Toro 21199 Operator's Manual [fr]

TondeuseTimeMasterde76cm(30po)
N°demodèle21199—N°desérie403600000etsuivants N°demodèle21199HD—N°desérie404314000etsuivants N°demodèle21200—N°desérie403600000etsuivants
FormNo.3423-197RevA
Manueldel'utilisateur
Introduction
Cettetondeuseàlamerotativeautotractéeest destinéeaugrandpublic.Elleestprincipalement conçuepourtondrelespelousesentretenues régulièrementdanslesterrainsprivés.Ellen'estpas conçuepourcouperlesbroussaillesnipourunusage agricole.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendre commentutiliseretentretenircorrectementvotre produit,etéviterdel'endommageroudevousblesser. Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreetcorrecte duproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementsur www.T oro.compourtoutrenseignementconcernant unproduitouunaccessoire,pourobtenirl'adresse desdépositairesoupourenregistrervotreproduit.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,des piècesTorod'origineoudesrenseignements complémentaires,munissez-vousdesnuméros demodèleetdesérieduproduitetcontactezun dépositaire-réparateurouleserviceclientToroagréé. LaFigure1indiquel'emplacementdesnumérosde modèleetdesérieduproduit.Inscrivezlesnuméros demodèleetdesérieduproduitdansl'espace réservéàceteffet.
Important:Avecvotreappareilmobile,vous
pouvezscannerlecodeQRsurl'autocollantdu numérodesérie(lecaséchéant)pouraccéderà l'informationsurlagarantie,lespiècesdétachées etautresrenseignementsconcernantleproduit.
g226622
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
N°demodèle
N°desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdes dangerspotentielsetsontsignaléesparlesymbole desécurité(Figure2),quiindiqueundangerpouvant entraînerdesblessuresgravesoumortellessiles précautionsrecommandéesnesontpasrespectées.
g000502
Figure2
Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasser desrenseignementsessentiels.Important,pour attirerl'attentionsurdesrenseignementsmécaniques spéciques,etRemarque,poursoulignerune informationd'ordregénéralméritantuneattention particulière.
Vouscommettezuneinfractionàlasection4442ou 4443duCodedesressourcespubliquesdeCalifornie sivousutilisezcettemachinedansunezoneboisée, broussailleuseourecouverted'herbe,àmoins d'équiperlemoteurd'unpare-étincellesenbonétat, telquedénidanslasection4442,ouquelemoteur soitconstruit,équipéetentretenucorrectementpour prévenirlesincendies.
Lemanueldupropriétairedumoteurci-joint estfourniàtitreinformatifconcernantla réglementationdel'Agenceaméricainepour laprotectiondel'environnement(EPA)etla réglementationantipollutiondel'étatdeCalifornie relativeauxsystèmesantipollution,àleur entretienetàleurgarantie.Vouspouvezvousen procurerunnouvelexemplaireenvousadressant auconstructeurdumoteur.
Couplebrutounet:lecouplebrutounetdece
moteuraétécalculéenlaboratoireparleconstructeur dumoteurselonlanormeSAEJ1940ouJ2723de laSocietyofAutomotiveEngineers.Étantconguré poursatisfaireauxnormesdesécurité,antipollution
©2018—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauMexique
Tousdroitsréservés
*3423-197*A
etd'exploitation,lemoteurmontésurcetteclassede tondeuseaurauncoupleeffectifnettementinférieur. Reportez-vousàl'informationduconstructeurdu moteurfournieaveclamachine.
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Lesgazd'échappementdeceproduit
contiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desmalformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
Lesbornesdelabatterieetaccessoires
connexescontiennentduplombet
descomposésdeplomb.L'étatde
Californieconsidèrecessubstances
chimiquescommesusceptiblesde
provoquerdescancersetdestroublesde
lareproduction.Lavez-vouslesmains
aprèsavoirmanipulélabatterie.
L'utilisationdeceproduitpeutentraîner
uneexpositionàdessubstances
chimiquesconsidéréespasl'étatde Californiecommecapablesdeprovoquer descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
Tabledesmatières
Introduction...............................................................1
Sécurité....................................................................3
Consignesdesécuritégénérales........................3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction..............3
Miseenservice.........................................................6
1Assemblageetdépliageduguidon...................6
2Montagedelabarredecommandedela
lame................................................................6
3Pleind'huilemoteur.........................................8
4Montagedubacàherbe..................................8
5Chargedelabatterie........................................9
Vued'ensembleduproduit........................................9
Utilisation................................................................10
Avantl'utilisation..................................................10
Consignesdesécuritéavantl'utilisation............10
Remplissageduréservoirdecarburant..............11
Contrôleduniveaud'huilemoteur.....................12
Réglagedelahauteurduguidon.......................13
Réglagedelahauteurdecoupe.......................14
Pendantl'utilisation.............................................14
Consignesdesécuritépendant
l'utilisation.....................................................14
Démarragedumoteur.......................................15
Utilisationdel'autopropulsion...........................17
Arrêtdumoteur.................................................17
Engagementdeslames....................................17
Désengagementdeslames..............................18
Contrôledufonctionnementdusystème
d'arrêtdeslames...........................................18
Recyclagedel'herbecoupée............................19
Ramassagedel'herbecoupée.........................20
Éjectionlatéraledel'herbecoupée...................20
Conseilsd'utilisation........................................21
Aprèsl'utilisation.................................................22
Consignesdesécuritéaprèsl'utilisation............22
Nettoyagedudessousdelamachine................22
Entretien.................................................................24
Programmed'entretienrecommandé..................24
Consignesdesécuritépendant
l'entretien......................................................24
Préparationàl'entretien....................................24
Entretiendultreàair.......................................25
Vidangedel'huilemoteur..................................25
Chargedelabatterie........................................26
Remplacementdufusible.................................27
Remplacementdelabatterie............................27
Réglagedel'autopropulsion.............................28
Entretiendusystèmed'entraînementdes
lames............................................................28
Entretiendeslames..........................................29
Détectiondeslamesfaussées..........................30
Déposedeslames............................................30
Posedeslames................................................31
Remisage...............................................................32
Informationsgénérales.....................................32
Préparationdusystèmed'alimentation.............32
Préparationdumoteur......................................33
Remiseenserviceaprèsremisage...................33
2
Sécurité
Cettemachineestconçueenconformitéavecla normeANSIB71.1–2012.

