
TondeuseRecycler
N°demodèle21030—N°desérie312000001etsuivants
N°demodèle21032—N°desérie312000001etsuivants
®
FormNo.3372-335RevB
41cm
Manueldel'utilisateur
Tabledesmatières
Introduction.................................................................1
Sécurité........................................................................2
Consignesgénéralesd'utilisation...........................2
Utilisationsurpente..............................................3
Enfants................................................................3
Entretien..............................................................3
Pressionacoustique..............................................4
Puissanceacoustique............................................4
Vibrationsauniveaudesmainsetdes
bras..................................................................4
Autocollantsdesécuritéetd'instruction................5
Miseenservice............................................................6
1Dépliageduguidon............................................6
2Montagedubacàherbe.....................................6
3Pleind'huilemoteur...........................................7
Vued'ensembleduproduit...........................................8
Caractéristiquestechniques...................................8
Utilisation.....................................................................9
Remplissageduréservoirdecarburant..................9
Contrôleduniveaud'huilemoteur........................9
Réglagedelahauteurdecoupe............................10
Démarragedumoteur........................................10
Utilisationdelacommanded'autotraction
(modèle21032seulement)..............................11
Arrêtdumoteur.................................................11
Ramassagedel'herbecoupée..............................11
Conseilspourlatonte.........................................12
Entretien....................................................................12
Programmed'entretienrecommandé......................12
Nettoyageducarterduplateaudecoupe..............12
Nettoyagedultreàair.......................................13
Réglageducâbled'autopropulsion(modèle
21032uniquement).........................................13
Graissagedelamachine......................................13
Vidangeetremplacementdel'huile
moteur...........................................................13
Entretiendelalame............................................14
Remisage....................................................................16
Dépistagedesdéfauts.................................................17
Introduction
Lisezattentivementcettenoticepourapprendreàutiliser
etentretenircorrectementvotreproduit,etéviterde
l'endommageroudevousblesser.Vousêtesresponsable
del'utilisationsûreetcorrecteduproduit.Conservezce
manuelàtitrederéférence.
VouspouvezcontacterTorodirectementà
www.Toro.compourtoutrenseignementconcernant
unproduitouunaccessoire,pourobtenirl'adressedes
concessionnairesoupourenregistrervotreproduit.
Lorsquevouscontactezundistributeurouunréparateur
Toroagréépourl'entretiendevotremachine,pourvous
procurerdespiècesTorod'origineoupourobtenir
desrenseignementscomplémentaires,vousdevezlui
fournirlesnumérosdemodèleetdesérieduproduit.
Figure1indiquel'emplacementdesnumérosdemodèle
etdesérieduproduit.
Figure1
1.Plaquedesnumérosdemodèleetdesérie
Notezlesnumérosdemodèleetdesérieduproduit
dansl'espaceci-dessous:
©2012—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméenChine
Tousdroitsréservés

N°demodèle
N°desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdesdangers
potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité
(Figure2),quiindiqueundangerpouvantentraîner
desblessuresgravesoumortellessilesprécautions
recommandéesnesontpasrespectées.
Figure2
1.Symboledesécurité
Deuxtermessontégalementutiliséspourfairepasser
desinformationsessentielles.Important,pourattirer
l'attentionsurdesinformationsmécaniquesspéciques,
etRemarque,poursignalerdesinformationsd'ordre
généralméritantuneattentionparticulière.
•Débarrassezlazonedetravaildespierres,jouets,
câbles,etc.quipourraientêtreprojetésparlalame
ouleldecoupe.Restezderrièreleguidonquand
lemoteurestenmarche.
•Vériezquepersonnenesetrouvedanslazonede
travailavantd'utiliserlamachine.Arrêtezlamachine
siquelqu'unentredanslazonedetravail.
•N'utilisezpaslamachinepiedsnusouchausséde
sandales.Porteztoujoursdeschaussuressolideset
unpantalon.
