Toro 22205TE Operator's Manual [es]

CortacéspeddirigidoTurfMaster
Nºdemodelo22205TE—Nºdeserie400700000ysuperiores
FormNo.3418-944RevC
de76cm
Manualdeloperador
Introducción
Estecortacéspeddirigidodecuchillarotativaestá diseñadoparaserusadoporusuariosdomésticos oporoperadoresprofesionalescontratados. Estádiseñadoprincipalmenteparasegarcésped bienmantenidoenzonasverdesresidencialeso comerciales.Noestádiseñadoparacortarmalezao paraaplicacionesagrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedesel responsabledeoperarelproductodeformacorrecta ysegura.
PuedeponerseencontactodirectamenteconToro enwww.Toro.comparabuscarinformaciónsobre productosyaccesorios,paralocalizarundistribuidor opararegistrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto conunServicioTécnicoAutorizadooconAsistencia alClientedeToro,ytengaamanolosnúmerosde modeloyseriedesuproducto.Figura1identicala ubicaciónenelproductodelosnúmerosdemodeloy deserie.Escribalosnúmerosenelespacioprovisto.
Importante:Consusmartphoneotablet,
escaneeelcódigoQRqueapareceenlapegatina delnúmerodeserieparaaccederainformación sobrelagarantía,laspiezas,yotrainformación sobreelproducto.
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
g000502
Figura2
Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar información.Importantellamalaatenciónsobre informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta informacióngeneralquemereceunaatención especial.
Esteproductocumpletodaslasdirectivaseuropeas aplicables;sideseamásdetalles,consultela DeclaracióndeConformidad(Declarationof Conformity–DOC)decadaproducto.
ParBrutooNeto:elparbrutoonetodeestemotor fuecalculadaporelfabricantedelmotorconarreglo aloestipuladoeneldocumentoJ1940oJ2723de laSocietyofAutomotiveEngineers(Sociedadde IngenierosdelAutomóvil–SAE).Debidoaqueel motorestáconguradoparacumplirlosrequisitosde seguridad,emisionesyoperación,supotenciareal enestetipodecortacéspedserásignicativamente menor.Consultelainformacióndelfabricantedel motorincluidaconlamáquina.
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Nºdemodelo
Nºdeserie
©2019—TheT oro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Nomanipulenidesactivelosdispositivosdeseguridad delamáquina,ycompruebesufuncionamiento regularmente.Nointenteajustarnimanipularel controldevelocidaddelmotor;silohace,puedecrear
g226631
condicionesinsegurasquepuedenprovocarlesiones personales.
Contenido
Introducción..............................................................1
Seguridad.................................................................3
Seguridadengeneral.........................................3
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............3
Montaje.....................................................................5
Traduccióndeloriginal(ES)
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenMéxico
*3418-944*C
1Instalacióndelmanillar....................................5
2Ajustedelaalturadelmanillar..........................6
3Llenadodelcárterdeaceite.............................6
4Ensamblajedelrecogedor...............................7
Elproducto...............................................................8
Controles...........................................................9
Especicaciones................................................9
Operación...............................................................10
Antesdelfuncionamiento....................................10
Seguridadantesdeluso...................................10
Llenadodeldepósitodecombustible................10
Comprobacióndelniveldeaceitedel
motor..............................................................11
Ajustedelaalturadecorte.................................11
Duranteelfuncionamiento...................................12
Seguridadduranteeluso..................................12
Arranquedelmotor...........................................13
Paradadelmotor..............................................13
Utilizacióndelatransmisiónautopropulsada
yactivacióndelascuchillas...........................13
Activacióndelfrenodeestacionamiento...........14
Desactivacióndelfrenodeestaciona-
miento...........................................................14
Recicladodelosrecortes..................................14
Ensacadodelosrecortes.................................15
Descargalateraldelosrecortes........................15
Consejosdeoperación....................................16
Despuésdelfuncionamiento...............................17
Seguridaddespuésdeluso..............................17
Limpiezadelosbajosdelamáquina.................17
Mantenimiento........................................................19
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................19
Seguridadenelmantenimiento........................19
Mantenimientodelltrodeaire.........................20
Cómocambiarelaceitedelmotor.....................20
Cómocambiarelltrodeaceite........................21
Mantenimientodelabujía.................................22
Comprobacióndelacondicióndelas
correas..........................................................22
Vaciadodeldepósitodecombustibley
limpiezadelltro...........................................22
Cambiodelltrodecombustible.......................23
Mantenimientodelsistemadetransmisión
delascuchillas..............................................23
Mantenimientodelascuchillas.........................24
Cambiodelacorreadetransmisióndelas
cuchillas........................................................27
Cambiodelacorreadelembraguedelfreno
delascuchillas(EFC)...................................28
Ajustedelcabledelfrenodelacuchilla.............28
Cambiodelacorreadelatransmisión...............29
Ajustedelatransmisión....................................30
Ajustedelcabledelatransmisión
autopropulsada.............................................30
Almacenamiento.....................................................31
Informacióngeneral..........................................31
Preparacióndelsistemadecombustible...........31
Preparacióndelmotor......................................31
Despuésdelalmacenamiento..........................31
Solucióndeproblemas...........................................32
2
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloalo estipuladoenlanormaENISO5395:2013.
Mantengaaotraspersonasyniñosaunadistancia
prudencialdelamáquina.Nopermitaqueeste vehículoseautilizadoporniños.Sólopermita quemanejenlamáquinapersonasresponsables, formadas,familiarizadasconlasinstruccionesy físicamentecapacesdeutilizarlamáquina.
Seguridadengeneral
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodas lasinstruccionesdeseguridadconelndeevitar lesionespersonalesgraves.
Elusodeesteproductoparaotrospropósitosque losprevistospodríaserpeligrosoparaustedypara otraspersonas.
Antesdearrancarelmotor,lea,comprendaysiga
lasinstruccionesyadvertenciasdeesteManual deloperadorylasqueestáncolocadasenla máquinayenlosaccesorios.
Nocoloquelasmanosolospiescercadepiezas
móvilesodebajodelamáquina.Noseacerquea losoriciosdedescarga.
Nohagafuncionarlamáquinasinoestán
colocadosyfuncionandotodoslosprotectoresy dispositivosdeseguridad.
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Parelamáquina,apagueelmotoryespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimientoantes derealizartareasdemantenimiento,repostaro eliminarobstruccionesenlamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina puedecausarlesiones.Parareducirelpeligrode lesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridad ypresteatenciónsiemprealsímbolodealertade seguridad,quesignicaCuidado,Advertenciao Peligro–instrucciónrelativaalaseguridadpersonal. Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar lugaralesionespersonalesolamuerte.
Puedeencontrarinformacióndeseguridadadicional entodoestemanual,enlasseccionespertinentes.
Laspegatinaseinstruccionesdeseguridadestánalavistadeloperadoryestánubicadas cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao quefalte.
Marcadelfabricante
1.Estamarcaindicaquelacuchillahasidoidenticadacomo piezadelfabricanteoriginaldelamáquina.
93-7009
1.Advertencia–nohagafuncionarlamáquinaconeldeector elevadooretirado;mantengacolocadoeldeector.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla cuchilladelcortacésped–noseacerquealaspiezasen movimiento.
decaloemmarkt
decal93-7009
112-8760
1.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaaotraspersonas aunadistanciaprudencialdelamáquina.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopie–nose acerquealaspiezasenmovimiento.
decal112-8760
3
116-7581
1.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla cuchilladelcortacésped–noseacerquealaspiezasen movimiento.LeaelManualdeloperadorantesdelimpiar, ajustarorealizaroperacionesdemantenimientoenla máquina.
decal116-7581
decal116-7583
116-7583
1.Advertencia–leaelManualdeloperador.Noutiliceesta máquinasinoharecibidounaformaciónadecuada.
2.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaaotraspersonasa unadistanciaprudencialdelamáquina.
3.Peligrodeobjetosarrojados–nooperelamáquinasinoestá colocadoeltapóndedescargatraseraolabolsa.
decal116-8528
116-8528
1.Leaelmanualdel operadorantesde
realizarcualquiertareade mantenimiento.
2.Compruebelatensiónde lacorreacada50horasde operación.
4.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla cuchilladelcortacésped–noseacerquealaspiezasen movimiento;mantengacolocadostodoslosprotectores.
5.Advertencia–lleveprotecciónauditiva.
6.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopie,cuchilladel cortacésped–nosieguelaspendienteshaciaarriba/abajo; sieguelaspendientesdetravés;pareelmotorantesde abandonarelpuestodeloperador–recojacualquierobjeto quepodríaserlanzadoalaireporlascuchillas,ymirehacia atrásmientrasconduceenmarchaatrás.
116-9313
1.Leaelmanualdel operador.
2.Peligrodeincendio
3.Peligrodeinhalaciónde gasestóxicos
4.Superciecaliente;peligro dequemaduras
decal116-9313
120-9570
1.Advertencia–noseacerquealaspiezasenmovimiento; mantengacolocadostodoslosprotectores.
4
decal120-9570
Montaje
Importante:Retireydesechelahojaprotectora
deplásticoquecubreelmotor,ycualquierotro plásticooenvolturadelamáquina.
1.Alturadecorte
1.Alturadecorte
decal136-9078
136-9078
1
Instalacióndelmanillar
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
ADVERTENCIA
Sipliegaodespliegaelmanillardeforma
decal127-6865
127-6865
incorrecta,puedendañarseloscables, creandounascondicionesdeoperación inseguras.
Nodañeloscablesalplegarodesplegarel manillar.
