
CortacéspeddirigidoTurfMaster
Nºdemodelo22205TE—Nºdeserie400700000ysuperiores
FormNo.3418-944RevC
™
de76cm
Manualdeloperador
Introducción
Estecortacéspeddirigidodecuchillarotativaestá
diseñadoparaserusadoporusuariosdomésticos
oporoperadoresprofesionalescontratados.
Estádiseñadoprincipalmenteparasegarcésped
bienmantenidoenzonasverdesresidencialeso
comerciales.Noestádiseñadoparacortarmalezao
paraaplicacionesagrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera
utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y
paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedesel
responsabledeoperarelproductodeformacorrecta
ysegura.
PuedeponerseencontactodirectamenteconToro
enwww.Toro.comparabuscarinformaciónsobre
productosyaccesorios,paralocalizarundistribuidor
opararegistrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas
Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto
conunServicioTécnicoAutorizadooconAsistencia
alClientedeToro,ytengaamanolosnúmerosde
modeloyseriedesuproducto.Figura1identicala
ubicaciónenelproductodelosnúmerosdemodeloy
deserie.Escribalosnúmerosenelespacioprovisto.
Importante:Consusmartphoneotablet,
escaneeelcódigoQRqueapareceenlapegatina
delnúmerodeserieparaaccederainformación
sobrelagarantía,laspiezas,yotrainformación
sobreelproducto.
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo
dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun
peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte
siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
g000502
Figura2
Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatención
especial.
Esteproductocumpletodaslasdirectivaseuropeas
aplicables;sideseamásdetalles,consultela
DeclaracióndeConformidad(Declarationof
Conformity–DOC)decadaproducto.
ParBrutooNeto:elparbrutoonetodeestemotor
fuecalculadaporelfabricantedelmotorconarreglo
aloestipuladoeneldocumentoJ1940oJ2723de
laSocietyofAutomotiveEngineers(Sociedadde
IngenierosdelAutomóvil–SAE).Debidoaqueel
motorestáconguradoparacumplirlosrequisitosde
seguridad,emisionesyoperación,supotenciareal
enestetipodecortacéspedserásignicativamente
menor.Consultelainformacióndelfabricantedel
motorincluidaconlamáquina.
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Nºdemodelo
Nºdeserie
©2019—TheT oro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Nomanipulenidesactivelosdispositivosdeseguridad
delamáquina,ycompruebesufuncionamiento
regularmente.Nointenteajustarnimanipularel
controldevelocidaddelmotor;silohace,puedecrear
g226631
condicionesinsegurasquepuedenprovocarlesiones
personales.
Contenido
Introducción..............................................................1
Seguridad.................................................................3
Seguridadengeneral.........................................3
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............3
Montaje.....................................................................5
Traduccióndeloriginal(ES)
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenMéxico
*3418-944*C

1Instalacióndelmanillar....................................5
2Ajustedelaalturadelmanillar..........................6
3Llenadodelcárterdeaceite.............................6
4Ensamblajedelrecogedor...............................7
Elproducto...............................................................8
Controles...........................................................9
Especicaciones................................................9
Operación...............................................................10
Antesdelfuncionamiento....................................10
Seguridadantesdeluso...................................10
Llenadodeldepósitodecombustible................10
Comprobacióndelniveldeaceitedel
motor..............................................................11
Ajustedelaalturadecorte.................................11
Duranteelfuncionamiento...................................12
Seguridadduranteeluso..................................12
Arranquedelmotor...........................................13
Paradadelmotor..............................................13
Utilizacióndelatransmisiónautopropulsada
yactivacióndelascuchillas...........................13
Activacióndelfrenodeestacionamiento...........14
Desactivacióndelfrenodeestaciona-
miento...........................................................14
Recicladodelosrecortes..................................14
Ensacadodelosrecortes.................................15
Descargalateraldelosrecortes........................15
Consejosdeoperación....................................16
Despuésdelfuncionamiento...............................17
Seguridaddespuésdeluso..............................17
Limpiezadelosbajosdelamáquina.................17
Mantenimiento........................................................19
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................19
Seguridadenelmantenimiento........................19
Mantenimientodelltrodeaire.........................20
Cómocambiarelaceitedelmotor.....................20
Cómocambiarelltrodeaceite........................21
Mantenimientodelabujía.................................22
Comprobacióndelacondicióndelas
correas..........................................................22
Vaciadodeldepósitodecombustibley
limpiezadelltro...........................................22
Cambiodelltrodecombustible.......................23
Mantenimientodelsistemadetransmisión
delascuchillas..............................................23
Mantenimientodelascuchillas.........................24
Cambiodelacorreadetransmisióndelas
cuchillas........................................................27
Cambiodelacorreadelembraguedelfreno
delascuchillas(EFC)...................................28
Ajustedelcabledelfrenodelacuchilla.............28
Cambiodelacorreadelatransmisión...............29
Ajustedelatransmisión....................................30
Ajustedelcabledelatransmisión
autopropulsada.............................................30
Almacenamiento.....................................................31
Informacióngeneral..........................................31
Preparacióndelsistemadecombustible...........31
Preparacióndelmotor......................................31
Despuésdelalmacenamiento..........................31
Solucióndeproblemas...........................................32
2

Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloalo
estipuladoenlanormaENISO5395:2013.
•Mantengaaotraspersonasyniñosaunadistancia
prudencialdelamáquina.Nopermitaqueeste
vehículoseautilizadoporniños.Sólopermita
quemanejenlamáquinapersonasresponsables,
formadas,familiarizadasconlasinstruccionesy
físicamentecapacesdeutilizarlamáquina.
Seguridadengeneral
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies
ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodas
lasinstruccionesdeseguridadconelndeevitar
lesionespersonalesgraves.
Elusodeesteproductoparaotrospropósitosque
losprevistospodríaserpeligrosoparaustedypara
otraspersonas.
•Antesdearrancarelmotor,lea,comprendaysiga
lasinstruccionesyadvertenciasdeesteManual
deloperadorylasqueestáncolocadasenla
máquinayenlosaccesorios.
•Nocoloquelasmanosolospiescercadepiezas
móvilesodebajodelamáquina.Noseacerquea
losoriciosdedescarga.
•Nohagafuncionarlamáquinasinoestán
colocadosyfuncionandotodoslosprotectoresy
dispositivosdeseguridad.
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
•Parelamáquina,apagueelmotoryespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimientoantes
derealizartareasdemantenimiento,repostaro
eliminarobstruccionesenlamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina
puedecausarlesiones.Parareducirelpeligrode
lesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridad
ypresteatenciónsiemprealsímbolodealertade
seguridad,quesignicaCuidado,Advertenciao
Peligro–instrucciónrelativaalaseguridadpersonal.
Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar
lugaralesionespersonalesolamuerte.
Puedeencontrarinformacióndeseguridadadicional
entodoestemanual,enlasseccionespertinentes.
Laspegatinaseinstruccionesdeseguridadestánalavistadeloperadoryestánubicadas
cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao
quefalte.
Marcadelfabricante
1.Estamarcaindicaquelacuchillahasidoidenticadacomo
piezadelfabricanteoriginaldelamáquina.
93-7009
1.Advertencia–nohagafuncionarlamáquinaconeldeector
elevadooretirado;mantengacolocadoeldeector.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla
cuchilladelcortacésped–noseacerquealaspiezasen
movimiento.
decaloemmarkt
decal93-7009
112-8760
1.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaaotraspersonas
aunadistanciaprudencialdelamáquina.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopie–nose
acerquealaspiezasenmovimiento.
decal112-8760
3

116-7581
1.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla
cuchilladelcortacésped–noseacerquealaspiezasen
movimiento.LeaelManualdeloperadorantesdelimpiar,
ajustarorealizaroperacionesdemantenimientoenla
máquina.
decal116-7581
decal116-7583
116-7583
1.Advertencia–leaelManualdeloperador.Noutiliceesta
máquinasinoharecibidounaformaciónadecuada.
2.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaaotraspersonasa
unadistanciaprudencialdelamáquina.
3.Peligrodeobjetosarrojados–nooperelamáquinasinoestá
colocadoeltapóndedescargatraseraolabolsa.
decal116-8528
116-8528
1.Leaelmanualdel
operadorantesde
realizarcualquiertareade
mantenimiento.
2.Compruebelatensiónde
lacorreacada50horasde
operación.
4.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla
cuchilladelcortacésped–noseacerquealaspiezasen
movimiento;mantengacolocadostodoslosprotectores.
5.Advertencia–lleveprotecciónauditiva.
6.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopie,cuchilladel
cortacésped–nosieguelaspendienteshaciaarriba/abajo;
sieguelaspendientesdetravés;pareelmotorantesde
abandonarelpuestodeloperador–recojacualquierobjeto
quepodríaserlanzadoalaireporlascuchillas,ymirehacia
atrásmientrasconduceenmarchaatrás.
116-9313
1.Leaelmanualdel
operador.
2.Peligrodeincendio
3.Peligrodeinhalaciónde
gasestóxicos
4.Superciecaliente;peligro
dequemaduras
decal116-9313
120-9570
1.Advertencia–noseacerquealaspiezasenmovimiento;
mantengacolocadostodoslosprotectores.
4
decal120-9570

