Toro 22205TE Operator's Manual [pt]

Cortadorderelvacomoperadorapeado TurfMaster
Modelonº22205TE—Nºdesérie400700000esuperiores
de76cm
FormNo.3418-951RevC
ManualdoOperador
Introdução
Leiaestasinformaçõescuidadosamenteparasaber comoutilizareefetuaramanutençãodoprodutode formaadequada,bemcomoevitarferimentosedanos noproduto.Autilizaçãocorretaeseguradoproduto édaexclusivaresponsabilidadedoutilizador.
PodecontactaraTorodiretamenteemwww.Toro.com paraobterinformaçõessobreprodutoseacessórios, paraobterocontactodeumdistribuidoroupara registaroseuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peças genuínasToroouinformaçõesadicionais,entreem contactocomumrepresentanteautorizadoouo serviçodeassistênciaToro,indicandoosnúmeros demodeloedesériedoproduto.Figura1identica alocalizaçãodosnúmerosdesérieedemodelodo produto.Escrevaosnúmerosnoespaçodisponível.
Importante:Comoseusmartphoneoutablet,
leiaocódigoQRnoautocolantedenúmerode sérieparaacederàsinformaçõesdegarantia, peçaseoutrasinformações.
Estemanualidenticapotenciaisperigosetem mensagensdesegurançaidenticadaspelosímbolo dealertadesegurança(Figura2),queidentica perigosquepodemprovocarferimentosgravesou mesmoamorte,senãorespeitarasprecauções recomendadas.
g000502
Figura2
Símbolodealertadesegurança
Nestemanualsãoutilizados2termosparaidenticar informaçõesimportantes.Importanteidentica informaçõesespeciaisdeordemmecânicaeNota sublinhainformaçõesgeraisquerequeremespecial atenção.
Esteprodutocumpretodasasdiretivaseuropeias relevantes.Paramaisinformações,consulteafolha deDeclaraçãodeconformidade(DOC)emseparado, especícadoproduto.
Bináriobrutoouútil:Obináriobrutoouútil destemotorfoiclassicadoemlaboratóriopelo fabricantedomotoremconformidadecomaSociety ofAutomotiveEngineers(SAE)J1940ouJ2723. Comaconguraçãoparaobedeceraosrequisitos desegurança,emissõesefuncionamento,o bináriorealdomotornestaclassedecortadorserá substancialmenteinferior.Consulteasinformações dofabricantedomotorincluídascomamáquina.
Figura1
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesérie
Modelonº
Nºdesérie
©2019—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Registeoseuprodutoemwww.Toro.com.
Nãomodiquenemdesativedispositivosde segurançanamáquinaeveriqueregularmentese estãoafuncionarcorretamente.Nãotenteajustar
g226631
nemmodicarocontrolodevelocidadedomotor;ao fazê-lo,podedarorigemacondiçõespoucoseguras, quepodemresultaremferimentospessoais.
Índice
Introdução.................................................................1
Segurança................................................................3
Segurançageral.................................................3
Traduçãodooriginal(PT)
Todososdireitosreservados
ImpressonoMéxico
*3418-951*C
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................3
Instalação.................................................................5
1Instalaçãodomanípulo....................................5
2Ajustaraalturadomanípulo.............................6
3Enchimentodomotorcomóleo........................6
4Montagemdosacoderelva.............................7
Descriçãogeraldoproduto.......................................8
Comandos.........................................................9
Especicações..................................................9
Funcionamento.......................................................10
Antesdaoperação.............................................10
Segurançaantesdaoperação..........................10
Enchimentododepósitodecombustível...........10
Vericaçãodoníveldeóleodomotor.................11
Ajustedaalturadecorte....................................11
Duranteaoperação............................................12
Segurançaduranteaoperação.........................12
Ligaçãodomotor..............................................13
Desligaçãodomotor.........................................13
Operaratransmissãoautopropulsorae
engataraslâminas........................................13
Engatarotravãodeestacionamento.................14
Desengatarotravãodeestacionamento
......................................................................14
Reciclagemdasaparasderelva.......................14
Recolhadasaparasderelvanosaco................15
Descarregamentolateraldasaparasde
relva..............................................................15
Sugestõesdeutilização...................................16
Depoisdaoperação...........................................17
Segurançaapósaoperação.............................17
Limpezadebaixodamáquina...........................17
Manutenção............................................................19
Planodemanutençãorecomendado...................19
Segurançademanutenção...............................19
Manutençãodoltrodear................................20
Substituiçãodoóleodomotor...........................20
Substituiçãodoltrodeóleo.............................21
Manutençãodaveladeignição.........................22
Vericaçãodacondiçãodascorreias................22
Esvaziamentododepósitodecombustívele
limpezadoltro.............................................22
Substituiçãodoltrodecombustível.................23
Manutençãodosistemadetransmissãodas
lâminas.........................................................23
Manutençãodaslâminas..................................24
Substituiçãodacorreiadatransmissãoda
lâmina...........................................................26
Substituiçãodacorreiadaembraiagemdo
travãodalâmina(BBC).................................27
Ajustedocabodetravagemdalâmina..............28
Substituiçãodacorreiadatransmissão.............29
Ajustedatransmissão......................................29
Ajustedocaboautopropulsor...........................30
Armazenamento.....................................................30
Informaçõesgerais...........................................30
Preparaçãodosistemadecombustível............30
Preparaçãodomotor........................................31
Retiraramáquinadoarmazenamento..............31
Resoluçãodeproblemas........................................32
2
Segurança
Estamáquinafoiconcebidadeacordocomanorma ENISO5395:2013.
Mantenhaascriançaserestantespessoasauma
distânciaseguradamáquina.Nãopermitaque criançasutilizemamáquina.Permitaapenas pessoasresponsáveis,formadas,familiarizadas comasinstruçõesesicamentecapazesde utilizaramáquina.
Segurançageral
Esteprodutopodeprovocaraamputaçãodemãos epéseaprojeçãodeobjetos.Respeitesempre todasasinstruçõesdesegurança,demodoaevitar ferimentospessoaisgraves.
Seamáquinaforutilizadacomqualqueroutro propósito,poderápôremperigooutilizadorououtras pessoas.
Leia,compreendaesigaasinstruçõeseavisos
nesteManualdoutilizadorenamáquinaeengates antesdeligaromotor.
Nãocoloqueasmãosouospéspertodepeças
emmovimentoousobamáquina.Mantenha-se afastadodequalqueraberturadedescarga.
Nãoopereamáquinasemquetodosos
resguardoseoutrosdispositivosprotetoresde segurançaestejaminstaladoseafuncionar.
Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Pareamáquina,desligueomotoreespereaté
quetodasaspeçasemmovimentoparemantes deefetuarmanutenção,abasteceroudesobstruir amáquina.
Ousoemanutençãoimprópriosdesteequipamento poderesultaremferimentos.Demodoreduzirorisco deferimentos,deverárespeitarestasinstruçõesde segurançaeprestartodaaatençãoaosímbolode alertadesegurança,queindicaCuidado,Avisoou Perigo–instruçãodesegurançapessoal.Onão cumprimentodestasinstruçõespoderesultarem ferimentospessoaisoumesmoemmorte.
Podeencontrarinformaçõesadicionaisdesegurança nasrespetivassecçõesaolongodestemanual.
Osautocolantesdesegurançaedeinstruçõessãofacilmentevisíveisesituam-sepróximo daszonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicadosouperdidos.
Marcadofabricante
1.Estamarcaindicaquealâminaéidenticadacomouma peçadeorigemdofabricantedamáquina.
93-7009
1.Perigo–nãoutilizeamáquinasemodeetoroucomo deetorlevantado,mantenha-odevidamentemontado.
2.Perigodecorte/desmembramentodasmãosoupés,lâmina docortador–mantenha-seafastadodepeçasmóveis.
decaloemmarkt
decal93-7009
112-8760
1.Perigodeprojeçãodeobjetos–mantenhaaspessoasa umadistânciaseguradamáquina.
2.Perigodecorte/desmembramentodasmãosoupés– mantenha-seafastadodaspeçasmóveis.
decal112-8760
3
116-7581
1.Perigodecorte/desmembramentodasmãosoupés,lâmina docortador–mantenha-seafastadodepeçasmóveis.Leia oManualdoutilizadorantesderealizarqualqueroperação deajuste,manutençãooulimpezadamáquina.
decal116-7581
decal116-7583
116-7583
1.Aviso–leiaoManualdoutilizador.Recebaformaçãoantes deoperarestamáquina.
2.Perigodeprojeçãodeobjetos–mantenhaaspessoasauma distânciaseguradamáquina.
3.Perigodeprojeçãodeobjetos–nãoopereamáquinasemo tampãodedescargatraseiroousacoinstalados.
decal116-8528
116-8528
1.LeiaoManualdoutilizador antesderealizarqualquer operaçãodemanutenção.
2.Veriqueatensãoda correiaacada50horasde funcionamento.
4.Perigodecorteoudesmembramentodasmãosoupés, lâminadecorte–mantenha-seafastadodepeçasmóveis; mantenhatodososresguardosnosítio.
5.Aviso–utilizeproteçõesparaosouvidos.
6.Perigodecorte/desmembramentodasmãosoupés, lâminadocortador–nãoopereasubiredescerdeclives; utilizelateralmenteemdeclives;desligueomotorantesde abandonaraposiçãodeoperação–retireoquepuderser recolhidoeprojetadopelaslâminas;eolheparatrásquando recuar.
116-9313
1.Leiaomanualdo utilizador.
2.Riscodeincêndio
3.Riscodeinalaçãodegás tóxico
4.Superfíciequente;risco dequeimadura
decal116-9313
120-9570
1.Aviso–mantenha-seafastadodepeçasmóveis;mantenha todososresguardosnolugar.
