Toro 21030 Operator's Manual [es]

CortacéspedRecycler
g017726
1
Nºdemodelo21030—Nºdeserie312000001ysuperiores
Nºdemodelo21032—Nºdeserie312000001ysuperiores
®
FormNo.3372-333RevB
de41cm
Manualdeloperador
Contenido
Introducción................................................................1
Operacióngeneral................................................2
Operaciónenpendientes......................................2
Niños...................................................................3
Mantenimiento.....................................................3
Presiónsonora.....................................................4
Potenciasonora....................................................4
Vibración,Mano/brazo........................................4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones...................5
Montaje.......................................................................6
1Cómodesplegarelmanillar................................6
2Ensamblajedelrecogedor..................................6
3Llenadodelmotordeaceite................................7
Elproducto..................................................................8
Especicaciones...................................................8
Operación....................................................................9
Cómollenareldepósitodecombustible................9
Vericacióndelniveldeaceitedelmotor...............9
Ajustedelaalturadecorte..................................10
Cómoarrancarelmotor......................................10
Usodelatransmisiónautopropulsada(modelo
21032solamente)...........................................11
Cómopararelmotor..........................................11
Ensacadodelosrecortes.....................................11
Consejosdesiega...............................................12
Mantenimiento...........................................................12
Calendariorecomendadodemantenimiento............12
Limpiezadelacarcasadelcortacésped.................13
Limpiezadelltrodeaire....................................13
Ajustedelcabledelatransmisión
autopropulsada(modelo21032
solamente)......................................................13
Lubricacióndelamáquina..................................13
Cómocambiarelaceitedelmotor.......................14
Mantenimientodelacuchilla...............................14
Almacenamiento........................................................16
Solucióndeproblemas...............................................17
Introducción
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizar ymantenercorrectamentesuproducto,yparaevitar lesionespersonalesydañosalproducto.Ustedesel responsabledeoperarelproductodeformacorrecta ysegura.Guardeestemanualparasureferenciaenel futuro.
UstedpuedeponerseencontactodirectamenteconToro enwww.Toro.comsideseainformaciónsobreproductos yaccesorios,osinecesitalocalizarundistribuidoro registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToro oinformaciónadicional,póngaseencontactoconun ServicioTécnicoAutorizadooconAsistenciaalCliente Toro,ytengaamanolosnúmerosdemodeloyserie desuproducto. productodelosnúmerosdemodeloydeserie.
1.Placaconlosnúmerosdemodeloydeserie
Anoteacontinuaciónlosnúmerosdemodeloydeserie desuproducto:
Figura1identicalaubicaciónenel
Figura1
©2012—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
ImpresoenChina
Reservadostodoslosderechos
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolode alertadeseguridad(Figura2),queseñalaunpeligroque puedecausarlesionesgravesolamuertesiustedno siguelasprecaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltarinformación. Importantellamalaatenciónsobreinformación mecánicaespecial,yNotaresaltainformacióngeneral quemereceunaatenciónespecial.
Enloscasosenqueseindicalapotenciaencvdel motor,lapotenciabrutadelmotorfuecalculadaenel laboratorioporelfabricantedelmotor,conarregloalo estipuladoenSAEJ1349.Debidoaqueelmotorestá conguradoparacumplirlosrequisitosdeseguridad, emisionesyoperación,supotenciarealenestetipode máquinaserásignicativamentemenor.
Seguridad
Estamáquinadecortepuedeamputarmanosy piesylanzarobjetosalaire.Elnoobservarlas siguientesinstruccionesdeseguridadpuededar lugaralesionescorporaleseinclusolamuerte.
Operacióngeneral
Lea,comprendaysigatodaslasinstruccionesdel/de losmanual(es)ylascolocadasenlamáquinaantes dearrancarésta.
Nocoloquelasmanosolospiescercadelamáquina odebajodeella.
Sólopermitaqueutilicenestamáquinaadultos responsablesqueesténfamiliarizadosconlas instrucciones.
