FormNo.3381-305RevA
53cmsekačkanatrávuRecycler
Číslomodelu20995—Výrobníčíslo314000001avyšší
Číslomodelu20996—Výrobníčíslo314000001avyšší
®
Návodkobsluze
Úvod
Tatorotační,ručněvedenásekačkanatrávujevhodná
prosoukromémajitelepozemků.Jeurčenáprimárně
ksečenítrávynadobřeudržovanýchtrávnících
soukromýchpozemků.Neníurčenaksekáníkřovinani
kzemědělskémupoužití.
Pečlivěsitutopříručkuprostudujte,abystesenaučilivýrobek
správněobsluhovataudržovat,apředešlitakzraněnía
poškozenízařízení.Zasprávnýabezpečnýprovozsekačky
neseodpovědnostmajitel.
SpolečnostToromůžetekontaktovatpřímonastránkách
www.Toro.com,kdezískáteinformaceovýrobcích
apříslušenství,naleznetesvéhoprodejcenebomůžete
zaregistrovatsvůjvýrobek.
Kdykolibudetepotřebovatservis,originálnínáhradnídíly
Toronebodoplňujícíinformace,obraťtesenaautorizované
servisnístřediskonebonacentrumzákaznickýchslužebToro
amějtepřipravenotypovéasériovéčíslo.
Obrázek1označuje
umístěníčíslamodeluavýrobníhočíslanavýrobku.
Obrázek2
1.Výstražnýsymbol
Vtétopříručcejsouprozdůrazněníinformacípoužívánadvě
slova.Důležitéupozorňujenaspeciálnítechnickéinformace
aPoznámkazdůrazňujeobecnéinformace,kteréstojíza
zvláštnípozornost.
TentovýrobeksplňujevšechnyrelevantnísměrniceEvropské
unie.PodrobnostinajdetenapříslušnémProhlášeníoshodě
protentovýrobek.
Umodelů,kdejeuvedenvýkonmotoru,bylcelkovývýkon
laboratorněstanovenvýrobcemmotoruvsouladusnormami
SAEJ1940.Vsouladusbezpečnostními,emisnímia
provoznímipožadavkybylefektivnívýkonmotoruusekačky
tétotřídynastavennavýrazněnižšíhodnotu.
Neprovádějtenedovolenézměnynařídicíchprvcíchmotorua
neměňteotáčkynastavenéregulátorem,jinakmůževzniknout
nebezpečnýstavadojítkezraněníosob.
Obsah
Obrázek1
1.Umístěníštítkusčíslemmodeluavýrobnímčíslem
Donásledujícíhorámečkuzapištečíslomodeluavýrobní
číslo:
Číslomodelu
Výrobníčíslo
Tatopříručkaupozorňujenapotenciálnírizikaaobsahuje
bezpečnostnísdělenísvýstražnýmsymbolem(Obrázek2),
kterýsignalizujenebezpečívážnéhozraněnínebosmrti
vpřípaděnedodržovánídoporučenýchbezpečnostních
opatření.
©2013—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Zaregistrujtesvůjvýrobeknaadrese
www.T oro.com.
Úvod............................................................................1
Obecnébezpečnostníinformaceosekačce..................2
Akustickýtlak........................................................3
Akustickývýkon.....................................................3
Vibraceruka/paže...................................................3
Bezpečnostníainstrukčníštítky................................4
Nastavení......................................................................5
1Rozloženírukojeti.................................................5
2Instalacelankaručníhostartérudovodiče
lanka..................................................................6
3Doplněníolejedomotoru......................................6
4Montážmulčovacíhonástavcenebosběracího
koše...................................................................7
Součástistroje...............................................................8
Technickéúdaje......................................................9
Obsluha........................................................................9
Doplňovánípalivadonádrže.....................................9
Kontrolahladinymotorovéhooleje...........................10
Nastavenívýškysekání............................................10
Nastavenívýškyhornírukojeti.................................11
Spuštěnímotoru.....................................................11
Použitíručníhopohonu...........................................12
Překladoriginálu(CS)
Všechnaprávavyhrazena
VytištěnovUSA
*3381-305*A
Použitíručníhopohonu...........................................12
Zastavenímotoru...................................................13
Mulčovánítrávy.....................................................13
Sbíránítrávy..........................................................13
Vyhazováníkouskůtrávybočnímotvorem.................14
Provoznítipy........................................................15
Údržba........................................................................16
Doporučenýharmonogramúdržby..............................16
Přípravanaúdržbu.................................................16
Výměnavzduchovéholtru.....................................16
Výměnamotorovéhooleje.......................................17
Mazáníozubenéhosoukolí......................................18
Mazáníhornírukojeti..............................................18
Seřízeníkabeluručníhopohonu...............................18
Seřízenílankaručníhopohonu.................................19
Výměnažacíhonože...............................................20
Vyčištěnídolnístranykrytustroje.............................21
Uskladnění...................................................................21
Přípravastrojekuskladnění......................................21
Složenírukojeti......................................................21
Složenírukojeti......................................................22
Použitístrojepouskladnění.....................................22
Přezkoušeníbezpečnostníhosystémustroje...............23
Bezpečnost
Nesprávnépoužíváníneboúdržbatétosekačkymůže
způsobitzranění.Abysesnížilorizikozranění,dodržujte
tytobezpečnostnípokyny.
TentostrojTorobylzkonstruovánatestovánprobezpečný
provoz;nicméněnedodrženínásledujícíchpokynůmůžemít
zanásledekzraněníosob.
Prozajištěnímaximálníbezpečnostiavýkonnostia
proobeznámenísesvýrobkemjenezbytné,abystesi
vyavšichniostatníprovozovatelésekačkypřečetlia
pochopiliobsahtétopříručkyještěpředspuštěním
motoru.Věnujtezvláštnípozornostvýstražnému
symbolu(Obrázek2),kterýznamenáUpozornění,
VýstrahaneboNebezpečí–„bezpečnostnípokyn“.
Přečtětesitentopokynaporozumějtemu,protožese
týkábezpečnosti.Nedodrženítohotopokynumůžemít
zanásledekzraněníosob.
•Nikdynedovolte,abysekačkupoužívalydětineboosoby,
kterénejsouobeznámenystěmitopokyny.Místní
předpisymohouurčovatvěkovouhraniciprovozovatele.
•Mějtenapaměti,žeprovozovatelnebouživatelnese
odpovědnostzanehodyneboohroženíjinýchosobnebo
jejichmajetku.
•Porozumějtevýkladuvšechsymbolůpoužitýchnasekačce
nebovpokynech.
Palivo
VÝSTRAHA –Palivojevysocehořlavé.Používejte
následujícíbezpečnostníopatření.
•Skladujtepalivovespeciálníchnádobáchurčenýchpro
tentoúčel.
•Tankujtepalivopouzevenkuapřitankovánínekuřte.
•Předspuštěnímmotorudoplňtepalivo.Nikdy
nesundávejteuzávěrpalivovénádržeaninedoplňujte
palivo,pokudběžímotornebopokudjemotorzahřátý.
•Vpřípaděrozlitípalivanespouštějtemotor.Přemístěte
sekačkuzprostoru,kdedošlokrozlití,azabraňte
možnostivznikupožáru,dokudsevýparypaliva
nerozptýlí.
•Nasaďtebezpečněvšechnyuzávěryzpětnapalivovou
nádržanádobynapalivo.
Příprava
•Přisekánívždynostepevnouobuvadlouhékalhoty.Se
zařízenímnepracujtebosianivsandálech.
•Zkontrolujtedůkladněmísto,kdebudetezařízení
používat,aodstraňteveškerékameny,větve,dráty,kosti
ajinécizípředměty.
•Předpoužitímsevizuálníkontroloupřesvědčte,zda
ochrannékrytyabezpečnostníprvky,jakonapříklad
deektorya/nebosběracíkoš,jsounamístěasprávně
fungují.
•Předpoužitímsevždyvizuálněpřesvědčte,zdažací
nože,upevňovacíšroubynožůažacíústrojínejsou
opotřebovanénebopoškozené.Opotřebenénebo
poškozenéžacínožeašroubyvyměňujtepocelých
sadách,abybylazachovánamechanickárovnováha.
