
Tondeusesélectriques36cmet41cm
N°demodèle21180—N°desérie312000001etsuivants
N°demodèle21190—N°desérie312000001etsuivants
FormNo.3374-279RevA
Manueldel'utilisateur
Introduction
Cettetondeuseàconducteurmarchantàlamerotative
estdestinéeaugrandpublic.Ilestprincipalementconçu
pourtondrelespelousesentretenuesrégulièrementdans
lesterrainsprivés.Ellen'estpasconçuepourcouperles
broussaillesnipourunusageagricole.
Lisezattentivementcemanuelpourapprendreàutiliseret
entretenircorrectementvotretondeuse.Lesinformations
donnéessontimportantespouréviterdesaccidentsetdes
dégâtsmatériels.Toroconçoitetfabriquedesproduitssûrs,
maisvousêtesresponsablesleurutilisationsûreetcorrecte.
Lesrèglesd'utilisationdestondeusesvarientselonvotrelieu
derésidence.Consultezlesautoritéslocalesconcernantla
réglementationetlesrestrictionsrelativesauxheureslégales
d'utilisationdestondeuses.
Tabledesmatières
Introduction..................................................................1
Consignesdesécurité...............................................1
Niveaudepressionacoustique(Modèle
21180)................................................................3
Puissanceacoustique(Modèle21180).........................3
Vibrationsauniveaudesmainsetdesbras(modèle
21180)................................................................3
Niveaudepressionacoustique(Modèle
21190)................................................................3
Puissanceacoustique(Modèle21190).........................3
Vibrationsauniveaudesmainsetdesbras(modèle
21190)................................................................3
.............................................................................3
Miseaurebutdeséquipementsélectriques/électro-
niques(WEEE)...................................................3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction.....................3
Miseenservice..............................................................4
1Dépliageduguidon...............................................4
2Montagedubacàherbe.........................................5
Vued'ensembleduproduit..............................................6
Caractéristiquestechniques......................................6
Utilisation.....................................................................6
Fixationdelarallonge..............................................6
Préparerleparcoursdelatondeuse............................7
Démarragedumoteur..............................................7
Arrêtdumoteur......................................................7
Réglagedelahauteurdecoupedelame.......................8
Ramassagedel'herbecoupée.....................................8
Conseilspourlatonte..............................................9
Entretien......................................................................9
Appareilsàdoubleisolation......................................9
Nettoyageducarterduplateaudecoupe.....................9
Graissagedelamachine...........................................10
Entretiendelalame................................................10
Entretiendusystèmemarche/arrêtetdefreinage
delalame...........................................................11
Remisage.....................................................................11
Dépistagedesdéfauts....................................................13
Sécurité
Lisezetassimilezlecontenudecemanuelavantde
mettrelemoteurenmarche.
Voiciletriangledesécurité.Ilsignalelesdangers
potentielssusceptiblesdecauserdesblessures.
Respecteztouslesmessagesdesécuritéquisuivent
cesymbolepouréviterdesaccidents,potentiellement
mortels.
L'usageoul'entretienincorrectdecettetondeusepeut
occasionnerdesaccidents,parfoismortels.Pourréduire
lesrisques,respectezlesconsignesdesécuritésuivantes.
ATTENTION
Pourréduirelerisqued'incendie,d'électrocution
oudeblessurescorporelles,respecteztoujours
cesconsignesdesécuritéquandvousutilisezla
tondeuse.
Lesinformationsdesécuritésuivantessontadaptéesdes
normeseuropéennesEN836/A3:2004etEN60335-77:2006.
Consignesdesécurité
Informationsgénérales
•Lisezattentivementlesinstructions.Familiarisez-vous
aveclescommandesetl'utilisationdelamachine.
©2012—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméenChine
Tousdroitsréservés
*3374-279*A

•N'autorisezjamaisdesenfants,oudesadultesn'ayant
pasprisconnaissancedecesinstructions,àutiliser
latondeuse.Certaineslégislationsimposentunâge
minimumpourl'utilisationdecetyped'engin.
•Netondezjamaislorsquedespersonnes,etsurtoutdes
enfantsoudesanimauxfamiliers,setrouventàproximité.
•L'utilisateurestresponsabledesaccidentsetdommages
causésauxautrespersonnesetàleurspossessions.
Avantd'utiliserlamachine
•Porteztoujoursunpantalonetdeschaussuressolides
pourtravailler.Netondezpaspiedsnusouensandales.
•Inspectezsoigneusementlazoneàtondreetenleveztout
objetsusceptibled'êtreprojetéparlamachine.
•Avantd'utiliserlatondeuse,vérieztoujourssilalame,
lesboulonsdelameetl'ensembledecoupenesontpas
usésouendommagés.S'ilssontusésouendommagés,
remplaceztoujourslesboulonsetlalameenmêmetemps
pournepasmodierl'équilibre.
