KosiarkaSmartStow
rozdrabniaczemRecycler
Modelnr20965—Numerseryjny400000000iwyższe
FormNo.3418-473RevB
®
oszerokości55cmz
®
Podręcznikoperatora
Wprowadzenie
Tapchanakosiarkazobrotowymiostrzamijest
przeznaczonadlawłaścicielidomówzposesją.
Zostałazaprojektowanaprzedewszystkimdo
koszeniatrawynadobrzeutrzymanychtrawnikach
naposesjach.Niejestprzeznaczonadościnania
krzakówlubzastosowańwrolnictwie.
Przeczytajuważnieponiższeinformacje,aby
poznaćzasadywłaściwejobsługiikonserwacji
urządzenia,nieuszkodzićgoiuniknąćobrażeń
ciała.Odpowiedzialnośćzaprawidłoweibezpieczne
użytkowanieproduktuspoczywanaT obie.
Abyuzyskaćinformacjenatematurządzeniai
akcesoriów,znaleźćdealeralubzarejestrowaćswoje
urządzenie,skontaktujsiębezpośredniozrmąT oro
zapomocąwitrynyinternetowejwww.Toro.com.
Abyskorzystaćzserwisu,zakupićoryginalneczęści
Torolubuzyskaćdodatkoweinformacje,skontaktuj
sięzprzedstawicielemautoryzowanegoserwisulub
biuremobsługiklientarmyToro,atakżeprzygotuj
numermodeluinumerseryjnyurządzenia.Rysunek
1przedstawiapołożenienumerumodeluinumeru
seryjnegonaprodukcie.Zapiszjewprzewidzianym
natomiejscu.
Ważne:UrządzeniemmobilnymzeskanujkodQR
natabliczceznumeremseryjnym(jeśliwystępuje),
abyuzyskaćinformacjeogwarancji,częściach
zamiennychiinnychkwestiachzwiązanychz
produktem
Niniejszainstrukcjazawieraopispotencjalnych
zagrożeń,azawartewniejostrzeżeniazostały
oznaczonesymbolemostrzegawczym(Rysunek
2),którysygnalizujeniebezpieczeństwomogące
spowodowaćpoważneobrażenialubśmierćwrazie
zlekceważeniazalecanychśrodkówostrożności.
g000502
Rysunek2
Symbolostrzegawczy
Wniniejszejinstrukcjiwystępują2słowapodkreślające
wagęinformacji.Ważnezwracauwagęnaszczególne
informacjetechniczne,aUwagapodkreślainformacje
ogólnewymagająceuwagi.
Opisywaneurządzeniejestzgodnezewszystkimi
obowiązującymidyrektywamiUniiEuropejskiej;
szczegółoweinformacjezamieszczonesąw
odpowiedniejdeklaracjizgodności,woddzielnym
arkuszu.
Momentobrotowynawalelubmomentużyteczny:
Momentobrotowynawalesilnikalubmoment
użytecznysilnikazostałwyznaczonylaboratoryjnie
przezproducentasilnika,zgodniezwytycznymi
StowarzyszeniaInżynierówMotoryzacji(SAE)J1940
lubJ2723.Rzeczywistymomentobrotowysilnika
wkosiarcetejklasymożebyćznacznieniższyz
powodujejdostosowaniadowymagańdotyczących
bezpieczeństwa,emisjiorazeksploatacji.Można
jeznaleźćwdołączonejdomaszynydokumentacji
producentasilnika.
Rysunek1
1.Lokalizacjanumerumodeluinumeruseryjnego
Modelnr
Numerseryjny
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Zarejestrujproduktpodadresem
www.T oro.com.
Niewolnoingerowaćwzabezpieczeniamaszyny
g226627
aniwyłączaćich.Należyregularniesprawdzać
poprawnośćichdziałania.Niewolnopodejmować
próbregulacjilubmanipulacjiprzyelementach
sterującychprędkościąobrotowąsilnika.Możeto
spowodowaćwystąpienieniebezpiecznegostanu,
prowadzącegodoobrażeńciała.
Tłumaczenieoryginału(PL)
WydrukowanowMeksyku
Wszelkieprawazastrzeżone
*3418-473*B
Spistreści
Bezpieczeństwo
Wprowadzenie..........................................................1
Bezpieczeństwo........................................................2
Ogólnezasadybezpieczeństwa.........................2
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze.................3
Montaż......................................................................5
1Rozkładanieuchwytu.......................................5
2Umieszczenielinkirozrusznikalinkowego
wprowadnicy..................................................6
3Uzupełnianieolejuwsilniku.............................7
4Montażworkanatrawę....................................7
Przeglądproduktu.....................................................8
Specykacje......................................................8
Działanie...................................................................8
BeforeOperation...................................................8
Bezpieczeństwoprzedrozpoczęciem
pracy...............................................................8
Uzupełnianiepaliwa............................................9
Sprawdzaniepoziomuolejuwsilniku................10
Regulacjawysokościuchwytu..........................10
Regulacjawysokościcięcia...............................11
BeforeOperation.................................................12
Bezpieczeństwowczasiepracy........................12
Uruchamianiesilnika........................................12
Korzystanieznapędutrybusamobież-
nego..............................................................13
Zatrzymywaniesilnika......................................13
Recyklingścinków............................................13
Workowanieścinków........................................13
Obsługadźwigniustawieniaworka...................14
Bocznywyrzutścinkówtrawy............................14
Radyzwiązanezposługiwaniemsię
urządzeniem................................................15
AfterOperation....................................................15
Bezpieczeństwopopracy.................................15
Czyszczeniedolnejczęściurządzenia..............15
Składanieuchwytu............................................16
Przechowywaniemaszynywpozycji
pionowej........................................................17
Konserwacja...........................................................19
Zalecanyharmonogramkonserwacji...................19
Zasadybezpieczeństwapodczas
konserwacji...................................................19
Przygotowaniedokonserwacji.........................19
Konserwacjaltrapowietrza.............................20
Wymianaolejusilnikowego...............................20
Wymianaostrza................................................21
Regulacjanapędusamobieżnego....................22
Przechowywanie.....................................................23
Przygotowaniemaszynydoprzechowywa-
nia.................................................................23
Przygotowaniemaszynypoprzechowywa-
niu.................................................................23
Maszynazostałazaprojektowanazgodnieznormą
ENISO5395:2013.
Ogólne zasady
bezpieczeństwa
Produkttenmożespowodowaćamputacjędłonii
stóporazwyrzucaćobiekty.Abyuniknąćpoważnych
obrażeńciała,zawszeprzestrzegajwszystkich
instrukcjidotyczącychbezpieczeństwa.
Używanieproduktuwcelachniezgodnychzjego
przeznaczeniemmożeokazaćsięniebezpiecznedla
operatoraiosóbpostronnych.
•Przeduruchomieniemsilnikanależyprzeczytać,
zrozumiećiprzestrzegaćinstrukcjeiostrzeżenia
zawartewniniejszejInstrukcjiobsługiorazna
maszynieiosprzęcie.