Montaje
Importante:Retireydesechelahojaprotectora
deplásticoquecubreelmotor,ycualquierotro
plásticooenvolturadelamáquina.
1.Alturadecorte
1.Alturadecorte
decal136-9078
136-9078
1
Instalacióndelmanillar
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
ADVERTENCIA
Sipliegaodespliegaelmanillardeforma
decal127-6865
127-6865
incorrecta,puedendañarseloscables,
creandounascondicionesdeoperación
inseguras.
•Nodañeloscablesalplegarodesplegarel
manillar.
•Siuncableestádañado,póngase
encontactoconelServicioTécnico
Autorizado.
1.Retirelos2pernosdelbastidordelamáquina,
enlaposiciónindicadaenFigura3.
130-9656
1.Estárter3.Lento
2.Rápido
4.Motor–parar(apagar)
decal130-9656
Figura3
1.Perno(2)
2.Gireelmanillarhaciaatrásalaposiciónde
operación.
3.Sujeteelmanillaralamáquinaconlospernos
queretiróenelpaso1
5
2.Tuercadelsoportedel
manillar(2)
g028426

4.Aprietelasjacionesdelmanillarenambos
ladosdelamáquina,segúnsemuestraen
Figura4.
g021150
Figura5
1.Alturamínimadelmanillar3.Alturamáximadelmanillar
2.Alturamediadelmanillar
Figura4
1.Brida
2.Tuercadelsoportedel
manillar(2)
5.Utiliceunabridaparasujetarloscablesal
manillarinferior,enlaposiciónindicadaen
Figura4.
6.Sujetelabridaalmanillaryrecorteelmaterial
sobrantedelabrida.
3.Perno(4)
2
Ajustedelaalturadel
manillar
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
1.Sitúeseenlaposiciónnormaldetrabajopara
determinarlaalturadelmanillarqueleseamás
cómoda.
2.Retireelpernodelmanillareinsérteloenuno
delostrestaladrossituadosenlaparteinferior
delsoportedelmanillar(Figura5).
g028427
3.Aprieteelpernodelmanillarhastaquequede
rme.
4.Repitalospasosanterioresenelotroladode
lamáquina.
3
Llenadodelcárterdeaceite
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Importante:Lamáquinasesuministrasinaceite
enelmotor,peroincluyeunabotelladeaceite.
Antesdearrancarelmotor,lleneelmotorde
aceite.
Especicacionesdelaceitedelmotor
Capacidaddeaceitedel
motor
Viscosidaddelaceite
ClasicaciónAPISJosuperior
1.Llevelamáquinaaunasupercienivelada.
2.Retirelavarillagirandoeltapónenelsentido
contrarioalasagujasdelrelojytirandodel
mismo(Figura6).
Conltrodeaceite:0,85l;
AceitedetergenteSAE30o
SAE10W-30
6

Figura6
1.Lleno3.Baja
2.Alta
3.Concuidado,viertatrescuartaspartes
aproximadamentedelacapacidadtotalde
aceitedelmotoreneltubodellenado.
4.Espere3minutosparaqueelaceiteseasiente
enelmotor.
4
Ensamblajedelrecogedor
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
1.Coloqueelrecogedorsobreelbastidor,según
semuestraenlaFigura7.
g194742
5.Limpielavarillaconunpañolimpio.
6.Introduzcalavarillaeneltubodellenadode
aceite,luegoretírela.
7.Observeenlavarillaelniveldeaceite(Figura6).
•Sielniveldeaceitedelavarillaes
demasiadobajo,viertaconcuidadouna
pequeñacantidaddeaceiteeneltubode
llenado,espere3minutos,yrepitalospasos
5a7hastaqueelaceitelleguealnivel
correctoenlavarilla.
•Sielniveldeaceitedelavarillaes
demasiadoalto,dreneelexcesodeaceite
hastaqueelaceitedelavarillaestéenel
nivelcorrecto;consulteComprobacióndel
niveldeaceitedelmotor(página11).
Importante:Sielniveldeaceitedelmotor
esdemasiadobajoodemasiadoaltoyusted
arrancaelmotor,puededañarelmotor.
8.Instalelavarillarmementeeneltubode
llenadodeaceite.
Importante:Cambieelaceitedelmotordespués
delasprimeras5horasdeoperación,ydespués
cadaaño.ConsulteCómocambiarelaceitedel
motor(página20).
g027717
Figura7
1.Manillar3.Recogedor
2.Bastidor
Nota:Nocoloqueelrecogedorsobreel
manillar(Figura7).
2.Engancheelcanalinferiordelrecogedorenla
parteinferiordelbastidor(Figura8).
7