Obecnébezpečnostní
informaceosekačce
NásledujícípokynybylypřevzatyzesměrniceEN836.
Tatosekačkamůžeamputovatruceanohyavrhatpředměty.
Nedodržovánínásledujícíchbezpečnostníchpokynůmůže
mítzanásledekvážnézraněnínebosmrt.
Zaškolení
•Pečlivěsipřečtětepokyny.Seznamtesedokonales
ovládacímiprvkytohotozařízeníasjehosprávným
použitím.
Startování
•Přispouštěnímotorusekačkunenaklánějte,pokud
nakloněnísekačkyneníprospuštěnínezbytné.Vtakovém
případěnenaklánějtesekačkuvíce,nežjenezbytněnutné,
azvedejtepouzetučást,kterájedáleodobsluhy.
•Startujtemotoropatrněvsouladuspokyny,nohypřitom
mějtedostatečnědalekoodžacíchnožůanestůjtepřed
vyhazovacímkanálem.
Provoz
•Nikdynesekejte,jsou-linablízkuosoby,zejménaděti,
nebozvířata.
2
•Sekejtepouzezadenníhosvětlanebopřidobrémumělém
osvětlení.
•Dávejtepozornadíryvzemiajinéskrytépřekážky.
•Nedávejterucenebonohydoblízkostirotujícíchčástí
nebopodně.Držtesevbezpečnévzdálenostiod
vyhazovacíhootvoru.
•Nikdysekačkunezvedejteaninepřenášejte,je-lispuštěný
motor.
•Přicouvánínebotaženíručnísekačkysměremksobě
buďtemaximálněopatrní.
•Pohybujtesechůzí,nikdyběhem.
•Svahy:
– Nepoužívejtesekačkunapřílišstrmýchsvazích.
– Připrácinasvazíchbuďtemaximálněopatrní.
– Sesekačkoupracujtevždypovrstevnici,nikdyne
pospádnici,apřizměněsměrunasvahubuďte
mimořádněopatrní.
– Připrácinasvazíchvždydbejtenapevnouoporu
nohou.
•Nasvazíchavostrýchzatáčkáchsnižterychlost,aby
nedošlokpřevráceníneboztrátěkontrolynadstrojem.
•Je-linezbytnésekačkunaklonitkvůlipřejíždění
nezatravněnýchplochnebokvůlipřemístěnísekačkyz
místanamísto,zastavtežacínůž.
•Nenechávejteběžetmotorvuzavřenémprostoru,kdese
mohouhromaditvýfukovéplynyobsahujícínebezpečný
oxiduhelnatý.
•Vypnětemotor
– pokaždé,kdyžsekačkuopouštíte.
– předdoplňovánímpaliva.
Údržbaaskladování
•Všechnymatice,šroubyavrutyudržujtevutaženém
stavu,abystezajistili,žestrojjevbezpečnémprovozním
stavu.
•Nečistětesekačkupomocízařízeníprotlakovémytí.
•Nikdysekačkuneskladujtespalivemvnádržiauvnitř
budovy,kdebyvýparymohlypřijítdokontaktus
otevřenýmohněmnebojiskrou.
•Předuskladněnímvuzavřenémprostorunechte
vychladnoutmotor.
•Kvůlisníženírizikapožárujezapotřebízmotoru,tlumiče
výfuku,prostoruprobateriiaprostorupalivovénádrže
odstranitzbytkytrávy,listíapřebytečnéhooleje.
•Pravidelněkontrolujtesoučástisběracíhokošea
vyprazdňovacíkanálavpřípaděpotřebyvyměňteza
náhradnídílydoporučenévýrobcem.
•Zdůvodubezpečnostivyměňujteopotřebenénebo
poškozenédíly.
•Vyměňujtevadnétlumičevýfuku.
•Palivovounádržvyprazdňujtevevenkovnímprostoru.
•Neměňtenastaveníregulátorumotoruanepřekračujte
normálníotáčkymotoru.Provozpřinadměrných
otáčkáchmotorumůžezvýšitrizikozranění.
•Přiseřizovánísekačkydávejtepozor,abyvámprsty
neuvízlymezipohybujícímisenožiapevnýmisoučástmi
sekačky.
•Abybylazajištěnamaximálnívýkonnosta
bezpečnost,kupujtepouzeoriginálnínáhradnídíly
apříslušenstvíToro.Nepoužívejte
náhradnídílyapříslušenství;mohoupředstavovat
bezpečnostníriziko.
neoriginální
– předsnímánímsběracíhokoše.
– přednastavovánímvýškysekání,pokudvýškunelze
nastavitzpoziceoperátora.
•Vypnětemotoraodpojtekoncovkuzapalovacísvíčky.
– budete-ličistitnebouvolňovatucpanývyhazovací
kanál.
– budete-lisekačkukontrolovat,čistitnebonaní
provádětpráce.
– ponárazunacizípředmět,zjistětepřípadnépoškození
sekačkyaproveďteopravypředopětovným
spuštěnímapoužívánímstroje.
– pokudsekačkanezvyklevibruje(okamžitě
zkontrolujte).
•Bleskmůžezpůsobitvážnézraněnínebosmrt.
Pokudvidíte,jakseblýská,neboslyšítehřmění,stroj
nepoužívejteavyhledejteúkryt.
•Připřejížděnísilnicnebovjejichblízkostidávejtepozor
naprovoz.
Akustickýtlak
Tatosekačkamáúroveňakustickéhotlakuuuchaobsluhy89
dBAvčetnětolerance(K)1dBA.
Úroveňakustickéhotlakubylastanovenavsouladuspostupy
uvedenýmivnorměEN836.
Akustickývýkon
Tatosekačkamázaručenouúroveňakustickéhovýkonu98
dBAvčetnětolerance(K)1dBA.
Úroveňakustickéhovýkonubylastanovenavsouladu
spostupyuvedenýmivnorměISO11094.
Vibraceruka/paže
Naměřenáúroveňvibracípropravouruku=5.1m/s
Naměřenáúroveňvibracíprolevouruku=4.8m/s
3
Tolerance(K)=2,0m/s2
Naměřenéhodnotybylyzískányvsouladuspostupy
uvedenýmivnorměEN836.
Bezpečnostníainstrukčníštítky
Důležité:Výstražnéainformačnínálepkyjsouumístěnyvblízkostipotenciálněnebezpečnýchsoučástí.Vyměňte
poškozenénálepky.
Ochrannáznámkavýrobce
1.Označuje,žežacínůžpocházíodvýrobceoriginálního
zařízení.
1.Výškasekání
1.Výškasekání
1.Spínačmotoruvypnutý 3.Odjištěný
2.Spínačmotoruzapnutý
108-7450
1.Nebezpečíodmrštěnípředmětů–okolostojícíosobymusí
býtvbezpečnévzdálenostiodstroje.
2.Nebezpečípořezání,useknutírukynebonohy–
nepřibližujtesekpohyblivýmsoučástem.
112-8760
108-7451
114-7982
1.Varování–přečtětesiuživatelskoupříručku.
2.Nebezpečíodmrštěnípředmětů–okolostojícíosobymusí
býtvbezpečnévzdálenostiodstroje.
3.Nebezpečípořezání/useknutírukynebonohyžacímnožem
–předprováděnímservisuneboúdržbyzařízenísejměte
kabelovoukoncovkuzezapalovacísvíčkyapřečtětesi
pokyny.
110-9457
4.Zajištěný
4.Nebezpečípořezání/useknutírukynebonohyžacímnožem
–nepřibližujtesekpohyblivýmsoučástem.
5.Nebezpečípořezání,useknutírukynebonohyžacím
nožem–nasvahunepracujtesesekačkoupospádnici;
pracujtepovrstevnici;předopuštěnímprovoznípolohy
vypnětemotorapřicouvánísedívejtezasebe.
4
Nastavení
Důležité: Sejměteazlikvidujteochrannouplastovou
fólii,kterázakrývámotor.
1
Rozloženírukojeti
Nejsoupotřebažádnédíly
Postup
1. Sklopterukojeťtak,jakjeznázorněnonaObrázek3a
Obrázek4.