4
decal120-9570
Instalação
Importante:Retireedeiteforaapelículade
plásticoprotetoraquecobreomotorequalquer outroplásticoouenvólucrodamáquina.
1.Alturadecorte
1.Alturadecorte
decal136-9078
136-9078
1
Instalaçãodomanípulo
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
AVISO
Dobraroudesdobraromanípulo inadequadamentepodedanicaroscabos
decal127-6865
127-6865
criandoumacondiçãodefuncionamento insegura.
Nãodaniqueoscabosquandoestivera dobrarouadesdobraromanípulo.
Seumcaboestiverdanicado,contacte umdistribuidorautorizado.
1.Retireosdoisparafusosdaestruturada máquinanolocalmostradonaFigura3.
130-9656
1.Estranguladordoar3.Lento
2.Rápido
4.Motor–parar(desligar)
decal130-9656
Figura3
1.Parafuso(2)
2.Rodeomanípuloparatrásparaaposiçãode funcionamento.
3.Prendaomanípuloàmáquinacomosparafusos queremoveunopasso1
4.Aperteosdispositivosdexaçãoquesuportam omanípuloemambososladosdamáquina comosemostranaFigura4.
5
2.Porcanosuportedeapoio domanípulo(2)
g028426
Figura5
g021150
Figura4
1.Braçadeiradecabos
2.Porcanosuportedeapoio domanípulo(2)
5.Utilizeumabraçadeiradecabosparaprender
oscabosaomanípuloinferiornolocalquese mostranaFigura4.
6.Prendaabraçadeiradecabosnomanípuloe
corteomaterialemexcessodabraçadeira.
3.Parafuso(4)
2
Ajustaraalturado manípulo
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
1.Coloque-senaposiçãodeoperaçãopara
determinaraalturamaisconfortáveldo manípulo.
2.Retireoparafusodomanípuloeinsira-onum
dostrêsfurosqueseencontramnaparteinferior dosuportedomanípulo(Figura5).
g028427
1.Deniçãodealturamais baixadomanípulo
2.Deniçãodealturamédia domanípulo
3.Aperteoparafusodomanípuloatéqueque
xo.
4.Repitaospassosanterioresparaooutrolado
damáquina.
3.Deniçãodealturamais altadomanípulo
3
Enchimentodomotorcom óleo
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
Importante:Asuamáquinanãoéentreguecom
óleodentrodomotor,maséentreguecomuma embalagemdeóleo.Antesdeligaromotor,encha omotorcomóleo.
Especicaçõesdoóleodomotor
Capacidadedoóleodo motor
Viscosidadedoóleo
Classicaçãodeserviço API
Comoltrodeóleo:0,85litros;
ÓleodetergenteSAE30ou SAE10W-30
SJousuperior
1.Leveamáquinaparaumasuperfícienivelada.
6
2.Retireavaretarodando-anosentidocontrário aodosponteirosdorelógioepuxando-apara fora(Figura6).
Figura6
1.Marca3.Baixo
2.Alto
4
Montagemdosacoderelva
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
1.Deslizeosacoderelvasobreestruturacomo semostranaFigura7.
g194742
3.Cuidadosamente,deitecercade3/4da capacidadedomotordeóleoparaotubode enchimentodeóleo.
4.Aguarde3minutosatéoóleoassentarnomotor.
5.Limpeavaretacomumpanolimpo.
6.Insiraavaretanotubodeenchimentoe,em seguida,retire-a.
7.Leiaoníveldeóleonavareta(Figura6).
Seoníveldeóleonavaretaestiver
demasiadobaixo,deitecuidadosamente umapequenaquantidadedeóleopara otubodeenchimentodeóleo,aguarde 3minutosevoltearepetirospassos5a7 atéoníveldeóleonavaretaestarnonível correto.
Seoníveldeóleonavaretaestiver
demasiadoalto,dreneoóleoemexcesso atéqueoníveldeóleonavaretaseencontre nonívelcorreto;consulteVericaçãodo
níveldeóleodomotor(página11).
Importante:Seoníveldeóleonomotor
estiverdemasiadobaixooudemasiadoalto eligaromotor,podedanicaromotor.
Figura7
1.Manípulo
2.Estrutura
3.Sacoderelva
Nota:Nãodeslizeosacosobreomanípulo
(Figura7).
2.Engateocanalinferiordosaconaparteinferior daestrutura(Figura8).
g027717
8.Coloquermementeavaretanotubode enchimentodeóleo.
Importante:Mudeoóleodomotorpassadas
asprimeiras5horasdefuncionamento;mude anualmenteapartirdaí.ConsulteSubstituiçãodo
óleodomotor(página20).
7
Figura8
Descriçãogeraldo produto
g027718
3.Engateoscanaissuperiorelateraldosaco napartesuperiorelateraldaestrutura, respetivamente(Figura8).
Figura9
1.Veladeignição(porbaixo doresguardodaescova)
2.Filtrodear
3.Enchimentodeóleo/vareta
4.Alavancadoacelerador13.Válvuladecortede
5.Tampadodepósitode combustível
6.Deetortraseiro15.Coberturadacorreia
7.Alavancadotravão16.Alavancadealturade
8.Batente17.Paineldeacessoda
9.Manípulo
10.Barradecontrolo
11.Sacoderelva
12.Alavancadealturade cortetraseira
combustível
14.Filtrodoóleo
cortefrontal
coberturadacorreia
g028352
8
Figura10
1.Sacoderelva3.Calhadedescargalateral
2.Tampãodedescarga traseira
4.Deetordedescarga lateral
Comandos
g019644
g019669
Figura12
Barradecontrolo
1.Manípulo2.Barradecontrolo
Especicações
Figura11
Regulador(alavancadoaceleradornãomostradapara
efeitosdeclareza)
1.Estranguladordoar3.Lento
2.Rápido4.Batente
ModeloPeso
22205TE72kg175cm81cm97cm
g019652
Compri­mento
Largura
Altura
9
Funcionamento
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdoda
máquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
Antesdaoperação
Segurançaantesda operação
Segurançageral
Familiarize-secomofuncionamentosegurodo
equipamento,comoscomandosdoutilizadore comossinaisdesegurança.
Certique-sedequetodososresguardose
dispositivosdesegurança,taiscomodeetores e/oudepósitosderecolhaderelva,estão colocadoseafuncionarcorretamente.
Inspecionesempreamáquinaparavericarseas
lâminas,osparafusosdalâminaeaestruturade corteestãogastosoudanicados.
Inspecioneaáreaemquevaiutilizaramáquina
eremovatodososobjetosquepodeminterferir nofuncionamentodamáquinaouqueamáquina possaprojetar.
Quandoestáaajustaraalturadecortepodetocar
nalâminaemmovimento,provocandoferimentos graves.
–Desligueomotor,retireachavedaignição
(apenasmodelodearranqueelétrico)eespere quetodasaspeçasemmovimentoparem.
–Nãocoloqueosdedosporbaixodacaixa
quandoestáaajustaraalturadecorte.
Segurançadecombustível
Ocombustíveléextremamenteinamávele
explosivo.Umincêndioouexplosãoprovocada porcombustívelpoderesultaremqueimaduras edanosmateriais.
–Paraevitarqueumadescargadeeletricidade
estáticaprovoqueaigniçãodocombustível, coloqueocontentore/ouamáquina diretamentenochãoantesdeencher,não dentrodeumveículoousobreumobjeto.
–Enchaodepósitodecombustívelnoexterior,
numespaçoaberto,quandoomotorestiver frio.Removatodoocombustívelquesetenha derramado.
–Nãomanuseiecombustívelquandoestiver
afumaroujuntodeumachamaabertaou faíscas.
–Nãoretireotampãodocombustívelnem
adicionecombustívelenquantoomotorestiver atrabalharouquente.
–Sederramarcombustível,nãotenteligaro
motor.Evitecriarumafontedeigniçãoaté queosvaporesdocombustívelsetenham dissipado.
–Guardeocombustívelnumrecipienteaprovado
emantenha-oforadoalcancedascrianças.
Ocombustívelpodeserprejudicialoumesmo
fatalquandoingerido.Aexposiçãoprolongadaa vaporespodeprovocarlesõesgravesoudoenças.
–Eviteinalarvaporesdurantemuitotempo. –Mantenhaasmãoserostoafastadosdobicoe
aberturadodepósitodecombustível.
–Mantenhaocombustívelafastadodosolhos
edapele.
Enchimentododepósitode combustível
PERIGO
Agasolinaéextremamenteinamável eexplosiva.Umincêndioouexplosão provocadosporgasolinapoderesultarem queimaduras.
Paraevitarqueumadescargade eletricidadeestáticaprovoqueaignição dagasolina,coloqueocontentore/oua máquinadiretamentenochãoantesde encher,nãodentrodeumveículoousobre umobjeto.
Enchaodepósitonoexteriorquandoo motorestáfrio.Limpetodoocombustível derramado.
Nãomanuseieagasolinaquandoestivera fumaroujuntodeumachamaabertaou faíscas.
Guardeagasolinanumrecipiente aprovadolongedoalcancedascrianças.
Paramelhoresresultados,utilizeapenasgasolina
limpa,fresca(commenosde30dias)esem chumbocomumaclassicaçãodeoctanasde87 ousuperior(métododeclassicação(R+M)/2).
Ocombustíveloxigenadocomaté10%deetanol
ou15%deMTBEporvolumeéaceitável.
