Toro 20944 Operator's Manual [it]

Tosaerbada46cm
Nºdelmodello20944—Nºdiserie320000001esuperiori
FormNo.3434-493RevA
Manualedell'operatore
Introduzione
Questotosaerbaalamerotanticonoperatoreaterraè pensatoperl'utilizzodapartediprivati.Ilsuoscopoè quelloditagliarel'erbadipratibentenutidicomplessi residenziali.L'utilizzodiquestoprodottoperscopinon conformiallefunzionipercuièstatoconcepitopuò esserepericolosoperl'utenteegliastanti.
Leggeteattentamentequesteinformazionialnedi utilizzareemantenerecorrettamenteilprodottoe dievitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabili delcorrettoutilizzodelprodotto,all'insegnadella sicurezza.
Visitateilsitowww.T oro.compermaggiori informazioni,compresisuggerimentisullasicurezza, materialidiformazione,informazionisugliaccessori, assistenzanellalocalizzazionediunrivenditoreoper registrareilvostroprodotto.
Perassistenza,ricambioriginaliT orooulteriori informazioni,rivolgeteviaunDistributoreToro autorizzatooaunCentroAssistenzaToro,eabbiate sempreaportatadimanoilnumerodelmodello eilnumerodiseriedelprodotto.Figura1indica laposizionedelnumerodimodelloediseriesul prodotto.Scriveteinumerinell'appositospazio.
avvertimento(Figura2),chesegnalanounpericoloin gradodiprovocareinfortunigraviolamortesenonsi osservanoleprecauzioniraccomandate.
g000502
Figura2
Simbolodiavvertimento
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue parole.Importanteindicainformazionimeccanichedi particolareimportanza,eNotaevidenziainformazioni generalidiparticolarerilevanza.
Questoprodottoèconformeatutteledirettiveeuropee pertinenti;vedereidettaglinellaDichiarazionedi Conformità(DICO)specicadelprodotto,fornitaa parte.
Coppialordaonetta:Lacoppialordaonettadi questomotoreèstatavalutatainlaboratoriodal produttoredelmotoreinconformitàallanorma SAE(SocietyofAutomotiveEngineers)J1940o J2723.Lacongurazionerispondenteairequisiti disicurezza,emissioneefunzionamentocomporta unasensibileriduzionedellapotenzaeffettivadel motorediquestaclasseditosaerba.Sirimandaalle informazionidelproduttoredelmotoreforniteconla macchina.
Figura1
1.Posizionedelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
Nºdelmodello
Nºdiserie
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresente manualeidenticaipericolipotenzialieriporta messaggidisicurezza,identicatidalsimbolodi
©2019—TheT oro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Registrateilvostroprodottopresso
www.T oro.com.
Nonmanometteteodisattivateidispositividi sicurezzasullamacchinaevericateneilcorretto funzionamentoregolarmente.Nontentatediregolare omanomettereilcomandodivelocitàdelmotore: cosìfacendopotrestecrearecondizionioperativenon
g188341
sicureedeterminareinfortunipersonali.
Indice
Introduzione..............................................................1
Sicurezza..................................................................2
Requisitigeneralidisicurezza............................2
Adesividisicurezzaeinformativi........................3
Preparazione............................................................4
1Assemblaggiodellamaniglia...........................4
2Montaggiodelcavodiavviamentoa
strapponelguidacavo.....................................5
Traduzionedell'originale(IT)
Tuttiidirittisonoriservati
StampatoinCina
*3434-493*A
3Riempimentodelmotoreconolio.....................5
4Montaggiodelcestodiraccolta........................5
Quadrogeneraledelprodotto...................................6
Speciche..........................................................6
Attrezzi/accessori...............................................6
Funzionamento.........................................................7
Primadell’uso........................................................7
Sicurezzaprimadelfunzionamento....................7
Riempimentodelserbatoiodel
carburante.......................................................7
Controllodellivellodell'oliomotore.....................8
Regolazionedell'altezzaditaglio........................8
Durantel’uso.........................................................9
Sicurezzaduranteilfunzionamento....................9
Avviamentodelmotore.....................................10
Utilizzodellatrazioneautomatica......................10
Spegnimentodelmotore....................................11
Mulchingdellosfalcio.........................................11
Raccoltadellosfalcio.........................................11
Scaricoposterioredellosfalciodell'erba...........12
Suggerimenti...................................................12
Dopol’uso...........................................................13
Sicurezzadopoleoperazioni............................13
Puliziasottolamacchina..................................13
Chiusuradellastegola......................................14
Manutenzione.........................................................15
Programmadimanutenzioneraccoman-
dato..............................................................15
Sicurezzadurantelamanutenzione..................15
Preparazioneperlamanutenzione...................15
Sostituzionedellacandela................................16
Sostituzionedelltrodell'aria............................16
Cambiodell'oliomotore....................................17
Sostituzionedellalama.....................................18
Lubricazionedelleruote..................................18
Rimessaggio...........................................................19
Sicurezzanelrimessaggio................................19
Preparazionedeltosaerbaperil
rimessaggio..................................................19
Rimozionedeltosaerbadalrimessaggio...........19
Sicurezza
Questamacchinaèstataprogettatainconformitàcon ENISO5395.
Requisitigeneralidi sicurezza
Questoprodottoèingradodiamputaremaniepiedie discagliareoggetti.Rispettatesempretuttelenorme disicurezzaperevitaregraviinfortuni.
Primadiavviareilmotoreleggete,comprendeteed
osservateleistruzionieleavvertenzeriportatenel presenteManualedell'operatore,sullamacchina esugliaccessori.
Nonmettetelemanioipiedivicinoallepartimobili
dellamacchinaosottodiessa.Restatesempre lontanidall'aperturadiscarico.
Nonutilizzatelamacchinasenzachetuttigli
schermieglialtridispositividiprotezionesiano montatiefunzionanti.