Consignesdesécurité générales

N'utilisezpaslamachinesitouslescapotset
autresdispositifsdeprotectionappropriésnesont pasenplaceetenbonétatdemarche.
Tenezadultesetenfantsàunedistancesufsante
delamachine.N'autorisezjamaisunenfant àutiliserlamachine.Seuleslespersonnes responsablesquiontprisconnaissancedes instructionsetphysiquementaptessontautorisées àutiliserlamachine.
Ceproduitpeutsectionnerlesmainsoulespieds etprojeterdesobjets.Respecteztoujourstoutes lesconsignesdesécuritépouréviterdesblessures graves.
L'utilisationdeceproduitàd'autresnsquecellequi estprévuepeutêtredangereusepourl'utilisateuret lespersonnesàproximité.
Vousdevezlire,comprendreetrespectertoutes
lesinstructionsetmisesengardequigurentdans ceManueldel'utilisateurainsiquesurlamachine etlesaccessoiresavantdedémarrerlemoteur.
Neplacezpaslesmainsoulespiedsprèsdes
piècesmobilesousouslamachine.Nevoustenez pasdevantl'ouvertured'éjection.
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprès detouslesendroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagé oumanquant.
Arrêtezlamachineetcoupezlemoteuravantde
fairel'entretien,defairelepleindecarburantou dedéboucherlamachine.
L'usageoul'entretienincorrectdecettemachinepeut occasionnerdesaccidents.Pourréduirelesrisques d'accidentsetdeblessures,respectezlesconsignes desécuritéquisuivent.T eneztoujourscomptedes misesengardesignaléesparlesymboledesécurité etlamentionPrudence,AttentionouDanger.Le nonrespectdecesinstructionspeutentraînerdes blessuresgravesoumortelles.
Voustrouverezd'autresconsignesdesécurité,lecas échéant,envousreportantauxsectionsrespectives danscemanuel.
Marquedufabricant
1.Cettemarqueidentielalamecommeprovenantdu constructeurd'originedelamachine.
94-8072
decaloemmarkt
decal94-8072
3
104-7953
Modèleàdémarrageélectriqueseulement
1.Attention–lisezleManueldel'utilisateurpourconnaîtrelaprocédurecorrectedechargedelabatterie.Labatteriecontientdu plomb,nelamettezpasaurebut.
2.LisezleManueldel'utilisateur.
decal108-9751
108-9751
Modèleàdémarrageélectriqueseulement
decal104-7953
1.Arrêtdumoteur(coupure
3.Démarragedumoteur
ducontact)
2.Moteurenmarche
133-8062
120-9570
1.Attention–nevousapprochezpasdespiècesmobiles; gardeztouteslesprotectionsettouslescapotsenplace.
decal133-8062
decal120-9570
decal125-5092
125-5092
1.Montersurcarterdelatondeusepourdémarrerlemoteur.
decal131-4514b
131-4514
1.Attention–lisezleManueldel'utilisateur.
2.Risquedecoupure/mutilationdesmainsoudespiedspar lalamedutablierdecoupe–nevousapprochezpasdes piècesmobilesetgardeztouteslesprotectionsenplace.
3.Risquedecoupure/mutilationdesmainsoudespiedspar lalamedutablierdecoupe–débranchezleldelabougie etlisezlesinstructionsavantd'entreprendreunentretien ouunerévision.
4.Risquedeprojectiond'objets–tenezlesspectateursà bonnedistancedelamachine;coupezlemoteuravant dequitterlapositiond'utilisation;ramassezlesdébris éventuellementprésentsavantdetondre.
5.Risquedecoupure/mutilationdesmainsoudespiedspar lalamedelatondeuse–netravaillezpasdanslesensde lapente,maistransversalement;regardezderrièrevous avantdefairemarchearrière.
4
Réglagedelatraction
decal132-4470
132-4470
1.Attention–lisezle
Manueldel'utilisateur
–1)Desserrezlebouton enletournantdanslesens antihoraire;2)Éloignez le(s)câble(s)dumoteur pourréduirelatraction, ourapprochez-lesdu moteurpouraugmenter latraction;3)Serrezle boutonenletournantdans lesenshoraire.
2.ScannezlecodeQRpour plusderenseignements surleréglagedela traction.
5
Miseenservice
Important:Retirezetmettezaurebutlapelliculedeplastiquequiprotègelemoteurainsiquetoutautre
emballageouélémentenplastiqueutilisésurlamachine.
Important:Pourévitertoutdémarrageaccidenteldumoteur,n'introduisezlaclédanslecommutateur
dedémarrageélectrique(selonl'équipement)qu'auderniermoment.
1

