
CortacéspedTimeMaster
Nºdemodelo21199—Nºdeserie400000000ysuperiores
Nºdemodelo21200—Nºdeserie400000000ysuperiores
®
de76cm(30")
FormNo.3412-943RevB
Manualdeloperador
Introducción
Estecortacéspeddirigidodecuchillasrotativasestá
diseñadoparaserusadoporusuariosdomésticos.
Estádiseñadoprincipalmenteparasegarcésped
bienmantenidoenzonasverdesresidenciales.No
estádiseñadoparacortarmalezaoparaaplicaciones
agrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera
utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y
paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedesel
responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta
ysegura.
Ustedpuedeponerseencontactodirectamentecon
Toroenwww.T oro.comsideseaobtenerinformación
sobreproductosyaccesorios,osinecesitalocalizar
undistribuidororegistrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas
Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto
conunServicioTécnicoAutorizadooconAsistencia
alClienteToro,ytengaamanolosnúmerosde
modeloyseriedesuproducto.Figura1identicala
ubicacióndelosnúmerosdemodeloyserieenel
producto.Escribalosnúmerosdemodeloydeserie
desuproductoenelespacioprovisto.
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo
dealertadeseguridad(Figura2),queseñalaun
peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte
siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
g000502
Figura2
Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatención
especial.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Esteproductocontieneunaomás
sustanciasquímicasqueelEstado
deCaliforniaconsideracausantesde
cáncer,defectoscongénitosotrastornos
delsistemareproductor.
Losgasesdeescapedeesteproducto
contienenproductosquímicosqueel
EstadodeCaliforniasabequecausan
cáncer,defectoscongénitosuotros
peligrosparalareproducción.
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
Nºdemodelo
Nºdeserie
©2017—TheT oro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterreno
forestal,demonteocubiertodehierbaamenosque
g017280
elmotorestéequipadoconparachispas(conforme
aladenicióndelasección4442)mantenidoen
buenascondicionesdefuncionamiento,oqueel
motorhayasidofabricado,equipadoymantenido
paralaprevencióndeincendios,constituyeuna
infraccióndelalegislacióndeCalifornia(California
PublicResourceCodeSection4442o4443).
ElManualdelpropietariodelmotoradjunto
ofreceinformaciónsobrelasnormasdela
AgenciadeprotecciónambientaldeEE.UU.(U.S.
Traduccióndeloriginal(ES)
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenMéxico
*3412-943*B

EnvironmentalProtectionAgency/EPA)ydela
NormadecontroldeemisionesdeCalifornia
(CaliforniaEmissionControlRegulation)sobre
sistemasdeemisiones,mantenimientoygarantía.
Puedesolicitarseunmanualnuevoalfabricante
delmotor.
Parneto:Elparbrutoonetodeestemotorfue
determinadoenellaboratorioporelfabricantedel
motorconarregloalanormaJ1940delaSociety
ofAutomotiveEngineers(SAE).Debidoaqueel
motorestáconguradoparacumplirlosrequisitosde
seguridad,emisionesyoperación,supotenciareal
enestetipodecortacéspedserásignicativamente
menor.Vayaawww.T oro.comparaverlas
especicacionesdesumodelodecortacésped.
Contenido
Introducción..............................................................1
Seguridad.................................................................3
Seguridadengeneral.........................................3
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............3
Montaje.....................................................................5
1Montajedelmanillar.........................................5
2Llenadodelcárterdeaceite.............................6
3Cómocargarlabatería....................................6
4Ensamblajedelabolsaderecogida.................7
Elproducto...............................................................8
Operación.................................................................9
Antesdelfuncionamiento......................................9
Seguridadantesdeluso.....................................9
Cómollenareldepósitodecombustible..............9
Comprobacióndelniveldeaceitedel
motor..............................................................11
Ajustedelaalturadelmanillar...........................11
Ajustedelaalturadecorte.................................11
Duranteelfuncionamiento...................................12
Seguridadduranteeluso..................................12
Arranquedelmotor...........................................13
Usodelatransmisiónautopropulsada..............13
Paradadelmotor.............................................14
Cómoengranarlascuchillas.............................14
Cómodesengranarlascuchillas.......................14
Comprobacióndelsistemadefrenadodelas
cuchillas........................................................15
Recicladodelosrecortes..................................15
Ensacadodelosrecortes.................................16
Descargalateraldelosrecortes........................16
Consejosdeoperación....................................17
Despuésdelfuncionamiento...............................18
Seguridadtraseluso........................................18
Limpiezadelosbajosdelamáquina.................18
Mantenimiento........................................................19
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................19
Seguridadenelmantenimiento........................19
Preparaciónparaelmantenimiento..................20
Mantenimientodelltrodeaire.........................20
Cómocambiarelaceitedelmotor.....................21
Cómocargarlabatería.....................................22
Cambiodelfusible............................................22
Cómocambiarlabatería...................................22
Ajustedelatransmisiónautopropulsada...........23
Mantenimientodelsistemadetransmisión
delascuchillas..............................................24
Mantenimientodelascuchillas.........................24
Vericacióndelarectilinealidaddelas
cuchillas........................................................26
Cómoretirarlascuchillas..................................26
Instalacióndelascuchillas...............................27
Almacenamiento.....................................................28
Informacióngeneral..........................................28
Preparacióndelsistemadecombustible...........28
Preparacióndelmotor......................................28
Despuésdelalmacenamiento..........................28
2

Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloalo
estipuladoenlanormaANSIB71.1–2012.
Seguridadengeneral
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies
ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodas
lasinstruccionesdeseguridadconelndeevitar
lesionespersonalesgraves.
Elusodeesteproductoparaotrospropósitosque
losprevistospodríaserpeligrosoparaustedypara
otraspersonas.
•LeaycomprendaelcontenidodeesteManualdel
operadorantesdearrancarelmotor.
•Noseacerquealosoriciosdedescarga.
Mantengaaotraspersonasaunadistancia
prudencialdelamáquina.
•Mantengaalosniñosalejadosdelazonade
trabajo.Nuncapermitaalosniñosutilizarla
máquina.
•Parelamáquinaypareelmotorantesderealizar
tareasdemantenimientoorepostaje,yantesde
eliminarobstruccionesenlamáquina.
Elusoomantenimientoincorrectodeestamáquina
puedecausarlesiones.Parareducirelpeligrode
lesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridad
ypresteatenciónsiemprealsímbolodealertade
seguridad,quesignicaCuidado,Advertenciao
Peligro–instrucciónrelativaalaseguridadpersonal.
Elincumplimientodeestasinstruccionespuededar
lugaralesionespersonalesolamuerte.
•Nopongalasmanosolospiescercadelos
componentesmóvilesdelamáquina.
•Nohagafuncionarlamáquinasinoestán
colocadosyfuncionandotodoslosprotectoresy
dispositivosdeseguridad.
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas
cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao
quefalte.
Marcadelfabricante
1.Estamarcaindicaquelacuchillasehaidenticadocomo
piezadelfabricanteoriginaldelamáquina.
Puedeencontrarinformacióndeseguridadadicional
entodoestemanual,enlasseccionespertinentes.
decaloemmarkt
decal94-8072
94-8072
3

104-7953
Modelodearranqueeléctricosolamente
1.Advertencia–leaelManualdeloperadorsideseainformaciónsobrecómocargarlabatería;contieneplomo;notiraralabasura.
2.LeaelManualdeloperador.
decal108-9751
108-9751
Modelodearranqueeléctricosolamente
decal104-7953
1.Motor–parar(apagado)
3.Motor–arrancar
2.Motor–marcha
117-2718
120-9570
1.Advertencia—noseacerquealaspiezasenmovimiento;
mantengacolocadostodoslosprotectores.
decal117-2718
decal120-9570
decal125-5092
125-5092
1.Piselacarcasadecorteparaarrancarelmotor.
decal131-4514b
131-4514
1.Advertencia–leaelManualdeloperador.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla
cuchilladelcortacésped–noseacerquealaspiezasen
movimiento;mantengacolocadostodoslosprotectores.
3.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopie,cuchilla
delcortacésped–desconecteelcabledelabujíaylea
lasinstruccionesantesderealizarcualquiertareade
mantenimiento.
4.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaaotraspersonasa
unadistanciaprudencialdelamáquina;pareelmotorantes
deabandonarelpuestodeloperador;recojacualquier
residuoantesdesegar.
5.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopie,
cuchilladelcortacésped–nosieguelaspendienteshacia
arriba/abajo;sieguelaspendientesdetravés;pareelmotor
antesdeabandonarelpuestodeloperador;mirehacia
atrásmientrasconduceenmarchaatrás.
4