121–2370
1.Rukojeťvezvednuté
poloze
2.Rukojeťvesníženépoloze
3.Umístěnínožníhopedálu
Obrázek3
Nákresmodelu20995
Obrázek4
Nákresmodelu20995
5
2. Utáhnětevšechnyotočnéknoíkyrukojeti.
3. Přesuňtehornírukojeťdopožadovanépolohyapevně
utáhněteotočnýknoíkhornírukojeti(pouzemodel
20996)(Obrázek5).
Obrázek5
3
Doplněníolejedomotoru
Nejsoupotřebažádnédíly
Postup
Důležité:Tentostrojnemápřidodávcenaplněnolejv
motoru.Předspuštěnímmotorudoplňtedomotoruolej.
Důležité: Motorovýolejvyměňtepoprvních5hodinách
provozu;následnějejvyměňujtejednouročně.Viz
Výměnamotorovéhooleje(strana17).
1. Umístětestrojnarovnouplochu.
2. Vytáhněteměrku(Obrázek7)aplnicítrubkounalijte
olejdo3/4objemuklikovéskříně.
Poznámka: Maximálníobjem:0,59l,typ:SAE30
detergentníolejsAPIklasikacíSF,SG,SH,SJ,SL
nebovyšší.
2
Instalacelankaručního
startérudovodičelanka
Nejsoupotřebažádnédíly
Postup
Důležité:Lankoručníhostartérumusítenainstalovat
dovodičelanka.
Přidržteovládacítyčžacíhonoževpolozepřitaženékhorní
rukojetiaprotáhnětelankoručníhostartéruvodičemlankana
rukojeti(
1.Lankoručníhostartéru 2.Vodičlanka
Obrázek6).
Obrázek6
Obrázek7
3. Otřeteměrkučistýmhadříkem.
4. Vložteměrkudoplnicítrubkyazašroubujtejiažna
doraz.
5. Vyjměteměrkuaodečtětezníhladinuoleje;viz
Obrázek7.
•Pokudjehladinaolejepřílišnízká,pomaludo
plnicítrubicepřidejtemalémnožstvíoleje,apoté
opakujtekroky
dosaženosprávnéhladinyoleje,jakjezobrazeno
naobrázkuObrázek7.
•Pokudjehladinaolejepřílišvysoká,vypusťte
přebytečnýolej,dokudnebudenaryscedosaženo
3aždodoby5,dokudnebude
6
správnéhladinyoleje.Pokynyprovypuštění
přebytečnéhoolejenajdetevVýměnamotorového
oleje(strana17).
Důležité: Je-lihladinaolejevklikovéskřínipříliš
nízkánebopřílišvysokáavyspustítemotor,
můžetehotímpoškodit.
6. Rukoupevnězasuňteměrku.
4
Montážmulčovacíhonástavce
nebosběracíhokoše
Nejsoupotřebažádnédíly
Postup
Důležité:Musítesprávněnamontovatmulčovací
nástavec(promulčovánínebobočnívyhazování)nebo
sběracíkoš(prosběrtrávy),neboťmotorjinaknebude
možnospustit.
Strojjevybavenbezpečnostnímspínačemumístěnýmve
spodníčástikanálunahořevpravézadníčástistroje,který
zabraňujetomu,abystrojpracovalbezmulčovacíhonástavce
nebosběracíhokoše.Tímsezamezíodhazovánízbytkůna
pracovníkaobsluhypřeszadnívyhazovacíkanál.
Abyspínačmohldetekovatpřítomnostmulčovacího
nástavce,musíhorníčástpákymulčovacíhokrytuzcela
ležetvespodníčástikanálu(Obrázek8).
Obrázek9
2. Stisknětepalcemtlačítkonapáceazasuňtemulčovací
nástaveczceladootvoru(Obrázek10).
Obrázek10
Obrázek8
1.Horníčástpákymulčovacíhonástavcevespodníčásti
kanálu
1. Zasuňtemulčovacínástavecdostroje,pokudjižnení
namontován(Obrázek9).
3. Uvolnětetlačítkonapáceazajistěte,abyhorníčást
pákybylazcelavloženávpřepínacímkanálu(Obrázek
11
).Pokudneníhorníčástpákyvpřepínacím
kanálu,strojseneuvededochodu.
7
Obrázek11
Poznámka:Jestližepákanenínáležitýmzpůsobem
zaklapnutá,odpojtekabelodzapalovacísvíčkya
zkontrolujte,zdasenenahromadilyvtuneluzbytky,a
případnějeodstraňte.
Součástistroje
Obrázek12
Model20995
1.Zapalovacísvíčka 5.Ručnístartovacírukojeť
2.Pákapronastavenívýšky
sekání(4)
3.Vzduchovýltr
4.Víčkopalivovénádrže 8.Měrkahladinyoleje
6.Ovládacítyčžacíhonože
7.Tyčručníhopohonu
8
Obrázek13
Model20996
1.Pákapronastavenívýšky
sekání(4)
2.Vzduchovýltr 7.Ovládacítyčžacíhonože
3.Víčkopalivovénádrže
4.Měrkahladinyoleje 9.Zapalovacísvíčka
5.Nožnípedál
6.Ručnístartovacírukojeť
8.Otočnýknoíkhorní
rukojeti
Obsluha
Doplňovánípalivadonádrže
Doporučenépalivo:
•Nejlepšíchvýsledkůdosáhnete,kdyžbudetepoužívat
pouzečistý,čerstvý(nestaršínež30dnů)bezolovnatý
benzínsoktanovýmčíslemkolem87nebovyšším
(metodastanovení(R+M)/2).
•Etanol:Přijatelnájsouipalivaažsaž10%etanolu
(gasohol)nebo15%MTBE(metytercbutyléter).
EtanolaMTBEjsourůznélátky.Palivasvícenež
15%etanolu(E15)nejsouschválenakpoužití.Nikdy
nepoužívejtepalivaobsahujícívícenež10%etanolu ,
napříkladE15(obsahuje15%etanolu),E20(obsahuje
20%etanolu)neboE85(obsahujeaž85%etanolu).
Použitíneschválenéhopalivamůžemítzanásledek
problémysvýkonemnebopoškozenímotoru,nakteré
senevztahujezáruka.
•Nepoužívejtebenzínobsahujícímetanol.
•Neuchovávejtepalivopřeszimuvpalivovénádržinebo
nádobáchnapalivobezpoužitístabilizátorupaliva.
•Nepřidávejtedobenzínuolej.
Obrázek14
1.Sběracíkoš
2.Bočnívyhazovacíkanál
3.Mulčovacínástavec
(namontovaný)
Technickéúdaje
Model Hmotnost
20995 35kg 145cm 56cm 99cm
20996 37kg 157cm 56cm 1 12cm
Délka
Šířka
Důležité:Prosnadnějšíspouštěnímotorupřidávejte
pocelousezónudopalivastabilizačníaditivum.
Nepoužívejtebenzinstaršínež30dní.Před
uskladněnímsekačkypodobudelšínež30dnů
spotřebujteveškerépalivo.
Nepoužívejtejináaditivanežstabilizačníaditivum.
Nepoužívejtestabilizačníaditivanabázialkoholu(např.
etanol,metanolneboisopropylalkohol).
NEBEZPEČÍ
Palivojevysocehořlavéavýbušné.Požárnebo
výbuchpalivamůževámnebojinýmosobám
způsobitpopálení.
• Abynedošlokevznícenípalivaodstatického
náboje,položtepředtankovánímnádobus
palivemnebosekačkupřímonazem,nikolina
vozidlonebonějakýpředmět.
• Tankujtevevenkovnímprostoru,kdyžjemotor
Výška
studený.Utřeterozlitépalivo.
• Nemanipulujtespalivemvblízkostiotevřeného
ohněnebojiskernebokdyžkouříte.
• Skladujtepalivoveschválenénádobě,mimo
dosahdětí.
1. Očistěteokolíuzávěrupalivovénádržeauzávěr
odšroubujte(Obrázek15).
9
•Pokudhladinaolejenedosahujenaměrcekrysce
Add (Doplnit),přidejtepomalumalémnožství
olejedoplnicítrubiceapotéopakujtekroky3až5,
dokudhladinaolejenebudedosahovatryskyFull
(Plná)naměrce.
•PokudsehladinaolejenacházínadryskouFull
(Plná)naměrce,vypusťtepřebytečnýolejtak,aby
hladinaolejedosahovalanaměrcekrysceFull.