Etanol:Gasolinacomaté10%deetanol(gasolina
comálcool)ou15%MTBE(étermetilterciário butílico)porvolumeéaceitável.EtanoleMTBE nãosãoamesmacoisa.Gasolinacom15%de
10
etanol(E15)porvolumenãoéaprovadapara utilização.Nuncautilizegasolinaquecontenha maisde10%deetanolporvolumecomo,por exemplo,E15(contém15%etanol),E20(contém 20%etanol)ouE85(contématé85%deetanol). Utilizargasolinanãoaprovadapodecausar problemasdedesempenhoe/oudanosnomotor, quepoderãonãoserabrangidospelagarantia.
Nãoutilizegasolinaquecontenhametanol.
Nãoguardarcombustívelnemnodepósitodo
combustívelnememrecipientesdecombustível duranteoinverno,anãoserqueutilizeum estabilizadordecombustível.
Nãoadicionarpetróleoàgasolina.
Importante:Parareduzirosproblemascomo
arranque,adicioneestabilizadordecombustível àgasolinaparatodaatemporada.Mistureo estabilizadorcomgasolinacommenosde30dias.
Nota:Acapacidadedodepósitodecombustívelé
de1,8litros.
Seoníveldeóleonavaretaestiver
demasiadobaixo(Figura13),deite cuidadosamenteumapequenaquantidade deóleodetergenteSAE30ouSAE10W-30 paraotubodeenchimentodeóleo,aguarde 3minutosevoltearepetirospassos3a5 atéoníveldeóleonavaretaestarnonível correto.Veriqueotipodeóleo,consulte
Substituiçãodoóleodomotor(página20).
Seoníveldeóleonavaretaestiver
demasiadoalto(Figura13),dreneoóleo emexcessoatéqueoníveldeóleona varetaseencontrenonívelcorreto;consulte
Substituiçãodoóleodomotor(página20).
Importante:Seoníveldeóleonomotor
estiverdemasiadobaixooudemasiadoalto eligaromotor,podedanicaromotor.
6.Coloquermementeavaretanotubode enchimentodeóleo.
Ajustedaalturadecorte Vericaçãodoníveldeóleo domotor
1.Leveamáquinaparaumasuperfícienivelada.
2.Retireavaretarodando-anosentidocontrário aodosponteirosdorelógioepuxando-apara fora(Figura13).
Figura13
1.Marca3.Baixo
2.Alto
3.Limpeavaretacomumpanolimpo.
4.Insiraavaretanotubodeenchimentoe,em seguida,retire-a.
Ointervalodasalturasdecorteéde38mma127mm emincrementosde13mm.
g019911
Figura14
Vistaapartirdoladoesquerdofrontaldamáquina
1.38mm5.89mm
2.51mm6.102mm
3.64mm7.114mm
4.76mm8.127mm
g194742
Controlaaalturadecortecomumaalavancafrontale umaalavancatraseira;ambasseencontramnolado esquerdodamáquina(Figura15eFigura16).Para subiroudesceramáquina,desengateaalavanca, subaoudesçaamáquinae,emseguida,engatea alavancasoltando-a.
5.Leiaoníveldeóleonavareta(Figura13).
11
Figura15
Alavancadealturadecortefrontal
1.Aperteaalavancaparaadesengatar.
Figura16
Alavancadealturadecortetraseira
Duranteaoperação
Segurançadurantea operação
Segurançageral
Utilizevestuárioadequado,incluindoproteção
visual,calçascompridas,calçadoresistente antiderrapanteeproteçõesparaosouvidos. Prendacabelocomprido,prendavestuáriosoltoe nãoutilizejoiassoltas.
Nãoutilizeamáquinaquandoestiverdoente,
g019653
g019645
cansadoouseencontrarsoboefeitodeálcool oudrogas.
Alâminaéaada;tocarnalâminapodetercomo
resultadoferimentospessoaisgraves.Desligueo motor,retireachavedaignição(apenasmodelo dearranqueelétrico)eespereatéquetodasas peçasemmovimentoparem,antesdesairda posiçãodeoperação.
Quandosoltarabarradecontrolodalâmina,
omotordevedesligarealâminadeveparar passados3segundos.Senãopararemdeforma adequada,pareimediatamentedeutilizara máquinaecontacteumrevendedorautorizado.
Mantenhaaspessoas,especialmenteascrianças
pequenas,afastadasdaáreadeoperação. Desligueamáquinasealguémentrarnaárea.
Olhesempreparabaixoeparatrásantesde
operaramáquinaemmarcha-atrás.
Opereamáquinaapenasemcondiçõesdeboa
visibilidadeecondiçõesatmosféricasadequadas. Nuncaopereamáquinaquandoexistira possibilidadedetrovoadas.
Arelvaeasfolhasmolhadaspodemprovocar
ferimentosgravesseescorregaretocarnalâmina. Evitecortaremcondiçõesdehumidade.
Tometodasasprecauçõesadicionaisnecessárias
quandoseaproximardeesquinassemvisibilidade, arbustos,árvoresououtrosobjetosquepossam obstruiravisibilidade.
Estejaatentoaburacos,carreiras,elevações,
pedrasououtrosobjetosocultos.Oterreno irregularpodefazercomqueamáquinacapoteou podefazercomquepercaoequilíbriooucaia.
Seamáquinaatingirumobjetooucomeçar
avibrar,pareimediatamenteomotor,retirea chave(seequipada),esperequetodasaspeças móveisparemedesligueoodavelaantesde inspecionaramáquinaparaverseestádanicada. Efetuetodasasreparaçõesnecessáriasantesde retomarofuncionamento.
12
Antesdesairdaposiçãodeoperação,desligueo
motor,retireachavedaignição(apenasmodelo dearranqueelétrico)eespereatéquetodasas peçasemmovimentoparem.
Seomotortiverestadoatrabalhar,apanela
deescapevaiestarquenteepodeprovocar queimadurasgraves.Afaste-sedapanelaquente.
Veriqueodepósitoderecolhaderelvaeacalha
dedescargacomfrequênciaesubstituacom peçasrecomendadaspelofabricantequando necessário.
Utilizeapenasacessórioseengatesaprovados
pelaTheT oro®Company.
Segurançaemdeclives
Cortenatransversal;nuncaparacimaepara
baixo.T ometodasasprecauçõesnecessárias quandoalteraradireçãoouseencontrarnuma inclinação.
Nãocortearelvaeminclinaçõesdemasiado
pronunciadas.Amácolocaçãodospéspode provocarumacidenteporescorregarecair.
3.Desloqueaalavancadoaceleradorparaa posiçãoAR(Figura11).
4.Puxeomanípulodoarrancadorligeiramente atésentirresistênciae,emseguida,puxe rapidamente.
5.Movaaalavancadecontrolodoaceleradorpara aposiçãoRÁPIDOquandoomotorligar(Figura
10).
Nota:Seomotornãoligarapóspuxartrês
vezes,repitaospassos3a5.
Desligaçãodomotor
1.Movaocontrolodoaceleradorparaaposição DESLIGAReaguardequetodasaspeçasmóveis parem.
2.Fecheaválvuladecortedocombustívele desligueoodaveladeigniçãosenãoutilizar amáquinaouseadeixarsemsupervisão.
Operaratransmissão
Cortecomcuidadopertodedepressões,valasou
bancosdeareia.
Ligaçãodomotor
1.Ligueooàveladeignição(Figura9).
2.Abraaválvuladecortedocombustível(Figura
17).
Nota:Quandoaválvuladecortedo
combustívelestáaberta,aalavancaestá paralelacomalinhadecombustível.
autopropulsoraeengatar aslâminas
Paraoperaratransmissãoautopropulsorasem
engataraslâminas,eleveabarradecontrolopara omanípulo(Figura18).
g019671
Figura18
1.Eleveabarradecontroloparaomanípulo.
Paraoperaratransmissãoautopropulsorae
engataraslâminas,deslizeabarradecontrolo atéaomparaadireitaeeleve-aparaomanípulo (Figura18).
1.Válvuladecortedecombustível
g019651
Figura17
13
Figura19
eleveabarradecontroloparaoperaratransmissão autopropulsora.
Desengatarotravãode estacionamento
Desengateotravãodeestacionamentoempurrando aalavancadotravãoparabaixoparaomanípulo (Figura21).
g019672
1.Deslizeabarradecontrolo paraadireita.
2.Eleveabarradecontrolo paraomanípulo.
Paradesengataratransmissãoautopropulsorae
aslâminas,liberteabarradecontrolo.
Nota:Podevariaravelocidadeaumentandoou
diminuindoadistânciaentreabarradecontroloeo manípulo.Desçaabarradecontroloparareduzira velocidadequandofazumacurvaouseamáquina estiveraandardemasiadodepressa.Sedescer demasiadoabarradecontrolo,amáquinaparaa autopropulsão.Empurreabarradecontrolopara maispertodomanípuloparaaumentaravelocidade. Quandomantémabarradecontrolocontrao manípulo,amáquinadeneaautopropulsãoparaa máximavelocidade.
Engatarotravãode estacionamento
Engateotravãodeestacionamentopuxandoa alavancaparacimaapartirdomanípulo(Figura20).
g028359
Figura21
Travãodeestacionamentodesengatado
1.Alavancadotravão3.Barradecontrolo
2.Batente
Nota:Quandootravãodeestacionamentoestá
desengatadoeabarradecontroloestáparacima paraoperaratransmissãoautopropulsora,obatente nabarradecontroloevitaqueengateotravãode estacionamento.