Elproducto
Figura8
3.Engancheloscanalessuperioresylateralesdel
recogedorenlapartesuperioryenloslaterales
delbastidor,respectivamente(Figura8).
g027718
g028352
Figura9
1.Bujía(debajodela
defensadelantera)
2.Filtrodeaire11.Bolsaderecogida
3.Varilla/tapóndellenadode
aceite
4.Palancadelacelerador13.Válvuladecierrede
5.Tapóndeldepósitode
combustible
6.Deectortrasero15.Cubiertadelacorrea
7.Palancadefreno
8.Parada17.Paneldeaccesoala
9.Manillar
10.Barradecontrol
12.Palancadealturadecorte
trasera
combustible
14.Filtrodeaceite
16.Palancadealturadecorte
delantera
cubiertadelacorrea
8

1.Recogedor
2.Tapóndedescargatrasera
Figura10
3.Conductodedescarga
lateral
4.Deectordedescarga
lateral
g019644
g019669
Figura12
Barradecontrol
1.Manillar2.Barradecontrol
Controles
Figura11
Acelerador(palancadelaceleradornomostradapara
mayorclaridad)
1.Estárter3.Lento
2.Rápido4.Parada
Especicaciones
ModeloPesoLongitudAnchuraAltura
22205TE72kg175cm81cm97cm
g019652
9

Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Antesdel
funcionamiento
Seguridadantesdeluso
Seguridadengeneral
•Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylasseñalesde
seguridad.
•Compruebequetodoslosprotectoresy
dispositivosdeseguridad,comoporejemplo
deectoresy/orecogedores,estáncolocadosy
quefuncionancorrectamente.
•Inspeccionesiemprelamáquinaparaasegurarse
dequelascuchillas,lospernosdelascuchillas
yelconjuntodecortenoestándesgastadoso
dañados.
•Inspeccioneeláreadondesevaautilizarla
máquina,yretirecualquierobjetoquepudiera
interferirconelfuncionamientodelamáquinao
quepudieraserarrojadoporlamáquina.
•Alajustarlaalturadecorte,ustedpodríatocarla
cuchillaenmovimiento,loquepodríacausarle
graveslesiones.
–Pareelmotor,retirelallavedecontacto,
(modelodearranqueeléctricosolamente)y
espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimiento.
–Nopongalosdedosdebajodelacarcasaal
ajustarlaalturadecorte.
Seguridad–Combustible
•Elcombustibleesextremadamenteinamabley
altamenteexplosivo.Unincendioounaexplosión
provocadosporelcombustiblepuedecausarle
quemadurasaustedyaotraspersonasasícomo
dañosmateriales.
–Paraevitarqueunacargaestáticaincendie
elcombustible,coloqueelrecipientey/ola
máquinadirectamentesobreelsueloantesde
repostar,noenunvehículoosobreotroobjeto.
–Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior,
enunazonaabiertayconelmotorfrío.Limpie
cualquiercombustiblederramado.
–Nomanejecombustiblesiestáfumando,ni
cercadeunallamadesnudaochispas.
–Noretireeltapóndecombustibleniañada
combustiblealdepósitosielmotorestá
calienteoenmarcha.
–Sisederramacombustible,nointentearrancar
elmotor.Evitecrearunafuentedeignición
hastaquelosvaporesdelcombustiblese
hayandisipado.
–Almaceneelcombustibleenunrecipiente
homologadoymanténgalofueradelalcance
delosniños.
•Elcombustibleesdañinoomortalsiesingerido.
Laexposiciónalargoplazoalosvaporespuede
causarlesionesyenfermedadesgraves.
–Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
–Mantengalasmanosylacaraalejadasde
laboquillaydelaaberturadeldepósitode
combustible.
–Mantengaalejadoelcombustibledelosojos
ylapiel.
Llenadodeldepósitode
combustible
PELIGRO
Lagasolinaesaltamenteinamabley
explosiva.Unincendioounaexplosión
provocado(a)porlagasolinapuedecausarle
quemadurasaustedyaotraspersonas.
•Paraevitarqueunacargaestáticaincendie
lagasolina,coloqueelrecipientey/ola
máquinadirectamentesobreelsueloantes
derepostar,noenunvehículoosobreotro
objeto.
•Lleneeldepósitoenelexteriorcuandoel
motorestéfrío.Limpiecualquierderrame.
•Nomanejegasolinasiestáfumando,ni
cercadeunallamadesnudaochispas.
•Almacenelagasolinaenunrecipiente
homologadoymanténgalafueradel
alcancedelosniños.
•Paraobtenerlosmejoresresultados,utilice
solamentegasolinafresca(compradahacemenos
de30días),sinplomo,de87omásoctanos
(métododecálculo(R+M)/2).
•Sonaceptablesloscombustiblesoxigenadoscon
hastael10%deetanoloel15%deMTBEpor
volumen.
•Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhasta
el10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE
(étermetiltert-butílico)porvolumen.Eletanoly
elMTBEnosonlomismo.Noestáautorizado
10