Siuncableestádañado,póngase encontactoconelServicioTécnico Autorizado.
1.Retirelos2pernosdelbastidordelamáquina, enlaposiciónindicadaenFigura3.
130-9656
1.Estárter3.Lento
2.Rápido
4.Motor–parar(apagar)
decal130-9656
Figura3
1.Perno(2)
2.Gireelmanillarhaciaatrásalaposiciónde operación.
3.Sujeteelmanillaralamáquinaconlospernos queretiróenelpaso1
5
2.Tuercadelsoportedel manillar(2)
g028426
4.Aprietelasjacionesdelmanillarenambos ladosdelamáquina,segúnsemuestraen
Figura4.
g021150
Figura5
1.Alturamínimadelmanillar3.Alturamáximadelmanillar
2.Alturamediadelmanillar
Figura4
1.Brida
2.Tuercadelsoportedel
manillar(2)
5.Utiliceunabridaparasujetarloscablesal manillarinferior,enlaposiciónindicadaen
Figura4.
6.Sujetelabridaalmanillaryrecorteelmaterial sobrantedelabrida.
3.Perno(4)
2
Ajustedelaalturadel manillar
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
1.Sitúeseenlaposiciónnormaldetrabajopara determinarlaalturadelmanillarqueleseamás cómoda.
2.Retireelpernodelmanillareinsérteloenuno delostrestaladrossituadosenlaparteinferior delsoportedelmanillar(Figura5).
g028427
3.Aprieteelpernodelmanillarhastaquequede rme.
4.Repitalospasosanterioresenelotroladode lamáquina.
3
Llenadodelcárterdeaceite
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Importante:Lamáquinasesuministrasinaceite
enelmotor,peroincluyeunabotelladeaceite. Antesdearrancarelmotor,lleneelmotorde aceite.
Especicacionesdelaceitedelmotor
Capacidaddeaceitedel motor
Viscosidaddelaceite
ClasicaciónAPISJosuperior
1.Llevelamáquinaaunasupercienivelada.
2.Retirelavarillagirandoeltapónenelsentido contrarioalasagujasdelrelojytirandodel mismo(Figura6).
Conltrodeaceite:0,85l;
AceitedetergenteSAE30o SAE10W-30
6
Figura6
1.Lleno3.Baja
2.Alta
3.Concuidado,viertatrescuartaspartes aproximadamentedelacapacidadtotalde aceitedelmotoreneltubodellenado.
4.Espere3minutosparaqueelaceiteseasiente enelmotor.
4
Ensamblajedelrecogedor
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
1.Coloqueelrecogedorsobreelbastidor,según semuestraenlaFigura7.
g194742
5.Limpielavarillaconunpañolimpio.
6.Introduzcalavarillaeneltubodellenadode aceite,luegoretírela.
7.Observeenlavarillaelniveldeaceite(Figura6).
Sielniveldeaceitedelavarillaes
demasiadobajo,viertaconcuidadouna pequeñacantidaddeaceiteeneltubode llenado,espere3minutos,yrepitalospasos
5a7hastaqueelaceitelleguealnivel
correctoenlavarilla.
Sielniveldeaceitedelavarillaes
demasiadoalto,dreneelexcesodeaceite hastaqueelaceitedelavarillaestéenel nivelcorrecto;consulteComprobacióndel
niveldeaceitedelmotor(página11).
Importante:Sielniveldeaceitedelmotor
esdemasiadobajoodemasiadoaltoyusted arrancaelmotor,puededañarelmotor.
8.Instalelavarillarmementeeneltubode llenadodeaceite.
Importante:Cambieelaceitedelmotordespués
delasprimeras5horasdeoperación,ydespués cadaaño.ConsulteCómocambiarelaceitedel
motor(página20).
g027717
Figura7
1.Manillar3.Recogedor
2.Bastidor
Nota:Nocoloqueelrecogedorsobreel
manillar(Figura7).
2.Engancheelcanalinferiordelrecogedorenla parteinferiordelbastidor(Figura8).
7
Elproducto
Figura8
3.Engancheloscanalessuperioresylateralesdel recogedorenlapartesuperioryenloslaterales delbastidor,respectivamente(Figura8).
g027718
g028352
Figura9
1.Bujía(debajodela defensadelantera)
2.Filtrodeaire11.Bolsaderecogida
3.Varilla/tapóndellenadode aceite
4.Palancadelacelerador13.Válvuladecierrede
5.Tapóndeldepósitode combustible
6.Deectortrasero15.Cubiertadelacorrea
7.Palancadefreno
8.Parada17.Paneldeaccesoala
9.Manillar
10.Barradecontrol
12.Palancadealturadecorte trasera
combustible
14.Filtrodeaceite
16.Palancadealturadecorte delantera
cubiertadelacorrea
8
1.Recogedor
2.Tapóndedescargatrasera
Figura10
3.Conductodedescarga lateral
4.Deectordedescarga lateral
g019644
g019669
Figura12
Barradecontrol
1.Manillar2.Barradecontrol
Controles
Figura11
Acelerador(palancadelaceleradornomostradapara
mayorclaridad)
1.Estárter3.Lento
2.Rápido4.Parada
Especicaciones
ModeloPesoLongitudAnchuraAltura
22205TE72kg175cm81cm97cm
g019652
9
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Antesdel funcionamiento
Seguridadantesdeluso
Seguridadengeneral
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylasseñalesde seguridad.
Compruebequetodoslosprotectoresy
dispositivosdeseguridad,comoporejemplo deectoresy/orecogedores,estáncolocadosy quefuncionancorrectamente.
Inspeccionesiemprelamáquinaparaasegurarse
dequelascuchillas,lospernosdelascuchillas yelconjuntodecortenoestándesgastadoso dañados.
Inspeccioneeláreadondesevaautilizarla
máquina,yretirecualquierobjetoquepudiera interferirconelfuncionamientodelamáquinao quepudieraserarrojadoporlamáquina.
Alajustarlaalturadecorte,ustedpodríatocarla
cuchillaenmovimiento,loquepodríacausarle graveslesiones.
–Pareelmotor,retirelallavedecontacto,
(modelodearranqueeléctricosolamente)y espereaquesedetengantodaslaspiezasen movimiento.
–Nopongalosdedosdebajodelacarcasaal
ajustarlaalturadecorte.
Seguridad–Combustible
Elcombustibleesextremadamenteinamabley
altamenteexplosivo.Unincendioounaexplosión provocadosporelcombustiblepuedecausarle quemadurasaustedyaotraspersonasasícomo dañosmateriales.
–Paraevitarqueunacargaestáticaincendie
elcombustible,coloqueelrecipientey/ola máquinadirectamentesobreelsueloantesde repostar,noenunvehículoosobreotroobjeto.
–Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior,
enunazonaabiertayconelmotorfrío.Limpie cualquiercombustiblederramado.
–Nomanejecombustiblesiestáfumando,ni
cercadeunallamadesnudaochispas.
–Noretireeltapóndecombustibleniañada
combustiblealdepósitosielmotorestá calienteoenmarcha.
–Sisederramacombustible,nointentearrancar
elmotor.Evitecrearunafuentedeignición hastaquelosvaporesdelcombustiblese hayandisipado.
–Almaceneelcombustibleenunrecipiente
homologadoymanténgalofueradelalcance delosniños.
Elcombustibleesdañinoomortalsiesingerido.
Laexposiciónalargoplazoalosvaporespuede causarlesionesyenfermedadesgraves.
–Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores. –Mantengalasmanosylacaraalejadasde
laboquillaydelaaberturadeldepósitode combustible.
–Mantengaalejadoelcombustibledelosojos
ylapiel.
Llenadodeldepósitode combustible
PELIGRO
Lagasolinaesaltamenteinamabley explosiva.Unincendioounaexplosión provocado(a)porlagasolinapuedecausarle quemadurasaustedyaotraspersonas.
Paraevitarqueunacargaestáticaincendie lagasolina,coloqueelrecipientey/ola máquinadirectamentesobreelsueloantes derepostar,noenunvehículoosobreotro objeto.
Lleneeldepósitoenelexteriorcuandoel motorestéfrío.Limpiecualquierderrame.
Nomanejegasolinasiestáfumando,ni cercadeunallamadesnudaochispas.
Almacenelagasolinaenunrecipiente homologadoymanténgalafueradel alcancedelosniños.
Paraobtenerlosmejoresresultados,utilice
solamentegasolinafresca(compradahacemenos de30días),sinplomo,de87omásoctanos (métododecálculo(R+M)/2).
Sonaceptablesloscombustiblesoxigenadoscon
hastael10%deetanoloel15%deMTBEpor volumen.
Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhasta
el10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE (étermetiltert-butílico)porvolumen.Eletanoly elMTBEnosonlomismo.Noestáautorizado
10
elusodegasolinaconel15%deetanol(E15) porvolumen.Noutilicenuncagasolinaque contengamásdel10%deetanolporvolumen, comoporejemplolaE15(contieneel15%de etanol),laE20(contieneel20%deetanol)ola E85(contienehastael85%deetanol).Elusode gasolinanoautorizadapuedecausarproblemas derendimientoodañosenelmotorquepueden noestarcubiertosbajolagarantía.
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
Noguardecombustibleeneldepósitode
combustibleoenrecipientesdecombustible duranteelinvierno,amenosqueutiliceun estabilizador.
Noañadaaceitealagasolina.
Importante:Parareducirlosproblemasde
arranque,añadaestabilizadordecombustiblea lagasolinadurantetodalatemporada.Mezcleel estabilizadorcongasolinacompradahacemenos de30días.