•Niezbliżaćdłonianistópdoruchomychczęści
maszyny,aniniewkładaćichpodnią.Niezbliżać
siędowyrzutnika.
•Zabronionejestużywaniemaszynybez
założonychidziałającychwszystkichosłonoraz
innychurządzeńochronnych.
•Osobypostronneidziecipowinnyznajdowaćsię
wbezpiecznejodległościodmaszyny.Nigdy
niepozwalajdzieciomobsługiwaćmaszyny.
Obsługiwaćmaszynęmogąjedynieosoby
odpowiedzialne,przeszkolone,zaznajomione
zinstrukcjąidysponująceodpowiednimi
możliwościamizycznymi.
•Przedprzystąpieniemdoserwisowania,
uzupełnianiapaliwaczyusuwaniaprzyczyny
zatkaniasięzatrzymajmaszynę,wyłączsilnik
iodczekaj,ażwszystkieczęściruchomesię
zatrzymają.
Niewłaściweużytkowanielubkonserwacjamaszyny
możespowodowaćobrażeniaciała.Abyzmniejszyć
ryzykourazu,należypostępowaćzgodnieztymi
instrukcjamibezpieczeństwaizawszezwracać
uwagęnasymboldotyczącybezpieczeństwa,
któryoznaczaUWAGA,OSTRZEŻENIElub
NIEBEZPIECZEŃSTWO–instrukcjadotycząca
bezpieczeństwaosobistego.Nieprzestrzeganie
powyższychzasadmożedoprowadzićdoobrażeń
ciałalubśmierci.
Dodatkoweinformacjedotyczącebezpieczeństwa
możnaznaleźćwodpowiednichrozdziałachniniejszej
instrukcji.
2
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze
Etykietydotyczącebezpieczeństwaorazinstrukcjesąwyraźniewidocznedlaoperatorai
znajdująsięwpobliżuwszystkichmiejscpotencjalnegozagrożenia.Uszkodzoneibrakujące
etykietynależywymienić.
Oznaczenieproducenta
1.Oznaczenietoidentykujeostrzejakoczęśćpochodzącą
odoryginalnegoproducentamaszyny.
decaloemmarkt
112-8760
1.Uwaganawyrzucaneprzedmioty–osobypostronne
powinnystaćwbezpiecznejodległościodmaszyny.
2.Niebezpieczeństwoprzecięcia/odcięciarękilubnogi–nie
zbliżajsiędoczęściruchomych.
decal112-8760
decal125-5026
125-5026
1.Trybrozdrabniania 2.Trybworkowania
3
decal131-4514b
131-4514
1.Ostrzeżenie–należyprzeczytaćInstrukcjęobsługi.
2.Niebezpieczeństwozranienia/utratyręki,ostrzekosiarki–
zachowajbezpiecznąodległośćodczęściruchomych;nie
usuwajżadnychzabezpieczeńaniosłon.
3.Niebezpieczeństwoprzecięcia/odcięciaręki,ostrze
kosiarki–przedrozpoczęciemczynnościserwisowychlub
przeprowadzeniemkonserwacjiodłączprzewódświecy
zapłonowejiprzeczytajinstrukcje.
4.Uwaganawyrzucaneprzedmioty–osobypostronne
powinnystaćwbezpiecznejodległościodmaszyny.Wyłącz
silnikprzedopuszczeniemmiejscaoperatora,zbierz
wszystkieprzeszkodyprzedrozpoczęciemkoszenia.
5.Niebezpieczeństwoprzecięcia/odcięciaręki,ostrzekosiarki
–niekośjeżdżącwgóręiwdółzboczy;kośjadącwlewoi
prawowpoprzekzbocza;wyłączsilnikprzedopuszczeniem
miejscaoperatora;cofając,spójrzzasiebie.
decal133-8198
133-8198
decal137-9196
137-9196
1.Zablokowane
2.Odblokowane
1.Ostrzeżenie:przeczytajinstrukcjęobsługi—1)Wlewaj
paliwomaksymalniedozaznaczonegopoziomu.2)Przed
przechowaniemmaszynyprzechyljądoprzodu.
138-3278
1.Pchnijuchwytwdółdla
jazdydoprzodu.
2.Pociągnijuchwytwgórę
dlajazdydotyłu.
136-9096
1.Uwaga–przeczytaj
Instrukcjęobsługi .
2.ZeskanujkodQR,aby
uzyskaćwięcejinformacji
oregulacjitrakcji.
decal138-3278
decal136-9096
4
Montaż
Ważne:Zdejmijiwyrzućzabezpieczającyarkuszztworzywaosłaniającysilnikorazwszelkieinne
elementyztworzywalubfoliiużytedozabezpieczeniamaszyny.
1
Rozkładanieuchwytu
Niesąpotrzebneżadneczęści
Procedura
OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowerozłożenieuchwytumożespowodowaćuszkodzenielinek,skutkując
wystąpieniemniebezpiecznychwarunkóweksploatacji.
• Podczasrozkładanialubskładaniauchwytuuważaj,abynieuszkodzićlinek.
• Upewnijsię,żelinkisąułożonenazewnątrzuchwytu.
• Wprzypadkuuszkodzenialinkiskontaktujsięzprzedstawicielemautoryzowanegoserwisu.
1. Odblokujuchwyt(AnaRysunek3).
2. Obróćuchwytwtyłdopozycjiroboczej(BnaRysunek3).
3. Załączblokadęuchwytu,ażbolecwskoczynaswojemiejsce,blokującuchwytwpozycjiroboczej(C
naRysunek3).
Rysunek3
Informacja:Regulacjawysokościuchwytu—patrzRegulacjawysokościuchwytu(Strona10).
g232815
5
2
Umieszczenielinkirozrusznikalinkowegowprowadnicy
Niesąpotrzebneżadneczęści
Procedura
Ważne:Abybezpiecznieiłatwouruchomićsilnikprzedkażdymużyciemmaszyny,umieśćlinkę
rozrusznikalinkowegowprowadnicy.
Rysunek4
g230719
6
3
Uzupełnianieolejuwsilniku
Niesąpotrzebneżadneczęści
Procedura
Ważne:Maszynajestdostarczanabezolejusilnikowego.Przeduruchomieniemsilnikanapełnijgo
olejem.
4
Montażworkanatrawę
Niesąpotrzebneżadneczęści
Procedura
g222533
Rysunek5
g230447
Rysunek6
7
Przeglądproduktu
Specykacje
Rysunek7
1.Uchwyt 9.Dźwigniaregulacji
2.Dźwignianapędu
samobieżnego
3.Dźwigniasterująca
ostrzami
4.Pokrętłoregulacjinapędu
samobieżnego
5.Tylnydeektor
(niepokazany)
6.Złączeczyszczenia
(niepokazane)
7.Korekzbiornikapaliwa 15.Uchwytrozrusznika
8.Filtrpowietrza
10.Przewódświecy
11.Deektorwyrzutuwbok
12.Wlew/wskaźnikpoziomu
13.Dźwigniaustawienia
14.Blokadauchwytu(2)
wysokościkoszenia(4)
zapłonowej
oleju
worka
linkowego
Model Waga
20965
Długość Szero-
38kg 157cm 61cm 112cm
(83
funtów)
(62cala) (24cala) (44cala)
kość
Wysokość
Działanie
Informacja:Określlewąiprawąstronęmaszynyze
standardowegostanowiskaoperatora.