Pokynyprovypuštěnípřebytečnéhoolejenajdetev
Výměnamotorovéhooleje(strana17).
Obrázek15
1.1cm
2. Naplňtepalivovounádržtak,abybylalespoň1cmod
spodníčástikrkuvolnýabenzínmohlexpandovat.
3. Nasaďteuzávěrpalivovénádržeapořádněho
zašroubujte.
Kontrolahladinymotorového
oleje
Servisníinterval: Přikaždémpoužitínebodenně
Maximálníobjem:0,59l,typ:SAE30detergentníolejsAPI
klasikacíSF,SG,SH,SJ,SLnebovyšší.
1. Umístětestrojnarovnouplochu.
2. Vytáhněteměrku(Obrázek16).
Důležité: Je-lihladinaolejevklikovéskříni
přílišnízkánebopřílišvysokáavyspustíte
motor,můžetehotímpoškodit.
6. Rukoupevnězasuňteměrku.
Nastavenívýškysekání
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Přinastavovánívýškysekánísemůžetedostatdo
kontaktuspohyblivýmnožem,kterýmůžezpůsobit
vážnéporanění.
• Vypnětemotorapočkejte,dokudsevšechny
pohyblivésoučástinezastaví.
• Přinastavovánívýškysekánínestrkejteprsty
podkryt.
VÝSTRAHA
Pokudbylspuštěnýmotor,tlumičvýfuku
budežhavýamůžezpůsobitvážnépopálení.
Nepřibližujtesekežhavémutlumičivýfuku.
Obrázek16
3. Otřeteměrkučistýmhadříkem.
4. Vložteměrkudoplnicítrubkyazašroubujtejiažna
doraz.
5. Vyjměteměrkuaodečtětezníhladinuoleje;viz
Obrázek16.
Nastavtevýškusekánípodlepotřeby.Nastavtevšechnačtyři
koladostejnévýšky.
Poznámka: Chcete-livýškuzvětšit,posuňtevšechny4páky
pronastavenívýškysekánídopředu;chcete-livýškuzmenšit,
přesuňtevšechnypákydozadu(Obrázek17).
Obrázek17
Poznámka:Nastavenívýškysekáníje25mm;38mm;
51mm;64mm;76mm;89mm;102mm;a114mm.
10
Nastavenívýškyhornírukojeti
Pouzemodel20996
Hornírukojeťmusítezvednoutnebospustitdolůdopolohy
pohodlnéproVašipráci.
Poznámka: Hornírukojeťnemůžetezvednoutvýšenež
sklonspodnírukojeti.
1. Povolteotočnýknoíkhornírukojeti(Obrázek18).
Obrázek18
Obrázek20
Spuštěnímotoru
Důležité:Strojjevybavenbezpečnostnímsystémem,
kterýneumožňujejehospuštění,pokudnaněmnení
bezpečněnainstalovánmulčovacínástavecnebosběrací
koš.
1. Namontujtemulčovacínástavec(
sběracíkoš(Obrázek22)nastroj.
Obrázek21)nebo
2. Přesuňtehornírukojeťdopožadovanépolohy
(Obrázek19).
Obrázek19
3. Pevněutáhněteotočnýknoíkhornírukojeti(obrázek
19).
Obrázek21
11
Obrázek22
2. Přitlačteovládacítyčžacíhonožekdržadluazatáhněte
zaručnístartér(Obrázek23neboObrázek24).
Použitíručníhopohonu
Pouzemodel20995
Proovládáníručníhopohonustisknětetyčručníhopohonu
(Obrázek25)směremkrukojetiapřidržteji.
Obrázek25
1.Tyčručníhopohonu
Chcete-liručnípohonodpojit,tyčručníhopohonuuvolněte.
Poznámka: Maximálnípojezdovárychlostvlastního
pohonujepevněnastavena.Chcete-lipojezdovourychlost
snížit,zvětšetevzdálenostmezityčíručníhopohonu
arukojetí.
1.Ovládacítyčžacíhonože
1.Ovládacítyčžacíhonože
Použitíručníhopohonu
Pouzemodel20996
Vpřípaděpoužitíručníhopohonusejednodušepohybujte
volnouchůzíatlačtestrojpředsebou,srukamanahorním
držadleasloktyutěla(Obrázek26aObrázek27).
Obrázek23
Obrázek26
Obrázek24
Poznámka:Nemůžete-listrojstálespustit,obraťte
senaautorizovanéservisnístředisko.
3. Přezkoušejtebezpečnostnísystémstrojepodlepokynů
uvedenýchvčástiTestbezpečnostníhosystémustroje
přiuskladnění.
Obrázek27
12
Poznámka: Pokudsestrojnepohybujevolnězpětpopráci
svlastnímpohonem,zastavtese,přidržterucenamístěa
umožněte,abystrojpopojelněkolikcentimetrůdopředu
proodpojenípohonukol.Můžetetakézkusitdosáhnout
podrukojetívlastníhokrokunakovovourukojeťazatlačit
strojoněkolikcentimetrůdopředu.Pokudsestrojstále
nepohybujevzadvolně,obraťtesenaautorizovanéservisní
středisko.
Zastavenímotoru
Servisníinterval: Přikaždémpoužitínebodenně—Dbejte
nato,abysemotorzastavildo3sekund
pouvolněníovládacítyčežacíhonože.
Abystevypnulimotor,uvolněteovládacítyčžacíhonože.
Důležité: Pouvolněníovládacítyčežacíhonožeby
semotorinůžmělydo3sekundzastavit.Pokudse
řádněnezastaví,přestaňtesekačkuokamžitěpoužívata
kontaktujteautorizovanéservisnístředisko.
Mulčovánítrávy
Sbíránítrávy
Chcete-liposekanoutrávualistíztrávníkusesbírat,použijte
sběracíkoš.
Předsběremtrávysejmětezestrojebočnívyhazovacíkanál
azablokujtebočnívyhazovacídvířka(vizVyjmutíbočního
vyhazovacíhokanálu(strana15)).
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Žacínůžjeostrý;přikontaktusnožemmůžedojít
kvážnémuporanění.
Předopuštěnímprovoznípozicevypnětemotor
apočkejte,dokudsevšechnypohyblivésoučásti
nezastaví.
Připevněnísběracíhokoše
1. Vytáhnětemulčovacíkryt(Obrázek29).
Strojjepodletovárníhonastaveníschopenrozprostíratjemně
posekanoutrávualistízpětnatrávník.
Předmulčovánímsejmětezestrojesběracíkoš(vizčást
Sejmutísběracíhokoše(strana14)).Předmulčovánímsejměte
zestrojebočnívyhazovacíkanálazablokujtebočnívyhazovací
dvířka(vizVyjmutíbočníhovyhazovacíhokanálu(strana15)).
Důležité: Strojjevybavenbezpečnostnímspínačem,
kterýzabráníspuštěnístroje,pokudjstenastrojnejdříve
bezpečněnenamontovalimulčovacínástavec(Obrázek
28).
Obrázek29
2. Protáhnětelankostartéruokolodolníhovedenílanka
(Obrázek30).
Obrázek28
1.Horníčástpákymulčovacíhonástavcevespodníčásti
kanálu
Obrázek30
Poznámka:Dolnívedenílankauvolnílankostartéru,
kdyžzatáhnetezadržadloručníhostartéru.
13
3. Zasuňterukojeťsběracíhokošedodrážeknahorní
částistroje(Obrázek31).
Důležité: Strojjevybavenbezpečnostním
spínačem,kterýzabráníspuštěnístroje,pokudjste
nastrojnejdřívebezpečněnenamontovalisběrací
koš.
3. Zasuňtemulčovacínástavec(Obrázek34).
Obrázek31
Sejmutísběracíhokoše
1. Protáhnětelankostartéruokolodolníhovedenílanka
(Obrázek32).
Obrázek32
2. Zvedněterukojeťsběracíhokošezdrážeknahorní
částistrojeavyjmětekošzestroje(Obrázek33).
Obrázek34
Vyhazováníkouskůtrávy
bočnímotvorem.
Přisekánívelmivysokétrávypoužijtebočnívyhazovacíotvor.