Nota:Lacapacidaddeldepósitodecombustiblees
de1,8litros.
5.Observeenlavarillaelniveldeaceite(Figura
13).
Sielniveldeaceitedelavarillaes
demasiadobajo(Figura13),viertacon cuidadounapequeñacantidaddeaceite detergenteSAE30oSAE10W-30enel tubodellenado,espere3minutos,yrepita lospasos3a5hastaqueelaceitedela varillalleguealnivelcorrecto.Consulteel tipocorrectodeaceiteenCómocambiarel
aceitedelmotor(página20).
Sielniveldeaceitedelavarillaes
demasiadoalto(Figura13),dreneelexceso deaceitehastaqueelniveldeaceiteenla varillaseacorrecto;consulteCómocambiar
elaceitedelmotor(página20).
Importante:Sielniveldeaceitedelmotor
esdemasiadobajoodemasiadoaltoyusted arrancaelmotor,puededañarelmotor.
6.Instalelavarillarmementeeneltubode llenadodeaceite.
Comprobacióndelnivelde aceitedelmotor
1.Llevelamáquinaaunasupercienivelada.
2.Retirelavarillagirandoeltapónenelsentido contrarioalasagujasdelrelojytirandodel mismo(Figura13).
Figura13
Ajustedelaalturadecorte
Laalturadecortepuedeajustarseentre38mmy 127mmenincrementosde13mm.
g019911
Figura14
Vistodesdeelladoizquierdodelanterodelamáquina.
1.38mm5.89mm
2.51mm6.102mm
3.64mm7.114mm
g194742
4.76mm8.127mm
1.Lleno3.Baja
2.Alta
3.Limpielavarillaconunpañolimpio.
4.Introduzcalavarillaeneltubodellenadode aceite,luegoretírela.
Laalturadecortesecontrolaconunapalanca delanterayunapalancatrasera,ambassituadasen elladoizquierdodelamáquina(Figura15yFigura
16).Paraelevarobajarlamáquina,desengranela
palanca,eleveobajelamáquina,yluegosueltela palancaparaengranarla.
11
Palancadealturadecortedelantera
1.Accionelapalancaparadesengranarla.
Figura15
Figura16
Palancadealturadecortetrasera
Duranteel funcionamiento
Seguridadduranteeluso
Seguridadengeneral
Lleveropaadecuada,incluyendoprotección
ocular,pantalónlargo,calzadoresistentey antideslizante,yprotecciónauricular.Sitieneel pelolargo,recójaselo,remetalasprendassueltas, ynollevejoyasobisuteríasueltas.
Noutilicelamáquinasiestáenfermo,cansado,o
g019653
g019645
bajolainuenciadealcoholodrogas.
Lacuchillaestámuyalada;cualquiercontacto
conlacuchillapuedecausarlesionespersonales graves.Pareelmotor,retirelallavedecontacto, (modelodearranqueeléctricosolamente)yespere aquesedetengantodaslaspiezasenmovimiento antesdeabandonarelpuestodeloperador.
Cuandosueltalabarradecontroldelacuchilla,el
motordebepararseylacuchilladebedetenerse en3segundosomenos.Sino,dejedeusarla máquinainmediatamenteypóngaseencontacto conunServicioTécnicoAutorizado.
Mantengaaotraspersonas,especialmentealos
niñospequeños,fueradeláreadeoperación. Parelamáquinasialguienentraenlazona.
Miresiemprehaciaabajoydetrásdeustedantes
deconducirlamáquinaenmarchaatrás.
Utilicelamáquinaúnicamenteconbuena
visibilidadyencondicionesmeteorológicas apropiadas.Nouselamáquinacuandohayriesgo derayos.
Lahierbamojadaolashojasmojadaspueden
causarlegraveslesionessiustedresbalaytocala cuchilla.Evitesegarencondicioneshúmedas.
Extremelaprecauciónalacercarseaesquinas
ciegas,arbustos,árbolesuotrosobjetosque puedantaparlelavista.
Estéalertaaagujeros,surcos,montículos,rocas
uotrosobjetosocultos.Losterrenosdesiguales puedenhacerquelamáquinavuelqueohacer queustedpierdaelequilibriooresbale.
Silamáquinagolpeaunobjetooempiezaavibrar,
apagueinmediatamenteelmotor,retirelallave (ensucaso),espereaquesedetengantodaslas piezasenmovimiento,ydesconecteelcabledela bujíaantesdeexaminarlamáquinaenbuscade daños.Hagatodaslasreparacionesnecesarias antesdevolverautilizarlamáquina.
Antesdeabandonarelpuestodeloperador,
apagueelmotor,retirelallavedecontacto(modelo
12
dearranqueeléctricosolamente)yespereaque sedetengantodaslaspiezasenmovimiento.
3.Muevaelcontroldelaceleradoralaposiciónde ESTÁRTER(Figura11).
Sielmotorhaestadoenmarcha,elsilenciador
estarámuycalienteypuedecausarlequemaduras graves.Manténgasealejadodelsilenciadorsi ésteestácaliente.
Inspeccionefrecuentementeloscomponentes
delrecogedorydelconductodedescarga paracomprobarquenoesténdesgastados odeteriorados,ysustitúyalosconlaspiezas recomendadasporelfabricantecuandosea necesario.
Utilicesolamentelosaccesoriosyaperos
aprobadosporTheT oro®Company.
Seguridadenlaspendientes
Sieguedetravéslascuestasypendientes,
nuncahaciaarribaohaciaabajo.Extremelas precaucionesalcambiardedirecciónencuestas opendientes.
Nosieguependientesycuestasexcesivamente
empinadas.Sinopisarme,puederesbalary caerse.
Extremelasprecaucionesalsegarcercade
terraplenes,fosasotaludes.
4.Tiresuavementedelarrancadorhastaquenote resistencia,luegotireconfuerza.
5.Cuandoelmotorarranque,muevalapalancade controldelaceleradoralaposicióndeRÁPIDO (Figura10).
Nota:Sielmotornoarrancadespuésdetres
intentos,repitalospasos3a5.
Paradadelmotor
1.Muevaelcontroldelaceleradoralaposiciónde PARADAyespereaquesedetengantodaslas piezasenmovimiento.
2.Cierrelaválvuladecierredelcombustibley desconecteelcabledelabujíasinovaautilizar lamáquinaosilavaadejarsinsupervisar.
Utilizaciónde latransmisión autopropulsaday activacióndelascuchillas
Arranquedelmotor
1.Conecteelcabledelabujía(Figura9).
2.Abralaválvuladecombustible(Figura17).
Nota:Cuandolaválvuladecierredel
combustibleestáabierta,lapalancaestá paralelaaltubodecombustible.
Paraengranarlatransmisiónautopropulsadasin
activarlascuchillas,levantelabarradecontrol hastaelmanillar(Figura18).
g019671
Figura18
1.Levantelabarradecontrolhastaelmanillar.
Paraengranarlatransmisiónautopropulsaday
activarlascuchillas,muevalabarradecontrola laderechahastaquehagatopeylevántelahasta elmanillar(Figura18).
1.Válvuladecierredecombustible
g019651
Figura17
13
Figura19
elevelabarradecontrolparaengranarlatransmisión autopropulsada.
Desactivacióndelfrenode estacionamiento
Paradesactivarelfrenodeestacionamiento,presione lapalancadelfrenohaciaabajocontraelmanillar (Figura21).
g019672
1.Muevalabarradecontrol aladerecha.
2.Levantelabarradecontrol hastaelmanillar.
Paradesengranarlatransmisiónautopropulsada
ylascuchillas,sueltelabarradecontrol.
Nota:Ustedpuedevariarlavelocidaddeavance
aumentandooreduciendoladistanciaentrelabarra decontrolyelmanillar.Bajelabarradecontrol parareducirlavelocidaddurantelosgirososi lamáquinaavanzademasiadodeprisa.Sibaja demasiadolabarradecontrol,laautopropulsiónse desactiva.Aprietelabarradecontrolmáscerca delmanillarparaaumentarlavelocidaddeavance. Cuandoustedaprietalabarradecontrolcontrael manillar,lamáquinaavanzaalavelocidadmáxima deautopropulsión.
Activacióndelfrenode estacionamiento
Paraactivarelfrenodeestacionamiento,tirehacia arribadelapalancadefreno(Figura20).
Figura21
Frenodeestacionamientodesactivado
1.Palancadefreno
2.Parada
3.Barradecontrol
Nota:Cuandoelfrenodeestacionamientoestá
desactivadoylabarradecontrolestáelevadapara activarlatransmisiónautopropulsada,eltopedela barradecontrolimpidequeseactiveelfrenode estacionamiento.
Recicladodelosrecortes
Estamáquinavienepreparadadefábricaparareciclar losrecortesdehierbayhojasydevolverlosalcésped. Paraprepararlamáquinaparaelreciclado:
g028359
Figura20
Frenodeestacionamientopuesto
1.Palancadefreno
2.Parada
3.Barradecontrol
Nota:Cuandoelfrenodeestacionamientoestá
activado,eltopedelabarradecontrolimpidequese
Sielconductodedescargalateralestáinstalado
enlamáquina,retíreloeinstaleeldeectorde descargalateral;consulteRetiradadelconducto
dedescargalateral(página16).
Silabolsaderecogidaestáinstaladaenla
máquina,retírela;consulteCómoretirarel
recogedor(página15).
g028360
Sieltapóndedescargatraseranoestáinstalado,
sujételoporelasa,eleveeldeectortraseroe introdúzcaloenelconductodedescargatrasera hastaqueelengancheencajeensusitio;consulte
Figura22.
