Toro 20838 Operator's Manual [it]

TosaerbaSuperBaggerda48cm
Nºdelmodello20838—Nºdiserie401700000esuperiori
FormNo.3418-961RevB
Manualedell'operatore
Introduzione
Questotosaerbaalamerotanticonoperatoreaterraè pensatoperl'utilizzodapartediprivati.Ilsuoscopoè quelloditagliarel'erbadipratibentenutidicomplessi residenziali.Nonèstatoprogettatopertagliarearee cespuglioseoperimpieghiinagricoltura.
Leggeteattentamentequesteinformazionialnedi utilizzareemantenerecorrettamenteilprodottoe dievitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabili delcorrettoutilizzodelprodotto,all'insegnadella sicurezza.
Perinformazionisuprodottieaccessori,perlaricerca diunrivenditoreolaregistrazionedelvostroprodotto, potetecontattareT orodirettamentesuwww.Toro.com.
Perassistenza,ricambioriginaliT orooulteriori informazioni,rivolgeteviaunDistributoreToro autorizzatooaunCentroAssistenzaToro,eabbiate sempreaportatadimanoilnumerodelmodelloe ilnumerodiseriedelprodotto.Figura1identica laposizionedelnumerodimodelloediseriesul prodotto.
Importante:Conlosmartphoneoiltablet,
scansionateilcodiceQRsull’adesivodelnumero diserieperaccedereallagaranzia,airicambiead altreinformazionisuiprodotti.
avvertimento(Figura2),chesegnalanounpericoloin gradodiprovocareinfortunigraviolamortesenonsi osservanoleprecauzioniraccomandate.
g000502
Figura2
Simbolodiavvertimento
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue parole.Importanteindicainformazionimeccanichedi particolareimportanza,eNotaevidenziainformazioni generalidiparticolarerilevanza.
Coppialordaonetta:Lacoppialordaonettadi questomotoreèstatavalutatainlaboratoriodal produttoredelmotoreinconformitàallanorma SAE(SocietyofAutomotiveEngineers)J1940o J2723.Lacongurazionerispondenteairequisiti disicurezza,emissioneefunzionamentocomporta unasensibileriduzionedellapotenzaeffettivadel motorediquestaclasseditosaerba.Sirimandaalle informazionidelproduttoredelmotoreforniteconla macchina.
Nonmanometteteodisattivateidispositividi sicurezzasullamacchinaevericateneilcorretto funzionamentoregolarmente.Nontentatediregolare omanomettereilcomandodivelocitàdelmotore: cosìfacendopotrestecrearecondizionioperativenon sicureedeterminareinfortunipersonali.
Figura1
1.Posizionedelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
Scriveteilnumerodelmodelloeilnumerodiserie nellospazioseguente:
Nºdelmodello
Nºdiserie
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresente manualeidenticaipericolipotenzialieriporta messaggidisicurezza,identicatidalsimbolodi
©2018—TheT oro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Registrateilvostroprodottopresso
www.T oro.com.
g226629
Importante:Sestateutilizzandoquestamacchina
aldisopradi1.500mdialtitudineperunperiodo continuato,assicuratevichesiastatoinstallato ilKitaltitudinielevate,inmodocheilmotore soddisiregolamentisulleemissioniCARB/EPA. IlKitaltitudinielevateaumentaleprestazionidel motoreimpedendo,altempostesso,ostruzioni dellecandele,difcoltàdiavviamentoeaumenti delleemissioni.Unavoltainstallatoilkit, applicatel'adesivoperlealtitudinielevateaccanto all'adesivodelnumerodiseriesullamacchina. ContattateunCentroassistenzaToroautorizzato perottenereilkitaltitudinielevateelarelativa etichettaperlavostramacchina.Perindividuare undistributorenellevostrevicinanze,navigate sulnostrositoWebwww.Toro.comocontattateil nostroServizioclientiToroalnumero(onumeri)
Traduzionedell'originale(IT)
StampatoinMessico
Tuttiidirittisonoriservati
*3418-961*B
indicatonellavostradichiarazionedigaranziasul controllodelleemissioni.