Pokudjenastrojipřipevněnýsběracíkoš,předmulčováním
jejsejměteazasuňtemulčovacínástavec;vizSejmutí
sběracíhokoše(strana14).
Důležité: Strojjevybavenbezpečnostnímspínačem,
kterýzabráníspuštěnístroje,pokudjstenastrojnejdříve
bezpečněnenamontovalimulčovacínástavec;viz
Mulčovánítrávy(strana13).
Montážbočníhovyhazovacíhokanálu
1. Odblokujtedvířkabočníhovyhazovacíhootvoru
(Obrázek35).
Obrázek33
Obrázek35
2. Zvednutímotevřetedvířkabočníhovyhazovacího
otvoru(Obrázek36).
14
Obrázek36
3. Namontujtebočnívyhazovacíkanáladvířkapřiklopte
naněj(Obrázek37).
•Pokudsekačkanarazínatvrdýpředmětnebozačne
vibrovat,okamžitěvypnětemotor,odpojtekoncovku
zapalovacísvíčkyazkontrolujte,zdasekačkanení
poškozená.
•Prodosaženímaximálnívýkonnostinamontujtepřed
začátkemsezónynovýžacínůž.
•Vpřípaděpotřebyvyměňtežacínůžzanáhradnínůž
Toro.
Sekánítrávy
•Sekejtenajednouvždypouzeasitřetinuvýškytrávy.
Pokudtrávanenířídkánebopokudnenípozdnípodzim,
kdyserůsttrávyzpomaluje,nenastavujtevýškupod
hodnotu51mm.VizNastavenívýškysekání(strana10).
•Přisekánítrávyvyššínež15cmnastavtemaximálnívýšku
sekáníapohybujtesepomaleji;potomsekáníopakujte
smenšínastavenouvýškouprocomožnánejlepšívzhled
trávníku.Je-litrávapřílišvysoká,můžesesekačkaucpata
motorsezastaví.
•Sekejtepouzesuchoutrávualistí.Mokrátrávaalistí
majítendencitvořitchomáčeamohouzpůsobitucpání
sekačkynebozastavenímotoru.
Obrázek37
Vyjmutíbočníhovyhazovacíhokanálu
Přivyjímáníbočníhovyhazovacíhokanáluopakujtevýše
popsanékrokyvopačnémpořadí.
Důležité: Pozavřenídvířekbočníhovyhazovacího
otvorujezablokujte(Obrázek38).
Obrázek38
Provoznítipy
Všeobecnádoporučeníksekání
•Odstraňteztrávníkuklacky,kameny,dráty,větveajiné
předměty,nakterébymohlžacínůžnarazit.
•Zabraňtekontaktužacíhonožestvrdýmipředměty.
Nikdyzáměrněnepřejíždějtesekačkoupřesžádný
předmět.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Namokrétrávěnebolistímůžeteuklouznout,
dostatsedokontaktusžacímnožemazpůsobit
sivážnézranění.Sekejtepouzezasucha.
•Střídejtesměrsekání.Pomáhátorozptylovatposekanou
trávupotrávníkuadosáhnoutrovnoměrnéhohnojení.
•Pokudvýslednývzhledtrávníkuneníuspokojivý,
vyzkoušejtenásledující:
– Vyměňtežacínůžnebojejnechtenabrousit.
– Pohybujtesepřisekánípomaleji.
– Nastavtenastrojivětšívýškusekání.
– Sekejtetrávučastěji.
– Postupujtevpřekrývajícíchsepruzíchmístoplných
pruhůpřikaždémprůchodu.
– Nastavtevýškusekáníupředníchkolojedenstupeň
níženežukolzadních.Napříkladpředníkolanastavte
navýšku51mmazadníkolana64mm.
Sekánílistí
•Dbejtenato,abyposekánítrávapolovinousvévýšky
přesahovalavrstvulistí.Možnábudetemusetpřejet
sekačkoupřeslistívícekrát.
•Pokudvrstvalistínatrávníkupřesahuje13cm,nastavte
přednívýškusekáníojedennebodvastupněvýšnež
zadní.
•Pokudsekačkanesekálistydostatečněnajemno,zpomalte.
15
Údržba
Poznámka:Znormálníhomístaobsluhyurčetelevouapravoustranustroje.
Doporučenýharmonogramúdržby
Servisníinterval Postuppřiúdržbě
Poprvních5hodinách
Přikaždémpoužitínebo
denně
Pokaždých25hodinách
provozu
Pokaždých50hodinách
provozu
Každýrok
Každýroknebopřed
uskladněním
Důležité:DalšípokynykúdržběnajdetevNávodukobsluzemotoru.
•Vyměňtemotorovýolej.
•Zkontrolujtehladinumotorovéhooleje.
•Dbejtenato,abysemotorzastavildo3sekundpouvolněníovládacítyčežacího
nože.
•Vyčistětedolnístranukrytustroje.
•Vzduchovýltrvyměňujtejedenkrátročně,připrovozuvprašnémprostředíičastěji.
•Vyměňtemotorovýolej.Připrovozuvprašnémprostředíprovádějtejehovýměnu
častěji.
•Promažteozubenésoukolí.
•Promažtehornírukojeť.
•Vyměňtemotorovýolej.Připrovozuvprašnémprostředíprovádějtejehovýměnu
častěji.
•Vyměňtežacínůž.
Přípravanaúdržbu
1. Vypnětemotorapočkejte,dokudsevšechnypohyblivé
součástinezastaví.
2. Předprováděnímúdržbyodpojtekoncovkuzapalovací
svíčky(
Obrázek39).
spotřebovánímpaliva,odčerpejtepalivoručním
palivovýmčerpadlem.Strojnaklánějtenastranu
vždytak,abyvzduchovýltrsměřovalnahoru.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Nakloněnísekačkymůžezpůsobitvytékání
paliva.Palivojehořlavé,výbušnéamůže
způsobitzranění.
Obrázek39
3. Podokončeníúdržbářskýchpracípřipojtekoncovku
zpětkzapalovacísvíčce.
Důležité: Abystestrojmohlinaklonitkvůli
výměněolejenebožacíhonože,spotřebujte
nejprveběhemnormálníhoprovozupalivo
vnádrži.Je-linezbytnénaklonitstrojpřed
Spotřebujtepalivoprovozemneboje
odčerpejteručnímčerpadlem;nikdyne
násoskou.
Výměnavzduchovéholtru
Servisníinterval: Pokaždých25hodináchprovozu
1. Prootevřeníkrytuvzduchovéholtrupoužijte
šroubovák(Obrázek40).
16
Obrázek40
2. Vyměňtevzduchovýltr(Obrázek41).
Obrázek41
Výměnamotorovéhooleje
Servisníinterval: Poprvních5hodinách
Pokaždých50hodináchprovozu
Každýroknebopředuskladněním
Obrázek42
7. Nakloňtestrojnastranusplnicítrubicíolejeotočenou
dolůavylijtepoužitýolejplnicítrubicídonádobyna
vypuštěnýolej(Obrázek43).
Poznámka: Maximálnínáplň:0,59l,typ:SAE30
detergentníolejsAPIklasikacíSF,SG,SH,SJ,SLnebo
vyšší.
1. Umístětestrojnarovnouplochu.
2. Vpalivovénádržinesmíbýtžádnénebojenvelmimálo
paliva,abynevytékalopřinakloněnísekačkynastranu.
3. Několikminutpředvýměnouolejespusťtemotor,aby
seolejzahřál.
Poznámka: Zahřátýolejmálepšíviskozituaodnáší
vícenečistot.
4. Odpojtekoncovkuzapalovacísvíčky;vizPřípravana
údržbu(strana16).
5. Umístětenádobunavypuštěnýolejvedlestrojena
straněhladinovéměrky.
6. Vytáhněteměrkuzplnicítrubiceoleje(Obrázek42).
Obrázek43
8. Povypuštěnípoužitéhoolejevraťtestrojdoprovozní
polohy.
9. Prostřednictvímolejovéplnicítrubicenaplňteklikovou
skříňpřibližněze3/4olejem.
Poznámka: Maximálnínáplň:0,59l,typ:SAE30
detergentníolejsAPIklasikacíSF,SG,SH,SJ,SL
nebovyšší.