14
1.Tapóndedescargatrasera
Figura22
2.Deectortrasero
3.Instalelavarilladelabolsaenlasmuescas delabasedelmanillar,ymuevalabolsa haciaadelanteyhacíaatrásparavericarque lavarillaestáasentadaenelfondodecada muesca;consulteFigura23.
4.Bajeeldeectortraserohastaquedescanse sobrelabolsaderecogida.
Cómoretirarelrecogedor
g019812
Pararetirarlabolsa,sigalospasosdeInstalacióndel
recogedor(página15)ensentidoinverso.
Descargalateraldelos
Ensacadodelosrecortes
Utiliceelrecogedorsidesearecogerlosrecortesde hierbaylashojasdelcésped.
Sielconductodedescargalateralestáinstaladoen lamáquina,retíreloeinstaleeldeectordedescarga lateralantesdeensacarlosrecortes;consulte
Retiradadelconductodedescargalateral(página16).
Instalacióndelrecogedor
1.Levanteysujeteeldeectortrasero(Figura23).
recortes
Utiliceladescargalateralalcortarhierbamuyalta.
Instalacióndelconductode descargalateral
Importante:Asegúresedequeeltapónde
descargatraseraestácolocadoantesdereciclar losrecortes.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
2.Retirelabolsaderecogidasiestáinstaladaen lamáquina;consulteCómoretirarelrecogedor
(página15).
3.Introduzcaeltapóndedescargatrasero; consulteEnsacadodelosrecortes(página15).
4.Retireeldeectordedescargalateraltirando haciaarribadelmuellequesujetalapuertaen susitio,yretirandoeldeector(Figura24).
Figura23
1.Varilladelabolsa
2.Retireeltapóndedescargatraserapresionando haciaabajosobreelengancheconeldedo pulgaryextrayendodeltapóndelamáquina (Figura22).
2.Deectortrasero
g019798
15
Figura24
1.Partesuperiordelapuerta
dedescargalateral
2.Muelle
5.Parainstalarelconductodedescargalateral (Figura25),tirehaciaarribadelmuelle,coloque elconductosobrelaabertura,ybajeelmuelle sobrelaspestañasdelapartesuperiordel conductodedescarga.
1.Conductodedescargalateral
3.Puertadedescargalateral
Figura25
Retiradadelconductodedescarga lateral
Pararetirarelconductodedescargalateral,sigalos pasosdeRetiradadelconductodedescargalateral
(página16)ensentidoinverso.
Consejosdeoperación
Consejosgenerales
Reviselasinstruccionesdeseguridadylea
detenidamenteestemanualantesdeutilizarla máquina.
Despejelazonadepalos,piedras,alambres,
ramasyotrosresiduosquepodríansergolpeados yarrojadosporlascuchillas.
Mantengaatodoelmundo,especialmenteaniños
yanimales,alejadosdelaszonasdetrabajo.
Evitegolpearárboles,muros,bordillosuotros
objetossólidos.Nosieguenuncaporencimade objetoalguno.
Silamáquinagolpeaunobjetooempiezaa
g019649
g019647
vibrar,pareinmediatamenteelmotor,desconecte elcabledelabujíaeinspeccionelamáquinaen buscadedaños.
Mantengalascuchillasaladasdurantetodala
temporadadesiega.Devezencuando,elimine lasmuescasdelascuchillasconunalima.
Sustituyalascuchillascuandoseaprecisopor
cuchillasderepuestooriginalesdeToro.
Sieguesolamentehierbauhojassecas.Lahierba
mojadaylashojasmojadastiendenapegarseal suelo,ypuedenatascarlamáquinaohacerque secaleelmotor.
Limpielosbajosdelacarcasadelamáquina
despuésdecadauso.ConsulteLimpiezadelos
bajosdelamáquina(página17).
Mantengaelmotorenbuenascondicionesde
funcionamiento.
Ajustelavelocidaddelmotoralaposiciónmás
rápidaparaconseguirresultadosóptimosdecorte.
Limpieelltrodeaireconfrecuencia.Elpicadode
lahierbahacequeseformennubesderecortes ypolvo,queatascanelltrodeaireyreducenel rendimientodelmotor.
Cómocortarlahierba
Lahierbacreceavelocidadesdistintassegún
laestacióndelaño.Enelcalordelverano,es mejorcortarlahierbausandolosajustesdealtura decortede51mm,64mmo83mm.Corte solamenteunterciodelahojadehierbacada vez.Nocorteconunajusteinferiora51mma menosquelahierbaseaescasa,oanalesdel otoñocuandoelritmodecrecimientodelahierba empiezaadecaer.
Cuandocortehierbademásde15cmdealto,
siegueprimerousandolaalturadecortemásalta ycaminedespacio;luegosieguedenuevoauna alturamenorparaobtenerelmejoraspectodel césped.Silahierbaesdemasiadoaltaylashojas
16
seamontonanenelcésped,puedenatascarla máquinayhacerquesecaleelmotor.
Alterneladireccióndecorte.Estoayudaa
dispersarlosrecortesentodoelcésped,dando unafertilizaciónmáshomogénea.
Sielaspectonaldelcéspednoessatisfactorio, pruebeconunaomásdelastécnicassiguientes:
Alelascuchillas.
Caminarmásdespaciomientrassiega.
Elevarlaalturadecortedelamáquina.
Cortarelcéspedconmásfrecuencia.
Solaparlospasillosdecorteenlugardecortarun
pasillocompletoencadapasada.
Cortedehojas
Despuésdesegarelcésped,asegúresedequela
mitaddelcéspedseveatravésdelacoberturade hojascortadas.Esposiblequetengaquehacer másdeunapasadaporencimadelashojas.
Paraunacoberturadehojasescasa,ajustetodas
lasruedasalamismaalturadecorte.
Limpiezadelosbajosdela máquina
Paraobtenerunrendimientodecorteóptimo, mantengalimpioslosbajosdelacarcasadela máquina.Puedeeliminarlosrecortesdedebajodela carcasadelamáquinaconaguaorascando.
Lavadodelaparteinferiordela máquina
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente—Limpiedebajodela carcasadelamáquina.
1.Coloquelamáquinasobreunasupercieplana dehormigónoasfaltocercadeunamanguera dejardín.
2.Arranqueelmotor.
3.Sujetelamangueraalaalturadelmanillary dirijaelaguaparaqueuyasobreelsuelojusto pordelantedelaruedatraseraderecha(Figura
26).
Sieguemásdespaciosilamáquinanocortalas
hojassucientementenas.
Despuésdel funcionamiento
Seguridaddespuésdeluso
Seguridadengeneral
Limpielosrecortesdehierbaylosresiduosdela
máquinaparaayudaraprevenirincendios.Limpie cualquieraceiteocombustiblederramado.
Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardar
lamáquinaenunrecintocerrado.
Noguardenuncalamáquinaounrecipientede
combustiblecercadeunallamadesnuda,chispa ollamapiloto,porejemploenuncalentadorde aguauotroelectrodoméstico.
g002275
Figura26
1.Ruedatraseraderecha
Nota:Lascuchillasaspiraránaguay
expulsaránlosrecortes.Dejecorrerelagua hastaquenoseveanrecortessaliendode debajodelamáquina.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
5.Cierreelgrifo.
6.Arranquelamáquinaydéjelafuncionardurante unosminutosparaeliminarlahumedaddela máquinaysuscomponentes.
Rascadodelaparteinferiordela máquina
Seguridadduranteeltransporte
Retirelallavedecontacto(ensucaso)antesde
cargarlamáquinaparaeltransporte.
Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquina.
Sujetelamáquinaparaevitarquesedesplace.
Siellavadonoeliminatodoslosresiduosdedebajo delamáquina,rásquelahastaqueestélimpia.
1.Desconecteelcabledelabujía.
2.Dreneelcombustibledeldepósitode combustible;consulteVaciadodeldepósitode
combustibleylimpiezadelltro(página22).
17
3.Coloquelamáquinadelado,conelltrode airehaciaarriba,hastaqueelmanillarsuperior descansesobreelsuelo.
4.Eliminelasuciedadylosrecortesdehierbacon unrascadordemaderadura;evitelasrebabas ylosbordesalados.
5.Pongalamáquinadepie.
6.Lleneeldepósitodecombustible.
7.Conecteelcabledelabujía.
18
Mantenimiento
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Despuésdelasprimeras
5horas
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Cada25horas
Cada50horas
Cada100horas
Cada250horas
Cada300horas
Procedimientodemantenimiento
•Cambieelaceitedelmotorsinelltrodeaceite.
•Realiceelmantenimientodelsistemadetransmisióndelascuchillas.
•Limpiedebajodelacarcasadelamáquina.
•Inspeccioneelltrodeaire.
•Compruebelascuchillasyrealiceelmantenimientonecesario.
•Inspeccionelascuchillas.
•Limpieelprelimpiadordegomaespuma(conmásfrecuenciaencondicionesde muchopolvo).
•Cambieelaceitedelmotor;cámbieloconmásfrecuenciaencondicionesdemucho polvo.
•Compruebelacondicióndelascorreas.
•Compruebeeltubodecombustibleycámbielosiesnecesario.
•Eliminelosresiduosdedebajodelacubiertadelacorrea.
•Realiceelmantenimientodelsistemadetransmisióndelascuchillas.
•Cambieelltrodeaceite.
•Compruebelabujía.
•Limpieelltrodeldepósitodecombustible.