Rimuoveteilkitdalmotoreeriportateilmotore allacongurazioneoriginariadifabbricaquandoè infunzionealdisottodi1.500mdialtitudine.Non utilizzateunmotoreconvertitoperl'utilizzoad altitudinielevateadaltitudiniinferiori,altrimenti potrestesurriscaldarloedanneggiarlo.
Senonsietesicuridelfattochelavostramacchina siastataconvertitaperl'usoadaltitudinielevateo meno,cercatelaseguenteetichetta(Figura3).
decal127-9363
Figura3
Indice
Sicurezzadopoleoperazioni............................16
Puliziasottolamacchina..................................16
Chiusuradellastegola......................................16
Manutenzione.........................................................18
Programmadimanutenzioneraccoman-
dato..............................................................18
Sicurezzadurantelamanutenzione..................18
Preparazioneperlamanutenzione...................18
Manutenzionedelltrodell'aria.........................19
Cambiodell'oliomotore....................................19
Ricaricadellabatteria.......................................20
Sostituzionedelfusibile...................................21
Manutenzionedellacandela.............................21
Sostituzionedellalama.....................................21
Rimessaggio...........................................................23
Preparazionedeltosaerbaperil
rimessaggio..................................................23
Messainfunzionedellamacchinadopoil
rimessaggio..................................................23
Sicurezza
Questamacchinaèstataprogettatainconformitàcon ENISO5395:2013.
Introduzione..............................................................1
Sicurezza..................................................................2
Requisitigeneralidisicurezza............................2
Adesividisicurezzaeinformativi........................4
Preparazione............................................................6
1Aperturadellastegola......................................6
2Montaggiodelcavodiavviamentoa
strapponelguidacavo.....................................6
3Riempimentodelmotoreconolio.....................7
4Ricaricadellabatteria......................................7
5Montaggiodelcestodiraccolta........................8
Quadrogeneraledelprodotto...................................9
Speciche..........................................................9
Funzionamento.......................................................10
Primadell’uso......................................................10
Sicurezzaprimadelfunzionamento..................10
Riempimentodelserbatoiodel
carburante.....................................................10
Controllodellivellodell'oliomotore....................11
Regolazionedell'altezzadellastegola...............11
Regolazionedell'altezzaditaglio.......................11
Durantel’uso.......................................................12
Sicurezzaduranteilfunzionamento
......................................................................12
Avviamentodelmotore.....................................12
Utilizzodellatrazioneautomatica......................13
Spegnimentodelmotore...................................13
Riciclaggiodellosfalcio.....................................14
Raccoltadellosfalcio........................................14
Scaricoposterioredellosfalcio.........................15
Suggerimenti...................................................15
Dopol’uso...........................................................16