Tengaencuentaqueeloperadoroelusuarioes responsabledecualquieraccidenteopeligroque afecteaotraspersonasoasupropiedad.
Despejelazonadeobjetostalescomopiedras, alambres,juguetes,etc.,quepodríanserarrojados
porlacuchillaoelhilodecorte.Permanezcadetrás delmanillarcuandoelmotorestáenmarcha.
Asegúresedequenohayaotraspersonasenlazona antesdeusarlamáquina.Parelamáquinasialguien entraenlazona.
Noutilicelamáquinasiustedestádescalzoolleva sandalias.Llevesiemprecalzadofuerteypantalón largo.
Notirehaciaatrásdelamáquinaamenosquesea absolutamentenecesario.Antesdedesplazarsehacia atrásymientraslohace,miresiemprehaciaabajoy detrásdeusted.
Nodirijanuncaelmaterialdescargadohacianadie. Evitedescargarmaterialcontraunapareduotra obstrucción.Elmaterialpodríarebotarhaciael operador.
Pareelmotordelamáquinaalcruzarsupercies quenoseandehierbayaltransportarlamáquinaa ydesdelazonaasegar.
Parela(s)cuchilla(s)siesnecesarioinclinarla máquinaparasutransportealcruzarsuperciesque noseandehierbayaltransportarlamáquinaala zonaasegarodesdeella.
Nohagafuncionarlamáquinasinoestáncolocados yfuncionandolosdispositivosdeseguridad.
Nodejelamáquinadesatendidanuncacuandoestá funcionando.
Pareelmotor,esperehastaquelacuchillasedetenga completamente,ydesconecteelcabledelabujía antesdelimpiarodesatascarlamáquina.
Utilicelamáquinasolamenteconluznaturalocon unabuenailuminaciónarticial.
Noutilicelamáquinabajolainuenciadedrogaso alcohol.
Noutilicenuncalamáquinaenhierbamojada. Asegúresedepisarrmemente;camine;nocorra nunca.
Silamáquinacomienzaavibrardemaneraanormal, pareelmotorycompruebelacausainmediatamente. Lavibraciónsueleserunavisodeproblemas.
Siempreutiliceprotecciónocularalusarlamáquina.
Consultelasinstruccionesdelfabricanterespectoa lainstalaciónyoperacióncorrectasdelosaccesorios. Utilicesolamenteaccesorioshomologadosporel fabricante.
Operaciónenpendientes
Laspendientessonunfactordeprimeraimportancia relacionadoconaccidentes,especialmenteresbalones
2
ycaídas,quepuedencausarlesionesgraves.Entodas laspendientesycuestassenecesitateneruncuidado especial.Siustednosesienteconconanzaenuna pendiente,nolasiegue.
Sieguedetravéslascuestasypendientes,nuncahacia arribaohaciaabajo.Extremelasprecaucionesal cambiardedirecciónencuestasopendientes.
Estéalertaaagujeros,surcos,montículos,rocas uotrosobjetosocultos.Losterrenosdesiguales puedencausarcaídasyresbalones.Lahierbaalta puedeocultarobstáculos.
Nosieguelahierbamojadaoenpendientes excesivamenteempinadas.Sinopisarme,puede resbalarycaer.
Nosieguecercadeterraplenes,fosasotaludes. Ustedpodríaperderelequilibrooresbalar.
Mientrasutilizalamáquina,debemantenersiempre lasdosmanosenelmanillar.
Niños
Puedenocurriraccidentestrágicossieloperadornoestá alertaalapresenciadeniños.Amenudolosniñosse sientenatraídosporlamáquinaylaactividaddesegar. Nosuponganuncaquelosniñosvanapermaneceren elúltimolugarenquelosvio.
Mantengaalosniñosalejadosdelazonadesiegay bajolaatentamiradadeunadultoresponsableque noseaeloperador.
Estéalertaypareelcortacéspedsientranniñosen lazona.