Tenetelontanigliastantieibambinidall'area
operativa.Nonpermettetechebambinieragazzi utilizzinolamacchina.Permettetesoltantoa personeresponsabili,addestrate,cheabbiano dimestichezzaconleistruzionieinadeguate condizionisichediutilizzarelamacchina.
Arrestatelamacchina,spegneteilmotoree
attendetechetuttelepartiinmovimentosifermino primadieseguireinterventidimanutenzione,fare rifornimentodicarburanteoeliminareeventuali ostruzioni.
L'erratoutilizzool'erratamanutenzionediquesta macchinapuòcausareinfortuni.Perridurreilrischio diincidenti,rispettateleseguentinormedisicurezzae fatesempreattenzionealsimbolodiallarme( indica:Attenzione,AvvertenzaoPericolo–“norme disicurezza”.Lamancanzadirispettodellepresenti istruzionipuòprovocareinfortuniolamorte.
),che
2
Adesividisicurezzaeinformativi
Adesivieistruzionidisicurezzasonochiaramentevisibiliall'operatoreeubicatevicinoa qualsiasiareadipotenzialepericolo.Sostituiteeventualiadesivisedanneggiatiomancanti.
1.Forodilavaggiorapido
decal134-3615
134-3615
134-0084
1.Avvertenza–LeggeteilManualedell'operatore.4.Pericolodilanciodioggetti–T eneteipresentidistantidalla
2.Pericoloditaglio–T eneteviadistanzadallepartiin movimento;nonrimuoveteicartereleprotezioni.
3.Pericoloditaglio–ScollegatelacandelaeleggeteilManuale dell'operatoreprimadieseguireinterventidimanutenzione.
decalh295159
macchina.
5.Pericoloditaglio—Nontosatesuipendii;tosatein orizzontale;primadiraccoglierel'erbatagliata,accertateche lalamasiabloccataeilmotorespento;guardatesempre indietroquandoazionatelamacchinainretromarcia.
H295159
1.Spegnimentodelmotore
decal134-0084
3
Preparazione
Importante:Rimuoveteegettateilfogliodi
protezionediplasticachericopreilmotore,così comequalsiasialtraprotezionediplasticao elementodiimballaggiopresentesullamacchina.
1
Assemblaggiodella maniglia
curvee2bulloni.Serratemanualmentele manopoledellastegola(Figura4).
g188346
Figura4
Partinecessarieperquestaoperazione:
2
Stegolainferiore
4Bullonecorto
4Rondellapiana
4Rondellaspaccata
4Dado
1
Sezionesuperioredellastegola
2Manopoladellastegola
2Rondellaconcava
2Bullonelungo
Procedura
1.Fissatelastegolainferiorealvanodeltosaerba con4bulloni,4rondellepiatte,4rondelle spaccatee4dadi(Figura3).
1.Manopoladellamaniglia (2)
2.Rondellacurva(2)5.Sezioneinferioredella
3.Bullone(2)
3.Inseriteicavinelrelativomorsettoessatela
clipallastegolacomemostratoinFigura5.
4.Sezionesuperioredella stegola
stegola
Figura5
g189081
Figura3
1.Bullone(4)3.Rondellaspaccata(4)
2.Rondellapiana(4)4.Dado(4)
2.Fissatelastegolasuperioreallastegolainferiore utilizzando2manopoledellastegola,2rondelle
1.Attaccopercavo
g188335
4
Viscositàdell’olio:oliodetergenteSAE30o SAE10W-30
2
Montaggiodelcavodi avviamentoastrapponel guidacavo
Nonoccorronoparti
Procedura
Importante:Peravviareilmotoreinmodosicuro
efacileogniqualvoltausatelamacchina,montate ilcavodiavviamentoastrapponelguidacavo.
Tenetelabarradicontrollolamasullastegola superiore(Figura9)etirateilcavodell'avviatore autoavvolgentetramiteilguidacavosullastegola (Figura6).
ClassicazioneAPI:SJosuperiore
1.Portatelamacchinasuunasupercie pianeggiante.
2.Girateiltappoinsensoantiorarioedestraete l'astadilivello(Figura7).
g188326
Figura7
Figura6
1.Cavodiavviamentoa strappo
2.Guidacavo
3
Riempimentodelmotore conolio
Nonoccorronoparti
Procedura
Importante:Lamacchinavieneconsegnato
senzaolionelmotore.Primadiavviareilmotore, riempiteloconolio.
Capacitàdell’oliomotore:0,55L
1.Pieno3.Basso
2.Alto
3.Versateconcautelaunaquantitàd'olioparia circa¾dellacapacitàdelmotoreneltubodi
g003251
riempimentodell'olio.
4.Attendetecirca3minutiafnchél'oliosistabilizzi all’internodelmotore.
5.Tergetel'astaconunpannopulito.
6.Inseritel’astadilivelloneltubodiriempimento edestraetela.
7.Controllateillivellodell'oliosull'asta(Figura7).
Seillivellodell'oliosull'astaètroppobasso,
versateconcautelaunapiccolaquantità diolionelrelativotubodiriempimento, attendete3minutieripetetelefasida5a7 noaraggiungereillivellocorrettosull'asta.
Seillivellodell'oliosull'astaètroppo
alto,drenatel'olioineccessonchél'olio sull'astanonappareallivelloadeguato;fate riferimentoaCambiodell'oliomotore(pagina
17).
Importante:Nonavviateilmotoreconil
livellodell'oliotroppobassootroppoalto, perevitaredidanneggiareilmotorestesso.
8.Inseritel'astadilivelloechiudetesaldamente.
5
Quadrogeneraledel
4
Montaggiodelcestodi raccolta
Partinecessarieperquestaoperazione:
1
Cestodiraccolta
1Telaiodelcestodiraccolta
Procedura
1.Fatescorrereiltelaiodelcestodiraccoltanel cestodiraccolta(Figura8).