BeforeOperation
Bezpieczeństwoprzed
rozpoczęciempracy
Ogólnezasadybezpieczeństwa
•Należyzapoznaćsięzbezpiecznąobsługą
urządzeń,elementamisterującymioperatorai
znakamibezpieczeństwa.
g233307
•Sprawdź,czyosłonyizabezpieczenia,takie
jakdeektorylubwychwytywaczetrawy,są
prawidłowozamocowaneidziałająprawidłowo.
•Zawszesprawdzajmaszynę,abyupewnićsię,
żeostrza,śrubyostrzyorazzespółtnącyniesą
zużyteaniuszkodzone.
•Sprawdźobszar,wktórymzamierzaszużywać
maszynyiusuńwszelkieobiekty,któremogłyby
wpłynąćnapracęmaszynylubzostaćpodrzucone
przezmaszynę.
•Regulacjawysokościcięciamożedoprowadzić
dokontaktuzruchomymostrzem,zeskutkiemw
postacipoważnychobrażeńciała.
– Wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonu(tylko
modelzrozruchemelektrycznym)izaczekaj,
ażwszystkieruchomeczęścisięzatrzymają.
– Regulującwysokośćkoszenianiewkładaj
palcówpodobudowę.
Rysunek8
1.Woreknatrawę 2.Tunelwyrzutuwbok
Bezpieczeństwozwiązanez
paliwem
•Paliwojestniezwyklełatwopalneiwybuchowe.
Zapłonlubwybuchpaliwamożepoparzyć
g027237
operatoraiosobypostronneorazspowodować
stratymaterialne.
– Abyzapobieczapaleniupaliwaprzezładunek
elektrostatyczny,przednapełnianiemustaw
kanisterluburządzeniebezpośredniona
8
podłożu,aniewpojeździeaninainnym
przedmiocie.
Stabilizatormieszajzbenzynąmającąniewięcej
niż30dni.
– Uzupełniajzbiornikpaliwanazewnątrz,na
otwartejprzestrzeni,gdysilnikjestzimny.
Wytrzyjpaliwo,któresięrozlało.
– Niezbliżajsiędopaliwa,kiedypalisz.Paliwo
niemożeznajdowaćsięwpobliżuotwartego
płomieniaaniiskier.
– Nigdyniezdejmujkorkazbiornikapaliwaani
nieuzupełniajpaliwawtrakciepracysilnikalub
gdyjestonrozgrzany.
– Wprzypadkurozlaniapaliwaniepróbujwłączać
silnika.Unikajmożliwościspowodowania
zapłonudoczasurozproszeniaoparówpaliwa.
– Przechowujpaliwowatestowanymkanistrze,
pozazasięgiemdzieci.
•Wprzypadkupołknięciapaliwojestszkodliwedla
zdrowiaimożeprowadzićdośmierci.Długotrwałe
wystawienienadziałanieoparówmożewywołać
poważneobrażeniaichoroby.
– Unikajdługotrwałegowdychaniaoparów
paliwa.
– Niezbliżajrąkanitwarzydopistoletu
dystrybutorapaliwaiotworuzbiornikapaliwa.
Dodatkoweinformacjezostałypodanewinstrukcji
obsługisilnika.
g230458
Rysunek9
– Unikajkontaktupaliwazoczamiizeskórą.
Uzupełnianiepaliwa
•Wceluuzyskanianajlepszychwynikówużywaj
wyłącznieczystej,świeżejbenzynybezołowiowej
oliczbieoktanowej87lubwyższej(metoda
szacowania(R+M)/2)
•Akceptowalnejestpaliwozoksygenatami,
zawierającedo10%objętościowychetanolulub
15%MTBE.
•Nieużywajmieszaninetanoluzbenzyną,takich
jakE15lubE85,zawierającychpowyżej10%
objętościowychetanolu.Możetopowodować
problemydotycząceosiągówi/lubuszkodzenia
silnika,któremogąniebyćobjętegwarancją.
•Nieużywajbenzynyzawierającejmetanol.
•Nieprzechowujzimąpaliwawzbiornikupaliwalub
wkanistrachnapaliwo,jeślidopaliwaniezostał
dodanystabilizator.
•Niedolewajolejudobenzyny.
Uzupełniajzbiornikpaliwaświeżą,zwykłąbenzyną
bezołowiowązakupionąnastacjirenomowanego
dostawcypaliw(Rysunek9).
Ważne:Abyzmniejszyćproblemyzrozruchem,
dodawajstabilizatordopaliwaprzezcałysezon.
9
Sprawdzaniepoziomuolejuwsilniku
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdymużyciemlubcodziennie
Ważne:Jeślipoziomolejuwskrzynikorbowejjestzbytniskilubzbytwysoki,uruchomieniesilnika
możespowodowaćjegouszkodzenie.
Rysunek10
g222533
Regulacjawysokości
uchwytu
Uchwytmożnapodnosićlubopuszczaćdopozycji1
lub3,abyuzyskaćnajwygodniejszepołożenie
(Rysunek11).
g234641
Rysunek11
1.Pozycjeuchwytu 2.Pokrętło
1. Usuńobieśrubyuchwytuipokrętła(Rysunek
11).
2. Przesuńuchwytnapożądanąwysokość.
3. Zabezpieczuchwytusuniętymiwcześniej
pokrętłamiuchwytu.
10
Regulacjawysokościcięcia
OSTRZEŻENIE
Regulacjawysokościcięciamożedoprowadzićdokontaktuzruchomymostrzem,zeskutkiem
wpostacipoważnychobrażeńciała.
• Wyłączsilnikizaczekaj,ażwszystkieruchomeczęścisięzatrzymają.
• Regulującwysokośćkoszenianiewkładajpalcówpodobudowę.
OSTROŻNIE
Jeślisilnikpracował,tłumikmożebyćgorącyispowodowaćpoważneoparzenia.
Zachowajodległośćodgorącegotłumika.
Wyregulujodpowiedniowysokośćkoszenia.Ustawwszystkieczterykołanatakiejsamejwysokości;patrz
Rysunek12.
Rysunek12
11
g223084
BeforeOperation
Bezpieczeństwowczasie
pracy
Ogólnezasadybezpieczeństwa
•Należynosićodpowiedniubiór,wtymochronę
oczu,długiespodnie,pełneobuwieochronnez
podeszwąantypoślizgowąiochronnikisłuchu.
Zwiążwłosy,jeślisądługie,zabezpieczluźne
ubranie,inienośluźnejbiżuterii.
•Nieużywajmaszyny,będącchorym,zmęczonym
lubpodwpływemalkoholulubnarkotyków.
•Ostrzejestostre;kontaktznimmożedoprowadzić
dopoważnychobrażeńciała.Przedopuszczeniem
stanowiskaoperatorawyłączsilnik,wyjmijkluczyk
zapłonu(tylkomodelzrozruchemelektrycznym)
iodczekaj,ażwszystkieczęściruchomesię
zatrzymają.