•Cambieelltrodecombustible.
•Cambielacorreadelembraguedelfrenodelacuchilla.
•Cambielacorreadelatransmisión.
•Cambieelltrodeairedepapel(conmásfrecuenciaencondicionesdemucho polvo).
Cadaañooantesdel
almacenamiento
•Vacíeeldepósitodecombustibleantesdeefectuarreparaciones,segúnlas instrucciones,oantesdelalmacenamiento.
Importante:Consulteelmanualdelmotorparaconocerprocedimientosadicionalesdemantenimiento.
Seguridadenel
combustible,oretirelagasolinaconunabomba demano;nuncautiliceunsifón.
mantenimiento
Desconecteelcabledelabujíaantesderealizar
cualquierprocedimientodemantenimiento.
Lleveguantesyprotecciónocularalrealizarel
mantenimientodelamáquina.
Lacuchillaestámuyalada;cualquiercontacto
conlacuchillapuedecausarlesionespersonales graves.Lleveguantesalrealizarelmantenimiento delacuchilla.Noreparenicambiela(s)cuchilla(s).
Nomanipulenuncalosdispositivosdeseguridad.
Comprueberegularmentequefuncionan correctamente.
Alinclinarlamáquina,puedehaberfugasde
combustible.Elcombustibleesinamabley explosivo,ypuedecausarlesionespersonales. Dejefuncionarelmotorhastaquenoquede
Paraasegurarunrendimientoóptimoymantener
lacerticacióndeseguridaddelamáquina,utilice solamentepiezasyaccesoriosgenuinosToro. Laspiezasderepuestoyaccesoriosdeotros fabricantespodríanserpeligrosos,ysuusopodría invalidarlagarantíadelproducto.
19
Mantenimientodelltrode aire
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
6.Instaleelpre-limpiadordegomaespumasobre elltrodepapel.
7.Instaleelconjuntodelltrodeaire.
8.Coloquelatapa.
Cada25horas—Limpieelprelimpiador degomaespuma(conmásfrecuenciaen condicionesdemuchopolvo).
Cada300horas—Cambieelltrodeairede papel(conmásfrecuenciaencondicionesde muchopolvo).
Importante:Nohagafuncionarelmotorsinel
conjuntodeltrodeaire,porqueseproducirán gravesdañosalmotor.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía.
3.Retirelatapaylímpielaafondo(Figura27).
Cómocambiarelaceitedel motor
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras5horas—Cambieelaceite delmotorsinelltrodeaceite.
Cada50horas—Cambieelaceitedelmotor; cámbieloconmásfrecuenciaencondiciones demuchopolvo.
Nota:Hagafuncionarelmotorduranteunosminutos
antesdecambiarelaceiteparacalentarelaceite. Elaceitecalienteuyemejorytransportamás contaminantes.
Especicacionesdelaceitedelmotor
Capacidaddeaceitedel motor
Viscosidaddelaceite
ClasicaciónAPISJosuperior
0,65lsinltrodeaceite;0,85 lconltrodeaceite
AceitedetergenteSAE30o SAE10W-30
Figura27
1.Tapa
2.Preltrodegomaespuma
yltrodepapel
3.Basedelltrodeaire
4.Retireelpreltrodegomaespumadelltrode papel(Figura27)ysustituyaelltrodepapelsi estáexcesivamentesucio.
Importante:Nointentelimpiarelltrode
papel.
5.Laveelprelimpiadordegomaespumacon detergentesuaveyagua,luegoséquelo apretandoconunpaño.
Nota:Noañadaaceitealpre-limpiadorde
gomaespuma.
1.Llevelamáquinaaunasupercienivelada.
2.ConsulteSeguridadenelmantenimiento
(página19).
3.Retirelavarillagirandoeltapónenelsentido contrarioalasagujasdelrelojytirandodel mismo(Figura28).
g006591
g194742
Figura28
1.Lleno3.Baja
2.Alta
20
4.Pongalamáquinadelado(demodoqueelltro deairequedehaciaarriba)paradrenarelaceite usadoatravésdeltubodellenadodeaceite (Figura29).
Figura29
5.Despuésdedrenarelaceiteusado,pongala máquinaensuposiciónnormal.
6.Concuidado,viertatrescuartaspartes aproximadamentedelacapacidadtotalde aceitedelmotoreneltubodellenado.
7.Espere3minutosparaqueelaceiteseasiente enelmotor.
8.Limpielavarillaconunpañolimpio.
9.Introduzcalavarillaeneltubodellenadode aceite,luegoretírela.
10.Observeenlavarillaelniveldeaceite(Figura
28).
Sielniveldeaceitedelavarillaes
demasiadobajo,viertaconcuidadouna pequeñacantidaddeaceiteeneltubode llenado,espere3minutos,yrepitalospasos
8a10hastaqueelniveldeaceiteenla
varillaseacorrecto.
Sielniveldeaceitedelavarillaesdemasiado
alto,dreneelexcesodeaceitehastaqueel niveldeaceiteenlavarillaseacorrecto.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
3.Desconecteelcabledelabujía.
4.Dreneelaceitedelmotor;consulteCómo
cambiarelaceitedelmotor(página20).
5.Coloqueuntrapodebajodelltrodeaceitepara recogercualquieraceitequesesalgamientras retiraelltro.
6.Retireelltrodeaceite(Figura30).
Nota:Asegúresederetirarlajuntadelltrode
aceiteconelltro.
g019648
g019650
Figura30
1.Filtrodeaceite
7.Usandoeldedo,untelajuntadelltronuevo conaceite(Figura31).
Importante:Sielniveldeaceitedelmotor
esdemasiadobajoodemasiadoaltoyusted arrancaelmotor,puededañarelmotor.
11.Vuelvaacolocarlavarillarmemente.
12.Reciclecorrectamenteelaceiteusado.
Cómocambiarelltrode aceite
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
1.Hagafuncionarelmotorparacalentarelaceite.
g002805
Figura31
1.Junta
8.Instaleelltronuevohastaquelajuntatoquela basedelltro,luegoaprieteelltro2/3vuelta másamano.
9.Lleneelcárterconaceitenuevohastaque lleguealnivelcorrectodelavarilla;consulte3
Llenadodelcárterdeaceite(página6).
21
10.Conecteelcabledelabujía.
11.Hagafuncionarelmotorduranteunos3minutos.
12.Apagueelmotor,espereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimientoycompruebe quenohayfugasdeaceitealrededordelltro.
13.Añadaaceiteparacompensarelaceitequeestá enelltrodeaceite;consulte3Llenadodel
cárterdeaceite(página6).
14.Recicleelltrodeaceiteusadosegúnla normativalocal.
Mantenimientodelabujía
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
UtiliceunabujíaNGKBPR5ESoequivalente.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía.
3.Limpiealrededordelabujía.
4.Retirelabujíadelaculata.
Importante:Silabujíaestáagrietadao
sucia,cámbiela.Nolimpieloselectrodos, porquecualquierarenillaqueentreenel cilindropuededañarelmotor.
5.Ajusteladistanciaentreloselectrodosa 0,76mm;consulteFigura32.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
2.Retirelacubiertadelacorrea(Figura9) retirandolos4pernosquelasujetanala carcasadelamáquina.
3.Compruebequelascorreasnotienengrietas, bordesdeshilachados,marcasdequemaduras uotrosdaños.
4.Sustituyacualquiercorreadañada.
5.Sicambialacorreadetransmisióndelas cuchillas,seránecesarioajustarla.Consulte
Mantenimientodelsistemadetransmisiónde lascuchillas(página23).
6.Instalelacubiertadelacorreausandolos4 pernosqueretiróenelpaso2.
Vaciadodeldepósitode combustibleylimpiezadel ltro
Intervalodemantenimiento:Cada50
horas—Compruebeeltubode combustibleycámbielosies necesario.
Cada100horas—Limpieelltrodeldepósito decombustible.
Cadaañooantesdelalmacenamiento—Vacíe eldepósitodecombustibleantesdeefectuar reparaciones,segúnlasinstrucciones,oantes delalmacenamiento.
Figura32
1.Aislantedelelectrodo central
2.Electrodolateral
6.Instalelabujíaylajunta.
7.Aprietelabujíaa23N·m.
8.Conecteelcabledelabujía.
3.Distanciaentreelectrodos (noaescala)
Comprobacióndela condicióndelascorreas
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
Nota:Elelementodelltro(lamalla)deldepósito
decombustibleseencuentradentrodeldepósitode combustible,enlasalida.Esteltroformapartedel depósitodecombustibleynopuedeserretirado.
1.Apagueelmotoryespereaqueseenfríe.
g000533
Importante:Dreneelcombustible
solamentecuandoelmotorestáfrío.
2.Desconecteelcabledelabujía.
3.Cierrelaválvuladecierredelcombustible.
4.Desconecteeltubodecombustibleaojandola abrazaderaenelcarburador.
5.Abralaválvuladecierredecombustible,ydrene completamenteelcombustibledeldepósitoy deltubodecombustibleenunrecipientede combustiblehomologado.
6.Retireeldepósitodecombustibledelamáquina.
7.Viertaunapequeñacantidaddecombustible eneldepósitodecombustible,muevael
22
combustibledentrodeldepósitoyvacíeloenun recipientedecombustiblehomologado.
8.Instaleeldepósitodecombustibleyeltubode combustible.
Cambiodelltrode combustible
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía.
3.Cierrelaválvuladecierredelcombustible (Figura33).