2.Posizionatetuttii6fermaglidelcestodiraccolta sultelaiodelcestodiraccolta(Figura8).
prodotto
1.Barradellatrazione automatica
2.Stegola
3.Barradicomandodella lama
4.Manopoladellastegola
5.Sportelloposteriore
g188337
Figura9
6.Filtrodell'aria
7.Candela
8.Levadell'altezzaditaglio
9.Cestodiraccolta
10.Manigliadiavviamentoa strappo
Figura8
1.Telaiodelcestodiraccolta2.Fermagliodelcestodi raccolta
Speciche
Mo­dello
2094433kg140cm53cm46cm105cm
g209825
Peso
Lun­ghezza
Attrezzi/accessori
Èdisponibileunagammadiattrezziedaccessori approvatidaToroperl'impiegoconlamacchina,per ottimizzareedampliarelesueapplicazioni.Richiedete unelencodituttigliattrezziedaccessoriapprovatia unCentroAssistenzaTorooaunDistributoreToro autorizzatioppurevisitateilsitowww.Toro.com.
Perottenereprestazioniottimaliemantenerela certicazionedisicurezzadellamacchina,utilizzate soloricambieaccessorioriginaliToro.Iricambiegli accessorirealizzatidaaltriproduttoripossonoessere pericolosietaleutilizzopuòrenderenullalagaranzia delprodotto.
Lar­ghezza
Lar­ghezza ditaglio
Altezza
6
Funzionamento
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchina
dallanormaleposizioneoperativa.
Primadell’uso
Sicurezzaprimadel funzionamento
Requisitigeneralidisicurezza
Spegnetesemprelamacchina,attendeteche
tuttelepartiinmovimentosiarrestinoelasciate raffreddarelamacchinaprimadieseguire interventidiriparazione,manutenzione,puliziao dirimessarla.
Familiarizzateconilfunzionamentosicuro
dell'apparecchiatura,conicomandidell'operatore econgliadesividisicurezza.
Controllatechetutteleprotezionieidispositividi
sicurezza,comedeettorie/ocestidiraccolta, sianomontatieperfettamentefunzionanti.
Controllatesemprelamacchinaperaccertarviche
lelameeibullonidellelamenonsianousuratio danneggiati.
Ispezionatel'areaincuiuseretelamacchinaed
eliminatetuttiglioggettichepotrebberointerferire conilsuofunzionamentoochelamacchina potrebbescagliare.
Ilcontattoconlalamainmovimentocausagravi
ferite.Noninseriteleditasottolascoccamentre regolatel'altezzaditaglio.
–Noncercatediavviareilmotoreseavete
versatodelcarburante.Noncreatepossibili fontidiincendionchéivaporidelcarburante nonsisarannodissipati.
–Conservateilcarburanteintanicheomologate
etenetelontanodallaportatadeibambini.
Seingerito,ilcarburanteènocivoofatale.
L'esposizionealungotermineaivaporidibenzina puòcausaregravidanniemalattie.
–Evitatedirespirarealungoivapori. –Teneteilvisoelemanilontanodagliugellie
dall'aperturadelserbatoiodelcarburante.
–Teneteilcarburantelontanodagliocchiedalla
pelle.
Riempimentodelserbatoio delcarburante
Perottenererisultatiottimaliutilizzatesolobenzina
senzapiombofrescaepulita,di87opiùottani (metododiclassicazione(R+M)/2).
ETANOLO:Èaccettabilelabenzinaconetanolo
noal10%(nafta)o15%diMTBE(metil-ter-butil etere)pervolume.EtanoloeMTBEnonsono identici.L'utilizzodibenzinaconetanoloal15% (E15)pervolumenonèapprovato.Nonutilizzate
benzinaconetanolosuperioreal10%per volume,comeE15(contieneetanoloal15%), E20(contieneetanoloal20%)oE85(contiene etanolonoall'85%).L'utilizzodibenzinanon
approvatapuòcompromettereleprestazionie/o danneggiareilmotore.Lagaranziadelprodotto noncoprel'utilizzodibenzinanonapprovata.
Nonutilizzatebenzinacontenentemetanolo.
Sicurezzadelcarburante
Ilcarburanteèestremamenteinammabilee
altamenteesplosivo.Unincendiooun'esplosione dicarburantepossonoustionarevoiedaltre personeecausaredanni.
–Perimpedirecheunacaricaelettrostatica
facciaincendiareilcarburante,mettetela tanicae/olamacchinaperterraprimadel riempimento,maiinunveicoloosuunoggetto.
–Fateilpienodicarburanteall'ariaaperta,a
motorefreddo.Tergeteilcarburanteversato.
–Nonmaneggiateilcarburantequandofumate
onelleadiacenzediunaammaliberaodi scintille.
–Nontoglieteiltappodelcarburantené
aggiungetecarburantealserbatoiomentreil motoreèinfunzioneocaldo.
Nellastagioneinvernale,nonconservate
ilcarburantenelserbatoiooneicontenitori senzaaggiungereunappositostabilizzatoreal carburante.
Nonaggiungeteolioallabenzina.
Importante:Perridurreilrischiodiavviamenti
difcoltosi,versatenellabenzina(conservata pernonpiùdi30giorni)unostabilizzatoreper carburanteperl'interastagione.
7
minutieripeteteglistepda3a5nchél'olio sull'astinanonappareallivelloadeguato.
Seillivellodell'oliosull'astinaètroppo
alto,drenatel'olioineccessonchél'olio sull'astinanonappareallivelloadeguato. Perspurgarel'oliosuperuo,vedereCambio
dell'oliomotore(pagina17).
Importante:Nonavviateilmotoreconil
livellodell'oliotroppobassootroppoalto perevitaredidanneggiarlo.
Figura10
Controllodellivellodell'olio motore
Intervallotragliinterventitecnici:Primadiogni
utilizzooquotidianamente
1.Portatelamacchinasuunasupercie
pianeggiante.
2.Girateiltappoinsensoantiorarioedestraete
l'astadilivello(Figura11).
g189388
6.Inseritel'astadilivelloneltubodiriempimento dell'olioechiudetesaldamente.