•Netirezjamaislamachineenarrière,saufencas
d'absoluenécessité.Vérieztoujourssilavoieest
librejustederrièrelamachineetsursatrajectoire
avantdereculer.
•Nedirigezjamaisl'éjectionversquiquecesoit.
N'éjectezpasl'herbecoupéecontreunmurouun
obstacle.Ellepourraitêtrerenvoyéeversl'opérateur.
•Arrêtezlemoteurdelamachineavantdetraverser
dessurfacesautresquedugazonainsiquepour
transporterlamachinejusqu'àlasurfaceàtondre
etenrepartir.
Pourlesmodèlesdontlapuissancedumoteurest
indiquée,lapuissancebrutedumoteuraétémesurée
enlaboratoireparleconstructeurdumoteurselon
SAEJ1349.Étantcongurépoursatisfaireauxnormes
desécurité,antipollutionetd'exploitation,lemoteur
montésurcetteclassedemachineauraunepuissance
effectivenettementinférieure.
Sécurité
Cettemachinepeutsectionnerlesmainsoules
piedsetprojeterdesobjets.Desaccidentsgraves
oumortelspeuventseproduiresilesconsignesde
sécuritésuivantesnesontpasrespectées.
Consignesgénérales
d'utilisation
•Vousdevezlire,comprendreetrespectertoutesles
instructionsquigurentsurlamachineetdansle(s)
manuel(s)avantdedémarrer.
•N'approchezpaslesmainsoulespiedsdelamachine.
•Seuleslespersonnesadultesresponsablesquiont
prisconnaissancedesinstructionssontautoriséesà
utiliserlamachine.
•N'oubliezjamaisquel'utilisateurestresponsable
detoutaccidentoudommagecauséauxautres
personnesetàleurspossessions.
•Arrêtezlaouleslamesavantd'inclinerlamachine
pourtraverserdessurfacesnonrecouvertesd'herbe
etpourlatransporterd'unesurfacedetravailàune
autre.
•N'utilisezpaslamachinesanslesdispositifsde
protectionenplaceetenbonétatdemarche.
•Nelaissezjamaislamachineenmarchesans
surveillance.
•Coupezlemoteur,attendezl'arrêtcompletdelalame
etdébranchezleldelabougieavantdenettoyerou
désobstruerlamachine.
•Travaillezuniquementàlalumièredujourouavec
unbonéclairagearticiel.
•N'utilisezpaslamachinesousl'emprisedel'alcool,
dedroguesoudemédicaments.
•N'utilisezjamaislamachinesurdel'herbehumide.
Faitesattentionànepasperdrel'équilibre;avancezà
uneallurenormale,necourezpas.
•Silamachinesemetàvibrerdefaçonanormale,
coupezlemoteuretcherchez-enimmédiatement
lacause.Lesvibrationsindiquentgénéralementla
présenced'unproblème.
•Protégez-voustoujourslesyeuxquandvousutilisez
lamachine.
•Reportez-vousauxinstructionsduconstructeur
concernantl'utilisationetlemontaged'accessoires.
2

N'utilisezquelesaccessoiresagréésparle
constructeur.
Utilisationsurpente
uneextrêmeprudence.L'essenceestextrêmement
inammableetsesvapeurssontexplosives.
•Éteignezcigarettes,cigares,pipesetautressources
d'étincelles.
Lespentespeuventaugmentersignicativementles
risquesdedérapageoudechutequipeuvententraîner
desblessuresgraves.Lesmanœuvressurpentes,quelles
qu'ellessoient,demandentuneattentionparticulière.Ne
travaillezpassurlespentessurlesquellesvousnevous
sentezpasàl'aise.
•Travailleztransversalementàlapente,jamaisen
montantoudescendant.Soyezextrêmementprudent
lorsquevouschangezdedirectionsurunterrainen
pente.
•Méez-vousdestrous,ornières,bosses,rochersou
autresobstaclescachés.Lesirrégularitésdeterrain
peuventvousfairedéraperetprovoquervotrechute.