1.Aojelos2tornillosdelpaneldeaccesoala cubiertadelacorrea,yretireelpanel(Figura
34).
g208925
Figura34
Figura33
1.Filtrodecombustible2.Válvuladecierrede combustible
4.Retireelltrodecombustible(Figura33)del
tubodecombustibleaojandolasabrazaderas decadaladodelltrodecombustible.
5.Instaleunltrodecombustiblenuevoeneltubo
decombustibleusandolasabrazaderasquese retiraronenelpaso4.
1.Muelletensordelacorrea
2.Pernodeajuste6.Tabique
3.Espacio
4.Tuercadeajuste8.Paneldeaccesoala
5.Correadetransmisiónde lascuchillas
7.Cubiertadelacorrea
cubiertadelacorrea
2.Limpielosresiduosdelinteriordelacubierta delacorreaydealrededordetodaslaspiezas usandouncepillooaireapresión.
g019924
3.Sujeteunagalgaajustadaaentre0,13y0,76 mmcontraeltabiqueydeslícelahaciaabajopor detrásdelmuelletensordelacorrea;consulte
Figura35.
decal116-8528
Figura35
Mantenimientodelsistema detransmisióndelas cuchillas
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras5horas
Cada50horas—Eliminelosresiduosdedebajo delacubiertadelacorrea.
Cada50horas—Realiceelmantenimientodel sistemadetransmisióndelascuchillas.
1.Leaelmanualdel
operadorantesde realizarcualquiertareade mantenimiento.
23
2.Compruebelatensiónde lacorreacada50horas.
Nota:Sihayunespaciovisibleentrelagalga
yelmuelle,aprieteelpernodeajusteyla contratuercahastaquelagalgaapenaspueda deslizarselibrementeporelespacio(Figura34).
Importante:Noaprietedemasiadoelperno
deajuste.Estopodríadañarlacorreade transmisióndelascuchillas.
4.Instaleelpaneldeaccesoalacubiertadela correa.
Mantenimientodelas
ADVERTENCIA
Lascuchillasestánmuyaladas;cualquier contactoconunacuchillapuedecausar lesionespersonalesgraves.
cuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Importante:Necesitaráunallavedinamométrica
parainstalarlascuchillascorrectamente.Sino
disponedeunallavedinamométricaopreereno realizaresteprocedimiento,póngaseencontacto conelServicioTécnicoAutorizado.
Cadavezqueseacabeelcombustible,examine cuidadosamentelascuchillasparaasegurarsede queestánaladasyquenoestándesgastadasni dañadas;consulteInspeccióndelascuchillas(página
24).Siellodeunacuchillaestáromootiene
desperfectos,mandealarlacuchillaocámbiela.Si lascuchillasestándesgastadas,dañadas,dobladaso agrietadas,sustitúyalasinmediatamenteporcuchillas derepuestogenuinasdeToro.
PELIGRO
Unacuchilladesgastadaodañadapuede romperseypodríasalirdespedidohacia usteduotrapersonauntrozodelacuchilla, loquepuedeprovocarlesionespersonales gravesolamuerte.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas, paraasegurarsedequenoestán desgastadasnidañadas.
Sustituyacualquierdiscoqueesté desgastadoodañado.
Desconecteelcabledelabujía.
Lleveguantespararealizarel mantenimientodelascuchillas.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Inspeccioneloslosdecorte(Figura36).Si loslosdecortenoestánaladosotienen muescas,retirelascuchillasyhagaquelas alenocámbielas.
Figura36
1.Partecurva3.Formaciónde
2.Filodecorte
2.Inspeccionelascuchillas,especialmentelaparte curva(Figura36).Siobservacualquierdañoo desgaste,olaformacióndeunaranuraenesta zona,cambielascuchillasinmediatamentepor cuchillasnuevas.
ranura/desgaste
4.Grieta
g017223
Nota:Mantengalascuchillasaladasdurantetodala
temporadadesiega,yaqueunacuchillaaladacorta limpiamenteysinrasgarodeshilacharlashojasde hierba.Siserasganosedeshilachan,losbordesde lashojassesecarán,locualretardarásucrecimiento yfavorecerálaaparicióndeenfermedades.
Preparaciónparaelmantenimiento delascuchillas
Coloquelamáquinadelado,conelltrodeairehacia arriba,hastaqueelmanillarsuperiordescansesobre elsuelo.
24
PELIGRO
Sipermitequesedesgasteunacuchilla, seformaráunaranuraentrelavelay laparteplanadelacuchilla.Conel tiempo,unapartedelacuchillapuede desprenderseyserarrojadadesde debajodelacarcasa,posiblemente causandolesionesgravesaustedoa otrapersona.
Inspeccioneperiódicamentelas cuchillas,paraasegurarsedequeno estándesgastadasnidañadas.
Nointenteenderezarunacuchilla doblada,ynosueldenuncauna cuchillarotaoagrietada.
Compruebequelascuchillasnoestán dobladas;consulteVericacióndela
rectilinealidaddelascuchillas(página
25).
4.Repitalasmedicionesdelpaso2yanótelas.
Nota:SiladiferenciaentrelasdimensionesA
yBobtenidasenlospasos2y4essuperior a3mm,cambielascuchillas;consulteCómo
retirarlascuchillas(página25).
ADVERTENCIA
Unacuchilladobladaodañadapodría romperseypodríacausargraves lesionesolamuerteaustedoaotras personas.
Siempresustituyaunacuchilla dobladaodañadaporunacuchilla nueva.
Nuncalenicreemuescasaladasen losbordesoenlasuperciedeuna cuchilla.
Cómoretirarlascuchillas
Vericacióndelarectilinealidad delascuchillas
1.Girelascuchillashastaqueesténposicionadas segúnsemuestraenFigura37.
Figura37
1.Partedelanteradela
carcasadecorte
2.MidaenlasposicionesA
yB
2.Midadesdeunasupercieniveladahastalos losdecorte,enlasposicionesAyB,(Figura
37)yanotelasdimensiones.
3.Girelascuchillasdemaneraquesusextremos opuestosestánenlasposicionesAyB.
3.Midadesdeellodecorte hastaunasupercielisay nivelada
Cambielascuchillassigolpeanunobjetosólido,o siestándesequilibradas,dobladasodesgastadas. Utilicesolamentecuchillasderepuestogenuinasde Toro.
1.Utiliceunbloquedemaderaparainmovilizar cadacuchillaygireelpernodelacuchillaenel sentidocontrarioalasagujasdelreloj,segúnse muestraenFigura38.
g016532
g016527
Figura38
2.Retirecadacuchilla,segúnsemuestraen
Figura39.
25
Figura39
1.Eje(2)3.Cuchilla(2)
2.Impulsordelacuchilla(2)4.Pernodelacuchilla(2)
3.Inspeccionelasclavijasdelosimpulsoresdelas cuchillasenbuscadedesgasteodaño.
Cómoinstalarlascuchillas
g016530
g016537
Figura40
Importante:Unpernoapretadoa82N·m
quedamuyrme.Aprieteelperno rmementecontodasufuerza.Serámuy difícilapretarestepernodemasiado.
ADVERTENCIA
Unainstalaciónincorrectadelascuchillas podríadañarlamáquinaycausarlesionesal operadoroaotraspersonas.
Instalelascuchillasconarregloalas instrucciones.
1.Instalelaprimeracuchillaenposiciónhorizontal, juntocontodoslosherrajesdemontaje,según semuestraenFigura39.
Nota:Aprieteelpernoconlosdedos.
Importante:Coloquelascuchillascon
losextremoscurvoshacialacarcasadela máquina.Asegúresedeencajarlaszonas elevadasdelimpulsordelacuchillaen loshuecosdelejecorrespondiente,ylas clavijasdelotroladodelimpulsorenlos taladrosdelacuchillacorrespondiente.
2.Inmovilicecadacuchillaconunatablade madera,ygireelpernodelacuchillaensentido horarioconunallavedinamométrica,segúnse muestraenFigura40;aprieteelpernodecada cuchillaa82N·m.
3.Girelacuchilla¼devueltahastaqueestéen posiciónvertical,einstalelaotracuchilladela mismamaneraquelaprimera(consulteelpaso
1).
Nota:Lascuchillasdebenestar
perpendicularesentresí,formandouna "T"invertida,segúnsemuestraenFigura41.
g016536
Figura41
1.Cuchilla(2)
4.Aprietelasegundacuchilla;consulteelpaso2.
5.Girelascuchillasamanouncírculocompletode 360°paraasegurarsedequenosetocan.
Nota:Silascuchillassetocan,noestán
montadascorrectamente.Repitalospasos1a
3hastaquelascuchillasnosetoquen.
26
Cambiodelacorreade transmisióndelascuchillas
Cambielacorreadetransmisióndelascuchillas segúnseanecesario.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía.
3.Retirelacubiertadelacorrea(Figura9) retirandolos4pernosquelasujetanala carcasadelamáquina.
Nota:Guardelospernosparainstalarla
cubiertadelacorreaenlacarcasadela máquina.
4.Eliminelosresiduosdedebajodelacubierta delacorrea.
5.RetireelprotectordelEFCylosherrajesde montaje.
Nota:GuardeelprotectordelacorreadelEFC
ylosherrajesparasuinstalaciónposterior.
Figura43
LapoleatensoradelEFCseharetiradoparamayor
claridad
1.Taladrodelacarcasa
2.Taladrodelpiñóndela derecha
3.Poleatensoraja
4.Taladrodelpiñóndela izquierda
g208924
Figura42
1.CorreadelEFC
2.Protectordelacorreadel EFC
6.RetirelacorreadelEFCdelapoleaizquierda delantera.