Regolazionedell'altezzadi taglio
AVVERTENZA
Mentreregolatel'altezzaditagliopotreste toccarelalamainmovimentoeferirvi gravemente.
Spegneteilmotoreeattendetechetuttele partiinmovimentosisianofermate.
Noninseriteleditasottolascoccamentre regolatel'altezzaditaglio.
Sonopreviste7impostazionidell'altezzaditaglio da25a70mm.Regolatel'altezzaditagliocome opportuno.Impostateleruoteanterioriallastessa altezzadiquelleposteriori.
Figura11
1.Pieno3.Basso
2.Alto
3.Tergetel'astaconunpannopulito.
4.Inseritel’astadilivelloneltubodiriempimento edestraetela.
5.Controllateillivellodell'oliosull'asta(Figura11).
Seillivellodell'oliosull'astinaètroppobasso,
versatelentamenteunapiccolaquantitàdi olioneltubodiriempimento,attendete3
Perregolarel'altezzaditaglio,disinnestatelaleva (Figura12),sollevateoabbassatelamacchinaquindi reinnestatelaleva.
g188326
8
Figura12
Leposizionidell'altezzaditagliosonoillustratenella
Figura13.
Figura13
1.70,0mm5.40,0mm
2.62,5mm6.32,5mm
3.55,0mm7.25,0mm
4.47,5mm
Durantel’uso
Sicurezzaduranteil funzionamento
Requisitigeneralidisicurezza
Indossateabbigliamentoconsono,comprendente
occhialidiprotezione,pantalonilunghi,scarpe robusteeantiscivoloeprotezioniperl'udito. Legateicapellilunghienonindossateindumenti larghiogioiellipendenti.
Prestatepienaattenzionequandoutilizzatela
macchina.Noneffettuatealcunaattivitàchecausi distrazioni;incasocontrario,potrestecausare infortuniodanniallaproprietà.
Nonutilizzatelamacchinaincasodimalattia,
g188329
g208642
stanchezzaosottol'effettodialcolodroga.
Lalamaèaflata,epuòcausaregraviferite.
Primadilasciarelapostazionedell'operatore, spegneteilmotoreeattendetel'arrestodituttele partiinmovimento.
Quandorilasciatelabarradicomandodellalama,
siailmotoresialalamadevonofermarsientro 3secondi.Incasocontrario,smettetesubito diusareiltosaerbaerivolgeteviadunCentro Assistenzaautorizzato.
Tenetelontanigliastantidall'areaoperativa.
Teneteibambinipiccolifuoridall'areaoperativae sottoattentasorveglianzadapartediunadulto responsabilechenonstiautilizzandolamacchina. Fermatelamacchinasequalcunoentranell'area dilavoro.
Guardatesempreinbassoedietroprimadi
azionarelamacchinainretromarcia.
Azionatelamacchinasoltantoincondizionimeteo
idoneeedibuonavisibilità.Nonutilizzatela macchinasec'èrischiodifulmini.
Erbaefogliebagnatepossonocausaregraviferite
sedovestescivolareetoccarelalama.Evitatedi tosareincondizionidibagnato.
Prestatelamassimaattenzionequandovi
avvicinateacurvecieche,cespugli,alberioadaltri oggettichepossanoostruirelavisuale.
Nondirigeteilmaterialediscaricoversole
persone.Evitatediscaricareilmaterialecontroun murooun'ostruzionepoichépotrebberimbalzare controdivoi.Fermatela/lelama/lamequando attraversatesuperciinghiaia.
Fateattenzioneabuche,solchi,gobbe,rocceo
altreinsidiedelterreno.Ilterrenoaccidentatopuò farsìcheperdiatel'equilibrioolapresa.
Selamacchinacolpisceunoggettooiniziaa
vibrare,spegneteimmediatamenteilmotore,
9
attendetel'arrestodituttelepartiinmovimento escollegateilcappellottodallacandelaprima diesaminarelamacchinaperescluderedanni. Effettuateleriparazioninecessarieprimadi riprendereautilizzarelamacchina.
Spegneteilmotoreeattendetechetutteleparti
inmovimentosiferminoprimadilasciarela posizionediguida.
Seilmotoreèstatoacceso,saràcaldoepotrebbe
provocarviustioni.Nonavvicinatevialmotore caldo.
Metteteinfunzioneilmotoresoloinzoneconuna
buonaventilazione.Igassiscaricocontengono monossidodicarbonio,lacuiinalazioneèletale.
Controllatespessoicomponentidelcestodi
raccoltaeilcondottodiscaricoalnedivericare lapresenzadisegnidiusuraodeterioramentoe all'occorrenzasostituiteliconricambioriginaliT oro.
Sicurezzasuipendii
Eseguiteunmovimentolaterale,maiversol'alto
eilbasso.Sullependenzeinvertiteladirezione conlamassimacautela.
Nontosatependenzeeccessivamenteripide.A
causadellascarsatenuta,lamacchinapotrebbe slittareecadere.
Tosateconcautelainprossimitàdiscarpate,
fossatioterrapieni.
g188344
Figura14
1.Barradicomandodellalama
2.Tirateleggermentel'avviatoreautoavvolgente noadavvertireunacertaresistenza,quindi tirateloconforza(Figura14B).All'avviodel motore,lasciatecheilcavotornilentamentealla stegola.
Utilizzodellatrazione automatica
Avviamentodelmotore
Importante:Lamacchinaèdotatadiunaguaina
ingommasull'estremitàdellacandela.Accertate chel'anellodimetalloall'estremitàdelcavo dellacandela(nellaguainaingomma)siassato adeguatamentesullapuntadimetallosulla candela.
1.Tenetelabarradicomandodellalamacontro lastegola(Figura14A)
Perutilizzarelatrazioneautomatica,premetelabarra dellatrazioneautomatica(Figura15)controlastegola emantenetelainposizionepremuta.
g188340
Figura15
1.Barradellatrazioneautomatica
Nota:Lamacchinahaunavelocitàmassimassadi
circa3.7km/h.