Requisitigeneralidi sicurezza

Questoprodottoèingradodiamputaremaniepiedie discagliareoggetti.Rispettatesempretuttelenorme disicurezzaperevitaregraviinfortuni.
L'utilizzodiquestoprodottoperscopinonconformi allefunzionipercuièstatoconcepitopuòessere pericolosoperl'utenteegliastanti.
Primadiavviareilmotoreleggete,comprendeteed
osservateleistruzionieleavvertenzeriportatenel presenteManualedell'operatore,sullamacchina esugliaccessori.
Nonmettetelemanioipiedivicinoosottoleparti
mobili,oppuresottolamacchina.Restatesempre lontanidall'aperturadiscarico.
Azionatelamacchinasoloconleprotezioniei
dispositividisicurezzamontatiefunzionanti.
Tenetegliastantieibambiniadistanzadi
sicurezzadallamacchina.Nonpermettete chebambinieragazziutilizzinolamacchina. Permettetesoltantoapersoneresponsabili, addestrate,cheabbianodimestichezzaconle istruzionieinadeguatecondizionisichedi utilizzarelamacchina.
Arrestatelamacchina,spegneteilmotore
rimuoveteilpulsantediavviamentoelettrico(se indotazione)eattendetechetuttelepartiin movimentosiferminoprimadieseguireinterventi
2
dimanutenzione,farerifornimentodicarburante oeliminareeventualiostruzioni.
L'erratoutilizzool'erratamanutenzionediquesta macchinapuòcausareinfortuni.Perridurreilrischio diincidenti,rispettateleseguentinormedisicurezza efatesempreattenzionealsimbolodiallarme,che indicaAttenzione,AvvertenzaoPericolo–normedi sicurezzapersonali.Lamancanzadirispettodelle presentiistruzionipuòprovocareinfortuniolamorte.
Nelpresentemanualesonodisponibiliulteriori informazionisullasicurezzaqualoranecessarie.
3
Adesividisicurezzaeinformativi
Gliadesividisicurezzaediistruzionesonochiaramentevisibiliesonoafssiaccantoa zoneparticolarmentepericolose.Sostituiteeventualiadesivisedanneggiatiomancanti.
Marchiodelcostruttore
1.Indicachelalamaèspecicatacomeunaparterealizzata dalcostruttoredellamacchinaoriginale.
decaloemmarkt
112-8760
1.Pericolodioggettiscagliati–T enetegliastantiadistanza disicurezzadallamacchina.
2.Feritaosmembramentodimanoopiede–Nonavvicinatevi allepartiinmovimento.
115-2896
decal112-8760
decal115-2897
115-2897
decal115-2896
decal119-2283
119-2283
1.Impostazionidell'altezzaditaglio
4
131-4514
1.Avvertenza–LeggeteilManualedell'operatore.
2.Pericolodilesioniosmembramentodellemaniacausa dellalamadeltosaerba–T eneteviadistanzadallepartiin movimento;nonrimuoveteicartereleprotezioni.
3.Pericolodiferiteosmembramentodellemaniacausa dellalamadeltosaerba–Scollegateilcappellottodalla candelaeleggeteleistruzioniprimadieseguireinterventi direvisioneomanutenzione.
4.Pericolodioggettiscagliati–T enetegliastantiadistanza disicurezzadallamacchina;spegneteilmotoreprimadi abbandonarelaposizioneoperativa;raccoglieteeventuali detritiprimadellatosatura.
5.Pericolodiferiteosmembramentodeipiediacausadella lamadeltosaerba–Inpendenzanonutilizzatelamacchina suegiùmatrasversalmente;guardatedietrodivoiprimadi retrocedere.
decal131-4514b
decal137-9196
137-9196
1.Blocco
2.Sblocco
104-7953
1.Avvertenza–LeggeteilManualedell'operatoreperleinformazionisullaricaricadellabatteria.Contienepiombo;nondisperdete nell'ambiente.
2.LeggeteilManualedell'operatore.
133-1900
1.LeggeteilManualedell'operatoreperulterioriinformazioni sull'avviamentodelmotore:1)Inseriteilpulsantedi avviamentoelettriconell’avviamentoelettrico;2)Innestate labarradicomandodellelame;3)Premeteilpulsantedi avviamentoelettricoperavviareilmotore.
2.LeggeteilManualedell'operatoreperulterioriinformazioni sull'arrestodelmotore:1)Rilasciatelabarradicomando dellelame;2)Toglieteilpulsantediavviamentoelettrico dall’avviamentoelettrico.
decal104-7953
decal133-1900
5
Preparazione
Importante:Rimuoveteegettateilfogliodi
protezionediplasticachericopreilmotore,così comequalsiasialtraprotezionediplasticao elementodiimballaggiopresentesullamacchina.
Importante:Perevitareunavviamento
accidentale,noninseriteilpulsantediavviamento elettriconell'accensioneelettrica(seindotazione) noaquandononsieteprontiadavviareilmotore.
1

