Toro 20975 Operator's Manual [es]

CortacéspedTimeMasterde76cm
1
G017280
Nºdemodelo20975—Nºdeserie315000001ysuperiores
Nºdemodelo20977—Nºdeserie315000001ysuperiores
FormNo.3387-820RevA
Manualdeloperador
Introducción
Estecortacéspeddirigidodecuchillasrotativasestá diseñadoparaserusadoporusuariosdomésticos. Estádiseñadoprincipalmenteparasegarcésped bienmantenidoenzonasverdesresidenciales.No estádiseñadoparacortarmalezaoparaaplicaciones agrícolas.
Leaestainformacióndetenidamenteparaaprenderautilizar ymantenercorrectamentesumáquina,yparaevitarlesiones personalesydañosenelproducto.Ustedeselresponsablede utilizarlamáquinadeformacorrectaysegura.
PuedeponerseencontactodirectamenteconToroen www.Toro.comparabuscarinformaciónsobreproductosy accesorios,paralocalizarundistribuidoropararegistrarsu producto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToroo informaciónadicional,póngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizadooconAsistenciaalClienteToro,ytenga amanolosnúmerosdemodeloyseriedesumáquina.Figura
1identicalaubicaciónenelproductodelosnúmerosde
modeloydeserie.Escribalosnúmerosenelespacioprovisto.
causarlesionesgravesolamuertesiustednosiguelas precaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltarinformación. Importantellamalaatenciónsobreinformaciónmecánica especial,yNotaresaltainformacióngeneralquemereceuna atenciónespecial.
Esteproductocumpletodalasdirectivaseuropeasaplicables. Paramásdetalles,consultelaDeclaracióndeconformidad (DOC)decadaproducto.
Enloscasosenqueseindicalapotenciaencvdelmotor, lapotenciabrutadelmotorfuecalculadaenellaboratorio porelfabricantedelmotor,conarregloaloestipulado enSAEJ1940.Debidoaqueelmotorestácongurado paracumplirlosrequisitosdeseguridad,emisionesy operación,supotenciarealenestetipodecortacéspedserá signicativamentemenor.
Figura1
1.Placaconlosnúmerosdemodeloydeserie
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolodealerta deseguridad(Figura2),queseñalaunpeligroquepuede
Nomanipuleloscontrolesdelmotornimodiquela velocidadregulada;elhacerlopuedecrearcondiciones insegurasconresultadodelesionespersonales.
Contenido
Introducción.................................................................1
Seguridad......................................................................2
Seguridadengeneralparacortacéspedes.....................2
Presiónsonora.......................................................4
Potenciasonora......................................................4
Vibraciónmano/brazo.............................................4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.......................4
Montaje........................................................................6
1Montajedelmanillar..............................................6
2Instalacióndelabarradecontroldelas
cuchillas.............................................................6
3Llenadodelcárterdeaceite.....................................7
4Cómocargarlabatería...........................................7
5Ensamblajedelabolsaderecogida..........................8
Elproducto...................................................................9
Especicaciones.....................................................9
©2014—TheT oro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.
*3387-820*A
Operación....................................................................10
Cómollenareldepósitodecombustible.....................10
Vericacióndelniveldeaceitedelmotor....................10
Ajustedelaalturadecorte.......................................11
Ajustedelaalturadelmanillar..................................12
Cómoarrancarelmotor..........................................12
Usodelatransmisiónautopropulsada........................12
Cómopararelmotor..............................................13
Cómoengranarlacuchilla........................................13
Cómodesengranarlacuchilla...................................13
Comprobacióndelfuncionamientodelsistemade
frenadodelascuchillas........................................14
Recicladodelosrecortes..........................................14
Ensacadodelosrecortes.........................................15
Descargalateraldelosrecortes.................................15
Consejosdeoperación............................................16
Mantenimiento.............................................................17
Calendariorecomendadodemantenimiento..................17
Preparaciónparaelmantenimiento...........................17
Mantenimientodelltrodeaire................................18
Cómocambiarelaceitedelmotor.............................18
Cómocargarlabatería.............................................19
Cambiodelfusible..................................................19
Cómocambiarlabatería..........................................20
Ajustedelatransmisiónautopropulsada....................20
Mantenimientodelsistemadetransmisióndelas
cuchillas............................................................20
Mantenimientodelascuchillas.................................21
Limpiezadelosbajosdelamáquina..........................24
Almacenamiento...........................................................25
Informacióngeneral...............................................25
Preparacióndelsistemadecombustible.....................25
Preparacióndelmotor.............................................25
Despuésdelalmacenamiento...................................25
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloaloestipuladoen lanormaENISO5395:2013.
Elusoomantenimientoincorrectodeestecortacésped puedecausarlesiones.Parareducirlaposibilidadde lesión,cumplaestasinstruccionesdeseguridad.
Paraasegurarlamáximaseguridad,elmejor rendimiento,yparaadquirirconocimientossobreel producto,esimprescindiblequeustedycualquierotra personaqueutiliceelcortacéspedleaycomprendael contenidodeestemanualantesdeponerenmarchael motor.Presteatenciónespecialalsímbolodealertade seguridad(Figura2)quesignicaCuidado,Advertencia oPeligro–“instruccióndeseguridadpersonal”.Leay comprendalainstrucciónporquetienequeverconsu seguridad.Elincumplimientodeestasinstrucciones puededarlugaralesionespersonales.