10
Perdisinnestarelatrazioneautomatica,lasciate andarelabarradellatrazioneautomatica.
Spegnimentodelmotore
Perspegnereilmotorerilasciatelabarradicomando dellelame.
Nota:Scollegateeappoggiateaterrailcavodella
candelaprimadiscenderedallamacchinaperevitare l'avvioaccidentaledelmotore.
Raccoltadellosfalcio
Utilizzateilcestodiraccoltaquandodesiderate raccoglierelosfalcioelefogliedaltappetoerboso.
AVVERTENZA
Nonutilizzateilcestodiraccoltaseè consumato,inquantosassoliniesimilicorpi estraneipossonoesserescagliativersodivoi ogliastanti,causandograviferiteoanchela morte.
Mulchingdellosfalcio
AVVERTENZA
Lalamaèaflata,epuòcausaregraviferite.
Accertatecheiltappodimulchingsiain posizioneprimadiprocederealmulching dellosfalcio.
Noninnestatemailalamasenzatappodi mulchinginposizione,cestodiraccolta montatoosportelloposterioreabbassato.
Seilcestodiraccoltaèmontatosullamacchina, toglietelo;vedereRimozionedelcestodiraccolta
(pagina12).
1.Sollevatelosportelloposterioreetenetelo sollevato(Figura16).
Controllatespessolecondizionidelcestodi raccolta.Seèdanneggiato,montateunnuovo raccoglitoreT orodiricambio.
AVVERTENZA
Lalamaèaflata,epuòcausaregraviferite.
Assicuratevicheilcestodiraccoltasiain posizioneprimadiraccoglierelosfalcio.
Noninnestatemailalamasenzatappodi mulchinginposizione,cestodiraccolta montatoosportelloposterioreabbassato.
AVVERTENZA
Iltosaerbapuòscagliaresfalcioedaltri oggettiattraversoilcanalediscaricoaperto. Sescagliaticonforzasufciente,glioggetti possonocausaregravilesionipersonalio decessodell'operatoreodeipresenti.
Figura16
1.Dispositivodifermo
2.Installateiltappodimulchingnelvanoessatelo nell'aperturanelvanostesso(Figura16).
3.Abbassatelosportelloposteriore.
2.Tappodimulching
Nonapritemailosportellodelcanaledi scaricoseilmotoreèacceso.
Seildeettoredimulchingèinstallatosullamacchina, sollevatelosportelloposteriore,rimuoveteildeettore dimulchingeabbassatelosportelloposteriore.
g188334
Montaggiodelcestodiraccolta
1.Senecessario,montateilcestodiraccolta,fate riferimentoa4Montaggiodelcestodiraccolta
(pagina5).
2.Sollevatelosportelloposterioreetenetelo sollevato(Figura17).
11
Figura17
3.Montateilcestodiraccolta,accertandoviche isuoipernisianoinseritinelletacchepresenti sullastegola(Figura17).
4.Abbassatelosportelloposteriore.
Suggerimenti
Suggerimentigeneraliperla tosatura
Ispezionatel'areaincuiuseretelamacchinaed
eliminatetuttiglioggettichelamacchinapotrebbe scagliare.
Evitatedicolpireoggettisolidiconlalama.Non
tosatedeliberatamentesopraunoggetto.
Selamacchinadovessecolpireunoggettoo
g188333
iniziareavibrare,spegneteimmediatamenteil motore,scollegateilcappellottodallacandelaed esaminatelamacchinaperescluderedanni.
Perottenereprestazioniottimalimontateuna
nuovalamaprimadell'iniziodellastagionedella tosatura.
All'occorrenzasostituitelalamaconunalamadi
ricambioT oro.
Rimozionedelcestodiraccolta
1.Sollevatelosportelloposterioreetenetelo sollevato(Figura17).
2.Rimuovereilcesto.
3.Abbassatelosportelloposteriore.
Scaricoposterioredello sfalciodell'erba
1.Primadiscaricareposteriormentelosfalcio, toglieteilcestodiraccoltadaltosaerba,se montato;fateriferimentoaRimozionedelcesto
diraccolta(pagina12).
2.Seildeettoredimulchingèinstallatosulla macchina,sollevatelosportelloposteriore, rimuoveteildeettoredimulchingeabbassate losportelloposteriore.
AVVERTENZA
Lalamaèaflata,epuòcausaregraviferite.
Falciaturadell'erba
Falciatesoltantounterzodellod'erbapervolta.
Nonfalciateconimpostazioniinferioria51mm,a menochel'erbanonsiaradaoneltardoautunno, quandol'erbainiziaarallentarelacrescita.
Perfalciareerbaaltapiùdi15cm,tosate
primaall'altezzaditagliosuperiorecamminando lentamente,quinditosatedinuovoadun'altezza inferioreperottenereuntappetoerbosopiù attraente.Sel'erbaètroppoalta,iltosaerbapuò intasarsiearrestareilmotore.
Erbaefogliebagnatetendonoadammucchiarsi
sultappetoerboso,epossonointasareiltosaerba oarrestareilmotore.Evitateditosareincondizioni dibagnato.
Incondizionidiparticolaresiccitàprestate
attenzionealrischiodiincendio,seguitelerelative avvertenzelocaliemantenetelamacchinalibera daerbaseccaescartidifoglie.
Alternateladirezioneditosatura,percontribuire
adisperderelosfalciosultappetoerbosoed ottenereunafertilizzazioneuniforme.
Assicuratevichelosportelloposteriore siaabbassatoprimadiscaricare posteriormentelosfalcio.
Noninnestatemailalamasenzatappodi mulchinginposizione,cestodiraccolta montatoosportelloposterioreabbassato.
Sel'aspettodeltappetoerbosotosatononè
soddisfacente,provateunoopiùdeiseguenti:
–Sostituitelalamaofatelaaflare. –Camminatepiùlentamentementretosate. –Alzatel'altezzaditagliodeltosaerba. –Tosatel'erbapiùdifrequente. –Sovrapponetelepassate,anzichéfalciare
un'interaandanaadognipassata.