Reciclagemdasaparasde relva
Figura20
Travãodeestacionamentoengatado
1.Alavancadotravão3.Barradecontrolo
2.Batente
Nota:Quandootravãodeestacionamentoestá
engatado,obatentenabarradecontroloevitaque
Amáquinaéentreguedefábricaprontaparareciclar arelvaeasaparasderelvadeformaaserem novamentecolocadasnorelvado.Preparaçãoda máquinaparareciclar:
Seacalhadedescargalateralestiverinstalada
namáquina,remova-aeinstaleodeetorde descargalateral;consulteRemoçãodacalhade
descargalateral(página16).
Seosacoderelvaestivernamáquina,retire-o;
g028360
consulteRetiraçãodosacoderelva(página15).
Seobujãodedescargatraseiranãoestiver
instalado,agarre-opelomanípulo,elevandoo deetortraseiroeinsira-onacalhadedescarga traseiraatéqueencaixenosítio;consulteFigura
22.
14
Figura22
2.Retireobujãodedescargatraseiraempurrando otrincoparabaixocomopolegareretirandoo bujãodamáquina(Figura22).
3.Instaleabarradosaconasranhurasnabasedo manípuloeabaneosacoparaafrenteepara trásparaassegurarqueabarraestáencaixada naparteinferiordeambasasranhuras;consulte aFigura23.
4.Desçaodeetortraseiroatéqueapoienosaco
g019812
derelva.
1.Bujãodedescargatraseira
2.Deetortraseiro
Recolhadasaparasde relvanosaco
Utilizeosacoderelvaquandoquiserrecolheras aparasderelvaedefolhasdorelvado.
Seacalhadedescargalateralestiverinstaladana máquina,remova-aeinstaleodeetordedescarga lateralantesderecolherasaparasnosaco;consulte
Remoçãodacalhadedescargalateral(página16).
Instalaçãodosacodarelva
1.Façasubiremantenhaelevadoodeetor traseiro(Figura23).
Retiraçãodosacoderelva
Pararetirarosaco,invertaospassosemInstalação
dosacodarelva(página15).
Descarregamentolateral dasaparasderelva
Utilizeadescargalateralparacortarrelvamuitoalta.
Instalaçãodacalhadedescarga lateral
Importante:Certique-sedequeobujãode
descargatraseiroestánolugarantesdereciclar asaparasderelva.
1.Desligueomotoreesperequetodasaspeças emmovimentoparem.
2.Seosacoderelvaestivernamáquina,retire-o; consulteRetiraçãodosacoderelva(página15).
3.Insiraobujãodedescargatraseira;consulte
Recolhadasaparasderelvanosaco(página
15).
1.Barradosaco
4.Retireodeetordedescargalateralempurrando paracimaamolaquemantémaportanosítioe removendoodeetor(Figura24).
g019798
Figura23
2.Deetortraseiro
15
Sugestõesdeutilização
Dicasgerais
Vejaasinstruçõesdesegurançaeleiaeste
manualantesdeoperaramáquina.
Limpetodosospaus,pedras,arame,ramose
outrosresíduosquepossamseratingidospela lâminaeprojetados.
Mantenhaaspessoas,emespecialascrianças
eanimaisdomésticos,afastadosdaáreade operação.
Eviteatingirárvores,muros,passeiosou
outrosobjetossólidos.Nuncacortearelva deliberadamenteporcimadeumobjeto.
Figura24
1.Partesuperiordaportade descargalateral
2.Mola
5.Instaleacalhadedescargalateral(Figura25)
empurrandoamolaparacima,colocandoa calhasobreaaberturaedescendoamola sobreaspatilhasnapartesuperiordacalhade descarga.
1.Calhadedescargalateral
3.Portadedescargalateral
Figura25
Remoçãodacalhadedescarga lateral
Pararetiraracalhadedescargalateral,invertaos passosemRemoçãodacalhadedescargalateral
(página16).
g019649
Seamáquinaatingirumobjetooucomeçara
vibrar,pareimediatamenteomotor,desligueoo davelaeinspecioneamáquinaparaverseestá danicada.
Mantenhaaslâminasaadastodaatemporada.
Periodicamente,limeasamolgadelasnaslâminas.
Substituaaslâminassemprequenecessáriopor
lâminasdesubstituiçãodaToro.
Corteapenasrelvaoufolhassecas.Arelvaeas
folhasmolhadastendemaacumular-senojardim epodemfazercomamáquinaencraveeomotor váabaixo.
Limpeapartedebaixodaplataformadamáquina
apóscadacorte.ConsulteLimpezadebaixoda
máquina.(página17).
Mantenhaomotoremboascondições.
Reguleavelocidadedomotorparaaposiçãomais
rápidaparamelhoresresultadosdecorte.
Limpeoltrodearfrequentemente.“Mulching”
criamaisaparasepoeiraquepodementupiro ltrodearereduzirodesempenhodomotor.
g019647
Cortedarelva
Ocrescimentodarelvavariaconformeaestação.
Comocalordoverão,émelhorcortararelvanas alturasdecortede51mm,64mmou83mm. Corteapenascercadeumterçodalâminade relvadecadavez.Nãocorteabaixodaregulação de51mm,amenosquearelvasejaescassaou quandoseestánomdooutonoearelvacomeça acrescermaisdevagar.
Quantoestiveracortarrelvacommaisde15cm
dealtura,corteprimeirocomaregulaçãodecorte maisaltaecaminhedevagar;emseguida,volte acortarcomaregulaçãomaisbaixaparaqueo relvadoquecomumaspetoótimo.Searelva estivermuitocompridaeasfolhasseacumularem
16
emcimadorelvado,amáquinapodeentupire causarfalhadomotor.
Alterneadireçãodecorte.Istoajudaadispersar
asaparaspelorelvadoparaumafertilização uniforme.
Se,depoisdecortar,oaspetodorelvadonãofor satisfatório,tentefazeroseguinte:
Limpezadebaixoda máquina.
Paraumdesempenhodecorteideal,mantenhao ladoinferiordamáquinalimpo.Podelavarouvarrer asaparasdoladoinferiordamáquina.
Aeaslâminas.
Caminhemaisdevagarquandoestiveracortar.
Aumenteaalturadecortenamáquina.
Cortearelvacommaisfrequência.
Sobreponhaaslasdecorteemvezdecortar
umalainteiraemcadapassagem.
Cortedasfolhas
Depoisdecortarorelvadocertique-sedeque
metadedorelvadosevêatravésdacoberturade folhascortadas.Podeterquepassarmaisdeque umavezporcimadasfolhas.
Paraumaligeiracoberturadefolhas,reguletodas
asrodasparaamesmadeniçãodealturade corte.
Reduzaavelocidadedecorteseamáquinanão
cortarasfolhassucientementenas.
Depoisdaoperação
Lavagemdebaixodamáquina
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizações
oudiariamente—Limpedebaixoda caixadamáquina.
1.Coloqueamáquinanumasuperfícieplanade cimentoouasfaltopertodeumamangueirade jardim.
2.Ligueomotor.
3.Mantenhaamangueiraligadaaoníveldo manípuloedirecioneaáguaparauirparao solomesmoemfrentedarodatraseiradireita (Figura26).
g002275
Figura26
1.Rodatraseiradireita
Segurançaapósaoperação
Segurançageral
Eliminetodososvestígiosderelvaedetritos
damáquinademodoaevitarqualquerriscode incêndio.Limpeaszonasquetenhamóleoou combustívelderramado.
Esperequeomotorarrefeçaantesdearmazenar
amáquinaemambientefechado.
Nuncaguardeamáquinaouorecipientede
combustívelnumlocalondeexisteumafontede fogo,faíscaouluzpiloto,comojuntodeuma caldeiraououtroseletrodomésticos.
Segurançaemtransporte
Retireachavedaignição(seequipada)antesde
carregaramáquinaparatransporte.
Tometodasasprecauçõesnecessáriasquando
colocarouretiraramáquinadeumatrelado.
Impeçaqueamáquinadeslize.
Nota:Aslâminasrodamnaáguaelavamas
aparas.Deixeaáguacorreraténãoveraparas asairdapartedebaixodamáquina.
4.Desligueomotoreesperequetodasaspeças emmovimentoparem.
5.Desligueaágua.
6.Ligueamáquinaedeixe-afuncionardurante algunsminutosparasecarahumidadena máquinaerespetivoscomponentes.
Raspagemdebaixodamáquina
Seaáguanãoremovertodososdetritosdolado inferiordamáquina,raspe-os.
1.Desligueocabodaveladeignição.
2.Dreneocombustíveldodepósitode combustível;consulteEsvaziamentodo
depósitodecombustívelelimpezadoltro (página22).
3.Inclineamáquinaparaolado,comoltrodear paracimanoar,atéqueomanípulosuperior apoienochão.
17
4.Retireasujidadeeaparasderelvacom umraspadordemadeira;eviterebarbase extremidadesaadas.
5.Coloqueamáquinadireita.
6.Enchaodepósitodecombustível.
7.Ligueooàveladeignição.
18
Manutenção
Planodemanutençãorecomendado
Intervalodeassistência
Apósaspimeiras5horas
Emtodasasutilizações
oudiariamente
Acada25horas
Acada50horas
Acada100horas
Acada250horas
Acada300horas
Anualmenteouantesdo
armazenamento
Procedimentodemanutenção
•Substituaoóleodomotorsemoltro.
•Manutençãodosistemadetransmissãodaslâminas.
•Limpedebaixodacaixadamáquina.
•Veriqueoltrodear.
•Veriqueepresteassistênciaàslâminas,senecessário.
•Vericaçãodaslâminas.
•Limpeopré-ltrodeesponja(maisfrequentementeemcondiçõesdepoeira).
•Substituaoóleodomotor(maisfrequentementeemcondiçõesdepoeira).
•Vericaçãodacondiçãodascorreias.
•Veriqueotubodecombustívelesubstitua-o,senecessário.