Nuncapermitaalosniñosutilizarlamáquina.
Extremelaprecauciónalacercarseaesquinasciegas, arbustos,árbolesuotrosobjetosquepuedanimpedir queustedveaunniño.
Mantenimiento
Manejosegurodelagasolina
Norepostenuncalamáquinaenunrecintocerrado.
Noguardenuncalamáquinaounrecipientede combustiblecercadeunallamadesnuda,chispao llamapiloto,porejemploenuncalentadordeagua uotroelectrodoméstico.
Nollenenuncalosrecipientesdentrodeunvehículo osobrelaplataformadeuncamiónoremolquecon forrodeplástico.Coloquesiemprelosrecipientes degasolinaenelsuelo,lejosdelvehículo,antesde llenarlos.
Retireunequipoconmotordegasolinadelcamión odelremolqueyrepósteloenelsuelo.Siestono esposible,reposteelequipodesdeunrecipiente portátil,envezdeusarunsurtidoroboquilla dosicadoradegasolina.
Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel depósitodecombustibleoeloriciodelrecipiente entodomomentohastaqueterminederepostar.No utilicedispositivosquemantenganabiertalaboquilla.
Sisederramacombustiblesobresuropa,cámbiese deropainmediatamente.
Nuncallenedemasiadoeldepósitodecombustible. Vuelvaacolocareltapóndegasolinayapriételo rmemente.
ADVERTENCIA
Losgasesdeescapedelmotorcontienenmonóxido decarbono,queesunvenenoinodoroquepuede matarle.
Nohagafuncionarelmotordentrodeunedicioo enunlugarcerrado.
Mantenimientogeneral
Nohagafuncionarnuncalamáquinaenunlugar cerrado.
Mantengaapretadostodoslostornillosytuercaspara asegurarsedequeelequipoestáencondicionesde funcionamientoseguras.
Paraevitarlesionespersonalesodañosmateriales, extremelasprecaucionesalmanejarlagasolina. Lagasolinaesextremadamenteinamableylos vaporessonexplosivos.
Apaguecualquiercigarrillo,cigarro,pipauotra fuentedeignición.
Utilicesolamenteunrecipientedegasolina homologado.
Noretirenuncaeltapóndecombustibleniañada combustibleconelmotorenmarcha.Dejequese enfríeelmotorantesderepostarcombustible.
Nomanipulenuncalosdispositivosdeseguridad. Comprueberegularmentequefuncionan correctamente.
Mantengalamáquinalibredeacumulacionesde hierba,hojasyotrosresiduos.Limpiecualquier derramedeaceiteocombustibleyretirecualquier residuoempapadoencombustible.Dejequese enfríelamáquinaantesdealmacenarla.
Sigolpeaunobjetoextraño,pareeinspeccionela máquina.Siesnecesario,repárelaantesdearrancar denuevo.
3
Nuncahagaajustesoreparacionesconelmotor enmarcha.Desconecteelcabledelabujíayhaga masaconélcontraelmotorparaevitarunarranque accidental.
Lascuchillasdelamáquinaestánmuyaladas. Envuelvalacuchillaolleveguantes,yextremelas precaucionesalmanejarlascuchillas.
Nocambielosajustesdelreguladordelmotorni hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
Reviseosustituyalaspegatinasdeseguridade instruccionescuandoseanecesario.
Tengaencuentaqueeloperadoroelusuarioes responsabledecualquieraccidenteopeligroque afecteaotraspersonasoasupropiedad.
Sisederramagasolina,nointentearrancarelmotor; retirelamáquinadelazonadelderrameyevite crearfuentesdeigniciónhastaquelosvaporesdela gasolinasehayandisipado.
Lanormativalocalpuedeestablecerlímitessobrela edaddeloperador.
Utilicesiempreprotecciónauditiva.
Noinclinelamáquinaalarrancarelmotor,amenos queseanecesarioinclinarlamáquinaparaarrancarla. Enestecaso,nolainclinemásdeloabsolutamente necesarioylevanteúnicamentelapartequeestámás lejosdeloperador.