12
Sminuzzaturadellefoglie
Dopolatosaturadeltappetoerboso,almenometà
diessodeveesserevisibileattraversolefoglie. All'occorrenza,effettuatepiùdiunasolapassata sullefoglie.
Seiltappetoerbosoècopertodapiùdi13cm
difoglie,falciateunaprimavoltaconun’altezza ditagliomaggiore,quindifalciatedinuovocon l’altezzaditagliodesiderata.
Seiltosaerbanonsminuzzanementelefoglie,
rallentatelavelocitàditosatura.
Dopol’uso
Sicurezzadopole operazioni
Requisitigeneralidisicurezza
Spegnetesemprelamacchina,attendeteche
tuttelepartiinmovimentosiarrestinoelasciate raffreddarelamacchinaprimadieseguire interventidiriparazione,manutenzione,puliziao dirimessarla.
Perprevenireunincendio,eliminateerbaedetriti
dallamacchina.Tergetel'olioeilcarburante versati.
Nondepositatemailamacchinaolatanicadel
carburanteinpresenzadiammelibere,scintille ospie,comevicinoaunoscaldabagnooaltre apparecchiature.
Sicurezzaduranteilrimorchio
Prestatecauteladuranteilcaricooloscaricodella
macchina.
Fissatelamacchinaperevitareilrotolamento.
Puliziasottolamacchina
Intervallotragliinterventitecnici:Primadiogni
utilizzooquotidianamente
AVVERTENZA
Lamacchinapuòspostaredelmaterialedal sottoscocca.
Usateocchialidisicurezza.
Quandoilmotoreèacceso,rimanetein posizionediservizio(dietrolastegola).
Perottenereimiglioririsultati,pulitelamacchina subitodopoaverterminatoillavoro.
1.Portatelamacchinasuunasupercielastricata epianeggiante.
2.Primadilasciarelapostazionedell'operatore, spegneteilmotoreeattendetel'arrestoditutte lepartiinmovimento.
3.Abbassatelamacchinaall'altezzaditaglio minima;vedereRegolazionedell'altezzadi
taglio(pagina8).
4.Lavatel'areasottolosportelloposteriorequando losfalciopassadalvanoalcestodiraccolta.
Nota:Lavatel'areaconlalevaBag-on-demand
siainposizionecompletamenteavanzatachein posizionecompletamentearretrata.
5.Collegateunacannadagiardinoalrubinetto dell'acquaealforodilavaggiorapido(Figura
18).
g188338
Figura18
1.Forodilavaggiorapido
6.Apriteilrubinetto.
7.Avviateilmotoreelasciatelogirarenquando l'erbatagliatasmettediusciredalsottoscocca dellamacchina.
8.Spegneteilmotore.
9.Chiudeteilrubinettodell'acquaescollegatela cannadallamacchina.
10.Avviateilmotoreperalcuniminutiperasciugare ilsottoscoccaeimpedirechearrugginisca.
11.Lasciateraffreddareilmotoreprimadel rimessaggiodellamacchinainunambiente chiuso.
Nonconsentiteadalcunodiavvicinarsi allazonadilavoro.
13
Chiusuradellastegola
AVVERTENZA
L'incorrettaaperturaochiusuradellastegola puòdanneggiareicaviecrearecondizionidi utilizzopericolose.
Fateattenzioneanondanneggiareicavi quandoapriteochiudetelastegola.
Seuncavoèdanneggiato,rivolgeteviaun CentroAssistenzaautorizzato.
1.Allentatele2manopoledellastegola(Figura
19A).
Figura19
2.Piegatelastegola,ruotandolainavanti(Figura
19B)
g188328
14
Manutenzione
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchinadallanormaleposizionediguida.
Programmadimanutenzioneraccomandato
Cadenzadimanutenzione
Primadiogniutilizzoo
quotidianamente
Ogni100ore
Ognianno
Ogniannooprimadel
rimessaggio
Proceduradimanutenzione
•Controllodellivellodell'oliomotore.
•Toglietesfalcioemorchiadasottoiltosaerba.
•Cambiatelacandela.
•Sostituiteilltrodell'aria(piùsoventeinambientipolverosi).
•Sostituitelalamaofatelaaflare(piùspessoseiltaglientesismussarapidamente).
•Puliteilsistemadiraffreddamentodell'aria;lapuliziavaeffettuatapiùsoventesesi operainambientipolverosi.Vedereilmanualedelmotore.
•Lubricazionedelleruote.
•Svuotateilserbatoiodelcarburanteprimadieffettuareriparazioni,inbaseaquanto indicatoeprimadelrimessaggioannuale.
Sicurezzadurantela manutenzione
Staccateilcappellottodallacandelaprimadi
eseguireinterventidimanutenzione.
Indossateiguantielaprotezionepergliocchi
durantelamanutenzionedellamacchina.
Lalamaèaflata,epuòcausaregraviferite.
Indossateiguantipereseguirelamanutenzione dellalama.Noneseguiteriparazioniorevisioni sullalama/e.
Nonmanomettereidispositividisicurezza.
Controllateneilfunzionamentoadintervalli regolari.
Inclinandolamacchinapotrestefarefuoriuscireil
carburante.Ilcarburanteèinammabile,esplosivo epuòcausareinfortuni.Fategirareilmotore nchénonèvuoto,otoglietelabenzinaconuna pompaamano;nontravasatelamaipermezzo diunsifone.
Pergarantireprestazioniottimalidellamacchina,
utilizzatesoloricambieaccessorioriginaliToro.I ricambiegliaccessorirealizzatidaaltriproduttori possonoesserepericolosietaleutilizzopuò renderenullalagaranziadelprodotto.
g188342
Figura20
3.Alterminedell'interventodimanutenzione ricollegateilcappellottoallacandela.