•Pozwolnieniudźwignisterującejostrzamisilnik
powiniensięwyłączyć,aostrzepowinnosię
zatrzymaćwciągutrzechsekund.Jeżelitak
sięniestanie,natychmiastprzestańkorzystać
zmaszynyiskontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
•Niezezwalajosobompostronnym,aw
szczególnościmałymdzieciomnapodchodzenie
wpobliżeobszarupracy.Zatrzymajmaszynę,jeśli
ktokolwiekwejdziewobszarpracy.
•Przedipodczaswykonywaniamaszynąruchudo
tyłupatrzzawszewdółizasiebie.
•Korzystajzurządzeniatylkoprzydobrej
widocznościiodpowiednichwarunkach
pogodowych.Nieużywajmaszyny,jeżeli
występujeryzykowystąpieniawyładowań
atmosferycznych.
•Mokratrawalubliściemogądoprowadzić
dopoważnychobrażeńciaławprzypadku
poślizgnięciasięnanichikontaktuzostrzem.
Unikajkoszeniawmokrychwarunkach.
wszystkieczęściruchomesięzatrzymająiodłącz
przewódświecyzapłonowejprzedsprawdzeniem,
czymaszynaniejestuszkodzona.Przed
kontynuowaniempracyprzeprowadźwszystkie
niezbędnenaprawy.
•Przedopuszczeniemstanowiskaoperatorawyłącz
silnik,wyjmijkluczykzapłonu(tylkomodelz
rozruchemelektrycznym)iodczekaj,ażwszystkie
częściruchomesięzatrzymają.
•Jeślisilnikpracował,tłumikmożebyćgorący
ispowodowaćpoważneoparzenia.Zachowaj
odległośćodgorącegotłumika.
•Sprawdzajczęstoelementywychwytywaczatrawy
orazwyrzutnipodkątemzużycialubpogorszenia
ichstanuiwymieniajjewraziepotrzebynaczęści
zalecaneprzezproducenta.
•Używajwyłącznieakcesoriówiosprzętu
zatwierdzonychprzezrmęTheToro®Company.
Bezpieczeństwopracynazboczu
•Kośzawszewpoprzekzbocza;nigdywgóręlub
wdół.Zachowajszczególnąostrożność,gdy
zmieniaszkierunekjazdynazboczach.
•Niewolnokosićnanadmierniestromychzboczach.
Przysłabymoparciustópogruntmogąwystąpić
spowodowaneześlizgnięciemsięiupadkiem.
•Zachowajostrożnośćprzykoszeniuwpobliżu
zboczy,rowówlubnasypów.
Uruchamianiesilnika
1. Przytrzymajdźwignięsterującąostrzamiprzy
uchwycie(AnaRysunek13).
2. Pociągnijlekkozauchwytrozrusznikado
momentu,ażwyczujeszopór,anastępnie
gwałtowniegopociągnijipowolipuszczaj,
pozwalającnapowrótlinkiprzezprowadnicę(B
naRysunek13).
•Zachowajszczególnąostrożność,zbliżającsiędo
zakrętówzograniczonąwidocznością,krzewów,
drzewlubinnychobiektów,któremogąograniczać
widoczność.
•Uważajnadziury,koleiny,garby,kamienielub
inneukryteobiekty.Nierównepodłożemoże
spowodowaćprzewróceniemaszynylubsprawić,
żestraciszrównowagęluboparciedlastóp.
•Jeślimaszynauderzywjakiśprzedmiotlub
zaczniewibrować,natychmiastwyłączsilnik,
wyjmijkluczyk(jeżeliwystępuje),odczekaj,aż
g230459
Rysunek13
Informacja:Jeślimaszynanieuruchamiasię
mimokilkuprób,skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
12
Korzystanieznapędutrybu
samobieżnego
Abyużyćnapędutrybusamobieżnego,wystarczy
iśćdoprzodulubdotyłu,złokciamiprzybokach,
uchwyciwszyrękomagórnyuchwyt;maszyna
automatyczniedostosujeprędkośćdooperatora
(Rysunek14).
Rysunek14
Informacja:Jeżeliurządzenienietoczysię
swobodniedoprzodulubdotyłuposkorzystaniu
ztrybusamobieżnego,zatrzymajsięzrękami
nieruchomoipozwólkosiarceprzejechaćkilka
centymetrówdoprzodu,abyzwolnićnapędkół.
Możeszrównieżsięgnąćpodgórnyuchwyt,chwytając
metalowąrączkę,iprzesunąćmaszynędoprzoduo
kilkacentymetrów.Wrazieproblemówznapędem
samobieżnymprzyporuszaniusiędotyłu,unieś
nieznacznieuchwyt.Jeśliurządzeniadalejniejeździ
złatwościądotyłu,koniecznamożeokazaćsię
regulacjanapędusamobieżnego;patrzRegulacja
napędusamobieżnego(Strona22).Wprzeciwnym
wypadkuskontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu.
Jeślinamaszyniezamontowanyjestworekna
trawę,adźwigniaustawieniaworkajestwpozycji
„Workowanie”,przesuńdźwignięwpozycję
„Recykling”;patrzObsługadźwigniustawieniaworka
(Strona14).Jeślinamaszyniejestzamontowany
bocznytunelwyrzutowy,zdemontujgo:patrz
Demontażtuneluwyrzutubocznego(Strona14).
Workowanieścinków
Abypozbieraćścinkiliściztrawnika,użyjworkana
trawę.
Jeślinamaszyniejestzamontowanybocznytunel
wyrzutowy,zdemontujgo:patrzDemontażtunelu
wyrzutubocznego(Strona14).Jeślidźwignia
ustawieniaworkajestwpozycji„Recykling”,przesuń
jąwpozycję„Workowanie”;patrzObsługadźwigni
ustawieniaworka(Strona14).
g038503
Montażworkanatrawę
1. Podnieśiprzytrzymajwgórzetylnydeektor
(Rysunek15).
Zatrzymywaniesilnika
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdym
użyciemlubcodziennie
Abywyłączyćsilnik,puśćdźwignięsterowania
ostrzami.
Ważne:Pozwolnieniudźwignisterującejostrzem
silnikiostrzepowinnyzatrzymaćsięwciągu
3sekund.Jeśliniezatrzymająsięprawidłowo,
zatrzymajnatychmiastmaszynęiskontaktujsięz
przedstawicielemautoryzowanegoserwisu.
Recyklingścinków
Urządzeniejestfabrycznieprzystosowanedo
recyklinguścinkówtrawyiliściorazkierowaniaichz
powrotemnatrawnik.
g208184
Rysunek15
1.Tylnydeektor 3.Bolecworkanatrawę(2)
2.Wycięcia(2)
2. Zamontujworeknatrawę,pilnując,abybolce
workaopierałysięowycięciawuchwycie
(Rysunek15).
3. Opuśćtylnydeektor.
13
Demontażworkanatrawę
Abyzdemontowaćworeknatrawę,wykonajczynności
wodwrotnejkolejnościniżwpunkcieDemontażworka
natrawę(Strona14).