Seguridadengeneralpara cortacéspedes

Estamáquinadecorteescapazdeamputarmanosypies ydelanzarobjetosalaire.Elnoobservarlassiguientes instruccionesdeseguridadpuededarlugaralesiones corporaleseinclusolamuerte.
Formación
Leacuidadosamentelasinstrucciones.Familiarícesecon
loscontrolesyconelusocorrectodelequipo.
Nopermitanuncaqueniñosopersonasnofamiliarizadas
conestasinstruccionesutilicenlamáquina.Esposible queexistannormativaslocalesquerestringenlaedaddel operador.
Tengaencuentaqueeloperadoroelusuarioes
responsabledecualquieraccidenteopeligroqueafectea otraspersonasoasupropiedad.
Comprendalasexplicacionesasociadascontodos
lospictogramasutilizadosenlamáquinaoenlas instrucciones.
Gasolina
ADVERTENCIA–lagasolinaesaltamenteinamable. Tomelassiguientesprecauciones.
Utilicerecipientesespecialmentediseñadosparasu
almacenamiento.
Relleneeldepósitoalairelibreúnicamente,ynofume
mientrasrellenaeldepósito.
Añadaelcombustibleantesdearrancarelmotor.No
retirenuncaeltapóndeldepósitodecombustibleni añadagasolinasielmotorestáenfuncionamientoosi elmotorestácaliente.
Sisederramagasolina,nointentearrancarelmotor;retire
lamáquinadelazonadelderrameyevitecrearfuentes deigniciónhastaquelosvaporesdelagasolinasehayan disipado.
Vuelvaacolocarrmementetodoslostaponesdelos
depósitosydelosrecipientes.
Preparación
Mientrassiega,llevesiemprecalzadofuerteantideslizante
ypantalónlargo.Noutiliceelequipoestandodescalzo, ollevandosandalias.
Inspeccionecuidadosamentelazonaenlaquevaautilizar
elequipo,yretirecualquierpiedra,palo,alambre,huesou otroobjetoextraño.
Antesdeusarlamáquina,hagasiempreunainspección
visualparacomprobarquelosprotectoresydispositivos deseguridad,comoporejemplodeectoresy/o recogedores,estáncolocadosyquefuncionan correctamente.
Antesdeusarlamáquina,realicesiempreunainspección
visualparaasegurarsedequelascuchillas,lospernosde
2
lascuchillasyelconjuntodecortenoestándesgastadoso dañados.Sustituyacuchillasopernosgastadosodañados enconjuntoscompletosparanodesequilibrarlamáquina.
Arranque
Noinclinelamáquinaalarrancarelmotor,amenosque
seanecesarioinclinarlamáquinaparaarrancarla.Eneste caso,noloinclinemásdeloabsolutamentenecesario ylevanteúnicamentelapartequeestámáslejosdel operador.
Arranqueconcuidadosiguiendolasinstruccionesycon
lospiesbienalejadosdela(s)cuchilla(s)ynodelantedel conductodedescarga.
Operación
Nosieguenuncasihayotraspersonas,especialmente
niños,oanimalescerca.
Corteelcéspedsolamenteconluznaturaloconuna
buenailuminaciónarticial.
antesderetirarelrecogedor.
antesderealizarajustesdealtura,amenosque
dichosajustespuedanrealizarsedesdelaposicióndel operador.
Pareelmotorydesconecteelcabledelabujía
antesdelimpiaratascosodespejarelconducto.
antesdeinspeccionar,limpiarotrabajarenla
máquina.
despuésdegolpearunobjetoextraño,inspeccionela
máquinayreparecualquierdañoantesdevolvera arrancaryutilizarlamáquina.
silamáquinacomienzaavibrardemaneraanormal
(comprobarinmediatamente).
Losrayospuedencausargraveslesionesoinclusola