Importante:Primadiinclinarelamacchina
perilcambiodell'olioolasostituzionedella lama,utilizzatelanchéilserbatoiodel carburantenonsaràcompletamentevuoto. Nelcasodobbiateinclinarelamacchina primadirestaresenzabenzina,rimuovete ilcarburantedalserbatoiomedianteuna pompacarburantemanuale.Inclinate semprelamacchinasulancoconl'astadi livelloinbasso.
Preparazioneperla manutenzione
1.Spegneteilmotoreeattendetechetutteleparti inmovimentosisianofermate.
2.Scollegateilcappellottodallacandela(Figura
20).
15
AVVERTENZA
Sostituzionedelltro
Inclinandolamacchinapotrestefare fuoriuscireilcarburante.Ilcarburanteè inammabileedesplosivoepuòcausare lesionipersonali.
Lasciateinfunzioneilmotorenoesaurimento carburanteorimuoveteilcarburanteconuna pompamanuale;maiconunsifone.
Sostituzionedellacandela
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni100ore
UsateunacandelaChampionRN9YCoequivalente.
1.Spegneteilmotoreeattendetechetutteleparti inmovimentosisianofermate.
2.Scollegateilcappellottodallacandela.
3.Puliteattornoallacandela.
4.Rimuovetelacandeladalmotore.
Importante:Lecandeleincrinate,incrostate
osporchedevonoesseresostituite.Non puliteglielettrodiinquantoigranellipossono penetrarenelmotoreedanneggiarlo.
dell'aria
Intervallotragliinterventitecnici:Ognianno
1.Premetesullelinguettedichiusurasulcoperchio delltrodell'aria(Figura22).
g015983
Figura22
1.Linguettedichiusura
2.Apriteilcoperchio.
3.Estraeteilltroariadicartaeilpreltroin schiumasintetica(Figura23).
5.Regolateladistanzatraglielettrodidellanuova candelaa0,76mmcomemostratoinFigura21.
Figura21
1.Elettrodocentrale
2.Elettrodolaterale
6.Collegateilcappellottodellacandela
7.Serratelacandelaa20N∙m.
8.Collegateilcappellottoallacandela.
3.Distanzafraglielettrodi (noninscala)
g015984
Figura23
1.Filtroariadicarta
4.Ispezionateilpreltroinschiumasinteticae sostituiteloseèdanneggiatooeccessivamente sporco.
5.Ispezionateilltroariadicarta.
g000533
A.Seilltroariadicartaèdanneggiatoo
sporcodiolioocarburante,sostituitelo.
B.Seilltroariadicartaèsporco,battetelo
controunasupercieduradiversevolteo sofateariacompressaamenodi2,07bar attraversoillatodelltrorivoltoversoil motore.
2.Preltroinschiuma sintetica
Nota:Noneliminatelosporcoconuna
spazzola;lospazzolamentospingelo sporcoall'internodellebre.
6.Eliminatelosporcodalcorpoedalcoperchio delltroconunostraccioumido.Nonpulitelo
sporcodentroilcondottodell'aria.
7.Installateilpreltroinschiumasinteticaeilltro ariadicartanelltrodell'aria.
8.Montateilcoperchio.
16
Cambiodell'oliomotore
Ilcambiodell'oliomotorenonènecessario,ma sedesideratecambiarlo,seguitelaprocedura seguente.
Capacitàdell’oliomotore:0,55L
Viscositàdell’olio:oliodetergenteSAE30o
SAE10W-30
ClassicazioneAPI:SJosuperiore
Nota:Fategirareilmotoreperalcuniminutiprima
dicambiarel'olio,perriscaldarlo.L'oliocaldouisce meglioetrasportaunamaggiorequantitàdisostanze inquinanti.
1.Portatelamacchinasuunasupercie pianeggiante.
g015604
Figura25
5.Dopoaverefattodeuirel'oliousato,riportatela macchinainposizioneoperativa.
6.Versateconcautelaunaquantitàd'olioparia circa¾dellacapacitàdelmotoreneltubodi riempimentodell'olio.
2.FateriferimentoaPreparazioneperla
manutenzione(pagina15).
3.Girateiltappoinsensoantiorarioedestraete l'astadilivello(Figura24).
Figura24
1.Pieno3.Basso
2.Alto
7.Attendetecirca3minutiafnchél'oliosistabilizzi all’internodelmotore.
8.T ergetel'astaconunpannopulito.
9.Inseritel’astadilivelloneltubodiriempimento edestraetela.
10.Controllateillivellodell'oliosull'asta(Figura25).
Seillivellodell'oliosull'astinaètroppobasso,
versateconcautelaunapiccolaquantitàdi olioneltubodiriempimento,attendete3 minutieripeteteglistepda8a10nchél'olio sull'astinanonappareallivelloadeguato.
Seillivellodell'oliosull'astinaètroppo
alto,drenatel'olioineccessonchél'olio sull'astinanonappareallivelloadeguato.
Importante:Nonavviateilmotoreconil
livellodell'oliotroppobassootroppoalto, perevitaredidanneggiareilmotorestesso.
g188326
11.Inseritel'astadilivelloechiudetesaldamente.
12.Riciclatecorrettamentel'olioesausto.
4.Inclinatelamacchinasulanco(dimodocheil ltrodell'ariasitroviinalto)perscaricarel'olio usatoattraversoiltubodiriempimento(Figura
25).
17
Sostituzionedellalama
Intervallotragliinterventitecnici:Ognianno
Importante:Perilcorrettomontaggiodellalama
doveteusareunachiavetorsiometrica.Senon
disponetediunachiavetorsiometricaoavete dubbisull'esecuzionediquestaoperazione, contattateunCentroAssistenzaautorizzato.
Esaminatelalamaogniqualvoltaesauriteil carburante.Selalamaèdanneggiata,sostituitela immediatamente.Seiltaglienteèsmussatoo scheggiato,fateloaflareelivellare,oppuresostituite lalama.
AVVERTENZA
Lalamaèaflata,epuòcausaregraviferite.