Obsługadźwigni
ustawieniaworka
Możliwośćzmianyustawieńworkaumożliwia
operatorowizbieranielubrecyklingścinkówtrawy
iliści,gdyworeknatrawęjestzamontowanyna
maszynie.
•Wceluworkowaniaścinkówtrawyiliści
naciśnijprzycisknadźwigniustawieniaworkai
przesuwajdźwigniędoprzodudomomentu,gdy
przycisknadźwigniwyskoczy(Rysunek16).
g234643
Rysunek17
1.Czyśćtutaj
Bocznywyrzutścinków
trawy
Przykoszeniubardzowysokiejtrawyużyjtrybu
wyrzutubocznego.
Jeślinamaszyniezamontowanyjestworekna
trawę,adźwigniaustawieniaworkajestwpozycji
„Workowanie”,przesuńdźwignięwpozycję
„Recykling”;patrzObsługadźwigniustawieniaworka
(Strona14).
Montażtuneluwyrzutubocznego
Odblokujiunieśdeektorbocznyizamontujtunel
wyrzutubocznego(Rysunek18).
Rysunek16
1.Dźwigniaustawieniaworka(wpozycji„Recykling”)
•Wcelurozdrabnianialubwyrzutubocznego
ścinkówtrawyiliści naciśnijprzycisknadźwigni
iprzesuwajdźwigniędotyłu,domomentugdy
przycisknadźwigniwyskoczy.
Ważne:Abyzapewnićprawidłowąpracę,
przedzmianąpozycjidźwigniustawieniaworka
wyłączsilnik,zaczekajażwszystkieruchome
elementyzatrzymająsię,anastępnieusuń
wszelkieścinkitrawizabrudzeniazdrzwiczek
workaorazotaczającegojeotworu(Rysunek
17).
g234642
g235646
Rysunek18
Demontażtuneluwyrzutu
bocznego
Abyzdemontowaćtunelwyrzutubocznego,unieś
deektorboczny,zdejmijtunelwyrzutubocznego,a
następnieopuśćdeektorwyrzutubocznegoażdo
bezpiecznegozatrzaśnięcia.
14
Radyzwiązanez
posługiwaniemsię
– Kośtrawęczęściej.
– Nakładajpokosynasiebiezamiastkosićjeden
pokoszakażdymprzejazdem.
urządzeniem
Ogólnewskazówkidotyczące
koszenia
•Sprawdźobszar,wktórymzamierzaszużywać
maszyny,iusuńwszelkieobiekty,któremogłyby
zostaćpodrzuconeprzezmaszynę.
•Unikajuderzaniaostrzemwliteobiekty.Nigdynie
koścelowonadżadnymobiektem.
•Jeślimaszynauderzywjakiśprzedmiotlub
zaczniewibrować,natychmiastwyłączsilnik,
wyjmijkluczyk(jeżeliwystępuje),odłączprzewód
świecyzapłonowejisprawdź,czymaszynanie
jestuszkodzona.
•Abyuzyskaćnajlepsząwydajność,przez
rozpoczęciemsezonukoszeniazamontujnowe
ostrze.
•Wraziekoniecznościwymieńostrzewykorzystując
zamiennikmarkiT oro
Koszenietrawy
•Ścinajzajednymrazemtylkookołojednejtrzeciej
źdźbłatrawy.Niekośprzyustawieniuwysokości
niższymod51mm,zwyjątkiemsytuacji,gdy
trawajestrzadkalubkoszenieodbywasiępóźną
jesienią,kiedywzrostjestspowolniony.
•Kosząctrawęowysokościpowyżej15cmpracuj
przynajwyższymustawieniuwysokościkoszeniai
poruszajsięwolniej.Następniekośprzyniższym
ustawieniu,abyuzyskaćnajlepszywyglądtrawy.
Jeżelitrawajestzadługa,urządzeniemożesię
zablokować,cospowodujezgaśnięciesilnika.
•Mokratrawailiściemajątendencjędotworzenia
bryłwogródkuipowodowaćzablokowanie
maszynylubzgaśnięciesilnika.Unikajkoszenia
wmokrychwarunkach.
•Pamiętaj,żebardzosuchewarunkizwiększają
zagrożeniepożarem.Zwracajuwagęnalokalne
ostrzeżeniaozagrożeniupożarowym.Maszyna
musisięznajdowaćzdalaodsuchejtrawyiliści
pozostałychpokoszeniu.
•Zmieniajkierunekkoszenia.Ułatwiatorozrzucanie
ścinkównatrawniku,zapewniającerównomierne
użyźnienie.
•Jeśliwyglądtrawnikapozakończeniukoszenia
jestniezadowalający,spróbujzastosowaćjedną
znastępującychmetod:
– Wymieńostrzelubnaostrzje.
– Podczaskoszeniaprzemieszczajsięwolniej.
– Zwiększwysokośćkoszeniamaszyny.
Cięcieliści
•Poskoszeniutrawysprawdź,czypołowatrawnika
jestwidocznaspodpokrywyściętychliści.Może
byćkoniecznewykonaniewięcejniżjednego
przejazdunadliśćmi.
•Jeślinatrawnikuznajdujesięwięcejniż13cm
liści,wykonajkoszeniezustawionąwyższą
wysokościąkoszenia,poczympowtórzkoszenie
napożądanejwysokościkoszenia.
•Jeślimaszynanietnieliściwystarczającodrobno,
zmniejszprędkośćkoszenia.
AfterOperation
Bezpieczeństwopopracy
Ogólnezasadybezpieczeństwa
•Oczyśćmaszynęztrawyiinnychpozostałości,
abyzapobiecewentualnympożarom.Pamiętaj,
abyusunąćrozlanyolejlubrozlanepaliwo.
•Przedprzechowywaniemmaszynywjakimkolwiek
pomieszczeniuzaczekaj,ażsilnikostygnie.
•Niewolnoprzechowywaćmaszynylubkanistra
napaliwowpobliżuotwartegoognia,iskierlub
lampkontrolnych,takichjakmontowanena
podgrzewaczuwodylubinnychurządzeniach.
Bezpieczeństwopodczas
transportu
•Wyjmijkluczykzapłonu(jeżeliwystępuje)przed
załadowaniemmaszynynapojazdwcelujej
przewiezienia.
•Zachowajostrożnośćpodczasumieszczania
maszynynaprzyczepielubzjeżdżaniazniej.
•Zabezpieczmaszynęprzedstoczeniemsię.
Czyszczeniedolnejczęści
urządzenia.
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdym
użyciemlubcodziennie
Myciemaszynyodspoduza
pomocązłączaczyszczenia
Najlepszerezultatydajemyciemaszynytużpo
zakończeniukoszenia.
15
1. Ustawmaszynęnapłaskiejutwardzonej
nawierzchni.
2. Opłuczmaszynęodspoduześcinkówtrawy.
2. Zanimopuściszstanowiskooperatora,wyłącz
silnikizaczekaj,ażwszystkieruchomeczęści
sięzatrzymają.
3. Opuśćmaszynędonajniższejwysokości
koszenia.PatrzRegulacjawysokościcięcia
(Strona11).
