Toro 20945 Operator's Manual [fr]

Tondeusede46cm
N°demodèle20945—N°desérie319000001etsuivants
FormNo.3426-378RevA
Manueldel'utilisateur
Introduction
Cettetondeuseautotractéeàlamerotativeest destinéeaugrandpublic.Elleestprincipalement conçuepourtondrelespelousesentretenues régulièrementdanslesterrainsprivés.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendreà utiliseretentretenircorrectementvotreproduit,et éviterdel'endommageroudevousblesser.Vousêtes responsabledel'utilisationsûreetcorrecteduproduit.
Pourplusd’informations,ycomprisdesconseils desécurité,desdocumentsdeformation,des renseignementsconcernantunaccessoire, pourobtenirl'adressed'unconcessionnaireou pourenregistrervotreproduit,rendez-voussur www.Exmark.com.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,des piècesTorod'origineoudesrenseignements complémentaires,munissez-vousdesnuméros demodèleetdesérieduproduitetcontactezun concessionnaire-réparateuragrééouleserviceclient Toro.LaFigure1indiquel'emplacementdesnuméros demodèleetdesérieduproduit.Inscrivezles numérosdansl'espaceréservéàceteffet.
desécurité(Figure2),quiindiqueundangerpouvant entraînerdesblessuresgravesoumortellessiles précautionsrecommandéesnesontpasrespectées.
g000502
Figure2
Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasser desrenseignementsessentiels.Important,pour attirerl'attentionsurdesrenseignementsmécaniques spéciquesetRemarque,pourinsistersurdes renseignementsd'ordregénéralméritantuneattention particulière.
Ceproduitestconformeàtouteslesdirectives européennespertinentes.Pourplusde renseignements,reportez-vousàlaDéclarationde conformitéspéciqueduproduitfournieséparément.
Couplebrutounet:lecouplebrutounetdece moteuraétécalculéenlaboratoireparleconstructeur dumoteurselonlanormeSAEJ1940ouJ2723de laSocietyofAutomotiveEngineers(SAE).Étant congurépoursatisfaireauxnormesdesécurité, antipollutionetd'exploitation,lemoteurmontésur cetteclassedetondeuseaurauncoupleeffectif nettementinférieur.Reportez-vousauxinformations duconstructeurdumoteurquiaccompagnentla machine.
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
N°demodèle
N°desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdes dangerspotentielsetsontsignaléesparlesymbole
©2018—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com.
Nemodiezpasounedésactivezpaslessystèmes desécuritédemachine,etvériezrégulièrement qu'ilsfonctionnentcorrectement.N'essayezpasde régleroudemodierlacommandederégimemoteur,
g189079
aurisquedecompromettrelefonctionnementsûrde lamachineetdecauserdesblessures.
Tabledesmatières
Introduction...............................................................1
Sécurité....................................................................2
Consignesdesécuritégénérales........................2
Autocollantsdesécuritéetd'instruction..............3
Miseenservice.........................................................4
1Montageduguidon..........................................4
Traductiondutexted'origine(FR)
Tousdroitsréservés
ImpriméenChine
*3426-378*A
2Montageducâbledulanceurdansle
guide...............................................................4
3Pleind'huilemoteur.........................................5
4Montagedubacàherbe..................................5
Vued'ensembleduproduit........................................6
Caractéristiquestechniques..............................6
Utilisation..................................................................7
Avantl'utilisation....................................................7
Contrôlesdesécuritéavantl'utilisation...............7
Remplissageduréservoirdecarburant...............7
Contrôleduniveaud'huilemoteur.......................8
Réglagedelahauteurdecoupe.........................8
Pendantl'utilisation...............................................9
Sécuritépendantl'utilisation...............................9
Démarragedumoteur.......................................10