Assemblageetdépliageduguidon

Aucunepiècerequise
Procédure
ATTENTION
Vousrisquezd'endommagerlescâblesetderendrel'utilisationdelamachinedangereusesi vousassemblezoudépliezmalleguidon.
Veillezànepasendommagerlescâblesendépliantleguidon.
Siuncâbleestendommagé,adressez-vousàundépositaire-réparateuragréé.
Figure3
g224528
6
2
Montagedelabarredecommandedelalame
Aucunepiècerequise
Procédure
Figure4
g225133
7
3

Pleind'huilemoteur

Aucunepiècerequise
Procédure
Important:Àlalivraisondelamachine,lecartermoteurestvide,maisunbidond'huilemoteurest
fourni.Avantdemettrelemoteurenmarche,faiteslepleind'huilemoteur.
4

Montagedubacàherbe

Aucunepiècerequise
Procédure
g222533
Figure5
g230447
Figure6
8
Vued'ensembledu
5

Chargedelabatterie

Aucunepiècerequise
Procédure
Modèleàdémarrageélectriqueseulement
VoirChargedelabatterie(page26).
produit
Figure7
1.Déecteurd'éjection latérale
2.Bougie
3.Poignéedulanceur11.Voletarrière
4.Bouchonde remplissage-jauge
5.Levierdeverrouillagedu guidon
6.Boutonduguidon(2)
7.Boutonderéglagede l'autopropulsion
8.Partiesupérieuredu guidon
9.Commutateurd'allumage
10.Batterie(modèleà
12.Levierdehauteurde
13.Fusible
14.Filtreàair
15.Raccorddelavage
16.Levierdehauteurde
g191969
(modèleàdémarrage électriqueuniquement) oucommutateurà bascule(modèlestandard uniquement)
démarrageélectrique uniquement,non représentée)
coupearrière
coupeavant
9
Partiesupérieureduguidon
1.Boutonderéglagede l'autopropulsion
2.Poignéed'aideau déplacement
3.Dispositifdeverrouillage delabarredecommande deslames
Figure8
4.Barredecommandedes lames
5.Clédecontact(modèle àdémarrageélectrique uniquement)
6.Commutateurd'allumage (modèleàdémarrage électriqueuniquement) oucommutateurà bascule(modèlestandard uniquement)
Utilisation
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachine
sontdéterminésd'aprèslapositiond'utilisation normale.
Avantl'utilisation