4. Umyjwodąobszarzatylnąpokrywą,wmiejscu,
gdzieścinkitrawyprzemieszczająsięze
spodniejstronymaszynydoworkanatrawę.
Informacja:Umyjobszar,gdyprzełącznik
workowanianażądanie(jeżeliwystępuje)
ustawionyjestwpozycjiwysuniętejnajbardziej
doprzoduidotyłu.
5. Podłączwążogrodowyzwodądozłącza
czyszczenia(Rysunek19).
Składanieuchwytu
OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowezłożenielubrozłożenie
uchwytumożespowodowaćuszkodzenie
linek,skutkującwystąpieniem
niebezpiecznychwarunkóweksploatacji.
• Rozkładająclubskładającuchwyt,nie
wolnodopuśćdouszkodzenialinek.
• Wprzypadkuuszkodzenialinkiskontaktuj
sięzprzedstawicielemautoryzowanego
serwisu.
1. Zwolnijblokadyuchwytu,ażgórnyuchwytda
sięswobodnieporuszać.
2. Złóżuchwytdoprzodu,ustawiającwpozycji
pionowejlubwpozycjicałkowitegowychylenia
doprzodu(patrzrys.Rysunek20).
Ważne:Podczasskładaniauchwytu
poprowadźlinkinazewnątrzuchwytu.
Rysunek19
1.Otwórczyszczenia
6. Włączdopływwody.
7. Uruchomsilnikizostawuruchomiony,ażspod
maszynyprzestanąwydobywaćsięścinkitrawy.
8. Wyłączsilnik.
9. Wyłączdopływwodyiodłączwążogrodowy
odmaszyny.
10. Uruchomsilnikipozostawgonakilkaminut,
abyosuszyćspódmaszynyizapobiecjego
rdzewieniu.
11. Przedprzechowywaniemmaszynyw
zamkniętympomieszczeniupowyłączeniu
silnikazaczekaj,ażostygnie.
Czyszczeniemaszynyodspoduw
pozycjipionowej
1. Ustawmaszynęwpozycjipionowej,patrz
Przechowywaniemaszynywpozycjipionowej
(Strona17).
g189173
g186137
Rysunek20
3. Abyrozłożyćuchwyt,patrz1Rozkładanie
uchwytu(Strona5).
16
Przechowywaniemaszyny
wpozycjipionowej
Wtrakciesezonukoszenialubpozanimmaszynę
możnaprzechowywaćwpozycjipionowej,aby
zmniejszyćpowierzchnięzajętejprzestrzeni.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Paliwojestniezwyklełatwopalnei
wybuchowe.Zapłonlubwybuchpaliwamoże
poparzyćoperatoraiosobypostronne.
• Przechowywaniemaszynywpozycji
pionowej,gdyilośćpaliwawzbiorniku
jestzbytduża,możespowodowaćwycieki
paliwazezbiornika.Paliwojestniezwykle
łatwopalneiwybuchowe.Zapłonlub
wybuchpaliwamożepoparzyćoperatora
iosobypostronne.
• Przechowujmaszynęwpozycjipionowej,
tylkojeślipoziompaliwawzbiorniku
niejestwyższyniżzalecanywniniejszej
instrukcjiużytkownika .
silnika;zapoznajsięzetykietąproducenta
silnikaumieszczonąnasilniku(Rysunek21).
Informacja:Jeżelipoziompaliwajest
zbytwysoki,spuśćpaliwozezbiornikado
odpowiedniegopojemnikanapaliwo,ażpoziom
będzierównylubniższyniżzalecanyprzez
producentasilnika.
decal133-8198
Rysunek21
2. Upewnijsię,żeustawionajestwysokość
koszenia35mmlubwyższa;wprzeciwnym
razienależyjązwiększyć,patrzRegulacja
wysokościcięcia(Strona11).
3. Zwolnijblokadyuchwytu(Rysunek22).
• Nieprzechowujmaszynywpozycji
odchylonejowięcejniż90°,gdyżmożeto
spowodowaćwydostawaniesiępaliwaze
zbiornikapaliwa.
• Nienależytransportowaćmaszynyw
pozycjipionowej.
• Niewolnopróbowaćuruchomićmaszyny
wpozycjipionowej.
• Niewolnoprzechowywaćwpozycji
pionowejmaszynynapełnionejpaliwem
iolejem,któraniejestprzeznaczonado
przechowywaniawtensposób.
OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowezłożenielubrozłożenie
uchwytumożespowodowaćuszkodzenie
linek,skutkującwystąpieniem
niebezpiecznychwarunkóweksploatacji.
• Rozkładająclubskładającuchwyt,nie
wolnodopuśćdouszkodzenialinek.
• Wprzypadkuuszkodzenialinkiskontaktuj
sięzprzedstawicielemautoryzowanego
serwisu.
Rysunek22
1.Blokadauchwytuwpozycji
załączonej
4. Złóżuchwytcałkowiciedoprzodu(Rysunek22).
2.Blokadauchwytuwpozycji
rozłączonej
Ważne:Podczasskładaniauchwytu
poprowadźlinkinazewnątrzuchwytu.
5. Załączblokadyuchwytu.
6. Unieśprzódmaszynyzauchwytiprzenieśdo
miejscaprzechowywania(Rysunek23).
g189218
1. Upewnijsię,żepoziompaliwawzbiornikupaliwa
niejestwyższyniżzalecanyprzezproducenta
17
Rysunek23
g189217
18
Konserwacja
Informacja:Określlewąiprawąstronęmaszynyzestandardowegostanowiskaoperatora.
Zalecanyharmonogramkonserwacji
Częstotliwość
serwisowania
Przedkażdymużyciem
lubcodziennie
Co25godzin
Corok
Coroklubprzed
składowaniem
Procedurakonserwacji
•Sprawdźpoziomolejuwsilniku.
•Sprawdź,czysilnikzatrzymujesięwciągu3sekundpozwolnieniudźwigni
•Usuńścinkitrawyizanieczyszczeniaspodmaszyny.
•Serwisujltrpowietrza;wwarunkachzapyleniaserwisujgoczęściej.
•Wymieńltrpowietrza;wwarunkachzapyleniawymieniajgoczęściej.
•Wymieńostrzelubnaostrzje(częściej,jeżelikrawędzietępiąsięszybciej).
•Czyśćsilnikusuwającziemięizanieczyszczeniazjegogórnejibocznych
•Opróżnijzbiornikpaliwazgodniezewskazówkamiprzednaprawamiorazprzed
Zasadybezpieczeństwa
podczaskonserwacji
•Przedwykonaniemktórejkolwiekzprocedur
konserwacyjnychodłączkabelświecyzapłonowej
odświecy.
•Podczasserwisowaniamaszynynależystosować
rękawiceiokularyochronne.
sterującejostrzami.
powierzchni,czyśćczęściejwwarunkachznacznegozapylenia.
rozpoczęciemcorocznegookresuprzechowywania.
Przygotowaniedo
konserwacji
1. Wyłączsilnikizaczekaj,ażwszystkieruchome
częścisięzatrzymają.