Utilisationdelacommanded'autopropul-
sion...............................................................10
Arrêtdumoteur..................................................11
Mulchingdesdébrisd'herbe..............................11
Ramassagedel'herbecoupée..........................11
Éjectionarrièredel'herbecoupée.....................12
Conseilsd'utilisation........................................12
Aprèsl'utilisation.................................................13
Sécuritéaprèsl'utilisation.................................13
Nettoyagedudessousdelamachine................13
Pliageduguidon...............................................14
Entretien.................................................................15
Programmed'entretienrecommandé..................15
Consignesdesécuritépendant
l'entretien......................................................15
Préparationàl'entretien....................................15
Remplacementdelabougie.............................16
Entretiendultreàair.......................................16
Vidangedel'huilemoteur..................................16
Remplacementdelalame................................17
Graissagedesroues.........................................18
Remisage...............................................................19
Consignesdesécuritépourleremisage............19
Préparationdelamachineauremisage............19
Remiseenserviceaprèsremisage...................19
Sécurité
Cettemachineestconçueenconformitéavecla normeENISO5395.
Consignesdesécurité générales
Ceproduitpeutsectionnerlesmainsoulespieds etprojeterdesobjets.Respecteztoujourstoutes lesconsignesdesécuritépouréviterdesblessures graves.
L'utilisationdeceproduitàd'autresnsquecellequi estprévuepeutêtredangereusepourvous-mêmeet pourlespersonnesàproximité.
Avantdedémarrerlemoteur,vousdevezlire,
comprendreetrespectertouteslesinstructions etmisesengardedonnéesdansceManuel del'utilisateurainsiquesurlamachineetles accessoires.
Neplacezpaslesmainsoulespiedsprèsdes
piècesmobilesousouslamachine.Nevoustenez pasdevantl'ouvertured'éjection.
N'utilisezpaslamachines'ilmanquedescapots
oud'autresdispositifsdeprotection,ous'ilssont défectueux.
N'admettezjamaisd'enfantsniquiquecesoit
d'autredanslepérimètredetravail.N'autorisez jamaisunenfantàutiliserlamachine.Seulesles personnesresponsables,forméesàl'utilisationde lamachine,ayantluetcomprislesinstructions etphysiquementaptessontautoriséesàutiliser lamachine.
Arrêtezlamachine,coupezlemoteuretattendez
l'arrêtcompletdetouteslespiècesmobilesavant defairel'entretien,defairelepleindecarburant oudedéboucherlamachine.
L'usageoul'entretienincorrectdecettemachinepeut occasionnerdesaccidents.Pourréduirelesrisques d'accidentsetdeblessures,respectezlesconsignes desécuritéquisuivent.Teneztoujourscomptedes misesengardesignaléesparlesymboledesécurité
)etlamentionPrudence,AttentionouDanger.Le
( nonrespectdecesinstructionspeutentraînerdes blessuresgravesoumortelles.
2
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprès detouslesendroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagé oumanquant.
decal134-0084
134-0084
1.Attention–lisezleManueldel'utilisateur.4.Risquedeprojectionsd'objets–n'autorisezpersonneà
2.Risquedecoupure–nevousapprochezpasdespièces mobilesetlaisseztouteslesprotectionsetcapotsenplace.
3.Risquedecoupure–débranchezleldelabougieetlisez leManueldel'utilisateuravantd'entreprendreunentretien ouunerévision.
decal134-3615
s'approcherdelamachine.
5.Risquedecoupure–n'utilisezpaslatondeusesurunepente; tondeztoujourstransversalement;attendeztoujoursl'arrêt dumoteuretdeslamesavantderamassezdesdébrisprès delamachine;regardeztoujoursderrièrevousquandvous faitesmarchearrière.
134-3615
1.Raccorddelavagerapide
1.Arrêtdumoteur
decalh295159
H295159
3
Miseenservice
Important:Retirezetmettezaurebutlapellicule
deplastiquequiprotègelemoteurainsiquetout autreemballageouélémentenplastiqueutilisé surlamachine.
1