Inspeccionelamáquinaregularmente,ypara suseguridad,sustituyacualquierpiezaqueesté desgastadaodañada.
Presiónsonora
Estaunidadtieneunniveldepresiónsonoraeneloído izquierdodeloperadorde84dBA,yde83dBAenel oídoderecho,queincluyeunvalordeincertidumbre(K) de2,5dBA.
Sustituyalossilenciadoresdefectuosos.
Antesdeusarlamáquina,realicesiempreuna inspecciónvisualparaasegurarsedequelascuchillas, lospernosdelascuchillasyelconjuntodecorteno estándesgastadosodañados.Sustituyacuchillaso pernosgastadosodañadosenconjuntoscompletos paranodesequilibrarlamáquina.
Nuncalevantenitransportelamáquinamientrasel motorestáenmarcha.
Pareelmotorydesconecteelcabledelabujía; asegúresedequetodaslaspiezasmóvilessehan detenidocompletamente:
–Antesdelimpiaratascos.
–Antesdeinspeccionar,limpiarotrabajarenla
máquina;
–Despuésdegolpearunobjetoextraño.
Inspeccionelamáquinaenbuscadedesperfectos yreparecualquierdañoantesdevolveraarrancar yutilizarelcortacésped.
–Sielcortacéspedcomienzaavibrardemanera
anormal.
–Siemprequedejedesatendidalamáquina.
Elniveldepresiónsonorasedeterminómediantelos procedimientosdescritosenEN836.
Potenciasonora
Estaunidadtieneunniveldepotenciasonoragarantizado de96dBAyunniveldepotenciasonoramedidode 92,6dBA,queincluyeunvalordeincertidumbre(K) de2,4dBA.
Elniveldepotenciasonorasedeterminómediantelos procedimientosdescritosenISO11094.
Vibración,Mano/brazo
Nivelmedidodevibraciónenlamanoderecha=3,3
2
m/s
Nivelmedidodevibraciónenlamanoizquierda= 3,4m/s
Valordeincertidumbre(K)=1,5m/s
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos procedimientosdescritosenEN836.
2
2
–Antesderepostarcombustible.
Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardarel cortacéspedenunrecintocerrado.
Parasuseguridad,sustituyalaspiezasdesgastadas odañadas.
Siesnecesariodrenareldepósitodecombustible, hágaloalairelibre.
4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Importante:Haypegatinasdeseguridadeinstruccionescolocadascercadezonasdepotencialpeligro.Si
estándañadasosisehanperdido,sustitúyalas.
111–0083
1.Advertencia–leael Manualdeloperador.
2.Peligrode corte/desmembramiento demanoopie,cuchilladel cortacésped–desconecte elcabledelabujíaylea elManualdeloperador antesderealizarcualquier tareademantenimiento.
1.Alturadecorte
3.Peligrodeobjetos arrojados–mantenga aotraspersonasauna distanciaprudencialdel cortacésped.
111-4782
5
Montaje
G017696
Nota:Nointentearrancarelmotorhastaquehaya terminadoelensamblajedelcortacésped.
1
Cómodesplegarelmanillar
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
1.Desplieguecuidadosamenteelmanillar,manteniendo loscablesalejadosdelospuntosdegiroparaqueno quedenatrapados.
CUIDADO
Losmanillaresseplieganydespliegancomo tijerasypuedenpellizcarlosdedos.
Mantengalosdedosalejadosdelospuntos degiroydelasseccionesdelmanillarquese cruzanalplegarodesplegarelmismo.
2
Ensamblajedelrecogedor
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Introduzcaelarmazónmetálicoenlabolsadetelay sujételoconlosclips(
Figura4).
Figura3
2.Aprietelospomosdelmanillarparasujetarlo.
1.Armazónmetálico
Figura4
2.Sujeteelarmazónal recogedor
6
Loading...
+ 14 hidden pages