Montaje
Importante:Retireydesechelahojaprotectora
deplásticoquecubreelmotor,ycualquierotro
plásticooenvolturadelamáquina.
Importante:Paraevitarunarranqueaccidental,
noinsertelallaveenelarranqueeléctricohasta
quevayaaarrancarelmotor(modelodearranque
eléctricosolamente).
1
Montajedelmanillar
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
1.Atención:leaelManual
deloperador–1)Aoje
elpomogirándoloen
sentidoantihorario;2)Tire
del/deloscable(s)del
motorparareducirla
tracción,oempuje
el/loscable(s)haciael
motorparaaumentarla
tracción;3)Aprieteel
pomogirándoloensentido
horario.
Ajustedelatracción
132-4470
2.Escaneeelcódigo
QRparaobtenermás
informaciónsobreel
ajustedelatracción.
decal132-4470
ADVERTENCIA
Siensamblaodespliegaelmanillarde
formaincorrecta,puedendañarseloscables,
creandounascondicionesdeoperación
inseguras.
•Nodañeloscablesaldesplegarelmanillar.
•Siuncableestádañado,póngase
encontactoconelServicioTécnico
Autorizado.
1.Gireelmanillarsuperiorhastaqueseacople
almanillarinferior(Figura3)yaprieteambos
pomosdelmanillarparabloquearelmanillar
superiorensulugar(Figura4).
g016547
Figura3
1.Manillarsuperior
5
2.Pomo(2)

2.Sueltelapalancadebloqueodelmanillar
(Figura4).
Figura4
1.Palancadebloqueodelmanillar
3.Tiredelmanillarhaciaatrásybloquéeloenesa
posición(Figura4).
g193261
Figura5
1.Marca3.Bajo
g016551
2.Alto
3.Concuidado,viertatrescuartaspartes
aproximadamentedelacapacidadtotalde
aceitedelmotoreneltubodellenado.
4.Espere3minutosparaqueelaceiteseasiente
enelmotor.
2
Llenadodelcárterdeaceite
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Importante:Lamáquinasesuministrasinaceite
enelmotor,peroincluyeunabotelladeaceite.
Antesdearrancarelmotor,lleneelmotorde
aceite.
Especicacionesdelaceitedelmotor
Capacidaddeaceitedel
motor
Viscosidaddelaceite
ClasicaciónAPISJosuperior
1.Llevelamáquinaaunasupercienivelada.
2.Retirelavarillagirandoeltapónenelsentido
contrarioalasagujasdelrelojytirandodel
mismo(Figura5).
0.53litros(18onzasuidas)
AceitedetergenteSAE30o
SAE10W-30
5.Limpielavarillaconunpañolimpio.
6.Introduzcalavarillaeneltubodellenadode
aceite,luegoretírela.
7.Observeelniveldeaceiteenlavarilla(Figura5).
•Sielniveldeaceitedelavarillaes
demasiadobajo,viertaconcuidadouna
pequeñacantidaddeaceiteeneltubode
llenado,espere3minutos,yrepitalospasos
5a7hastaqueelaceitelleguealnivel
correcto.
•Sielniveldeaceitedelavarillaes
demasiadoalto,dreneelexcesodeaceite
hastaqueelniveldeaceiteenlavarillasea
correcto;consulteCómocambiarelaceite
delmotor(página21).
Importante:Sielniveldeaceitedelmotor
esdemasiadobajoodemasiadoaltoyusted
arrancaelmotor,puededañarelmotor.
8.Instalelavarillarmementeeneltubode
llenadodeaceite.
Importante:Cambieelaceitedelmotordespués
delasprimeras5horasdeoperación,ydespués
cadaaño.ConsulteCómocambiarelaceitedel
motor(página21).
6

3
Cómocargarlabatería
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Modelodearranqueeléctricosolamente
ConsulteCómocargarlabatería(página22).
4
Ensamblajedelabolsade
recogida
2.Engancheelcanalinferiordelabolsaenla
parteinferiordelbastidor(Figura7).
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
1.Coloquelabolsaderecogidasobreelbastidor,
segúnsemuestraenlaFigura6.
g027216
Figura7
3.Engancheloscanalessuperiorylateralesdela
bolsaenlapartesuperioryenloslateralesdel
bastidor,respectivamente(Figura7).
Figura6
1.Manillar3.Bolsaderecogida
2.Bastidor
Nota:Nocoloquelabolsasobreelmanillar
(Figura6).
g027215
7

Elproducto
g191981
Figura9
Manillarsuperior
Figura8
1.Puertalateral9.Interruptordeencendido
2.Bujía
3.Arrancador11.Puertatrasera
4.Varilla/tapóndellenadode
aceite
5.Palancadebloqueodel
manillar
6.Pomodelmanillar(2)
7.Pomodeajuste
delatransmisión
autopropulsada
8.Manillarsuperior16.Palancadealturadecorte
(modelodearranque
eléctricosolamente)o
interruptorbasculante
(modeloestándar
solamente)
10.Batería(modelode
arranqueeléctrico
solamente;noilustrada)
12.Palancadealturadecorte
trasera
13.Fusible
14.Filtrodeaire
15.Oriciodelavado
delantera
1.Pomodeajuste
delatransmisión
autopropulsada
2.Manillardetracción
asistida
g191969
3.Segurodelabarrade
controldelascuchillas
4.Barradecontroldela
cuchilla
5.Llavedecontacto(modelo
dearranqueeléctrico
solamente)
6.Interruptordeencendido
(modelodearranque
eléctricosolamente)o
interruptorbasculante
(modeloestándar
solamente)
1.Bolsaderecogida
2.Tapóndedescargatrasera
(instalado)
8
g017219
Figura10
3.Conductodedescarga
lateral
4.Cargadordelabatería
(modelodearranque
eléctricosolamente)