•Limpeosdetritosdebaixodacoberturadacorreia.
•Manutençãodosistemadetransmissãodaslâminas.
•Substituiçãodoltrodeóleo.
•Veriqueavela.
•Limpezadoltrododepósitodecombustível.
•Substituiçãodoltrodecombustível.
•Substituiçãodacorreiadaembraiagemdotravãodalâmina.
•Substituiçãodacorreiadatransmissão.
•Substituaoltrodeardepapel(maisfrequentementeemcondiçõesdepoeira).
•Esvazieodepósitodecombustívelantesdesefazeremreparaçõesouantesda armazenagem.
Importante:Consulteomanualdomotorparaobterinformaçõessobreosprocedimentosde
manutençãoadicionais.
Segurançademanutenção
Desligueoodaveladaigniçãodavelada
igniçãoantesdeexecutarqualquerprocedimento demanutenção.
genuínosT oro.Aspeçasdesubstituiçãoe acessóriosfabricadosporoutrosfabricantes podemserperigososeessautilizaçãoanulaa garantia.
Useluvaseproteçãovisualduranteamanutenção
damáquina.
Alâminaéaada;tocarnalâminapodetercomo
resultadoferimentospessoaisgraves.Useluvas quandoefetuaramanutençãodalâmina.Não reparenemalterea(s)lâmina(s).
Nuncaaltereosdispositivosdesegurança.
Veriqueregularmenteofuncionamento adequado.
Inclinaramáquinapodefazercomqueo
combustívelderrame.Ocombustíveléinamável, explosivoepodeprovocarferimentospessoais. Ponhaomotorafuncionaratésegastaro combustívelouremovaocombustívelcomuma bombamanual;nuncacomumsifão.
Paraassegurarodesempenhoidealecerticação
desegurançacontinuadadamáquina,utilize semprepeçasdesubstituiçãoeacessórios
19
Manutençãodoltrodear
Substituiçãodoóleodo
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
Acada25horas—Limpeopré-ltrodeesponja (maisfrequentementeemcondiçõesdepoeira).
Acada300horas—Substituaoltrodearde papel(maisfrequentementeemcondiçõesde poeira).
Importante:Nãoopereomotorsemamontagem
doltrodear;ocorrerãodanosgravesnomotor.
1.Desligueomotoreesperequetodasaspeças emmovimentoparem.
2.Desligueocabodaveladeignição.
3.Retirecoberturaelimpe-acuidadosamente (Figura27).
motor
Intervalodeassistência:Apósaspimeiras5
horas—Substituaoóleodomotor semoltro.
Acada50horas—Substituaoóleodomotor (maisfrequentementeemcondiçõesdepoeira).
Nota:Ponhaomotorafuncionardurantealguns
minutosantesdemudaroóleoparaoaquecer.O óleoquenteuimaisrapidamenteetransportamais contaminantes.
Especicaçõesdoóleodomotor
Capacidadedoóleodo motor
Viscosidadedoóleo
Classicaçãodeserviço API
1.Leveamáquinaparaumasuperfícienivelada.
2.ConsulteSegurançademanutenção(página
19).
0,65litrossemoltrodoóleo; 0,85litroscomoltrodoóleo
ÓleodetergenteSAE30ou SAE10W-30
SJousuperior
Figura27
1.Tampa
2.Pré-ltrodeesponjaeltro
depapel
3.Basedoltrodear
4.Retireopré-ltrodeesponjadoltrodepapel (Figura27)esubstituaoltrodepapelseestiver excessivamentesujo.
Importante:Nãotentelimparumltrode
papel.
5.Laveopré-ltrodeesponjacomumdetergente suaveeáguaedeixesecar.
Nota:Nãoadicioneóleoaopré-ltrode
esponja.
6.Instaleopré-ltrodeesponjanoltrodepapel.
7.Instaleoconjuntodeltrodear.
3.Retireavaretarodando-anosentidocontrário aodosponteirosdorelógioepuxando-apara fora(Figura28).
g006591
g194742
Figura28
1.Marca3.Baixo
2.Alto
4.Inclineocortadorparaolado(deformaaqueo ltrodearquevoltadoparacima)paradrenar oóleoutilizadoparaforadotubodeenchimento doóleo(Figura29).
8.Coloqueatampa.
20
g019648
Figura29
5.Apósdrenaroóleousado,façaamáquinavoltar àposiçãodefuncionamento.
6.Cuidadosamente,deitecercade¾da capacidadedomotordeóleoparaotubode enchimentodeóleo.
7.Aguarde3minutosatéoóleoassentarnomotor.
4.Esvazieoóleodomotor;consulteSubstituição
doóleodomotor(página20).
5.Coloqueumpanoporbaixodoltrodoóleo paraabsorverqualqueróleoquepossacair quandoremoveroltro.
6.Retireoltrodoóleo(Figura30).
Nota:Certique-sedequeajuntadoltrode
óleosaicomoltro.
8.Limpeavaretacomumpanolimpo.
9.Insiraavaretanotubodeenchimentoe,em seguida,retire-a.
10.Leiaoníveldeóleonavareta(Figura28).
Seoníveldeóleonavaretaestiver
demasiadobaixo,deitecuidadosamente umapequenaquantidadedeóleopara otubodeenchimentodeóleo,aguarde 3minutosevoltearepetirospassos8a10 atéoníveldeóleonavaretaestarnonível correto.
Seoníveldeóleonavaretaestiver
demasiadoalto,dreneoóleoemexcesso atéqueoníveldeóleoseencontrenonível correto.
Importante:Seoníveldeóleonomotor
estiverdemasiadobaixooudemasiadoalto eligaromotor,podedanicaromotor.
11.Volteacolocaravaretadoóleocomsegurança.
12.Recicledevidamenteoóleousado.
g019650
Figura30
1.Filtrodoóleo
7.Utilizeodedopararevestirajuntadonovoltro comóleo(Figura31).
g002805
Figura31
1.Junta
Substituiçãodoltrode óleo
Intervalodeassistência:Acada100horas
1.Ligueomotorparaaqueceroóleo.
2.Desligueomotoreesperequetodasaspeças emmovimentoparem.
3.Desligueocabodaveladeignição.
8.Instaleonovoltroatéajuntatocarnabase doltro;depois,aperteoltroàmãocommais 2/3devolta.
9.Enchaocárteratéaonívelcorretonavareta comóleonovo;consulte3Enchimentodomotor
comóleo(página6).
10.Ligueooàveladeignição.
11.Ligueomotordurante3minutos.
21
12.Desligueomotor,aguardequetodasaspeças móveisparemeveriqueseexistemfugasde óleoemredordoltro.
13.Adicioneóleoparacompensaroóleonoltro; consulte3Enchimentodomotorcomóleo
(página6).
14.Recicleoltrodeóleousadodeacordocomos regulamentoslocais.
Manutençãodavelade ignição
Intervalodeassistência:Acada100horas
UtilizeumavelaNGKBPR5ESouequivalente.
1.Desligueomotoreesperequetodasaspeças emmovimentoparem.
2.Desligueocabodaveladeignição.
3.Limpeemtornodavela.
4.Retireaveladacabeçadocilindro.
Importante:Substituaavelaquese
encontrarpartida,reparadaousuja.Não limpeoselétrodosporqueaslimalhas podementrarnocilindroedanicaromotor.
5.Denaafolganavelapara0,76mm;consulte
Figura32.
2.Retireacoberturadacorreia(Figura9) removendoosquatroparafusosqueaprendem àcaixadamáquina.
3.Veriqueascorreiasparaverseapresentam rachas,extremidadesdesadas,marcasde queimaduraseoutrosdanos.
4.Substituatodasascorreiasdanicadas.
5.Sesubstituiracorreiadatransmissãodalâmina, temdeaajustar.ConsulteManutençãodo
sistemadetransmissãodaslâminas(página
23).
6.Instaleacoberturadacorreiautilizandoos quatroparafusosretiradosnopasso2.
Esvaziamentododepósito decombustívelelimpeza doltro
Intervalodeassistência:Acada50horas—Verique
otubodecombustívelesubstitua-o, senecessário.
Acada100horas—Limpezadoltrodo depósitodecombustível.
Anualmenteouantesdoarmazena­mento—Esvazieodepósitodecombustível antesdesefazeremreparaçõesouantesda armazenagem.
Figura32
1.Isolantedoelétrodo central
2.Elétrodolateral
6.Coloqueaveladeigniçãoeovedante.
7.Aperteotampãocom23N·m.
8.Ligueooàveladeignição.
3.Folga(nãoestáàescala)
Vericaçãodacondição dascorreias
Intervalodeassistência:Acada50horas
1.Desligueomotoreesperequetodasaspeças
emmovimentoparem.
Nota:Oelementodeltrodecombustível(ltro)
estálocalizadodentrododepósitodecombustívelna saída.Esteltrofazpartedodepósitodecombustível enãopodeserremovido.
1.Desligueomotoreaguardequearrefeça.
Importante:Dreneocombustívelapenas
g000533
deummotorfrio.
2.Desligueocabodaveladeignição.
3.Fecheaválvuladecortedocombustível.
4.Desligueotubodecombustíveldesapertandoo grampodotubonocarburador.
5.Abraaválvuladecortedecombustíveledeixe queocombustíveldreneparaforadodepósito etubodecombustívelparaumrecipiente aprovadoparacombustível.
6.Retireodepósitodecombustíveldamáquina.
7.Despejeumapequenaquantidadede combustívelnotanquedecombustível,movao combustívelemredordodepósitoedespeje-o paraumrecipientedecombustívelaprovado.
8.Instaleodepósitoetubodecombustível.