7.Aojeelpernodeajuste(Figura34).
8.Retirelapoleatensorajaylosherrajes(Figura
43).
Nota:Guardelapoleatensoraylosherrajes
parasuinstalaciónposterior.
9.Retirelacorreadetransmisióndelascuchillas.
10.Alineelostaladrosdelospiñonesdelaizquierda ydeladerechaconlostaladrosdelacarcasa, segúnsemuestraenFigura43.
Nota:Sujetelospiñonesensusitioconuna
varillaoundestornillador.
11.Cuandohayabloqueadolospiñonesensusitio, instalelacorreadetransmisióndelascuchillas ylapoleatensoraja.
Nota:Asegúresedequelosdientesestán
engranadosenlospiñones.
g208922
12.Ajustelatensióndelacorreaalapriete recomendado;consulteMantenimientodel
sistemadetransmisióndelascuchillas(página
23).
13.Retirelavarillaoeldestornilladordelospiñones.
14.Compruebequelascuchillassituadasdebajo delacarcasaestáncorrectamentealineadas; consulteMantenimientodelascuchillas(página
24).
15.InstalelacorreadelEFCyelprotector delacorreadelEFCconsusherrajes correspondientes.
16.Instalelacubiertadelacorreausandolos4 pernosqueretiróenelpaso3.
17.Conecteelcabledelabujía.
18.Compruebeelfuncionamientodelabarrade controlydelembraguedelfrenodelacuchilla.
27
Cambiodelacorreadel
Ajustedelcabledelfreno embraguedelfrenodelas cuchillas(EFC)
Intervalodemantenimiento:Cada250horas
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía.
3.Retirelos4pernosquesujetanlacubiertadela correaalacarcasadelamáquina.
Nota:Guardelospernosparainstalarla
cubiertadelacorreaenlacarcasadela máquina.
4.Retirelacubiertadelacorrea.
5.Eliminelosresiduosdedebajodelacubierta delacorrea.
6.Retirelacorreadetransmisióndelcepillo; consulteCambiodelacorreadelatransmisión
(página29).
7.RetireelprotectordelacorreadelEFC(Figura
44).
Nota:Guardelosherrajesdemontajeparala
reinstalaciónposteriordelprotectordelEFC.
delacuchilla
Ajusteelcabledelfrenodelacuchillacadavezque instaleuncablenuevoocambielacorreadelEFC.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía.
3.Retirelacubiertadelacorrea(Figura9) retirandolos4pernosquelasujetanala carcasadelamáquina.
Nota:Guardelospernosparainstalarla
cubiertadelacorreaenlacarcasadela máquina.
4.Eliminelosresiduosdedebajodelacubierta delacorrea.
5.Aojeeltornillodelaabrazadera(Figura45).
Figura44
1.CorreadelEFC
8.RetirelacorreadelEFCdelapoleadeltambor delfreno,yretirelacorreadelamáquina.
2.Protectordelacorreadel EFC
Nota:Sujeteunadelascuchillasusandoun
guanteountrapo,ygireelejedelacuchilla parafacilitarlaretiradadelacorreadelEFC.
9.ParainstalarunacorreadeEFCnueva,sigalos pasosanterioresensentidoinverso.
10.AjusteelcabledelEFC;consulteAjustedel
cabledelfrenodelacuchilla(página28).
g208921
Figura45
1.Tornillodelaabrazadera
g208922
6.Tiredelacubiertadelcableparaeliminarla holgura(Figura46).
2.Cabledelfrenodela cuchilla
Nota:Notenseelmuelle.
28
Figura46
g208920
Figura48
g208926
1.Holgura–11mm
1.Abrazadera2.Muelle
7.Marqueelcabledefreno(Figura47)y,a continuación,ajustelacubiertahastaquequede aproximadamente11mmdeholgura(Figura
48).
Figura47
1.Marqueelcableaquí
8.Aprieteeltornillodelaabrazaderadelcablea 11–14N·mparaaanzarelajuste.
9.Instalelacubiertadelacorreausandolos4 pernosqueretiróenelpaso3.
10.Conecteelcabledelabujía.
11.Compruebelaoperacióndelembraguedelfreno delacuchilla.
Cambiodelacorreadela transmisión
Intervalodemantenimiento:Cada250horas
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
g208923
2.Desconecteelcabledelabujía.
3.Retirelos4pernosquesujetanlacubiertadela correaalacarcasadelamáquina.
Nota:Guardelospernosparainstalarla
cubiertadelacorreaenlacarcasadela máquina.
4.Retirelacubiertadelacorrea.
5.Eliminelosresiduosdedebajodelacubierta delacorrea.
6.Aojeelsoporteygireelsoportehaciaadelante (Figura49).
Nota:Elsoporteevitaquelatransmisión
seinclinedemasiadoyquelacorreadela transmisiónsesalgadelapolea.
29
2.Aojelatuercadelsoportedelcable(Figura50).
Figura49
1.Muelletensordela transmisión
2.Soporte5.Correadetransmisión
3.Transmisión
7.Retireelmuelletensordelatransmisión.
8.Retirelacorreadelatransmisióndelapolea
detransmisión.
9.Retirelacorreadelatransmisión.
10.Parainstalarunacorreadetransmisiónnueva, inviertalospasosanteriores.
4.CorreadelEFC
Ajustedelatransmisión
Silamáquinaempiezaaperdertracción,compruebe yajustelatransmisión.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía.
3.Aojeelpernoylatuercaquesujetanelsoporte ensusitio.
4.Ajusteelsoportehastaqueestéencontacto conlatransmisión.
g196531
Figura50
1.Tuercadelsoportedelcable
3.Muevalatuercadelsoportedelcablehacia lamáquinaparaaumentarelgradode autopropulsión;muevalatuercadelsoportedel cablehaciaarribaparareducirelgradode autopropulsión.
4.Aprietelatuercadelsoportedelcable.
5.Compruebequeelcontroldeautopropulsión funcionacorrectamente,yrepitalospasos anterioressiesnecesario.
g019876
Nota:Silamáquinaavanzalentamentesin
accionarlabarradecontrol,osilasruedas patinanallevantarlasruedastraserasdelsuelo, elcableestádemasiadoapretado:aojela tuercadelsoportedelcable,tiredelacubierta delcableunpocohaciaarriba,yaprietela tuercadelsoportedelcable.
Nota:T ambiénpuedeajustarlavelocidad
máximadeavance(conlabarradecontrolenla posicióndevelocidadmáxima)segúndesee.
Nota:Elsoporteevitaquelatransmisión
seinclinedemasiadoyquelacorreadela transmisiónsesalgadelapolea.
5.Aprieteelpernoylatuercaparasujetarel soporteensusitio.
Ajustedelcable delatransmisión autopropulsada
Silamáquinanoavanzaautomáticamenteositiene tendenciaaavanzarlentamentedespuésdesoltarla barradecontrol,ajusteelcabledelatransmisión.
1.Parelamáquinayespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimiento.
30
Almacenamiento
Informacióngeneral
Almacenelamáquinaenunlugarfresco,limpioy seco.Cubralamáquinaparamantenerlalimpiay protegida.
1.Realicelosprocedimientosdemantenimiento anualrecomendados;consulteMantenimiento
(página19).
2.Limpiedebajodelamáquina;consulteLimpieza
delosbajosdelamáquina(página17).
3.Eliminelabroza,lasuciedadylagrasadelas piezasexternasdelmotor,lacubiertaylaparte superiordelacarcasadelamáquina.
4.Compruebelacondicióndelascuchillas; consulteInspeccióndelascuchillas(página24).
5.Reviseelltrodeaire;consulteMantenimiento
delltrodeaire(página20).
6.Aprietetodoslospernos,tuercasytornillos.
7.Retoquetodaslassuperciespintadasoxidadas odescascarilladasconpintura,quepuede adquirirenelServicioTécnicoAutorizado.
Preparacióndelmotor
1.Conelmotortodavíacaliente,cambieelaceite delmotoryelltrodeaceite;consulteCómo
cambiarelaceitedelmotor(página20)yCómo cambiarelltrodeaceite(página21).
2.Retirelabujía.
3.Usandounaaceitera,añadaaproximadamente 30ml(1onza)deaceitedemotoralmotora travésdeloriciodelabujía.
4.Tiredelacuerdadelarrancadorlentamente variasvecesparaquesedistribuyaelaceitepor elcilindro.
5.Instalelabujíaperonoconecteelcableala bujía.Amarreelcableparaquenopuedaentrar encontactoconlabujía.
Despuésdelalmacena­miento
1.Compruebeyaprietetodosloscierres.
2.Retirelabujíayhagagirarelmotorrápidamente usandoelarrancadorparaeliminarelexceso deaceitedelcilindro.
Preparacióndelsistemade combustible
Enelúltimorepostajedelaño,añadaestabilizadoral combustiblesiguiendolasinstruccionesdelfabricante delmotor.Vacíeeldepósitodecombustibledurante laúltimaoperacióndesiegaantesdealmacenarla máquina.
1.Hagafuncionarlamáquinahastaqueelmotor seapagueporhabersequedadosingasolina.
2.Arranqueelmotordenuevo.
3.Dejequefuncioneelmotorhastaquesepare. Cuandoyanosepuedearrancarelmotor,está sucientementeseco.
3.Inspeccionelabujíaycámbielasiestásucia, desgastadaoagrietada;consulteelmanualdel propietariodelmotor.
4.Instalelabujíayapriételaalparrecomendado de20N·m.