Operación
Seguridad–Combustible
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Antesdel
funcionamiento
Seguridadantesdeluso
Seguridadengeneral
•Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylasseñalesde
seguridad.
•Compruebequetodoslosprotectoresy
dispositivosdeseguridad,comoporejemplo
puertasy/orecogedores,estáncolocadosyque
funcionancorrectamente.
•Inspeccionesiemprelamáquinaparaasegurarse
dequelascuchillas,lospernosdelascuchillas
yelconjuntodecortenoestándesgastadoso
dañados.
•Inspeccionelazonaenlaquevaautilizarla
máquinayretirecualquierobjetoquepudieraser
arrojadoporlamáquina.
•Alajustarlaalturadecorte,ustedpodríatocarla
cuchillaenmovimiento,loquepodríacausarle
graveslesiones.
–Pareelmotor,retirelallavedecontacto
(modelodearranqueeléctricosolamente),y
espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimiento.
–Nopongalosdedosdebajodelacarcasaal
ajustarlaalturadecorte.
PELIGRO
Elcombustibleesextremadamenteinamable
yaltamenteexplosivo.Unincendioouna
explosiónprovocadosporelcombustible
puedecausarlequemadurasaustedyaotras
personasasícomodañosmateriales.
•Paraevitarqueunacargaestáticaincendie
elcombustible,coloqueelrecipientey/ola
máquinadirectamentesobreelsueloantes
derepostar,noenunvehículoosobreotro
objeto.
•Lleneeldepósitodecombustibleenel
exterior,enunazonaabiertayconel
motorfrío.Limpiecualquiercombustible
derramado.
•Nomanejecombustiblesiestáfumando,ni
cercadeunallamadesnudaochispas.
•Almaceneelcombustibleenunrecipiente
homologadoymanténgalofueradel
alcancedelosniños.
ADVERTENCIA
Elcombustibleesdañinoomortalsies
ingerido.Laexposiciónalargoplazo
alosvaporespuedecausarlesionesy
enfermedadesgraves.
•Evitelarespiraciónprolongadadelos
vapores.
•Mantengalasmanosylacaraalejadasde
laboquillaydelaaberturadeldepósitode
combustible.
•Mantengaalejadoelcombustibledelos
ojosylapiel.
Cómollenareldepósitode
combustible
•Paraobtenerlosmejoresresultados,utilice
solamentegasolinafresca,sinplomo,de87omás
octanos(métododecálculo(R+M)/2).
•Sonaceptablesloscombustiblesoxigenadoscon
hastael10%deetanoloel15%deMTBEpor
volumen.
•Noutilicemezclasdegasolinaconetanol(por
ejemplo,E15oE85)conmásdel10%deetanol
porvolumen.Puedendarlugaraproblemasde
rendimientoodañosenelmotor,quepuedenno
estarcubiertosporlagarantía.
•Noutilicegasolinaquecontengametanol.
9

•Noguardecombustiblenieneldepósitode
combustiblenienlosrecipientesdecombustible
duranteelinvierno,amenosquehayaañadidoun
estabilizadoralcombustible.
•Noañadaaceitealagasolina.
Lleneeldepósitocongasolinafrescanormalsin
plomo,deunamarcareconocida.
Importante:Parareducirlosproblemasde
arranque,añadaestabilizadordecombustiblea
lagasolinadurantetodalatemporada.Mezcleel
estabilizadorcongasolinacompradahacemenos
de30días.
1.Limpielazonaalrededordeltapóndeldepósito
decombustibleyretireeltapóndeldepósito
(Figura1 1).
g197639
Figura12
1.Elementodeespuma
2.Coloqueeltapóndeldepósitodecombustibley
apriételormementeamano.
Figura11
1.Nolleneeldepósitodecombustibleporencimadelborde
inferiordelcuellodeldepósito.
Importante:Estamáquinaestáequipada
conundepósitodecombustiblepremium
queincorporauninsertodeespumaque
impidelaagitacióndelcombustible.No
retirenuncaelelementodeespuma,
porquepermitequeelmotorutilicetodoel
combustibledeldepósito(Figura12).
g197784
10