Montageduguidon

Aucunepiècerequise
Procédure
1.Fixezlapartieinférieureduguidonaucarterde latondeuseàl'aidede4boulons,4rondelles plates,4rondellesfendueset4écrous(Figure
3).
Figure4
1.Boutonduguidon(2)
2.Rondellebombée(2)5.Partieinférieureduguidon
3.Boulon(2)
3.Insérezlescâblesdansleserre-câbleetxez leserre-câbleauguidoncommemontréàla
Figure5.
4.Partiesupérieuredu guidon
g189074
Figure3
1.Boulon(4)3.Rondellefendue(4)
2.Rondelleplate(4)
2.Fixezlapartiesupérieureduguidonàlapartie inférieureàl'aidede2boutons,2rondelles bombéeset2boulons.Serrezsolidementles boutonsduguidon(Figure4)àlamain.
4.Écrou(4)
g189072
g189081
Figure5
1.Serre-câble
4
2
Montageducâbledu lanceurdansleguide
Aucunepiècerequise
Procédure
Important:Pourdémarrerlemoteurfacilementet
entoutesécuritéchaquefoisquevousutilisezla machine,placezlecâbledulanceurdansleguide.
Maintenezlabarredecommandedeslamescontrela partiesupérieureduguidon(Figure9)ettirezlecâble àtraversleguidesurleguidon(Figure6).
2.Tournezlebouchondanslesensantihoraireet sortezlajauge(Figure7).
g193542
Figure7
1.Niveaumax.3.Niveaumin.
2.Niveautropélevé
Figure6
1.Câbledulanceur2.Guide-câble
3

Pleind'huilemoteur

Aucunepiècerequise
Procédure
Important:Lecartermoteurdecettemachineest
videàlalivraison.Avantdemettrelemoteuren marche,faiteslepleind'huilemoteur.
Capacitéd'huilemoteur:0,47l
3.Versezavecprécautionenviron75%de lacapacitéd'huilemoteurdansletubede remplissaged'huile.
g003251
4.Attendezenviron3minutespourdonnerle tempsàl'huiledesestabiliserdanslemoteur.
5.Essuyezlajaugesurunchiffonpropre.
6.Insérezlajaugeaufonddugoulotde remplissage,puisressortez-la.
7.Relevezleniveaud'huileindiquésurlajauge (Figure7).
Sileniveaud'huileesttropbas,versez
lentementunepetitequantitéd'huiledans letubederemplissage,patientez3minutes puisrépétezlesopérations3à5jusqu'àce queleniveaud'huilesoitcorrect.
Sileniveaud'huileesttropélevé,vidangez
l'excédentd'huilejusqu'àobtentionduniveau d'huilecorrectsurlajauge;voirVidangede
l'huilemoteur(page16).
Important:Sivousfaitestournerlemoteur
alorsqueleniveaud'huiledanslecarter esttropbasoutropélevé,vousrisquez d'endommagerlemoteur.
Viscositédel'huile:huiledétergenteSAE30ou
SAE10W-30 ClassedeserviceAPI:SJoumieux
1.Amenezlamachinesurunsolplatethorizontal.
8.Revissezlajaugefermementenplace.
5
Vued'ensembledu
4
Montagedubacàherbe
Aucunepiècerequise
Procédure
1.Glissezl'armaturedubacàherbedanslebac (Figure8).
2.Enclenchezles6clipsdexationdubacàherbe surl'armature(Figure8).
produit
g189077
Figure9
1.Armaturedubacàherbe
Figure8
2.Clipdexation
1.Barred'autopropulsion6.Bougie
2.Guidon
3.Barredecommandedela lame
4.Boutonduguidon9.Poignéedulanceur
5.Filtreàair
g209825
7.Levierdehauteurde coupe
8.Bacàherbe
Caractéristiques techniques
Modèle
2094530kg148cm
Poids
Lon­gueur
LargeurLargeur
de coupe
55cm
46cm105cm
Hau­teur
6
Loading...
+ 14 hidden pages