muerte.Sisevenrelámpagosorayososeoyentruenos enlazona,noutilicelamáquina;busqueunlugardonde resguardarse.
Tengacuidadoconeltrácocuandocruceoestéenlas
proximidadesdeunacarretera.
Manténgasealertaporsiexistenbachesenelterrenou
otrospeligrosocultos.
Nocoloquenuncalasmanosolospiesdebajodepiezas
queestángirando.Manténgasealejadodelconductode descargaentodomomento.
Nolevantenitransporteelcortacéspedmientraselmotor
estéenmarcha.
Extremelasprecaucionesalirenmarchaatrásotirar
haciausteddeuncortacéspedmanual.
Camine,nuncacorra.
Pendientes:
Nosieguependientesycuestasextremadamente
empinadas.
Extremelasprecaucionesencuestasopendientes.
Sieguelaspendientesdetravés,nuncahaciaarribay
haciaabajo,yextremelasprecaucionesalcambiarde direcciónenlaspendientes.
Asegúresedepisarrmementeencuestasy
pendientes.
Reduzcalavelocidadenlaspendientesparaevitarvuelcos
opérdidadecontrol.
Parelacuchillasiesnecesarioinclinarlamáquinaparasu
transportealcruzarsuperciesquenoseandehierbayal transportarlamáquinaaodesdelazonaasegar.
Nohagafuncionarelmotorenrecintoscerrados,donde
sepuedenacumularelmonóxidodecarbonoyotros gasesdeescapepeligrosos.
Pareelmotor
siemprequedejedesatendidalamáquina.
antesderepostarcombustible.
Mantenimientoyalmacenamiento
Mantengaapretadostodoslostornillos,pernosy
tuercasparaasegurarquelamáquinaestéenperfectas condicionesdefuncionamiento.
Noutiliceequiposdelavadoapresiónparalavarla
máquina.
Noalmacenenuncalamáquinacongasolinaenel
depósitodentrodeunediciodondelosvaporespuedan llegaraunallamadesnudaounachispa.
Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardarel
cortacéspedenunrecintocerrado.
Parareducirelpeligrodeincendio,mantengaelmotor,
elsilenciador,elcompartimientodelabateríaylazona dealmacenamientodegasolinalibresdehierba,hojaso acumulacionesexcesivasdegrasa.
Compruebefrecuentementeloscomponentesdel
recogedoryelprotectordedescargaysustitúyalos porpiezasrecomendadasporelfabricantecuandosea necesario.
Parasuseguridad,sustituyalaspiezasdesgastadaso
dañadas.
Sustituyalossilenciadoresdefectuosos.
Siesnecesariodrenareldepósitodecombustible,debe
hacersealairelibre.
Nocambielosajustesdelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.El funcionamientodelmotoraunavelocidadexcesivapuede aumentarelriesgodelesionespersonales.
Tengacuidadocuandohagaajustesenlamáquinapara
evitarquelosdedosquedenatrapadosentrelascuchillas enmovimientoylaspiezasjasdelamáquina.
Paraasegurarelmáximorendimientoyseguridad,
compreúnicamentepiezasyaccesoriosgenuinos
3
deToro.Noutilicepiezasyaccesorios puedenconstituirunpeligroparalaseguridad.
genéricos
;
Elniveldepotenciasonorasedeterminómediantelos procedimientosdescritosenISO11094.
Transporte
Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquinaen/desde
unremolqueouncamión.
Utilicerampasdeanchocompletoparacargarlamáquina
enunremolqueouncamión.
Amarrelamáquinarmementeconcorreas,cadenas,
cablesocuerdas.Tantolascorreasdelanterascomo lastraserasdebenorientarsehaciaabajoyhaciafuera respectoalamáquina.