Aperturadellastegola

Nonoccorronoparti
Procedura
AVVERTENZA
L'incorrettaaperturaochiusuradellastegola puòdanneggiareicaviecrearecondizionidi utilizzopericolose.
Fateattenzioneanondanneggiareicavi quandoapriteochiudetelastegola.
g038688
Figura5
3.Serratesaldamentelemanopoledellastegola amano.
4.Fateruotarelastegolaindietro,nellaposizione operativa,ebloccatelaall'altezzadesiderata. VedereRegolazionedell'altezzadellastegola
(pagina11).
2

Montaggiodelcavodi avviamentoastrapponel guidacavo

Nonoccorronoparti
Seuncavoèdanneggiato,rivolgeteviaun CentroAssistenzaautorizzato.
1.Allentatelemanopoledellastegola(Figura4).
Figura4
1.Manopoledellastegola
2.Spostateconattenzionelasezionesuperiore dellastegolainavantinchéleduemetàdella stegolanonsonoinlineaesisistemanocome mostratoFigura5.
Procedura
Importante:Peravviareilmotoreinmodosicuro
efacileogniqualvoltausatelamacchina,montate ilcavodiavviamentoastrapponelguidacavo.
Mantenetelabarradicomandodellalamacontro lapartesuperioredellamanigliaetirateilcavodi avviamentoastrappofacendolopassareattraversoil guidacavosullamaniglia(Figura6).
g038687
g003251
Figura6
1.Cavodiavviamentoa strappo
2.Guidacavo
6
4.Attendeteper3minutichel'oliosistabilizzinel
motore
3

Riempimentodelmotore conolio

Nonoccorronoparti
Procedura
Importante:Lamacchinavieneconsegnato
senzaolionelmotore.Primadiavviareilmotore, riempiteloconolio.
Specichedell'oliomotore
Capacitàdell'oliomotore
Viscositàdell'olioOliodetergenteSAE30o
Classicazionediservizio API
1.Portatelamacchinasuunasupercie pianeggiante.
2.Girateiltappoinsensoantiorarioedestraete l'astadilivello(Figura7).
0,55litri
SAE10W-30
SJosuperiore
5.Tergetel'astaconunpannopulito.
6.Inseritel'astadilivelloneltubodiriempimento dell'olio,senzaavvitare,quindiestraetela.
7.Controllateillivellodell'oliosull'asta(Figura7).
Seillivellodell'oliosull'astaètroppobasso,
versateconcautelaunapiccolaquantità diolionelrelativotubodiriempimento, attendete3minutieripetetelefasida5a7 noaraggiungereillivellocorrettosull'asta.
Seillivellodell'oliosull'astaètroppo
alto,drenatel'olioineccessonchél'olio sull'astanonappareallivelloadeguato;fate riferimentoaControllodellivellodell'olio
motore(pagina11).
Importante:Nonavviateilmotoreconil
livellodell'oliotroppobassootroppoalto, perevitaredidanneggiareilmotorestesso.
8.Inseritel'astadilivelloneltubodiriempimento dell'olioechiudetesaldamente.
4
1.Pieno3.Rabboccare
2.Alto

Ricaricadellabatteria

Nonoccorronoparti
Procedura
VedereRicaricadellabatteria(pagina20).
g038772
Figura7
3.Versateconcautelaunaquantitàd'olioparia circa¾dellacapacitàdelmotoreneltubodi riempimentodell'olio.
7
5

Montaggiodelcestodi raccolta

Nonoccorronoparti
Procedura
1.Inlateilcestodiraccoltasoprailtelaiocome illustratoinFigura8.
Figura8
1.Maniglia
2.Telaio
Nota:Noninlateilcestosopralamaniglia
(Figura8).
2.Agganciateilcanaleinferioredelcestosulfondo deltelaio(Figura9).
3.Cestodiraccolta
g027258
Figura9
g027257
3.Agganciateicanalisuperioreelateralidelcesto rispettivamentesullepartisuperioreelateralidel telaio(Figura9).
8
Loading...
+ 16 hidden pages