L'herbehautepeutmasquerlesaccidentsduterrain.
•Netondezpasquandl'herbeesthumidenisurdes
pentesraides.Vouspourriezglisseretvousblesser
entombant.
•Netondezpasàproximitédedénivellations,fossés
ouberges.Vousrisquezdeglisseroudeperdre
l'équilibre.
•Lorsquevousutilisezlamachine,gardeztoujoursles
deuxmainssurleguidon.
Enfants
Desaccidentstragiquespeuventsurvenirsil’utilisateur
nesaitpasquedesenfantssontprésents.Lesenfants
sontsouventattirésparlamachineetl'activitédetonte.
Nepartezjamaisduprincipequelesenfantssetrouvent
encorelàoùvouslesavezvuspourladernièrefois.
•Veillezàcequelesenfantsrestenthorsdelazonede
travail,souslagarded'unadulteresponsableautre
quel'utilisateur.
•Montrez-vousvigilantetcoupezlemoteurdela
machinesiunenfantpénètredanslazonedetravail.
•Nelaissezjamaisunenfantutiliserlamachine.
•Soyezparticulièrementprudentàl'approchede
tournantsaveugles,debuissons,d'arbresoud'autres
objetssusceptiblesdedissimulerunenfantàvotre
vue.
Entretien
Manipulationsûredel'essence
Pouréviterdevousblesseroudecauserdes
dommagesmatériels,manipulezl'essenceavec
•N'utilisezquedesbidonsàessencehomologués.
•N'enlevezjamaislebouchonduréservoiretn'ajoutez
jamaisdecarburantpendantquelemoteurtourne.
Laissezrefroidirlemoteuravantdefaireleplein.
•Nefaitesjamaislepleinàl'intérieur.
•Neremisezjamaislamachinenilesbidonsde
carburantàproximitéd'uneammenue,d'une
sourced'étincellesoud'uneveilleuse,tellecelleque
l'ontrouvesurunchauffe-eauoud'autresappareils.
•Neremplissezjamaislesbidonsdecarburantà
l'intérieurd'unvéhiculeoudanslacaissed'un
véhiculeutilitairedontlerevêtementestenplastique.
Poseztoujourslesbidonssurlesol,àl'écartdu
véhicule,avantdelesremplir.
•Descendezlamachineduvéhiculeoudelaremorque
etposez-laàterreavantderemplirleréservoirde
carburant.Sicen'estpaspossible,laissezlamachine
danslevéhiculeousurlaremorque,maisremplissez
leréservoiràl'aided'unbidon,etnondirectement
àlapompe.
•Mainteneztoutletempslepistoletencontactavec
lebordduréservoiroudubidonjusqu'àlan
duravitaillement.N'utilisezpasundispositifde
verrouillagedupistoletenpositionouverte.
•Siducarburants'estrépandusurvosvêtements,
changez-vousimmédiatement.
•Neremplissezjamaisexcessivementleréservoir
decarburant.Remettezenplacelebouchondu
réservoiretserrez-leàfond.
ATTENTION
Lesgazd'échappementcontiennentdumonoxyde
decarbone,ungazinodoremortel.
Nefaitespastournerlemoteuràl'intérieurd'un
localfermé.
Entretiengénéral
•Nefaitesjamaistournerlemoteurdansunlocal
fermé.
•Gardeztouslesécrousetboulonsbienserréspour
êtresûrdepouvoirutiliserlamachinesansdanger.
•N'enlevezpasetnemodiezpaslesdispositifsde
sécurité.Contrôlezrégulièrementqu'ilsfonctionnent
bien.
3

•Nelaissezpasl'herbe,lesfeuillesoud'autresdébris
s'accumulersurlamachine.Nettoyezlescoulées
éventuellesd'huileoudecarburantetéliminezles
débrisimbibésdecarburant.Laissezrefroidirla
machineavantdelaremiser.