Presiónsonora

Estaunidadtieneunniveldepresiónsonoraeneloídodel operadorde89dBA,queincluyeunvalordeincertidumbre (K)de1dBA.
Elniveldepresiónsonorasedeterminómediantelos procedimientosdescritosenENISO5395:2013.

Potenciasonora

Estaunidadtieneunniveldepotenciasonoragarantizadode 100dBA,queincluyeunvalordeincertidumbre(K)de1dBA.
CUIDADO
Laexposiciónalargoplazoalruidoduranteel usodelamáquinapuedecausarciertapérdidade audición.
Lleveprotecciónauditivaadecuadasiutilizala máquinaduranteperíodoslargosdetiempo.

Vibraciónmano/brazo

Nivelmedidodevibraciónenlamanoderecha=7,5m/s
Nivelmedidodevibraciónenlamanoizquierda=5,5m/s
Valordeincertidumbre(K)=3,0m/s
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos procedimientosdescritosenENISO5395:2013.
CUIDADO
Laexposiciónalargoplazoalasvibraciones duranteelusodelamáquinapuedecausarcierta pérdidadesensibilidadenlasmanosylasmuñecas.
Lleveguantesqueamortigüenlavibraciónsiutiliza lamáquinaduranteperíodoslargosdetiempo.
2
2
2
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Importante:Haypegatinasdeseguridadeinstruccionescolocadascercadezonasdepotencialpeligro.Sustituya
cualquierpegatinadañada.
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel fabricanteoriginaldelamáquina.
104-7953
Modelodearranqueeléctricosolamente
1.Advertencia–leaelManualdeloperadorsideseainformaciónsobrecómocargarlabatería;contieneplomo;notiraralabasura.
2.LeaelManualdeloperador.
4
108-9751
Modelodearranqueeléctricosolamente
1.Motor–parar3.Motor–arrancar
2.Motor–marcha
112-8760
1.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaaotraspersonas aunadistanciaprudencialdelamáquina.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopie–nose acerquealaspiezasenmovimiento.
120-9570
1.Advertencia–noseacerquealaspiezasenmovimiento; mantengacolocadostodoslosprotectoresydefensas.
131-0894
Ajustedelatracción
1.Atención:leaelManualdeloperador–1)Aojeelpomo girándoloensentidoantihorario;2)Tiredel/deloscable(s) parareducirlatracción,oempujeel/loscable(s)hacia elmotorparaaumentarlatracción;3)Aprieteelpomo girándoloensentidohorario.
131-4514
1.Advertencia–leaelManualdeloperador.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemano/pie,cuchilla desiega–noseacerquealaspiezasenmovimiento; mantengacolocadostodoslosprotectores.
3.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopie,cuchilla delcortacésped–desconecteelcabledelabujíaylea lasinstruccionesantesderealizarcualquiertareade mantenimiento.
4.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaaotraspersonasa unadistanciaprudencialdelamáquina;pareelmotorantes deabandonarelpuestodeloperador;recojacualquier residuoantesdesegar.
5.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopie, cuchilladelcortacésped–nosieguelaspendienteshacia arriba/abajo;sieguelaspendientesdetravés;pareelmotor antesdeabandonarelpuestodeloperador;mirehacia atrásmientrasconduceenmarchaatrás.
5
Montaje
1
G016547
2
1
G016551
Importante:Retireydesechelahojaprotectorade plásticoquecubreelmotor.
1

Montajedelmanillar

Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
ADVERTENCIA
Siensamblaodespliegaelmanillardeforma incorrecta,puedendañarseloscables,creandounas condicionesdeoperacióninseguras.
Nodañeloscablesaldesplegarelmanillar.
Siuncableestádañado,póngaseencontacto conelServicioTécnicoAutorizado.
1.Gireelmanillarsuperiorhastaqueseacoplealmanillar inferior(Figura3)yaprieteambospomosdelmanillar parabloquearelmanillarsuperiorensulugar(Figura4).
Figura3
1.Manillarsuperior
2.Pomo(2)
Figura4
1.Palancadebloqueodelmanillar
2.Sueltelapalancadebloqueodelmanillar(Figura4).
3.Tiredelmanillarhaciaatrásybloquéeloenesaposición (Figura4).
2