Consignesdesécurité avantl'utilisation

Consignesdesécuritégénérales
Familiarisez-vousaveclemaniementcorrectdu
matériel,lescommandesetlessymbolesde
g191981
sécurité.
Vérieztoujoursquelescapotsetdispositifsde
sécurité,commelesdéecteurset/oulebacà herbe,sontenplaceetfonctionnentcorrectement.
Vérieztoujourssileslames,lesboulonsde
lameetl'ensembledecoupenesontpasusésou endommagés.
Inspectezlazonedetravailetenleveztoutobjet
quipourraitêtreprojetéparlamachineougêner sonfonctionnement.
Pendantleréglagedelahauteurdecoupe,vous
risquezdetoucherlalameenmouvementetde vousblessergravement.
–Coupezlemoteur,enlevezlaclédecontact
(modèleàdémarrageélectriqueseulement)et attendezl'arrêtcompletdetouteslespièces mobiles.
–Nemettezpaslesdoigtssouslecarterdu
tablierdecoupequandvousréglezlahauteur decoupe.
1.Bacàherbe
2.Obturateurd'éjection arrière(enplace)
Figure9
3.Goulotted'éjectionlatérale
4.Chargeurdebatterie
Consignesdesécuritérelativesau carburant
Lecarburantestextrêmementinammableet
hautementexplosif.Unincendieouuneexplosion causé(e)parducarburantpeutvousbrûler,ainsi quelespersonnessetenantàproximité,etcauser desdommagesmatériels.
g017219
(modèleàdémarrage électriqueuniquement)
10
–Pouréviterquel'électricitéstatiquen'enamme
lecarburant,posezlerécipientet/oula machinedirectementsurlesol,pasdansun véhiculeousurunsupportquelconque,avant deremplirleréservoir.
–Faiteslepleinduréservoirdecarburantà
l'extérieur,dansunendroitbiendégagé, lorsquelemoteurestfroid.Essuyeztout carburantrépandu.
–Nefumezpaslorsquevousmanipulezdu
carburantettenez-vousàl'écartdesammes nuesousourcesd'étincelles.
1.Nettoyezlasurfaceautourdubouchondu réservoirdecarburantetenlevezlebouchon(A deFigure10).
–N'enlevezpaslebouchonduréservoirde
carburantetn'ajoutezpasdecarburantquand lemoteurtourneouestencorechaud.
–Sivousrenversezducarburant,n'essayez
pasdedémarrerlemoteur.Évitezdecréer dessourcesd'inammationjusqu'àdissipation complètedesvapeursdecarburant.
–Conservezlecarburantdansunrécipient
homologuéethorsdelaportéedesenfants.
Lecarburantesttoxique,voiremortelencas
d'ingestion.L'expositionprolongéeauxvapeurs decarburantpeutcauserdesblessuresetdes maladiesgraves.
–Évitezderespirerlesvapeursdecarburantde
façonprolongée.
–N'approchezpaslevisageoulesmains
dupistoletnidel'ouvertureduréservoirde carburant.
–N'approchezpaslecarburantdesyeuxetde
lapeau.
Remplissageduréservoir
Important:Cettemachineestéquipéed'un
réservoirdecarburantdequalitésupérieure, quiutiliseuninsertenmousseand'éviter l'agitationducarburant.Neretirezjamais l'élémentenmoussecarilpermetaumoteur d'utiliserl'intégralitéducarburantdansle réservoir(BdeFigure10).
g234916
Figure10
decarburant
Pourassurerlefonctionnementoptimaldela
machine,utilisezuniquementdel'essencesans plombpropreetfraîcheavecunindiced'octanede 87ouplus(méthodedecalcul[R+M]/2).
L'utilisationdecarburantoxygénécontenant
jusqu'à10%d'éthanolou15%deMTBEpar volumeestacceptable.
N'utilisezpasdemélangesd'essenceàl'éthanol
(E15ouE85parexemple)avecplusde10% d'éthanolparvolume.Celapeutentraînerdes problèmesdeperformanceset/oudesdommages aumoteurquipeuventnepasêtrecouvertspar lagarantie.
N'utilisezpasd'essencecontenantduméthanol.
Nestockezpaslecarburantdansleréservoirou
dansdesbidonsdecarburantpendantl'hiverà moinsd'ajouterunstabilisateuraucarburant.
N'ajoutezpasd'huileàl'essence.
Faiteslepleinavecdel'essencesansplombordinaire fraîched'unemarqueréputée.
2.Revissezsolidementlebouchonduréservoir decarburantàlamain.
Important:Pourréduirelesproblèmesde
démarrage,ajoutezunstabilisateuràl'essence toutessaisons.Mélangezlestabilisateuràde l'essencestockéedepuismoinsd'unmois.
11
Loading...
+ 25 hidden pages