10. Otřeteměrkučistýmhadříkem.
11. Vložteměrkudoplnicítrubkyazašroubujtejiažna
doraz.
12. Vyjměteměrkuaodečtětezníhladinuoleje;viz
Obrázek44.
17
Obrázek44
•Pokudhladinaolejenedosahujenaměrcekrysce
Add (Doplnit),přidejtepomalumalémnožství
olejedoplnicítrubiceapotéopakujtekroky10až
12,dokudhladinaolejenebudedosahovatrysky
Full (Plná)naměrce.
•PokudsehladinaolejenacházínadryskouFull
(Plná)naměrce,vypusťtepřebytečnýolejtak,aby
hladinaolejedosahovalanaměrcekrysceFull.
Důležité: Je-lihladinaolejevklikovéskříni
přílišnízkánebopřílišvysokáavyspustíte
motor,můžetehotímpoškodit.
3. Namontujtezadníkola.
Mazáníhornírukojeti
Servisníinterval:Každýrok
Pouzemodel20996
Promažtejednouzaroknebopodlepotřebylevouapravou
stranuhornírukojetipomocírozprašovačesilikonovéhooleje
snízkouviskozitou.
1. Nastříkejteolejnavnějšíplastovýkonecvnitřnírukojeti
(Obrázek46).
Obrázek46
Poznámka:Použitímhadičkydodávanésesprejem
lzenasměrovatproudoleje.
2. Zatlačtehornírukojeťzceladolůanastříkejteolejna
vnitřníplastovýpovrchvnějšírukojeti(Obrázek47).
13. Rukoupevnězasuňteměrku.
14. Použitýolejodevzdejtedomístníhorecyklačního
střediska.
Mazáníozubenéhosoukolí
Servisníinterval: Každýrok
1. Odšroubujteupevňovacíšroubuprostředkaždého
zadníhokolaazadníkolaodmontujte.
2. Nanestemazacíolejnavnitřníavnějšístranusoukolí,
jakjeznázorněnonaobrázkuObrázek45.
Obrázek45
Obrázek47
Seřízeníkabeluručního
pohonu
Pouzemodel20995
Přikaždéinstalacinovéholankaručníhopohonunebov
případě,želankoručníhopohonuneníseřízeno,proveďte
jehoseřízení.
1. Povolteupevňovacímaticilanka(obrázek48).
18
Obrázek48
1.25až38mm 4.Upevňovacímaticelanka
2.Tyčručníhopohonu 5.Držákkabelu
3.Plášťlanka
2. Přidržtetyčručníhopohonu25až38mmodrukojeti
(Obrázek48).
3. Zatáhnětezaplášťkabelusměremdolů(kestroji)tak,
abybylkabelnapnutý(
Obrázek48).
4. Utáhněteupevňovacímatici.
5. Uvolnětetyčručníhopohonuaujistětese,želanko
jevolné.
Poznámka: Lankomusíbýtvolné,je-liuvolněna
tyčručníhopohonu;jinaksestrojmůžepomalu
pohybovat,ikdyžjetyčodpojená.
Seřízenílankaručníhopohonu
Pouzemodel20996
1. Povoltematicinadržákukabelu(Obrázek49).
Obrázek49
1.Držákkabelu
2. Přitáhnětehornírukojeťsměremnahoruazcela
dozadu.
Poznámka: Pokudserukojeťnepohybujeplynule,
postupujtepodlepokynůuvedenýchvčástiMazání
hornírukojeti(strana18).
3. Stáhněteplášťkabelusměremdolůtak,abybyl
obnaženýkabelnapnutý(
Obrázek50
Obrázek50).
1.Obnaženýkabel
4. Vytáhněteplášťkabelunahoruo3mm.
Poznámka: Khornístranědržákučernéhokabelu
můžetepřiložitpravítkoazměřit,okolikseposunul
horníkonecpláštěkabelu(
Obrázek51).
19
Obrázek51
1.Držákkabelu 2.Plášťkabelu
Poznámka: Posunutímpláštěkabelusměremnahoru
sesnížípojezdovárychlost;posunutímpláštěkabelu
směremdolůsezvýšípojezdovárychlost.
5. Pevněutáhnětematici.
Obrázek52
6. Spusťtestrojazkontrolujtenastavení.
Poznámka: Pokudručnípohonnenísprávně
nastavený,opakujtetentopostup.
Výměnažacíhonože
Servisníinterval:Každýroknebopředuskladněním
Důležité:
potře bo v at momento vý klíč.
klíčnebosiprovedenímmontáženejstejistí,obraťtese
naautorizovanéservisnístředisko.
Pokaždémspotřebovánípalivazkontrolujtežacínůž.Je-li
žacínůžpoškozenýneboprasklý,okamžitějejvyměňte.Je-li
ostřížacíhonožetupénebopoškozené,nechtejenabrousit
nebojevyměňte.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Žacínůžjeostrý;přikontaktusnožemmůžedojít
kvážnémuporanění.
Přimanipulacisežacímnožempoužívejterukavice.
Pr o správné namonto vání žacího nože budete
Pokudnemátemomentový
4. Sundejtežacínůžauložtesiveškeréupevňovací
součástky(Obrázek52).
5. Namontujtenovýžacínůžavšechnyupevňovací
součástky(Obrázek53).
1. Odpojtekoncovkuzapalovacísvíčky,vizčástPříprava
naúdržbu(strana16).
2. Strojnaklánějtenastranuvždytak,abyměrkaoleje
byladole.
3. Kzajištěnížacíhonožepoužijtedřevěnýšpalek
(
Obrázek52).
Obrázek53
Důležité:Zakřivenékoncežacíhonožemusí
směřovatkekrytustroje.
6. Momentovýmklíčemutáhněteupevňovacíšroub
žacíhonožepřipoužitíutahovacíhomomentu82Nm
(60ft-lb).
Důležité: Připoužitímomentu82Nm(60ft-lb)je
šroubpevněutažen.Zajistětežacínůždřevěným
špalkemautahovákemneboklíčemšroubpevně
utáhněte.Přetáhnoutšroubjevelmiobtížné.
20
Vyčištěnídolnístranykrytu
stroje
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
Uskladnění
Přípravastrojekuskladnění
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Zpodkrytusekačkysemůžeuvolňovatmateriál.
• Používejteochrannébrýle.
• Neopouštějtepozicipřiprovozu(zarukojetí).
• Nedovolte,abyvblízkostisekačkykdokolistál.
1. Smotoremspuštěnýmnarovnémdlážděnémpovrchu
stříkejteproudvodypředpravézadníkolo(Obrázek
54).
Poznámka: Vodabudestříkatdoprostoru,kdese
pohybuježacínůž,aodstraňovatzbytkytrávy.
Obrázek54
2. Jakmilepřestanouvypadávatzbytkyrozsekanétrávy,
zastavtevoduapřesuňtestrojnasuchémísto.
3. Motornechejteněkolikminutběžet,abyuschlkryt
sekačkyanedocházelokjehokorozi.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Výparypalivamohouexplodovat.
• Neskladujtepalivopodobudelšínež30dnů.
• Neskladujtesekačkuvuzavřenémprostoru
poblížotevřenéhoohně.
• Předuskladněnímsekačkynechtevychladnout
motor.
1. Připoslednímtankovánívrocepřidejtedopaliva
stabilizátor,jakdoporučujevýrobcemotoru.
2. Nechtestrojběžet,dokudsepalivonespotřebujea
motorsenezastaví.
3. Nasyťtemotoraznovujejspusťte.
4. Nechtemotorběžet,dokudsenezastaví.Jakmile
motornejdenastartovat,jedostatečněsuchý.
5. Odpojtekoncovkuzapalovacísvíčky.
6. Vymontujtesvíčku,dootvoruprosvíčkunalijte30ml
olejeaněkolikrátpomaluzatáhnětezalankostartéru,
abyseolejrozmístilpocelémválci,abyvobdobímimo
sezónunevznikalaveválcikoroze.
7. Namontujtevolnězapalovacísvíčku.
8. Utáhnětevšechnymaticeašrouby.
Složenírukojeti
Pouzemodel20995
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Nesprávnýmsloženímarozloženímrukojeti
semohoupoškoditkabely,cožmůžezpůsobit
nebezpečípřiprovozu.