22
Substituiçãodoltrode combustível
Intervalodeassistência:Acada100horas
1.Desligueomotoreesperequetodasaspeças emmovimentoparem.
2.Desligueocabodaveladeignição.
3.Fecheaválvuladecortedocombustível(Figura
33).
g208925
Figura34
Figura33
1.Filtrodecombustível2.Válvuladecortede
combustível
4.Retireoltrodecombustível(Figura33)dotubo decombustíveldesapertandoasbraçadeirasde tubosquerodeiamoltro.
5.Instaleumnovoltronotubodecombustível utilizandoasbraçadeirasdetubosqueremoveu nopasso4.
Manutençãodosistemade
1.Moladetensionamentoda correia
2.Parafusodeajuste
3.Folga
4.Porcadeajuste8.Paineldeacessoda
5.Correiadatransmissão daslâminas
6.Parede
7.Coberturadacorreia
coberturadacorreia
2.Escoveousopreosdetritosdointeriorda
g019924
coberturadacorreiaeemredordetodasas peças.
3.Coloqueumapalpa-folgasreguladoentre0,13 e0,76mmcontraaparedeedeslize-opara baixopordetrásdamoladetensionamentoda correia;consulteaFigura35.
decal116-8528
Figura35
transmissãodaslâminas
Intervalodeassistência:Apósaspimeiras5horas
Acada50horas—Limpeosdetritosdebaixoda coberturadacorreia.
Acada50horas—Manutençãodosistemade transmissãodaslâminas.
1.Desaperteosdoisparafusosnopainelde acessodacoberturadacorreiaeretireopainel (Figura34).
1.LeiaoManualdoutilizador antesderealizarqualquer operaçãodemanutenção.
2.Veriqueatensãoda correiaacada50horas.
Nota:Seexistirumafolgavisívelentreo
apalpa-folgaseamola,aperteoparafusode ajusteeaporcaatéqueoapalpa-folgasmal sedesloquelivrementedentroeforadafolga (Figura34).
Importante:Nãoapertedemasiadoo
parafusodeajuste.Istopoderiadanicara correiadatransmissãodaslâminas.
4.Coloqueopaineldeacessodacoberturada correia.
23
Manutençãodaslâminas
Vericaçãodaslâminas
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
Importante:Precisarádeumachavedeaperto
parainstalaraslâminasdeformaadequada.
Senãotiverumachavedeapertoousenãose sentiràvontadeparaexecutaresteprocedimento, contacteumrevendedorautorizado.
Inspecioneaslâminasparaverseestãoaadasou seapresentamsinaldedesgasteoudanosempre quecarsemcombustível;consulteVericaçãodas
lâminas(página24).Seaextremidadedalâmina
estiverempenadaoucomfalhasmande-aaar ousubstitua-a.Seaslâminasestiveremgastas, dobradas,danicadasourachadas,substitua-asde imediatocomlâminasdesubstituiçãogenuínasToro.
PERIGO
Umalâminadesgastadaoudanicadapode partir-se,podendolevaràprojeçãodeum fragmentocontrasioualguémqueestejapor pertoeprovocarlesõesgravesouatémesmo amorte.
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
1.Inspecioneasextremidadesdecorte(Figura
36).Seasextremidadesnãoestiveremaadas
ouestiveremamolgadas,retireeaeas lâminas.
Figura36
1.Áreacurva
2.Extremidadedecorte4.Fissuras
2.Inspecioneaslâminas,especialmenteaárea curva((Figura36).Severicarqualquerdano, desgasteouaformaçãoderanhurasnestaárea, substituaimediatamenteporlâminasnovas.
3.Desgaste/formaçãode ranhuras
g017223
Inspecioneaslâminasperiodicamente relativamenteadesgasteoudanos.
Substituaaslâminasgastasou danicadas.
Nota:Mantenhaaslâminasaadasemtodaaépoca
decorteporqueumalâminaaadacortadireitosem rasgarnemestragarasfolhasdarelva.Quandose rasgaoudanicaarelva,estacacastanhanas extremidades,crescemaisdevagaretorna-semais suscetíveladoenças.
Preparaçãodamanutençãodas lâminasdecorte
Inclineamáquinaparaolado,comoltrodearpara cimanoar,atéqueomanípulosuperiorapoieno chão.
AVISO
Aslâminassãoaadas;tocarnalâmina podetercomoresultadoferimentospessoais graves.
PERIGO
Sealâminacontinuarasofrerestetipo dedesgasteiráformar-seumaranhura entreosuporteeaparteplanadalâmina. Eventualmente,podesoltar-sealgum pedaçodalâminaeprojetar-se,ferindo-o asiouaqualquerpessoapróxima.
Inspecioneaslâminasperiodicamente relativamenteadesgasteoudanos.
Nuncatenteendireitarumalâmina deformadaousoldarumalâmina partidaourachada.
Veriquesehálâminasempenadas; consulteDeteçãodelâminas
dobradas(página24).
Deteçãodelâminasdobradas
1.Rodeaslâminasatéquequemposicionadas comosemostranaFigura37.
Desligueocabodaveladeignição.
Useluvasquandoefetuaramanutenção daslâminas.
24
Figura37
g016527
g016532
Figura38
1.Frentedaplataformade corte
2.MeçanoslocaisAeB
3.Meçaapartirda extremidadedecorte atéumasuperfíciesuave, nivelada
2.Meçaapartirdeumasuperfícieniveladaatéàs
extremidadesdecortenoslocaisAeB,(Figura
37)eanoteambasasdimensões.
3.Rodeaslâminasdeformaaqueas extremidadesopostasseencontremnoslocais AeB.
4.Repitaasmediçõesnopasso2eanote-as.
Nota:SeadiferençaentreasdimensõesAe
Bobtidasnospassos2e4excederem3mm,
substituaaslâminas;consulteRetiraçãodas
lâminas(página25).
AVISO
Umalâminadobradaoudanicadapode partir-seecausarferimentosgravesoua mortedooperadorououtraspessoas.
Substituaaslâminasgastasou danicadasporlâminasnovas.
Nuncaaeoucrieentalhesaados nasextremidadesousuperfíciede umalâmina.
2.RetirecadalâminacomosemostranaFigura
39.
Figura39
1.Eixo(2)3.Lâmina(2)
2.Transmissãodaslâminas (2)
4.Parafusodalâmina(2)
3.Inspecioneospinosnastransmissõesdas
lâminasparaverseapresentamdesgasteou danos.
g016530
Retiraçãodaslâminas
Substituaaslâminasquandoatingiremumobjeto sólido,caremdesequilibradas,dobradasougastas. UtilizeapenaslâminasdesubstituiçãogenuínasToro.
1.Utilizeumcalçodemadeiraparasegurarcada lâminaerodeoparafusodalâminanosentido contrárioaodosponteirosdorelógiocomose mostranaFigura38.
Instalaçãodaslâminas
AVISO
Instalarincorretamenteaslâminaspode danicaramáquinaoucausarferimentosao operadorouapessoasnaárea.
Instaleaslâminasdeacordocomas instruções.
25
1.Instaleaprimeiralâminadeformaaque estejanahorizontal,juntamentecomtodosos dispositivosdemontagemcomosemostrana
Figura39.
Nota:Aperteoparafusocomosdedos.
Importante:Coloqueaextremidades
curvasdalâminadeformaaapontaremem direçãoàcaixadamáquina.Certique-se dequeencaixaasáreaselevadasna transmissãodecadalâminanosentalhes doeixocorrespondenteeospinosnaoutra extremidadedecadatransmissãodalâmina nosfurosnalâminacorrespondente.
2.Segurecadalâminacomumatábuaerodeo parafusodalâminanosentidodosponteiros dorelógiocomumachavecomosemostrana
Figura40;aperteoparafusodecadalâmina
com82N·m.
g016536
Figura41
1.Lâmina(2)
4.Aperteasegundalâmina;consulteopasso2.
5.Rodeaslâminasàmãoumavoltacompletade 360°paraassegurarquenãosetocam.
Nota:Seaslâminastocaremumanaoutra,
nãoestãocorretamentemontadas.Repitaos passos1a3atéqueaslâminasjánãotoquem umanaoutra.
Figura40
Importante:Umparafusocomumtorque
de82N·mémuitoapertado.Coloqueoseu pesoatrásdachaveeaperteoparafusode formasegura.Esteparafusoémuitodifícil deapertaremdemasia.
Substituiçãodacorreiada transmissãodalâmina
Substituaacorreiadatransmissãodalâminacomo necessário.
1.Desligueomotoreesperequetodasaspeças emmovimentoparem.
2.Desligueocabodaveladeignição.
3.Retireacoberturadacorreia(Figura9) removendoosquatroparafusosqueaprendem àcaixadamáquina.
Nota:Guardeosparafusosparainstalara
coberturadacorreianacaixadamáquina.
g016537
4.Limpeosdetritosdebaixodacoberturada correia.
5.RetireaproteçãodacorreiaBBCeasferragens demontagem.
Nota:GuardeaproteçãodacorreiaBBCeas
ferragensparamontagemposterior.
3.Rodealâminainstalada1/4devoltaatéque quenaverticaleinstaleaoutralâminada mesmaformaqueaprimeira(consulteopasso
1).
Nota:Aslâminasdevemestarperpendiculares,
formandoum“T”invertidocomosemostrana
Figura41.
26
Figura42
1.CorreiaBBC2.ProteçãodacorreiaBBC
Nota:Mantenhaasrodasdentadasnosítio
comumabarraouumachavedeparafusos.
11.Quandotiverxadoasrodasdentadasnosítio, instaleacorreiadetransmissãodalâminaea poliaintermédiaxa.