5.Lleveacabocualquierprocedimiento demantenimientonecesario;consulte
Mantenimiento(página19).
6.Compruebeelniveldeaceitedelmotor;consulte
Comprobacióndelniveldeaceitedelmotor (página11).
7.Lleneeldepósitodecombustiblecon combustiblefresco;consulteLlenadodel
depósitodecombustible(página10).
8.Conecteelcabledelabujía.
31
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Elmotornoarranca.
Elmotorarrancacondicultadopierde potencia.
Accióncorrectora
1.Eldepósitodecombustibleestávacío oelsistemadecombustiblecontiene combustibleviejo.
2.Laválvuladecombustibleestá cerrada.
3.Lapalancadelaceleradornoestáen laposicióncorrecta.
4.Haysuciedad,aguaocombustible viejoenelsistemadecombustible.
5.Elcablenoestáconectadoalabujía.
6.Labujíaestápicada,suciaola distanciaentreloselectrodoses incorrecta.
7.Elltrodecombustibleestásucio.7.Cambieelltrodecombustibleylimpie
1.Elelementodelltrodeaireestásucio yobstruyeelujodeaire.
2.Elniveldelaceitedelmotoresbajoo elaceiteestásucio.
3.Lamangueradeventilacióndel depósitodecombustibleestá obstruida.
4.Elltrodecombustibleestásucio.
5.Haysuciedad,aguaocombustible viejoenelsistemadecombustible.
6.Losbajosdelamáquinacontienen recortesyresiduos.
7.Labujíaestápicada,suciaola distanciaentreloselectrodoses incorrecta.
1.Dreney/olleneeldepósitode combustibleconcombustiblefresco. Sielproblemanosesoluciona, póngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
2.Abralaválvuladecombustible.
3.Muevalapalancadelaceleradorala posicióndeESTÁRTER.
4.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
5.Conecteelcabledelabujía.
6.Inspeccionelabujíayajustela distanciasiesnecesario.Sustituyala bujíasiestápicada,suciaoagrietada.
elltrodemalladeldepósito.
1.Limpieelprelimpiadordelltrodeaire y/ocambieelltrodepapel.
2.Compruebeelaceitedelmotor. Cambieelaceitesiestásucio,yañada aceitesielnivelesbajo.
3.Limpieocambielamanguera deventilacióndeldepósitode combustible.
4.Cambieelltrodecombustibleylimpie elltrodemalladeldepósito.
5.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
6.Limpiedebajodelamáquina.
7.Inspeccionelabujíayajustela distanciasiesnecesario.Sustituyala bujíasiestápicada,suciaoagrietada.
Elmotornofuncionaregularmente.
1.Elcablenoestáconectadormemente alabujía.
2.Labujíaestápicada,suciaola distanciaentreloselectrodoses incorrecta.
3.Lapalancadelaceleradornoestáen laposicióndeRÁPIDO.
4.Elelementodelltrodeaireestásucio yobstruyeelujodeaire.
5.Elltrodecombustibleestásucio.
32
1.Conecteelcablermementealabujía.
2.Inspeccionelabujíayajustela distanciasiesnecesario.Sustituyala bujíasiestápicada,suciaoagrietada.
3.Muevalapalancadelaceleradorala posicióndeRÁPIDO.
4.Limpieelpreltrodelltrodeairey/o cambieelltrodepapel.
5.Cambieelltrodecombustibleylimpie elltrodemalladeldepósito.
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Lamáquinaoelmotorvibra excesivamente.
Elpatróndecorteesdesigual.
Seatascaelconductodedescarga.
1.Unacuchillaestádobladao desequilibrada.
2.Unodelospernosdemontajedelas cuchillasestásuelto.
3.Laparteinferiordelacarcasadela máquinacontienerecortesyresiduos.
4.Lospernosdemontajedelmotorestán sueltos.
5.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao lapoleadelascuchillasestásuelta.
6.Lapoleadelmotorestádañada.
7.Elejedelacuchillaestádoblado.
8.Lacorreaestádañada.
1.Lascuatroruedasnoestánalamisma altura.
2.Lascuchillasestándesaladas.2.Aleyequilibrelascuchillas.
3.Ustedestásegandorepetidamente conelmismopatrón.
4.Losbajosdelamáquinacontienen recortesyresiduos.
5.Elejedelacuchillaestádoblado.
1.Lapalancadelaceleradornoestáen laposiciónRápida.
2.Laalturadecorteesdemasiadobaja.2.Elevelaalturadecorte;sies
3.Ustedestásegandodemasiadode prisa.
4.Lahierbaestáhúmeda.4.Dejequelahierbasesequeantesde
5.Losbajosdelamáquinacontienen recortesyresiduos.
1.Equilibrela(s)cuchilla(s).Sialguna cuchillaestádoblada,cámbiela.
2.Aprietelospernosdemontajedelas cuchillas.
3.Limpiedebajodelamáquina.
4.Aprietelospernosdemontajedel motor.
5.Aprietelapoleacorrespondiente.
6.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
7.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
8.Sustituyalacorrea.
1.Ajustelascuatroruedasalamisma altura.
3.Cambieelpatróndesiega.
4.Limpiedebajodelamáquina.
5.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
1.Muevalapalancadelaceleradorala posicióndeRÁPIDO.
necesario,siegueotravezaunaaltura decortemásbaja.
3.Vayamásdespacio.
segar.
5.Limpiedebajodelamáquina.
Lamáquinanoavanzaconelsistemade autopropulsión.
Lascuchillasnogiranopatinan.
1.Elcabledelatransmisión autopropulsadaestámalajustadoo estádañado.
2.Hayunaacumulaciónderesiduosen lazonadelacorrea.
3.Lacorreaestádañada.
1.LacorreadelEFColacorreade sincronizaciónestádesgastada,suelta orota.
2.LacorreadelEFCsehasalidodela polea.
3.ElcabledelEFCestádesgastado, sueltooroto.
1.Ajusteelcabledelatransmisión autopropulsada;cambieelcablesies necesario.
2.Limpielosresiduosdelazonadela correa.
3.Sustituyalacorrea.
1.AjusteelcabledelEFC;ajustedela tensióndelacorreadesincronización; sustitúyalossiesnecesario.
2.Inspeccionelacorreaenbuscade dañosypóngaseencontactocon unServicioTécnicoAutorizadosies necesario.
3.AjusteelcabledelEFC;cámbielosi esnecesario.
33
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Haycontactoentrelascuchillas.
1.Lascuchillasestáninstaladaso alineadasdeformaincorrecta.
2.Losadaptadoresdelascuchillasestá desgastados,sueltosorotos.
3.Lacorreadesincronizaciónestá desgastada,sueltaorota.
4.Lospiñonesdesincronizaciónola poleatensoraestándesgastados, sueltosorotos.
1.Instalelascuchillascorrectamente.
2.Cambielosadaptadoresdelas cuchillas.
3.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
4.PóngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
34
Notas:
Avisodeprivacidad(Europa)
InformaciónrecopiladaporToro ToroWarrantyCompany(Toro)respetasuprivacidad.ParaprocesarlasreclamacionesbajolaGarantíayparaponernosencontactoconusted enelcasodeunaposibleretiradadeproductos,lepedimosquecompartaconnosotrosciertainformaciónpersonal,biendirectamente,biena travésdesuconcesionariooempresaT orolocal.
ElsistemadegarantíasdeT oroestáhospedadoenservidoresubicadosenlosEstadosUnidos,yportantolasleyesdeprivacidadaplicablespueden noproporcionarlamismaprotecciónqueensupaís.
ALCOMPARTIRSUINFORMACIÓNPERSONALCONNOSOTROS,OTORGASUCONSENTIMIENTOALPROCESAMIENTODEDICHA INFORMACIÓNPERSONALENLOSCASOSDESCRITOSENESTEAVISODEPRIVACIDAD.
UsoquehaceTorodelainformación Toropuedeutilizarsuinformaciónpersonalparaprocesarreclamacionesbajolagarantíayparaponerseencontactoconustedsiseproducelaretirada deunproducto,asícomoparacualquierotropropósitodelqueleinformemos.Toropuedecompartirsuinformaciónconliales,concesionariosuotros socioscomercialesdeT oroconrelaciónacualquieradelasactividadesantesmencionadas.Novenderemossuinformaciónpersonalaningunaotra empresa.Nosreservamoselderechoadivulgarinformaciónpersonalparacumplirlalegislaciónaplicableyapeticióndelasautoridadescompetentes, paraoperarcorrectamentenuestrossistemasoparanuestrapropiaprotecciónoladeotrosusuarios.
Retencióndesuinformaciónpersonal Retendremossuinformaciónpersonalduranteeltiempoqueseanecesarioparacumplirlosnesparalosqueserecopilóoriginalmenteoparaotros neslegítimos(talescomocumplimientodelalegislación),osegúnloexijalalegislaciónaplicable.
CompromisodeTororespectoalaseguridaddesuinformaciónPersonal Tomamosprecaucionesrazonablesparaprotegerlaseguridaddesusdatospersonales.T ambiéntomamosmedidasparaasegurarquelainformación personalseaexactayestéactualizada.
Accesoyrecticacióndesuinformaciónpersonal Siusteddesearevisarocorregirsuinformaciónpersonal,póngaseencontactoconnosotrosporcorreoelectrónicoa legal@toro.com.
LeydeConsumodeAustralia
LosclientesaustralianosencontraráninformaciónsobrelaLeydeConsumodeAustraliadentrodelacajaoatravésdesuconcesionarioT orolocal.
374-0282RevC
Loading...