Instalacióndelabarrade controldelascuchillas

Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Instalelabarradecontroldelascuchillasenelmanillar superior(Figura5).
6
G017217
Figura5
G017514
3

Llenadodelcárterdeaceite

Piezasnecesariasenestepaso:
Figura6
3.Limpieelextremodelavarillaconunpañolimpio.
4.Introduzcalavarillaeneltubodellenadoyenrósquela hastaquehagatope.
5.Retirelavarillaycompruebeelniveldeaceiteenla varilla;consulteFigura7.
0,59
litros
Aceitedelmotor
Procedimiento
Importante:Estamáquinasesuministra
elmotor.Antesdearrancarelmotor,lleneelmotorde aceite.
1.Llevelamáquinaaunasupercienivelada.
2.Retirelavarilla(Figura6)yviertaaproximadamente trescuartaspartesdelacapacidadtotaldelcárterporel tubodellenadodeaceite.
Nota:Llenadomáximo:0,59litros(20onzas),tipo: aceitedetergenteSAE30conclasicacióndeservicio APISF,SG,SH,SJ,SLosuperior.
sin aceite
Figura7
1.Elniveldeaceitees demasiadobajo;añada aceitealcárter.
en
2.Elniveldeaceitees demasiadoalto;retire aceitedelcárter.
3.Elniveldeaceitees correcto.
Sielniveldeaceiteesdemasiadobajo,añadauna
pequeñacantidaddeaceitelentamenteporeltubo dellenadoyrepitalospasos3a5hastaqueelnivel delaceiteseacorrecto,segúnsemuestraenFigura
7.
Sielniveldeaceiteesdemasiadoalto,dreneel
excesodeaceitehastaqueobtengaelnivelcorrecto deaceite.Paravaciarelexcesodeaceite,consulte
Cómocambiarelaceitedelmotor(página18).
Importante:Sielniveldeaceitedelmotor esdemasiadobajoodemasiadoaltoyusted arrancaelmotor,puededañarelmotor.
6.Instalelavarillarmementeamano.
7
4
1
2
3
g027215
g027216
Cómocargarlabatería
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Modelodearranqueeléctricosolamente
ConsulteCómocargarlabatería(página19).
5

Ensamblajedelabolsade recogida

Nosenecesitanpiezas
Figura9
Procedimiento
1.Coloquelabolsaderecogidasobreelbastidor,según semuestraenFigura8.
Figura8
3.Engancheloscanalessuperioresylateralesdelabolsa enlapartesuperioryenloslateralesdelbastidor, respectivamente(Figura9).
1.Manillar3.Bolsaderecogida
2.Bastidor
Nota:Nocoloquelabolsasobreelmanillar(Figura8).
2.Engancheelcanalinferiordelabolsaenlaparte inferiordelbastidor(Figura9).
8
Elproducto
2
14
1
13
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
15
16
17
g027508
2
1
3
4
g017218
g017219
1
2
34
Figura11
Manillarsuperior
1.Barradetracciónasistida3.Barradecontroldelas
2.Segurodelabarrade controldelascuchillas
Figura10
1.Deectordedescarga lateral
2.Bujía
3.Varilla/tubodellenadode aceite(noilustrado)
4.Arrancador
5.Tapóndeldepósitode combustible
6.Palancadebloqueodel manillar
7.Pomodelmanillar(2)16.Oriciodelavado
8.Manillarsuperior17.Palancadealturadecorte
9.Llavedecontacto
10.Pomodeajuste delatransmisión autopropulsada
11.Batería(noilustrada; modelodearranque eléctricosolamente)
12.Palancadealturadecorte trasera
13.Deectordedescarga trasera
14.Fusible
15.Filtrodeaire
delantera
Figura12
1.Bolsaderecogida
2.Tapóndedescargatrasera (instalado)
Especicaciones
ModeloPesoLongitudAnchuraAltura
2097562kg163cm81cm112cm
2097765kg163cm81cm112cm
cuchillas
4.Llavedecontacto
3.Conductodedescarga lateral
4.Cargadordelabatería (modelodearranque eléctricosolamente)
9
Loading...
+ 19 hidden pages