•Sivousheurtezunobstacle,arrêtezetexaminezla
machine.Réparezlamachinesinécessaireavantde
laremettreenmarche.
•N’effectuezjamaisderéglagesouderéparations
lorsquelemoteurestenmarche.Débranchezlel
delabougied'allumageetmettez-leàlamassecontre
lemoteurpouréviterlesdémarragesaccidentels.
•Leslamesdelamachinesonttranchantes.Portez
desgantsouenveloppezlalamed'unchiffonpour
enfairel'entretien,etfaitespreuved'uneextrême
prudence.
•Nemodiezpasleréglagedurégulateuretnefaites
pastournerlemoteuràunrégimeexcessif.
•Remplacezlesautocollantsd'instructionoude
sécuritémanquantsouendommagés,selonles
besoins.
•Laissezrefroidirlemoteuravantderangerlamachine
dansunlocalfermé.
•Remplacezlespiècesuséesouendommagéespour
éviterlesaccidents.
•Lavidangeduréservoird'essencedoit
impérativements'effectueràl'extérieur.
•Certaineslégislationsimposentunâgeminimum
pourl'utilisationdecetyped'appareil.
•Porteztoujoursdesprotège-oreilles.
•N'inclinezpaslamachinelorsquevousdémarrez
lemoteur,àmoinsquecenesoitindispensableau
démarrage.Danscecas,nel'inclinezpasplusque
nécessaire,etnerelevezquelapartieéloignéede
l'utilisateur.
•Examinezlamachinerégulièrementetremplacez
lespiècesuséesouendommagéespouréviterles
accidents.
Pressionacoustique
•N'oubliezjamaisquel'utilisateurestresponsable
detoutaccidentoudommagecauséauxautres
personnesetàleurspossessions.
•Sivousrenversezdel'essence,nemettezpasle
moteurenmarche.Éloignezlamachineetévitez
toutesourcepossibled'inammationjusqu'à
dissipationcomplètedesvapeursd'essence.
•Remplacezlessilencieuxdéfectueux.
•Avantd'utiliserlamachine,vérieztoujourssiles
lames,boulonsdelamesetensemblesdecoupe
nesontpasusésouendommagés.Remplacezles
boulonsetleslamesusésouendommagésparpaires
pournepasmodierl'équilibre.
•Nesoulevezetneportezjamaislamachinelorsque
lemoteurtourne.
•Arrêtezlemoteuretdébranchezlabougie,etvériez
quetouteslespiècesmobilessontcomplètement
arrêtées:
–Avantdedégagerdesobstructions.
–Avantd'inspecter,denettoyeroud'effectuer
touteopérationsurlamachine.
–Aprèsavoirheurtéunobstacle.Recherchezet
réparezlesdégâtséventuelsavantderemettrela
tondeuseenmarcheetdel'utiliser.
–Silamachinesemetàvibrerdefaçonanormale.
–Chaquefoisquevouslaissezlamachinesans
surveillance.
–Avantdefairelepleindecarburant.
Cettemachineproduitunepressionacoustiquede
84dBAauniveaudel'oreillegauchedel'utilisateur
etunepressionacoustiquede83dBAauniveaude
l'oreilledroitedel'utilisateur,quicomprendunevaleur
d'incertitude(K)de2,5dBA.
Lapressionacoustiqueestdéterminéeenconformité
aveclesprocéduresénoncéesdanslanormeEN836.
Puissanceacoustique
Cettemachineaunniveaudepuissanceacoustique
garantide96dBAetunniveaudepuissanceacoustique
mesuréde92,6dBA,quicomprendunevaleur
d'incertitude(K)de2,4dBA.
Lapuissanceacoustiqueestdéterminéeenconformité
aveclesprocéduresénoncéesdanslanormeISO11094.