Indossateiguantipereseguirela manutenzionedellalama.
1.VederePreparazioneperlamanutenzione
(pagina15).
2.Inclinatelamacchinasulancoconl'astadi livelloinbasso.
3.Usateunbloccodilegnopertenerefermala lama(Figura26).
g188330
Figura27
Importante:Leestremitàcurvedellalama
devonoessererivolteversolascoccadel tosaerba.
6.Utilizzateunachiavetorsiometricaperserrare ilbullonedellalamaa45N∙m.
Lubricazionedelleruote
Intervallotragliinterventitecnici:Ogniannoo
primadelrimessaggio
Applicatequalchegocciadigrassoallition.2sui cuscinettiasferadiogniruota(Figura28).
Figura26
4.T oglietelalamaeconservatelabulloneriadi montaggio(Figura26).
5.Montatelanuovalamausandolabulloneriadi montaggio(Figura27).
g188339
g189817
Figura28
1.Cuscinettiasfera
18
Rimessaggio
Rimozionedeltosaerbadal
Riponetelamacchinainunluogofresco,pulitoe asciutto.
Sicurezzanelrimessaggio
Spegnetesemprelamacchina,attendetechetuttele partiinmovimentosiarrestinoelasciateraffreddarela macchinaprimadieseguireinterventidiriparazione, manutenzione,puliziaodirimessarla.
Preparazionedeltosaerba perilrimessaggio
1.All'ultimorifornimentodicarburantedell'anno, versatedellostabilizzatore(comeilPremium FuelTreatmentdiToro)nelcarburantefresco.
2.Smaltiteecologicamenteilcarburantenon utilizzato.Riciclateloinottemperanzaalle normelocali,oppureutilizzatelonellavostra automobile.
Nota:Ilcarburantestantionelserbatoio
èlacausaprincipaledelledifcoltàdi avviamento.Nonconservateilcarburantesenza stabilizzatoreperpiùdi30giorni,oilcarburante stabilizzatoperpiùdi90giorni.
rimessaggio
1.Controllatetuttiidispositividifermoeserrateli.
2.Rimuovetelacandelaefategirarerapidamente ilmotoretirandol'avviatoreautoavvolgenteper eliminarel'olioineccessodalcilindro.
3.Montatelacandelaeserratelaconunachiave torsiometricaa20N∙m.
4.Osservateleproceduredimanutenzione; vedereManutenzione(pagina15).
5.Controllateillivellodell'oliomotore;vedere
Controllodellivellodell'oliomotore(pagina8).
6.Rabboccateilserbatoiodelcarburantecon carburantefresco;vedereRiempimentodel
serbatoiodelcarburante(pagina7).
7.Collegateilcappellottoallacandela.
3.Lasciateinfunzionelamacchinanoaquando ilmotorenonsispegneperesaurimentodel carburante.
4.Avviarenuovamenteilmotore.
5.Lasciatecheilmotoregirinchénonsiferma. Quandononsiaccendepiù,ilmotoreèasciutto abbastanza.
6.Scollegateilcappellottodallacandela.
7.T oglietelacandela,versate30mldiolio motorenelforodellacandelaetiratepiùvolte, lentamente,ilcavodiavviamentoperdistribuire l'olionelcilindro,alnediimpedireche quest'ultimocorrodadurantelastagionemorta.
8.Montatelacandelasenzastringerla.
9.Serratetuttiidadi,ibullonieleviti.
19
InformativasullaprivacySEE/RegnoUnito
UtilizzodellevostreinformazionipersonalidapartediT oro
TheToroCompany(“T oro”)rispettalavostraprivacy.Quandoacquistateinostriprodotti,possiamoraccoglieredeterminateinformazionipersonalisudi voi,direttamentedavoiotramitelavostraaziendaodistributoreT oro.Toroutilizzaquesteinformazioniperadempiereaipropriobblighicontrattuali,come registrarelavostragaranzia,elaborarelavostrarichiestaingaranziaocontattarviincasodiunrichiamodiprodotto,epernalitàaziendalilegittime, comevalutarelasoddisfazionedeiclienti,migliorareinostriprodottiofornirviinformazionisuprodottichepotrebberoesseredivostrointeresse.Toro puòcondividereivostridaticonlenostreconsociate,afliate,rivenditoriealtripartnercommercialicollegatiataliattività.Inoltre,possiamodivulgare leinformazionipersonalioverichiestoaisensidellaleggeoinrelazioneallavendita,acquistoofusionediun'attività.Nonvenderemomailevostre informazionipersonalianessun'altrasocietàascopidimarketing.
Conservazionedellevostreinformazionipersonali
Toroconserveràlevostreinformazionipersonalipertuttoiltempopertinenteallenalitàdicuisopraeinconformitàconirequisitinormativi.Permaggiori informazionisuiperiodidiconservazionedeidatiapplicabili,contattatelegal@toro.com.
L'impegnodiToroperlasicurezza
LevostreinformazionipersonalipossonoessereelaboratenegliStatiUnitioinaltripaesiincuipossonoessereinvigoreleggisullaprotezionedei datimenorigorosediquelledelvostropaesediresidenza.Ogniqualvoltatrasferiamolevostreinformazionialdifuoridelvostropaesediresidenza, adotteremotuttelemisurerichiesteperleggealnedigarantirel'implementazionedelleopportunetuteleperproteggerelevostreinformazionie assicurarcichevenganotrattateinsicurezza.
Accessoecorrezione
Èvostrodirittocorreggereoriesaminareivostridatipersonali,oppureriutareolimitareiltrattamentodeivostridati.Atalescopo,contattateciviaemail all'indirizzolegal@toro.com.IncasodiperplessitàinrelazionealmodoincuiTorogestiscelevostreinformazioni,viinvitiamoaparlarnedirettamentecon noi.TenetepresentecheiresidentieuropeihannodirittoasporgerereclamopressolapropriaAutoritàdiprotezionedeidati.
374-0282RevC
Loading...