2. Odłączprzewódodświecyzapłonowej(Rysunek
24).
•Ostrzejestostre;kontaktznimmożedoprowadzić
dopoważnychobrażeńciała.Podczas
serwisowaniaostrza,należystosowaćrękawice
ochronne.Zabraniasięnaprawianialub
modykowaniaostrzy.
•Niemanipulujprzyurządzeniachzabezpiecza-
jących.Regularniesprawdzajprawidłowośćich
działania.
•Wywróceniemaszynymożespowodowaćwyciek
paliwa.Paliwojestłatwopalne,mawłaściwości
wybuchoweimożespowodowaćobrażeniaciała.
Poczekaj,ażpracującysilnikzgaśniezbraku
paliwalubusuńjepompkąręczną;nigdynie
odciągajpaliwazapomocąlewara.
•Dlazagwarantowaniawydajnejibezpiecznej
pracymaszynynależystosowaćwyłącznieczęści
zamienne/akcesoriazalecaneprzezrmęToro.
Częścizamienneiakcesoriawykonaneprzez
innychproducentówmogąbyćniebezpieczne.
Stosowanieichmogłobyunieważnićgwarancję
naprodukt.
g189230
Rysunek24
1.Przewódświecyzapłonowej
3. Powykonaniuprocedurkonserwacyjnych
podłączkabelświecyzapłonowejdoświecy.
Ważne:Przedprzechyleniemmaszyny
wceluwymianyolejulubwymiany
ostrzakontynuujnormalnąpracę,ażdo
19
wyczerpaniasięcałegopaliwawzbiorniku.
Jeślikoniecznejestprzechyleniekosiarki
przedwyczerpaniemsiępaliwa,użyjręcznej
pompypaliwowej,abyusunąćpaliwo.
Zawszeprzewracajmaszynęnabokze
wskaźnikiempoziomuskierowanymwdół.
Konserwacjaltra
Wymianaolejusilnikowego
Wymianaolejuwsilnikuniejestwymagana,ale
jeżelipojawisiętakapotrzeba,postępujzgodnie
zponiższąprocedurą.
Informacja:Uruchomsilniknakilkaminutprzed
wymianąoleju,abygorozgrzać.Rozgrzanyolej
łatwiejwypływaizawierawięcejzanieczyszczeń.
powietrza
Okrespomiędzyprzeglądami:Co25godzin
Corok
1. Odepnijgórępokrywyltrapowietrza(Rysunek
25).
Specykacjaolejusilnikowego
Ilośćolejusilnikowego
LepkośćolejuOlejsmarowyklasySAE30lub
KlasaserwisowaAPI
1. Ustawmaszynęnarównympodłożu.
2. PatrzPrzygotowaniedokonserwacji(Strona
19).
3. Wyjmijwskaźnikpoziomu,obracającjegokorek
wlewoiwyciągającgo(Rysunek26).
0,44litra
SAE10W-30zdetergentami
SJlubwyższa
Rysunek25
1.Przycinanie 3.Filtrpowietrza
2.Pokrywaltrapowietrza
2. Wyjmijltrpowietrza(Rysunek25).
3. Sprawdźltrpowietrza.
Informacja:Jeśliltrpowietrzajestzbyt
brudny,wymieńgonanowy.Wprzeciwnym
wypadkudelikatniepostukajltremotwardą
powierzchnię,abyusunąćzabrudzenia.
4. Załóżltrpowietrza.
5. Użyjzacisku,abyzamocowaćpokrywęltra
powietrza.
g187518
Rysunek26
1.Wskaźnikpoziomu 3.Pełny
2.Uzupełnij
g189231
4. Przechylmaszynęnabok(tak,abyltrpowietrza
byłskierowanywgórę),abyspuścićzużytyolej
przezszyjkęwlewuoleju(Rysunek27).
20
Rysunek27
5. Pospuszczeniuzużytegoolejuustawmaszynę
ponowniewpołożeniuroboczym.
6. Ostrożniewlejprzezszyjkęwlewuolejuokoło¾
pojemnościskrzynikorbowejoleju.
7. Odczekaj3minutynaustabilizowaniesię
poziomuolejuwsilniku.
8. Oczyśćwskaźnikpoziomuzapomocąsuchej
szmatki.
9. Wsuńwskaźnikpoziomudoszyjkiwlewuoleju,
anastępniewyjmijgo.
10. Odczytajpoziomolejunawskaźniku(Rysunek
26).
•Jeżelipoziomolejunawskaźnikupoziomu
jestzbytniski,ostrożniedolewajolej
niewielkimiporcjamiprzezszyjkęwlewu,
odczekaj3minutyipowtarzajczynności
od8do10doczasu,gdypoziomolejuna
wskaźnikuosiągnieprawidłowypoziom.
•Jeślipoziomolejujestzbytwysoki,spuść
jegonadmiar,abyuzyskaćprawidłowy
poziomnawskaźniku.
Ostrzenależyskontrolowaćzakażdymrazem,gdyw
maszyniezabrakniepaliwa.Jeżeliostrzezostanie
uszkodzonelubpęknie,należyjenatychmiast
wymienić.Jeżelikrawędźostrzajeststępionalub
wyszczerbiona,ostrzenależynaostrzyćiwyważyć
albowymienić.
OSTRZEŻENIE
Ostrzejestostre;kontaktznimmoże
doprowadzićdopoważnychobrażeńciała.
Podczasserwisowaniaostrza,należy
g027457
stosowaćrękawiceochronne.
1. PatrzPrzygotowaniedokonserwacji(Strona
19).
2. Przechylmaszynęwboktak,abyltrpowietrza
byłskierowanywgórę.
3. Abyunieruchomićostrze,należyużyćkawałka
drewna(Rysunek28).
g231389
Rysunek28
Ważne:Jeślipoziomolejuwskrzyni
korbowejjestzbytniskilubzbytwysoki,
uruchomieniesilnikamożespowodować
jegouszkodzenie.
11. Zamocujpewniewskaźnikpoziomuwszyjce
wlewuoleju.
12. Przekażzużytyolejdorecyklingu.
Wymianaostrza
Okrespomiędzyprzeglądami:Corok
Ważne:Abyprawidłowozainstalowaćostrze,
należyużyćkluczadynamometrycznego.Jeżeli
nieposiadaszkluczadynamometrycznegolub
niejesteśpewnyswoichdziałań,skontaktujsięz
autoryzowanymserwisem.
4. Zdemontujostrze,zachowująccałyosprzęt
mocujący(Rysunek28).
5. Zamontujnoweostrzeicałyosprzętmocujący
(Rysunek29).
21
Rysunek30
g208188
Rysunek29
Ważne:Ustawzakrzywionekońceostrzaw
kierunkuobudowymaszyny.
6. Zapomocąkluczadynamometrycznego
dokręćśrubęostrzazmomentem82N·m.
Ważne:Śrubadokręconamomentem
82N∙mjestdokręconabardzomocno.Przy
zablokowanymostrzuzapomocąkawałka
drewna,użyjswojegociężaruciała,aby
prawidłowodokręcićśrubę.Pamiętaj,żetę
śrubębardzotrudnoprzekręcić.