elusodegasolinaconel15%deetanol(E15)
porvolumen.Noutilicenuncagasolinaque
contengamásdel10%deetanolporvolumen,
comoporejemplolaE15(contieneel15%de
etanol),laE20(contieneel20%deetanol)ola
E85(contienehastael85%deetanol).Elusode
gasolinanoautorizadapuedecausarproblemas
derendimientoodañosenelmotorquepueden
noestarcubiertosbajolagarantía.
•Noutilicegasolinaquecontengametanol.
•Noguardecombustibleeneldepósitode
combustibleoenrecipientesdecombustible
duranteelinvierno,amenosqueutiliceun
estabilizador.
•Noañadaaceitealagasolina.
Importante:Parareducirlosproblemasde
arranque,añadaestabilizadordecombustiblea
lagasolinadurantetodalatemporada.Mezcleel
estabilizadorcongasolinacompradahacemenos
de30días.
Nota:Lacapacidaddeldepósitodecombustiblees
de1,8litros.
5.Observeenlavarillaelniveldeaceite(Figura
13).
•Sielniveldeaceitedelavarillaes
demasiadobajo(Figura13),viertacon
cuidadounapequeñacantidaddeaceite
detergenteSAE30oSAE10W-30enel
tubodellenado,espere3minutos,yrepita
lospasos3a5hastaqueelaceitedela
varillalleguealnivelcorrecto.Consulteel
tipocorrectodeaceiteenCómocambiarel
aceitedelmotor(página20).
•Sielniveldeaceitedelavarillaes
demasiadoalto(Figura13),dreneelexceso
deaceitehastaqueelniveldeaceiteenla
varillaseacorrecto;consulteCómocambiar
elaceitedelmotor(página20).
Importante:Sielniveldeaceitedelmotor
esdemasiadobajoodemasiadoaltoyusted
arrancaelmotor,puededañarelmotor.
6.Instalelavarillarmementeeneltubode
llenadodeaceite.
Comprobacióndelnivelde
aceitedelmotor
1.Llevelamáquinaaunasupercienivelada.
2.Retirelavarillagirandoeltapónenelsentido
contrarioalasagujasdelrelojytirandodel
mismo(Figura13).
Figura13
Ajustedelaalturadecorte
Laalturadecortepuedeajustarseentre38mmy
127mmenincrementosde13mm.
g019911
Figura14
Vistodesdeelladoizquierdodelanterodelamáquina.
1.38mm5.89mm
2.51mm6.102mm
3.64mm7.114mm
g194742
4.76mm8.127mm
1.Lleno3.Baja
2.Alta
3.Limpielavarillaconunpañolimpio.
4.Introduzcalavarillaeneltubodellenadode
aceite,luegoretírela.
Laalturadecortesecontrolaconunapalanca
delanterayunapalancatrasera,ambassituadasen
elladoizquierdodelamáquina(Figura15yFigura
16).Paraelevarobajarlamáquina,desengranela
palanca,eleveobajelamáquina,yluegosueltela
palancaparaengranarla.
11