• Přiskládáníneborozkládánírukojeti
nepoškoďtekabely.
• Je-lipoškozenýkabel,kontaktujteautorizované
servisnístředisko.
1. Povolteknoíkyrukojetitak,abysehorníčástrukojeti
volněpohybovala(Obrázek55).
21
Obrázek55
2. Skloptehorníčástrukojetisměremdopředu,jakje
znázorněnonaobrázku
Obrázek56.
2. Přesuňterukojeťdovzpřímenépolohy(Obrázek58).
Obrázek58
Přednípoloha
1. Ponastavenírukojetidovzpřímenépolohysešlápněte
nožnípedálapřidržtejej.
2. Přemístěterukojeťdopředníkrajnípolohyapovolte
horníotočnýknoíkrukojeti(Obrázek59).
Obrázek56
3. Opačnýmpostupemrukojeťrozložíte.
Složenírukojeti
Pouzemodel20996
Vzpřímenápoloha
1. Sešlápnětenožnípedálapřidržtejej(Obrázek57).
Obrázek59
3. Rozloženírukojetiviz1Rozloženírukojeti(strana5).
Použitístrojepouskladnění
1. Vymontujtezapalovacísvíčkuapomocístartérurychle
protočtemotor,abysezválcedostalpřebytečnýolej.
2. Namontujtezapalovacísvíčkuautáhněteji
momentovýmklíčemna20Nm.
Obrázek57
3. Připojtekabelkzapalovacísvíčce.
4. Přezkoušejtebezpečnostnísystémstroje;viz
Přezkoušeníbezpečnostníhosystémustroje(strana23).
22
Přezkoušeníbezpečnostního
systémustroje
1. Přemístětestrojnarovnouplochu.
2. Vypnětemotorapočkejte,dokudsevšechnypohyblivé
součástinezastaví.
3. Pokudkestrojinenípřipevněnsběracíkoš,odstraňte
nástavecvyhazovacíhootvoruasběracíkošnasaďte.
4. Spusťtemotor.
5. Zachodumotorunadzvednětepravýhornízadní
rohsběracíhokošetak,abysedrátěnýrámkošena
pravémhornímpřednímrohusběracíhokošeúplně
vysunulzpravédrážky(
mělzastavit.
Poznámka: Napravédrážcejeumístěnspínač
bezpečnostníhoblokování.
Důležité: Připrováděnítohotokrokunepřepínejte
mimoprovoznípolohu.
Obrázek60). Motorbyse
Obrázek60
1.Sběracíkoš
2.Pravástranarukojeti
bylačástečněodstraněna
zdůvodupřehlednosti
6. Pokudsemotorpřiprováděnítétozkouškynezastaví,
zastavtejejuvolněnímovládacítyčenarukojeti,
počkejte,ažsevšechnypohyblivédílyzastaví,
adopravtestrojkautorizovanémuprodejcivýrobků
společnostiToro,kterýprovedeřádnouopravu
bezpečnostníhosystému.
3.Rámdrátěnéhokoše
4.Drážka
23
Poznámky:
24
Poznámky:
25
Poznámky:
26
Mezinárodníseznamdistributorů
Distributor:
AgrolancKft
BalamaPrimaEngineeringEquip. Hongkong 85221552163
B-RayCorporation
CascoSalesCompany
CeresS.A.
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd. SríLanka
CyrilJohnston&Co. SeverníIrsko
CyrilJohnston&Co.
Equiver Mexiko 525553995444 ParklandProductsLtd. NovýZéland 6433493760
FemcoS.A. Guatemala
ForGarderOU
G.Y.K.CompanyLtd.
GeomechanikiofAthens
GolfinternationalTurizm
GuandongGoldenStar
HakoGroundandGarden
HakoGroundandGarden
HayterLimited(U.K.) Spojenékrálovství
HydroturfInt.CoDubai Spojenéarabské
HydroturfEgyptLLC
Irrimac Portugalsko 351212388260 ToroEuropeNV Belgie 3214562960
IrrigationProductsInt'lPvtLtd. Indie 00914424494387 Valtech Maroko 212537663636
JeanHeybroekb.v. Nizozemí 3130639461 1 VictusEmak Polsko 48618238369
Země: Tel.číslo:
Maďarsko 3627539640
JižníKorea 82325512076
Portoriko 7877888383
Kostarika 5062391138
Irskárepublika 442890813121
Estonsko 3723846060
Japonsko 81726325861
Řecko
Turecko 902163365993 Riversa
Čína
Švédsko
Norsko 4722907760
emiráty
Egypt 2025194308 ToroAustralia Austrálie 61395807355
94112746100
442890813121
5024423277
30109350054
862087651338
4635100000
441279723444
97143479479 T-MarktLogisticsLtd. Maďarsko 3626525500
Distributor:
MaquiverS.A.
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Mountelda.s.
Mountelda.s. Slovensko
MunditolS.A.
NormaGarden
OslingerTurfEquipmentSA
OyHakoGroundandGardenAb
Perfetto
PratoverdeSRL.
Prochaska&Cie
RTCohen2004Ltd.
LelyTurfcare
SolvertS.A.S.
SpyprosStavrinidesLimited
SurgeSystemsIndiaLimited
Země: Tel.číslo:
Kolumbie 5712364079
Japonsko 81332522285
Českárepublika
Argentina 541 148219999
Rusko 74954116120
Ekvádor 59342396970
Finsko 35898700733
Polsko 48618208416
Itálie 390499128128
Rakousko 4312785100
Izrael 97298617979
Španělsko
Dánsko 4566109200
Francie 33130817700
Kypr 35722434131
Indie 911292299901
420255704220
420255704220
34952837500
ZásadyochranyosobníchúdajůproEvropu
SpolečnostT oro
ToroWarrantyCompany(Toro)přishromažďováníinformacírespektujevašesoukromí.Abychommohlizpracovatvašereklamacezezárukya
kontaktovatvásvpřípaděstahováníproduktuztrhu,prosímevás,abystenámsděliliněkterésvéosobníúdaje,aťužpřímonebou
vašehomístníhodistributoraspolečnostiToro.
SystémzárukspolečnostiT orojesídlínaserverechnacházejícíchsevUSA,kdesemohouzákonyoochraněsoukromílišitodtěchvevašízemi.
POSKYTNUTÍMOSOBNÍCHÚDAJŮSOUHLASÍTESEZPRACOVÁNÍMVAŠICHOSOBNÍCHINFORMACÍTAK,JAKJEPOPSÁNOVTĚCHTO
ZÁSADÁCHOCHRANYSOUKROMÍ.
ZpůsobpoužíváníinformacívespolečnostiT oro
SpolečnostT oromůževyužítvašeosobníinformacekezpracováníreklamacízezárukyakekontaktovánívásvpřípaděstahováníproduktuztrhu.
SpolečnostTotomůžesdíletvašeinformacespobočkami,distributoryneboostatnímiobchodnímipartneryspolečnostivsouvislostiskteroukolivztěchto
činností.Vašeosobníinformacenebudemeprodávatžádnédalšíspolečnosti.Vyhrazujemesiprávozveřejnitosobníúdajezaúčelemdosaženísouladu
splatnýmizákonyasežádostípříslušnýchorgánůkřádnémuprovozovánínašichsystémů,neboproochranuvlastníidalšíchuživatelů.
Uchovávánívašichosobníchúdajů
Osobníúdajeuchovávámepouzedotédoby,dokudjepotřebujemeproúčely,prokterébylypůvodněshromážděny,neboprojinélegitimníúčely
(napříkladdodrženípředpisů),případnědodobyvyžadovanépříslušnýmzákonem.
ZávazekspolečnostiToroohledněbezpečnostivašichosobníchúdajů
Činímevhodnáopatřeníscílemchránitbezpečnostvašichosobníchúdajů.T aképodnikámekrokyproto,abychomudrželijejichpřesnostaaktuálnost.
Přístupkvašimosobnímúdajůmajejichoprava
Pokudsipřejetezkontrolovatneboopravitsvéosobníúdaje,kontaktujtenásprosíme-mailemnaadreselegal@toro.com.
Australskýzákonnaochranuspotřebitelů
Australštízákaznícinaleznoupodrobnéinformaceoaustralskémzákoněnaochranuspotřebitelůuvnitřbaleníneboumístníhodistributoraspolečnosti
Toro.