1.Linkinapędu
samobieżnego
2.Uchwyt(lewastrona) 5.Obróćpokrętłowkierunku
g231390
3.Pokrętłoregulacyjne
4.Obróćpokrętłowkierunku
zgodnymzruchem
wskazówekzegara,aby
dokręcićmocowanielinki.
przeciwnymdoruchu
wskazówekzegara,aby
poluzowaćmocowanie
linki.
2. Wyregulujnaprężenielinki(Rysunek30)
pociągającjądotyłulubpopychającdoprzodui
przytrzymującwtympołożeniu.
Informacja:Popchnijlinkęwkierunkudo
silnika,abyzwiększyćtrakcję,lubpociągnijlinkę
wkierunkuodsilnika,abyzmniejszyćtrakcję.
3. Obróćpokrętłowprawo,abydokręcić
mocowanielinki.
Informacja:Dokręćmocnopokrętłoręką.
Regulacjanapędu
samobieżnego
Zawszepozamontowaniunowejlinkinapędu
samobieżnegolubjeślinapędsamobieżnyjest
rozregulowanynależyprzeprowadzićregulacjęlinki
napędusamobieżnego.
1. Obróćpokrętłoregulacyjnewkierunku
przeciwnymdoruchuwskazówekzegara,aby
poluzowaćmocowanielinki(Rysunek30).
22
Przechowywanie
Przechowujmaszynęwchłodnym,czystymisuchym
miejscu.
5. Sprawdźpoziomolejuwsilniku,patrz
Sprawdzaniepoziomuolejuwsilniku(Strona
10).
6. Uzupełnijzbiornikświeżympaliwem;patrz
Uzupełnianiepaliwa(Strona9).
Przygotowaniemaszynydo
przechowywania
1. Przyostatnimtankowaniuwdanymrokudodaj
dopaliwastabilizatorpaliwa(takijakdodatek
uszlachetniającydopaliwaToroPremium)
postępujączgodniezwskazówkaminaetykiecie.
2. Odpowiedniozutylizujniewykorzystane
paliwo.Paliwonależyzutylizowaćzgodniez
obowiązującymiprzepisamilubwykorzystaćw
samochodzie.
Informacja:Głównympowodemtrudnościz
rozruchemjestpozostawieniestaregopaliwaw
zbiorniku.Nienależyprzechowywaćpaliwabez
stabilizatoradłużejniżprzez30dniorazpaliwa
zestabilizatoremdłużejniż90dni.
3. Uruchommaszynęipozwóljejpracować,aż
silnikzatrzymasięzpowodubrakupaliwa.
4. Ponownieuruchomsilnikipoczekaj,ażsam
sięzatrzyma.Silnikbędziedostateczniesuchy,
kiedyniebędziemożnagouruchomić.
7. Podłączkabeldoświecyzapłonowej.
5. Odłączkabelświecyzapłonowejodświecyi
podłączgodotrzpieniaprzytrzymującego(jeżeli
występuje).
6. Wykręćświecęzapłonowąiwlej30ml
olejusilnikowegoprzezotwórświecy,a
następniepowolipociągnijkilkarazyza
linkęrozrusznika,abyrozprowadzićolejw
cylindrze,cozapobiegniejegokorozjipodczas
przechowywaniapozasezonem.
7. Zainstalujświecęzapłonową,lekkoją
dokręcając.
8. Dokręćwszystkienakrętki,śrubyiwkręty.
Przygotowaniemaszynypo
przechowywaniu
1. Sprawdźidokręćwszystkiemocowania.
2. Wykręćświecęzapłonowąiszybkozakręć
silnikiem,używającrozrusznikalinkowego,aby
wydmuchaćnadmiarolejuzcylindra.
3. Wkręćświecęzapłonowąidokręćjąkluczem
dynamometrycznymmomentem20N∙m.
4. Wykonajwszystkiewymaganeprocedury
konserwacji,patrzKonserwacja(Strona19).
23
Europejskiepowiadomieniedotycząceprywatności
InformacjegromadzoneprzezrmęT oro
ToroWarrantyCompany(Toro)szanujeprywatnośćużytkownika.WceluprzetwarzaniaTwojegozgłoszenianaprawygwarancyjnejikontaktowaniasięz
Tobąwprzypadkuwycofaniaproduktuzrynku,prosimyoudostępnienienampewnychdanychosobowych,bezpośredniolubzapośrednictwem
lokalnegooddziałurmyT orolubsprzedawcy.
SystemgwarancjirmyTorojestutrzymywanynaserwerachznajdującychsięwStanachZjednoczonych,którychprawadotycząceprywatnościniemogą
niezapewniaćtakiegosamegopoziomuochrony,jakwkrajuużytkownika.
UDOSTĘPNIAJĄCNAMDANEOSOBOWEUŻYTKOWNIKWYRAŻAZGODĘNAPRZETWARZANIEDANYCHOSOBOWYCHWSPOSÓBOPISANY
WPOWIADOMIENIUDOTYCZĄCYMPRYWATNOŚCI.
Sposób,wjakiTorowykorzystujeinformacje
FirmaToromożeużywaćTwoichdanychosobowychdoprzetwarzaniazgłoszeńnaprawgwarancyjnychorazkontaktowaniasięzT obąwprzypadku
wycofaniaproduktuzrynkulubzwszelkichinnychpowodów,októrychCięinformujemy .FirmaT oromożewzwiązkuztymidziałaniamiudostępniać
informacjeużytkownikarmomodsiebiezależnym,przedstawicielomlubinnympartnerombiznesowym.NiesprzedamyTwoichdanychosobowych
żadnejinnejrmie.Zastrzegamysobieprawodoujawnieniadanychosobowychwceluzapewnieniazgodnościzobowiązującymiprzepisamii
żądaniamiwłaściwychorganówwładzy,zapewnieniaprawidłowegofunkcjonowaniaposzczególnychsystemóworazwceluochronywłasnych
interesówlubinnychużytkowników.
Przechowywanedanychosobowych
Daneosobowesąprzechowywanetakdługo,jakjesttoniezbędnedlacelów,doktórychzostałypierwotniepozyskane,dlainnychzgodnychzprawem
celów(takich,jakzgodnośćzprzepisami),lubjesttowymaganeprzezodpowiednieprawo.
ZobowiązaniermyTorodotyczącedanychosobowychużytkownika
Podejmujemyuzasadnioneśrodkiostrożności,mającenaceluzapewnieniebezpieczeństwadanychosobowychużytkownika.Podejmujemyrównież
krokimającenaceluzachowaniedokładnościiaktualnościdanychosobowych.
Dostępipoprawianiedanychosobowych
Jeślichceszsprawdzićlubpoprawićswojedaneosobowe,prosimyokontaktdrogąelektronicznąnaadres:legal@toro.com.
Australijskieprawokonsumenta
KliencizAustraliimogąznaleźćszczegółowedane,związanezaustralijskimprawemkonsumentawewnątrzopakowanialubuzyskaćtedaneu
przedstawicielarmyToro.
374-0282RevC