•Toropréconised'équiperlamachined'undispositif
différentielàcourantrésiduel(RCD)avecuncourantde
déclenchementmaximumde30mA.
•Utilisezuniquementunerallongepourusageextérieurde
2
1mm
(lecaséchéant).
dediamètreetde30mmaximumdelongueur
•Vériezrégulièrementl'étatetl'usuredescordons
d'alimentation.Remplacez-lesimmédiatements'ilssont
défectueux.
•N'utilisezpaslatondeusesiuncordond'alimentationest
endommagéouusé.
•Nebranchezpasunerallongeendommagéeà
l'alimentationsecteuretnetouchezjamaisuncordon
endommagéavantdel'avoirdébranchédusecteur.Un
cordonendommagépeutcauseruncontactavecdes
piècessoustension.
Consignesd'utilisation
•Tondezuniquementàlalumièredujourouavecunbon
éclairagearticiel.
•Danslamesuredupossible,n'utilisezpaslamachinesur
herbehumide.
•Surlesterrainsenpente,faitesparticulièrementattention
denepasglisser.
•Marchez,necourezpas.
•Pourlestondeusesrotativessurroues,tondez
transversalementàlapente,jamaisenmontantouen
descendant.
•Soyezextrêmementprudentlorsquevouschangezde
directionsurunterrainenpente.
•Netondezpasdepentestropraides.
•Soyezextrêmementprudentenmarchearrièreouquand
voustirezlatondeuseversvous.
•Arrêtezlatondeusepourladéplacerd'unezonedecoupe
àuneautre.Arrêtezlalamechaquefoisquelatondeuse
quittelapelouse.
•N'utilisezjamaisunetondeusedontlesprotections
sontendommagéesoudontl'équipementdesécurité
(déecteurset/oulesbacsàherbeparexemple)n'estpas
enplace.
•Mettezlemoteurenmarcheprudemmentenvous
conformantauxinstructionsetenévitantd'approcher
lespiedsdelalame.
•N'inclinezpaslatondeuselorsdelamiseenmarchedu
moteur,saufsicelaestnécessairepourdémarrer.Dans
cecas,nel'inclinezpasplusquenécessaire,etnerelevez
quelapartieéloignéedel'utilisateur.Placeztoujoursles
deuxmainsenpositiondeconduiteavantdereposerla
machinesurlesol.
•N'approchezpaslesmainsnilespiedsdespiècesen
rotation.Nevoustenezjamaisdevantl'ouverture
d'éjection.
•Nesoulevezetneportezjamaisunetondeusedontle
moteurtourne.
•Débranchezlecâbled'alimentationdelaprise:
–avantdequitterlatondeuse
–avantdedégagerdesobstructionsoud'enleverdes
matériauxdansl'éjecteur
–avanttoutcontrôle,toutnettoyageoutoute
interventionsurlatondeuse
–aprèsavoirheurtéunobstacle.Recherchezetréparez
lesdégâtséventuelsdelatondeuseavantdela
remettreenmarcheetdel'utiliser
–silatondeusesemetàvibrerdemanièreinhabituelle
(contrôlezimmédiatement).
•Silarallongeestendommagéeencoursd'utilisation,
arrêtezlatondeuse,débranchezlarallongedusecteuret
remplacez-la.
•Netouchezpasleslamesavantd'avoirdébranchéla
machinedusecteuretavantleurarrêtcomplet.
•N'approchezpaslarallongedeslames.Leslamespeuvent
endommagerlarallongeetcauseruncontactavecdes
piècessoustension.
Entretienetremisage
•Gardeztouslesécrous,boulonsetvistoujoursbienserrés
pourêtresûrdepouvoirutiliserlatondeusesansdanger.
•Vériezfréquemmentl'étatetl'usuredubacàherbe.
•Remplacezlespiècesuséesouendommagéespouréviter
lesaccidents.
•Utiliseztoujoursunelamederechangedutypecorrect.
•N'achetezquedespiècesetdesaccessoiresTorod'origine.
2

Niveaudepressionacoustique
Niveaudepressionacoustique
(Modèle21180)
Cettemachineproduitauniveaudel'oreilledel'utilisateur
unepressionacoustiquede78dBA,quicomprendunevaleur
d'incertitude(K)de2dBA.
Lapressionacoustiqueestdéterminéeenconformitéavecles
procéduresénoncéesdanslanormeEN836.
Puissanceacoustique(Modèle
21180)
Cettemachineaunniveaudepuissanceacoustiquegarantide
88dBA,quicomprendunevaleurd'incertitude(K)de2dBA.