374-0269RevH
ZárukaToro
a
PočátečnízárukaToroGTS
Výrobkyprodomácíúčely
Podmínkyavýrobky,nakterésezárukavztahuje
SpolečnostToroCompanyajejídceřináspolečnostToroWarrantyCompany
poskytujínazákladěvzájemnédohodypříslibpůvodnímukupujícímu
opravunížeuvedenéhovýrobkuT oro,pokudseuněhovyskytnouvadysouvisející
smateriályčizpracovánímnebopokudmotor,nakterýsevztahujezárukaT oro
GTS(zaručenéspouštění),nebudemožnospustitprvnímnebodruhýmzatažením
zaspouštěč,atozapředpokladu,žebudeprováděnapravidelnáúdržbapodle
požadavkůuvedenýchvNávodukobsluze.
Následujícíčasováobdobíseuplatňujíoddatakoupě:
Výrobky
Záručnílhůta
Sekačkyspojezdem
• Litinovýkryt5letdomácíhopoužití
90dníkomerčníhopoužití
• Motor
5letázárukaGTS,
Domácípoužití
3
•Baterie 2roky
•Ocelovýkryt
2rokydomácíhopoužití
30dnůkomerčníhopoužití
• Motor
SekačkyTimeMaster
2letázárukaGTS,
Domácípoužití
3rokydomácíhopoužití
3
90dníkomerčníhopoužití
• Motor
3letázárukaGTS,
Domácípoužití
3
• Baterie2roky
Elektrickéručnínástroje 2rokydomácíhopoužití
Bezzárukyprokomerčníúčely
Sněhovéfrézy
• Jednostupňový2rokydomácíhopoužití
45dnůkomerčníhopoužití
• Motor
2letázárukaGTS,
Domácípoužití
3
• Dvoustupňový3rokydomácíhopoužití
45dníkomerčníhopoužití
• Skluz,vychylovacíplechskluzua
krytskříněoběžnéhokola
Elektrickésněhovéfrézy
Poceloudobuživotnosti(pouzepro
původníhovlastníka)
2rokydomácíhopoužití
Bezzárukyprokomerčníúčely
Všechnyjednotkysesedačkouuvedené
níže
•Motor Vizzárukavýrobcemotoru
•Baterie 2rokyDomácípoužití
•Příslušenství 2rokydomácíhopoužití
ZahradnítraktoryřadyDH 2rokydomácíhopoužití
30dnůkomerčníhopoužití
ZahradnítraktoryřadyXLS
3rokydomácíhopoužití
30dnůkomerčníhopoužití
ŘadaTimeCutter
3rokydomácíhopoužití
30dnůkomerčníhopoužití
SekačkyTITAN
• Kostra
1
Původnívlastníkjeosoba,kteráproduktznačkyTorozakoupilajakoprvnímajitel.
2
Domácímiúčelysemyslípoužitívýrobkunapozemkuvašehobydliště.Použitínavícenežjednom
místěsepovažujezakomerčnípoužitíanatosevztahujekomerčnízáruka.
3
PočátečnízárukaT oroGTSsenevztahujenavýrobky,kterésepoužívajíkekomerčnímúčelům.
4
NěkterémotorypoužitéuproduktůT oropodléhajízárucevýrobcemotoru.
5
Cokolinastanejakoprvní.
6
Doživotnízárukanakostru–pokudhlavníkostra,sestávajícísezesvařovanýchčástí,kterétvoří
draka,kekterémujsouostatníčásti,jakonapř.motor ,přimontovány ,běhemnormálníhoprovozu
praskneneboserozbije,budedleuváženíspolečnostiTorobuďopravena,nebovyměněna,atov
rámcizárukybezplatně(bezplatnostsetýkádílůipráce).Závadakostryzpůsobenánesprávným
použitímnebošpatnýmzacházením,stejnějakozávadyčiopravyvyžadovanézdůvodurziči
koroze,nejsoukrytyzárukou.
Uplatněnízárukymůžebýtodepřenovpřípaděodpojenéhočizměněnéhoměřáku
motohodinnebopokudměřákneseznámkynedovolenémanipulace.
3rokynebo240hodin
Poceloudobuživotnosti(pouzepro
původníhovlastníka)
1
,žezajistí
2
2
2
2
2
2
5
2
4
2
2
2
2
2
5
6
Pokynyproposkytnutízáručníopravy
Domníváte-lise,ževýrobekTorovykazujemateriálovouvadunebochybnédílenské
zpracování,postupujtepodlenásledujícíchpokynů:
1.Opravuvýrobkusjednejtesprodejcem,odkteréhojstejejzakoupili.Pokud
zjakéhokolidůvodunenímožnéprodejcekontaktovat,můžetesespojits
jakýmkoliautorizovanýmdistributoremToro.Vizpřiloženýseznamdistributorů.
2.Doservisníhostřediskaprodejcepřinestevýrobekadokladozakoupení
(účtenku).Nejste-lizjakéhokolivdůvoduspokojenisřešenímservisního
střediskanebosposkytnutoupodporou,kontaktujtenásnaadrese:
ToroCustomerCareDepartment,RLCDivision
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1 196
001–952–948–4707
Součástiaúkony,nakterésenevztahujezáruka
Kromězvláštnízárukynaemisnísystémazárukynamotoruněkterýchproduktů
neexistuježádnádalšívýslovnázáruka.T atozvláštnízárukanepokrývánásledující:
•nákladyspojenésběžnouúdržboučinákladynasoučásti,materiályaúkony
jakonapříkladltry,palivo,maziva,výměnyoleje,zapalovacísvíčky,vzduchové
ltry,ostřenížacíchnožů,výměnaopotřebenýchžacíchnožůaseřízeníbrzdy
aspojky,
•součástipoškozenévdůsledkuběžnéhoopotřebení,
•jakýkolivvýrobeknebodíl,kterýbylzměněn,nesprávněpoužitnebozanedbán
avyžadujevýměnuneboopravuvdůsledkunehodnebonedostatkuřádné
údržby,
•poplatkyzavyzvednutíadoručení,
•opravynebopokusyoopravuprovedenéjinýmsubjektemnežjeautorizované
servisnístřediskospolečnostiToro,
•opravynezbytnévdůsledkunepoužívánídoporučenéhopaliva(podrobnosti
vizProvoznípříručka)
– odstraněnínečistotzpalivovéhosystému,
– použitístaréhopaliva(staršínežměsíc)nebopalivaobsahujícíhovíce
než10%etanolunebo15%MTBE,
– nevypuštěnípalivovéhosystémupředobdobím,kdynebudezařízení
používánodélenežjedenměsíc,
•opravyneboseřízenízaúčelemodstraněnípočátečníchobtížímajících
následujícípříčiny:
– nedodrženísprávnýchpostupůúdržbynebonepoužívánídoporučeného
paliva,
– nárazrotačnísekačkynatvrdýpředmět,
•Zvláštníprovoznípodmínky,přikterýchmůžespouštěnímotoruvyžadovatvíce
neždvězataženízaspouštěcílanko:
– prvníspouštěnípodelšídoběnepoužívání(trvajícídélenežtřiměsíce)
neboposezónnímuskladnění,
– spouštěnípřinízkýchteplotách,napříkladnazačátkujaranebonakonci
podzimu,
– nesprávnýpostuppřispouštění–pokudpřispouštěnízařízenídojde
kpotížím,nahlédnětedoProvoznípříručkyaověřte,žepřispouštění
postupujetesprávnýmzpůsobem.Tímtopostupemsimůžeteušetřit
zbytečnounávštěvuautorizovanéhoservisníhostřediskaspolečnostiToro.
Obecnépodmínky
Právakupujícíhojsoudenovánanárodnímizákonypříslušnézemě.T atozáruka
žádnýmzpůsobemneomezujeprávakupujícíhodenovanánárodnímizákony .
Povinnostivlastníka
ÚdržbuvýrobkuToromusíteprovádětvsouladuspostupyúdržbypopsanýmiv
Uživatelsképříručce .Tutoúdržbu,aťjižvlastnímisilamineboprostřednictvím
prodejce,hradímajitelvýrobku.
374-0268RevF