Nota:Certique-sedequeosdentesestão
engatadosnasrodasdentadas.
12.Ajusteatensãodacorreiadalâminadeacordo comasconguraçõesrecomendadas;consulte
Manutençãodosistemadetransmissãodas lâminas(página23).
13.Retireabarraouchavedeparafusosdasrodas
g208922
dentadas.
14.Certique-sedequeaslâminassobacaixa estãodevidamentealinhadas;consulte
Manutençãodaslâminas(página24).
6.RetireacorreiaBBCdapoliafrontalesquerda.
7.Desaperteoparafusoexistente(Figura34).
8.Retireapoliaintermédiaxaeasferragens (Figura43).
Nota:Guardeapoliaintermédiaeasferragens
paramontagemposterior.
15.InstaleacorreiaBBCeaproteçãodacorreia BBCeasferragens.
16.Instaleacoberturadacorreiautilizandoos quatroparafusosretiradosnopasso3.
17.Ligueooàveladeignição.
18.Veriqueofuncionamentodabarradecontrolo edaembraiagemdotravãodalâmina.
Substituiçãodacorreiada embraiagemdotravãoda lâmina(BBC)
Intervalodeassistência:Acada250horas
1.Desligueomotoreesperequetodasaspeças emmovimentoparem.
2.Desligueocabodaveladeignição.
3.Retireosquatroparafusosqueprendema coberturadacorreianacaixadamáquina.
Figura43
ApoliaintermédiaBBCéremovidaparaefeitosdeclareza
1.Furonacaixa
2.Furodarodadentada direita
9.Retireacorreiadatransmissãodalâmina.
10.Alinheosorifíciosnasrodasdentadasdireitae esquerdacomosfurosnacaixacomosemostra naFigura43.
3.Poliaintermédiaxa
4.Furodarodadentada esquerda
Nota:Guardeosparafusosparainstalara
coberturadacorreianacaixadamáquina.
g208924
4.Retireacoberturadacorreia.
5.Limpeosdetritosdebaixodacoberturada correia.
6.Retireacorreiadatransmissão;consulte
Substituiçãodacorreiadatransmissão(página
29).
7.RetireaproteçãodacorreiaBBC(Figura44).
Nota:Guardeasferragensdemontagempara
instalaraproteçãodacorreiaBBCmaistarde.
27
Figura44
1.CorreiaBBC2.ProteçãodacorreiaBBC
8.RetireacorreiaBBCdapoliadotambordos travõese,emseguida,retireacorreiada máquina.
Nota:Segureumadaslâminasutilizandouma
luvaouumpanoerodeoeixodalâminapara ajudararemoveracorreiaBBC.
9.ParainstalarumanovacorreiaBBC,invertaos passosacima.
10.AjusteocaboBBC;consulteAjustedocabode
travagemdalâmina(página28).
Ajustedocabodetravagem dalâmina
Ajusteocabodotravãodalâminasemprequeinstalar umnovocaboousubstituiracorreiaBBC.
g208922
Figura45
1.Parafusodabraçadeirade cabos.
2.Cabodotravãodalâmina
g208921
6.Empurreamangadocaboparaeliminarafolga
(Figura46).
Nota:Nãocoloquetensãonamola.
1.Desligueomotoreesperequetodasaspeças emmovimentoparem.
2.Desligueocabodaveladeignição.
3.Retireacoberturadacorreia(Figura9) removendoosquatroparafusosqueaprendem àcaixadamáquina.
Nota:Guardeosparafusosparainstalara
coberturadacorreianacaixadamáquina.
4.Limpeosdetritosdebaixodacoberturada correia.
5.Desaperteoparafusodabraçadeiradecabos (Figura45).
g208926
Figura46
1.Braçadeiradecabos2.Mola
7.Marqueocabodotravão(Figura47)e,em seguida,ajusteamangaatéqueexista, aproximadamente,11mmdefolga(Figura48).
28
1.Marqueocaboaqui
4.Retireacoberturadacorreia.
5.Limpeosdetritosdebaixodacoberturada correia.
6.Desaperteosuporteerodeosuporteparaa frente(Figura49).
Nota:Osuporteevitaqueatransmissãoincline
paraopontoemqueacorreiadetransmissão saia.
g208923
Figura47
g196531
Figura49
Figura48
1.Folga–11mm
8.Aperteoparafusodabraçadeiradecaboscom 11a14N·mparaxaroajuste.
9.Instaleacoberturadacorreiautilizandoos quatroparafusosretiradosnopasso3.
10.Ligueooàveladeignição.
11.Veriqueofuncionamentodaembraiagemdo travãodalâmina.
Substituiçãodacorreiada transmissão
Intervalodeassistência:Acada250horas
1.Desligueomotoreesperequetodasaspeças emmovimentoparem.
2.Desligueocabodaveladeignição.
3.Retireosquatroparafusosqueprendema coberturadacorreianacaixadamáquina.
Nota:Guardeosparafusosparainstalara
coberturadacorreianacaixadamáquina.
1.Moladetensionamentoda transmissão
2.Suporte5.Correiadatransmissão
3.Transmissão
4.CorreiaBBC
7.Removaamoladetensionamentoda
g208920
transmissão.
8.Retireacorreiadatransmissãodapoliada
transmissão.
9.Retireacorreiadatransmissão.
10.Parainstalarumanovacorreiadatransmissão, invertaospassosacima.
Ajustedatransmissão
Seamáquinacomeçaraperdertração,veriquee ajusteatransmissão.
1.Desligueomotoreesperequetodasaspeças emmovimentoparem.
2.Desligueocabodaveladeignição.
3.Desaperteoparafusoeporcaqueprendemo suportenosítio.
4.Prendaosuportedeformaaqueentreem contactocomatransmissão.
Nota:Osuporteevitaqueatransmissãoincline
paraopontoemqueacorreiadetransmissão saia.
5.Aperteoparafusoeporcaqueprendemo suportenosítio.
29
Ajustedocabo autopropulsor.
Seamáquinanãotiverautopropulsãooutiver tendênciaadeslizarparaafrentequandolibertaa barradecontrolo,ajusteocabodatransmissão.
1.Pareamáquinaeesperequetodasaspeças emmovimentoparem.
2.Desaperteporcadesuportedocabo(Figura50).
Figura50
1.Porcadesuportedocabo
3.Deslizeaporcadosuportedocabona direçãodamáquinaparaaumentaraaçãode autopropulsão;deslizeaporcadesuportedo caboparalongedamáquinaparadiminuira açãodeautopropulsão.
4.Aperteaporcadesuportedocabo.
5.Veriqueofuncionamentodocontroloda transmissãodesejadoerepitaospassosacima, senecessário.
Nota:Seamáquinadeslizarparaafrentesem
abarradecontroloengatadaouseasrodas giraremquandolevantaatraseiradochão,o caboestádemasiadoapertado;desapertea porcadesuportedocabo,empurreamanga docaboparacima(afastandodamáquina) ligeiramenteeaperteaporcadesuportedo cabo.
Armazenamento
Informaçõesgerais
Guardeamáquinanumlocalfresco,limpoeseco. Tapeamáquinaparaaprotegeremantê-lalimpa.
1.Efetueosprocedimentosrecomendadosde manutençãomanual;consulteManutenção
(página19).
2.Limpedebaixodamáquina;consulteLimpeza
debaixodamáquina.(página17).
3.Removaqualquerresíduos,sujidadeefuligem daspartesexterioresdomotor,resguardose partesuperiordamáquina.
4.Veriqueoestadodaslâminas,consulte
Vericaçãodaslâminas(página24).
5.Manutençãodoltrodear;consulteManutenção
g019876
doltrodear(página20).
6.Apertetodasasporcas,cavilhaseparafusos.
7.Retoquetodasassuperfíciescomtinta ferrugentaoulascadacomtintadisponívelde umRepresentantedeassistênciaautorizado.
Preparaçãodosistemade combustível
Naúltimoabastecimentodegasolinadoano,adicione estabilizadordecombustívelaocombustívelconforme indicadopelofabricantedomotor.Esvazieodepósito decombustívelaocortaraúltimavezantesde guardaramáquina.
1.Ponhaamáquinaatrabalharatéqueomotor pareporfaltadecombustível.
2.Liguenovamenteomotor.
3.Deixeomotorfuncionaratésedesligar.Quando jánãoconseguirpôromotoratrabalharé porqueestásucientementeseco.
Nota:T ambémpodeajustaravelocidade
máxima(quandoabarradecontroloestá totalmenteengatada),comodesejar.
30
Preparaçãodomotor
1.Enquantoomotoraindaestámorno,substitua oóleodomotoreoltrodeóleo;consulte
Substituiçãodoóleodomotor(página20)e Substituiçãodoltrodeóleo(página21).
2.Retireavela.
3.Utilizandoumalatadeóleo,adicionecercade 30mldeóleodemotoraomotoratravésdofuro davela.
4.Lentamente,puxeacordadoarrancadorvárias vezesparadistribuiroóleopelocilindro.
5.Instaleavela,masnãoligueocaboàvela. Prendaoodeformaaquenãoentreem contactocomavela.
Retiraramáquinado armazenamento
1.Veriqueeapertetodososdispositivosde xação.
2.Retireaveladeigniçãoeponhaomotora funcionarrapidamenteutilizandoomotorde arranquepararetiraroexcessodeóleodo cilindro.
3.Inspecioneavelaesubstitua-aseestiver suja,gastaourachada;consulteoManualdo utilizadordomotor.
4.Instaleaveladeigniçãoeaperte-acomo bináriodeapertorecomendadode20N·m.
5.Realizequaisquerprocedimentosde manutenção;consulteManutenção(página19).