Lapuissanceacoustiqueestdéterminéeenconformitéavec
lesprocéduresénoncéesdanslanormeISO11094.
Vibrationsauniveaudes
mainsetdesbras(modèle
21180)
Niveaudevibrationsmesurépourlamaindroite=1m/s
(Modèle21190)
Cettemachineproduitauniveaudel'oreilledel'utilisateur
unepressionacoustiquede83dBA,quicomprendunevaleur
d'incertitude(K)de2dBA.
Lapressionacoustiqueestdéterminéeenconformitéavecles
procéduresénoncéesdanslanormeEN836.
Puissanceacoustique(Modèle
21190)
Cettemachineaunniveaudepuissanceacoustiquegarantide
93dBA,quicomprendunevaleurd'incertitude(K)de2dBA.
Lapuissanceacoustiqueestdéterminéeenconformitéavec
lesprocéduresénoncéesdanslanormeISO11094.
Vibrationsauniveaudes
mainsetdesbras(modèle
21190)
2
Niveaudevibrationsmesurépourlamaindroite=1m/s
2
Niveaudevibrationsmesurépourlamaingauche=1m/s
Valeurd'incertitude(K)=0,5m/s
Lesvaleursmesuréessontdéterminéesenconformitéavec
lesprocéduresénoncéesdanslanormeEN836.
2
Miseaurebutdeséquipementsélectriques/électroniques
(WEEE)
•LadirectiveUE2002/96/CEplaceceproduitdanslacatégorieoutilélectriqueouélectronique.
•Nejetezpascetoutildansunedéchargemunicipalesanstri.
•Mettezcetoutilaurebutdansuncentredecollecteouderecyclageenconformitéaveclaréglementation
localeetnationale.
•Leconsommateurjoueunrôleimportantdanslaréductionduvolumededéchetsàéliminers'ilprendlapeine
derenvoyerlesoutilsélectroniques/électriquesdansunlieuderecyclage.
•Lerecyclageéviteladispersiondematériauxdangereuxdansleuxdedéchetsmunicipaux.
•Lesymboledelapoubellebarréed'unecroixrappelleàl'utilisateurqu'ilnedoitpassedébarrasserduproduit
dansunedéchargemunicipaleenvrac.
Autocollantsdesécuritéet
d'instruction
2
Niveaudevibrationsmesurépourlamaingauche=1m/s
Valeurd'incertitude(K)=0,5m/s
Lesvaleursmesuréessontdéterminéesenconformitéavec
lesprocéduresénoncéesdanslanormeEN836.
2
2
Important:Lesautocollantsdesécuritéetd'instruction
sontplacésprèsdesendroitspotentiellementdangereux.
Remplacezlesautocollantsendommagés.
111-4782
1.Hauteurdecoupe
3

Miseenservice
Remarque:Nebranchezpaslatondeuseàunesource
d'alimentationavantdel'avoircomplètementassemblée.
111–5173
1.Attention–lisezleManuel
del'utilisateur.
2.Risquede
coupure/mutilationdes
mainsoudespiedspar
lalamedelatondeuse–
attendezl'arrêtdetoutes
lespiècesmobiles.
3.Risquedeprojection
d'objets–tenezles
spectateursàbonne
distancedelamachine.
4.Risquedechocélectrique
–n'utilisezpaslamachine
souslapluie.
5.Risquedechocélectrique
–nefaitespaspasser
lamachinesurlecâble
électrique.
6.Risquede
coupure/mutilationdes
mainsoudespiedspar
lalamedelatondeuse–
débranchezlamachine
avantd'effectuerson
entretien.
1
Dépliageduguidon
Aucunepiècerequise
Procédure
1.Dépliezleguidonavecprécautionetéloignezlescâbles
despointsdepivotementpouréviterdelespincer.
PRUDENCE
Lesdeuxpartiesduguidonsecroisent
lorsqu'ilestpliéoudéplié,etvouspouvez
vouscoincerlesdoigts.
N'approchezpaslesdoigtsdespointsde
pivotementetdespartiesduguidonlorsque
vouslepliezouledépliez.
Figure1
Modèle21180
4

Figure2
Modèle21190
2.Encommençantauniveaudelapoignée,xezles
6clipsenplastiquedubacàl'armature(Figure4).
2.Serrezlesboutonsduguidonpourlexerenplace.
2
Montagedubacàherbe
Aucunepiècerequise
Procédure
1.Glissezl'armaturedubacdanslebac,enplaçantla
poignéeau-dessusdelatoile(Figure3).
Figure4
1.Partezd'iciverslebas
3.Placezlecouvercleenplastiquesurl'armaturedubac,
commeillustréàlaFigure5.
Figure5
1.Bacàherbe
2.Armature
1.Couvercleenplastique
Figure3
3.Guidon
5