Vibrationsauniveaudes
mainsetdesbras
Niveaudevibrationsmesurépourlamaindroite=
3,3m/s
Niveaudevibrationsmesurépourlamaingauche=
3,4m/s
Valeurd'incertitude(K)=1,5m/s
Lesvaleursmesuréessontdéterminéesenconformité
aveclesprocéduresénoncéesdanslanormeEN836.
2
2
2
4

Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Important:Lesautocollantsdesécuritéetd'instructionsontplacésprèsdesendroitspotentiellement
dangereux.Remplacezlesautocollantsendommagés.
111–0083
1.Attention–lisezleManuel
del'utilisateur.
2.Risquede
coupure/mutilationdes
mainsoudespiedspar
lalameduplateaude
coupe–débranchez
labougieetlisezle
manueldel'utilisateur
avantd'entreprendreun
entretienouunerévision.
1.Hauteurdecoupe
3.Risquedeprojections
–tenezlesspectateurs
àbonnedistancedela
machine.
111-4782
5

Miseenservice
Remarque:N'essayezpasdemettrelemoteuren
marchetantquelatondeusen'estpascomplètement
assemblée.
1
Dépliageduguidon
Aucunepiècerequise
Procédure
1.Dépliezleguidonavecprécautionetéloignezles
câblesdespointsdepivotementpouréviterdeles
pincer.
PRUDENCE
Lesdeuxpartiesduguidonsecroisentlorsqu'il
estpliéoudéplié,etvouspouvezvouscoincer
lesdoigts.
2
Montagedubacàherbe
Aucunepiècerequise
Procédure
Insérezl'armatureenmétaldansletissudubacàherbe
etclipsez-leenposition(
Figure4).
N'approchezpaslesdoigtsdespointsde
pivotementetdespartiesduguidonlorsqu'elles
secroisent.
Figure3
2.Serrezlesboutonsduguidonpourlexerenplace.
Figure4
1.Armatureenmétal2.Fixationdel'armatureau
bacàherbe
6

3
Pleind'huilemoteur
Aucunepiècerequise
Procédure
Lecartermoteurdelatondeuseestvideàlalivraison.
1.Retirezlajauge(
Figure5).
Figure5
Figure6
3.Revissezlajaugefermementenplace.
Important:
5 pr emièr es heur es de f onctionnement
foisparan(voirVidangeetremplacementdel'huile
moteur).
Changez l'huile moteur après les
,puisune
2.Versezdel'huileavecprécautiondanslegoulotde
remplissagepourfairemonterleniveaudeliquide
jusqu'aurepèreduplein(Full)surlajauge(Figure5et
Figure6).Aprèsavoirfaitl'appointd'huile,patientez
3minutesavantdecontrôlerleniveaud'huileavec
lajauge.Neremplissezpasexcessivement.(Niveau
max.:0,47l,type:huiledétergenteSAE30,classe
deserviceAPISF ,SG,SH,SJ,SLousupérieure.)
7

Vued'ensembledu
1
5
8
10
11
6
4
3
2
7
G017695
9
12
produit
Figure8
1.Poignéedulanceur4.Fildebougied'allumage
2.Bouchonderemplissage
d'huileetjauge
3.Protectionde
l'échappement
5.Filtreàair
6.Bouchonduréservoirde
carburant
Figure7
1.Filtreàair7.Partiesupérieuredu
2.Capotdumoteur
3.Boutondexationde
guidon
4.Poignéedulanceur
5.Barredecommandedu
moteur
6.Guidond'autopropulsion
(modèle21032
uniquement)
guidon
8.Bacàherbe
9.Déecteurarrière
10.Dispositifderéglagede
hauteurdecoupe
11.Fildebougied'allumage
12.Protectionde
l'échappement
Caractéristiquestechniques
Modèle
Poids30kg32kg
Longueur
Largeur
Hauteur105cm105cm
Largeurdecoupe41cm41cm
Gammede
hauteurdecoupe
(7positions)
2103021032
137cm137cm
47,5cm47,5cm
13à65mm13à65mm
8