6.Veriqueoníveldeóleodomotor,consulte
Vericaçãodoníveldeóleodomotor(página
11).
7.Enchaodepósitodecombustívelcom combustívelnovo;consulteEnchimentodo
depósitodecombustível(página10).
8.Ligueooàveladeignição.
31
Resoluçãodeproblemas
Problema
Omotornãoarranca.
Omotorarrancadicilmenteouperde potência.
Causapossível
1.Odepósitodecombustívelestávazio ouosistemadecombustíveltem combustívelmuitoantigo.
2.Aválvuladebloqueiodecombustível estáfechada.
3.Aalavancadoaceleradornãoestána posiçãocorreta.
4.Osistemadecombustíveltem sujidade,águaoucombustívelmuito antigo.
5.Oonãoestáligadoàveladeignição.5.Ligueooàveladeignição.
6.Aveladeigniçãoestácorroída, danicadaouafolgaestáincorreta.
7.Hásujidadenoltrodecombustível.7.Substituaoltrodecombustívele
1.Oelementodoltrodoarestásujoe estáaimpediracirculaçãodear.
2.Oníveldeóleodomotorestábaixoou oóleoestásujo.
3.Otubodeventilaçãododepósitode combustívelestáobstruído.
4.Hásujidadenoltrodecombustível.
5.Osistemadecombustíveltem sujidade,águaoucombustívelmuito antigo.
6.Aparteinferiordacaixadamáquina contémaparasedetritos.
7.Aveladeigniçãoestácorroída, danicadaouafolgaestáincorreta.
1.Esvaziee/ouenchaodepósitode combustívelcomcombustívelnovo. Seoproblemapersistir,contacteum distribuidorautorizado.
2.Abraaválvuladecortedocombustível.
3.Desloqueaalavancaparaaposição AR.
4.Contacteumdistribuidorautorizado.
6.Veriqueaveladeigniçãoeajuste afolga,senecessário.Substituaa vela,seestivercorroída,danicadaou partida.
limpeoltrointernododepósito.
1.Limpeopré-ltrodoltrodeare/ou substituaoltrodepapel.
2.Veriqueoóleodomotor.Mudeoóleo seesteestiversujoouadicioneóleo seonívelestiverbaixo.
3.Limpeousubstituaotubodeventilação dodepósitodecombustível.
4.Substituaoltrodecombustívele limpeoltrointernododepósito.
5.Contacteumrepresentantede assistênciaautorizado.
6.Limpedebaixodamáquina.
7.Veriqueaveladeigniçãoeajuste afolga,senecessário.Substituaa vela,seestivercorroída,danicadaou partida.
Acçãocorrectiva
Omotortrabalhadeformairregular.
1.Oonãoestáligadodeformasegura àveladeignição.
2.Aveladeigniçãoestácorroída, danicadaouafolgaestáincorreta.
3.Aalavancadoaceleradornãoestána posiçãoRÁPIDO.
4.Oelementodoltrodoarestásujoe estáaimpediracirculaçãodear.
5.
Hásujidadenoltrodecombustível.5.Substituaoltrodecombustívele
1.Ligueoodeformaseguraàvelade ignição.
2.Veriqueaveladeigniçãoeajuste afolga,senecessário.Substituaa vela,seestivercorroída,danicadaou partida.
3.Desloqueaalavancadoacelerador paraaposiçãoRÁPIDO.
4.Limpeoltropréviodeesponjae/ou substituaoelementodepapeldoltro dear.
limpeoltrointernododepósito.
32
Problema
Causapossível
Acçãocorrectiva
Ocortadorouomotorvibradeforma excessiva.
Existeumpadrãodecorteirregular.
Acalhadedescargaestáentupida.
1.Alâminaestádobradaou desequilibrada.
2.Oparafusodemontagemdalâmina estásolto.
3.Aparteinferiordacaixadamáquina contémaparasedetritos.
4.Osparafusosdemontagemdomotor estãosoltos.
5.Apoliadomotor,poliaintermédia,ou poliadaslâminasestásolta.
6.Apoliadomotorestádanicada.6.Contacteumrepresentantede
7.Oeixodalâminaestáempenado.7.Contacteumrepresentantede
8.Acorreiaestádanicada.8.Substituaacorreia.
1.Asquatrorodasnãoestãoàmesma altura.
2.Aslâminasapresentamdesgaste.
3.Estáacortarnomesmopadrão repetidamente.
4.Aparteinferiordacaixadamáquina contémaparasedetritos.
5.Oeixodalâminaestáempenado.5.Contacteumrepresentantede
1.Aalavancadoaceleradornãoestána posiçãoFast.
2.Aalturadecorteédemasiadobaixa.2.Eleveaalturadecorte;senecessário,
3.Estáacortardemasiadodepressa.3.Abrande.
4.Arelvaestámolhada.4.Deixequeomaterialsequeantesde
5.Aparteinferiordacaixadamáquina contémaparasedetritos.
1.Equilibrea(s)lâmina(s).Sealâmina estiverdobrada,substitua-a.
2.Aperteosparafusosdemontagemda lâmina.
3.Limpezadebaixodamáquina.
4.Aperteosparafusosdemontagemdo motor.
5.Aperteapoliasolta.
assistênciaautorizado.
assistênciaautorizado.
1.Coloqueasquatrorodasàmesma altura.
2.Aeeequilibreaslâminas.
3.Altereopadrãodecorte.
4.Limpedebaixodamáquina.
assistênciaautorizado.
1.Desloqueaalavancadoacelerador paraaposiçãoRÁPIDO.
corteumasegundavezaumaaltura decorteinferior.
cortar.
5.Limpedebaixodamáquina.
Amáquinanãofazautopropulsão.
Aslâminasnãorodamouescorregam.
Aslâminasentramemcontactoumacom aoutra.
1.Ocabodatransmissãoautopropulsora estádesajustadooudanicado.
2.Hádetritosnaáreadacorreia.2.Limpeosdetritosdaáreadacorreia.
3.Acorreiaestádanicada.3.Substituaacorreia.
1.AcorreiaBBCouacorreiaestágasta, soltaoupartida.
2.AcorreiaBBCestáforadapolia.2.Veriqueacorreiaparaversehá
3.OcaboBBCestágasto,largoou partido.
1.Aslâminasestãoinstaladasou alinhadasdeformaincorreta.
2.Osadaptadoresdaslâminasestão gastos,soltosoupartidos.
Acorreiaestágasta,largaoupartida.
3.
4.Asrodasdentadasouapolia intermédiaestãogastas,largasou partidas.
1.Ajusteocabodatransmissãode autopropulsão;substituaocabo,se necessário.
1.AjusteocaboBBC;ajusteatensãoda correia;substituasenecessário.
danosecontacteumRepresentantede assistênciaautorizado,senecessário.
3.AjusteocaboBBC;substitua-o,se necessário.
1.Instaledevidamenteaslâminas.
2.Substituaosadaptadoresdaslâminas.
3.
Contacteumdistribuidorautorizado.
4.Contacteumdistribuidorautorizado.
33
Notas:
Notas:
Avisodeprivacidadeeuropeu
AsinformaçõesrecolhidaspelaT oro AT oroWarrantyCompany(Toro)respeitaasuaprivacidade.Paraprocessarasuareclamaçãodagarantiaeparaocontactaremcasoderecolha deprodutos,pedimosquepartilhedeterminadasinformaçõespessoaisconnosco,sejadiretamenteouatravésdaempresaT orooudoseu representanteT orolocal.
OsistemadegarantiaT oroestáalojadoemservidoresqueseencontramnosEstadosUnidosondealeidaprivacidadepodenãoprovidenciara mesmaproteçãoqueseaplicanoseupaís.
AOP ARTILHARASSUASINFORMAÇÕESPESSOAISCONNOSCO,ESTÁAAUTORIZAROPROCESSAMENTODASSUASINFORMAÇÕES PESSOAIS,CONFORMEÉDESCRITONESTEAVISODEPRIVACIDADE.
AformacomoaToroutilizaasinformações AToropodeutilizarassuasinformaçõespessoaisparaprocessarreclamaçõesaoabrigodagarantia,paraocontactaremcasoderecolhadeprodutose paraqualqueroutromqueindicarmos.AToropodepartilharassuasinformaçõescomaliadasdaT oro,revendedoresououtrosparceirosde negóciosrelativamenteaqualquerumadestasatividades.Nãovendemosassuasinformaçõespessoaisaqualqueroutraempresa.Reservamo-noso direitoderevelarinformaçõespessoaisparacumprirasleisaplicáveisepedidosdasautoridadescompetentes,paraoperarosnossossistemas devidamenteouparasuaprópriaproteçãoedeoutrosutilizadores.
Retençãodeinformaçõespessoais Iremosmanterassuasinformaçõespessoaisenquantonecessitarmosdelasparaosnsparaosquaiselasforamoriginalmenterecolhidasoupara outrosnslegítimos(comoconformidadecomregulamentos),ouconformesejaexigidopelaleiaplicável.
Onossocompromissocomasegurançadassuasinformaçõespessoais Tomamosasprecauçõesrazoáveisparaprotegerasegurançadassuasinformaçõespessoais.Tambémtomamosmedidasparamanteraprecisãoeo estadoatualdasinformaçõespessoais.
Acessoecorreçãodassuasinformaçõespessoais Sepretenderreveroucorrigirassuasinformaçõespessoais,contacte-nosatravésdoendereçodee-maillegal@toro.com.
Leidoconsumidoraustraliana
OsclientesaustralianosencontrarãoinformaçõesrelacionadascomaLeidoconsumidoraustraliananointeriordacaixaounoseuDistribuidorT orolocal.
374-0282RevC
Loading...