
ГазонокосилкастравосборникомSuperBagger
48см
Номермодели20835—Заводскойномер315000001идо
Номермодели20836—Заводскойномер315000001идо
Руководствооператора
FormNo.3406-307RevA
Введение
Даннаясамоходнаягазонокосилкасвращающимися
ножамииспешеходнымуправлениемпредназначена
дляиспользованиявличномхозяйстве.Данная
машинапредназначенаглавнымобразомдля
стрижкитравынаблагоустроенныхтерриториях
жилыхобъектов.Машинанепредназначенадля
срезаниякустарникаилидляиспользованияв
сельскомхозяйстве.
Внимательноизучитеданноеруководстводляоператора
инаучитесьправильноиспользоватьиобслуживать
машину,недопускаяееповрежденияитравмирования
персонала.Пользовательнесетответственностьза
правильноеибезопасноеиспользованиеустройства.
ВыможетенапрямуюсвязатьсяскомпаниейToro,
используясайтwww.Toro.com,дляполучения
информацииобизделииинавесномоборудовании,для
помощивпоискахдилераилидлярегистрацииизделия.
Привозникновениипотребностивтехническом
обслуживании,запасныхчастях,выпущенныхфирмой
Toro,иливдополнительнойинформацииобращайтеськ
официальномудилерупотехническомуобслуживанию
иливотделтехническогообслуживаниякомпанииToro.
Будьтеготовыуказатьмодельизаводскойномермашины.
Рисунок1указываетместонамашине,гдепредставлена
еемодельисерийныйномер.
Запишитеназваниемоделиизаводскиеномеравместа,
отведенныедляэтойцелиниже:
Номермодели
Заводскойномер
Внастоящемруководствеприведеныпотенциальные
факторыопасностиирекомендациипоих
предупреждению,обозначенныесимволом
предупрежденияобопасности(Рисунок2)Данный
символпредупреждаетобопасности,котораяможетстать
причинойсерьезнойтравмы,втомчислеслетальным
исходом,вслучаенесоблюденияпользователем
рекомендуемыхмерпредосторожности.
Рисунок2
1.Символпредупрежденияобопасности
Длявыделенияинформациивданномруководстве
используютсядваслова.Внимание–привлекает
вниманиекспециальнойинформации,относящейсяк
механическойчастимашины,иПримечание–выделяет
общуюинформацию,требующуюспециального
внимания.
Рисунок1
1.Табличкасназваниеммоделиизаводскимномером
©2016—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Регистрациявwww.T oro.com.
Данноеизделиеотвечаеттребованиямвсех
соответствующихдиректив,действующихвЕвропе.
ДополнительныесведенияможнонайтивДекларации
соответствия(DOC)конкретногоизделия,выпущеннойв
видеотдельногодокумента.
Эффективныйкрутящиймомент:Эффективный
(полезный)моментданногодвигателяустановленв
лабораторныхусловияхпроизводителемдвигателя
всоответствиистребованиямиJ1940Общества
автомобильныхинженеров(SAE).Таккакконфигурация
двигателябылаизмененадляудовлетворениятребований
побезопасности,составувыхлопаиэксплуатации,
фактическийкрутящиймоментдвигателягазонокосилки
этогоклассабудетзначительнониже.Посетите
веб-сайтwww.Toro.com,чтобыпосмотретьтехнические
характеристикиданноймоделигазонокосилки.
Переводисходногодокумента(RU)
ОтпечатановЧешскойРеспублике
Всеправазащищены
*3406-307*A

Неизменяйтеположениеоргановуправлениядвигателем
инастройкирегулятораоборотов;этидействиямогут
привестиквозникновениюопаснойситуациии,как
следствие,кполучениютравмы.
Содержание
Введение......................................................................1
Техникабезопасности..................................................2
Общиеправилатехникибезопасностипо
эксплуатациигазонокосилки..............................2
Уровеньзвуковогодавления..................................4
Звуковаямощность...............................................4
Уровеньвибраций,воздействующихнарукии
кистиоператора.................................................5
Наклейкисправиламитехникибезопасностии
инструкциями...................................................5
Сборка.........................................................................6
1Раскладываниерукоятки......................................6
2Установкапусковоготросамеханического
стартеравнаправляющуюдлятроса...................6
3Заправкадвигателямаслом..................................7
4Сборкатравосборника........................................7
Знакомствосизделием.................................................8
Техническиехарактеристики.................................8
Эксплуатация...............................................................9
Заправкатопливногобака......................................9
Проверкауровнямаславдвигателе.........................9
Регулировкавысотыскашивания...........................10
Регулировкавысотырукоятки................................10
Запускдвигателя...................................................11
Использованиесамоходногопривода....................11
Остановдвигателя................................................11
Переработкаскашиваемойтравыилистьев............12
Сборскошеннойтравыилистьевв
травосборники.................................................12
Заднийвыбросскошеннойтравыи
листьев.............................................................13
Советыпоэксплуатации.......................................13
Техническоеобслуживание.........................................15
Рекомендуемыйграфик(и)технического
обслуживания..................................................15
Подготовкакоперациямтехнического
обслуживания...................................................15
Обслуживаниевоздухоочистителя........................16
Заменамаславдвигателе.......................................16
Обслуживаниесвечизажигания............................17
Заменаножа.........................................................17
Очисткапространстваподмашиной.....................18
Хранение....................................................................19
Подготовкагазонокосилкидляхранению..............19
Складываниерукоятки..........................................19
Расконсервациямашиныпослехранения...............19
Техника
безопасности
Даннаямашинабыласпроектированасогласно
требованиямстандартаENISO5395:2013.
Неправильнаяэксплуатацияэтойгазонокосилкиили
еенедобросовестноетехническоеобслуживание
могутстатьпричинойнесчастногослучая.Чтобы
уменьшитьвероятностьнесчастногослучая,
соблюдайтеданныеинструкциипотехнике
безопасности.
КомпанияT oroспроектировалаииспыталаэту
газонокосилкудляобеспеченияприемлемой
безопасностивэксплуатации;однаконесоблюдение
данныхинструкцийможетстатьпричинойнесчастного
случая.
Дляобеспечениямаксимальнойбезопасности,
оптимальныхрабочиххарактеристик,атакже
дляполученияболееподробнойинформацииоб
изделииоператоругазонокосилкипередзапуском
двигателянеобходимопрочестьданноеруководство
иусвоитьегосодержание.Особоевнимание
обращайтенапредупреждающиесимволы(Рисунок
2),означающие«Внимание!»,«Осторожно!»или
«Опасно!»—указанияпообеспечениюличной
безопасности.Прочтитеиизучитеданную
инструкцию,посколькуонакасаетсябезопасности.
Несоблюдениеданныхинструкцийможетстать
причинойнесчастногослучая.
Общиеправилатехники
безопасностипо
эксплуатациигазонокосилки
Несоблюдениеправилтехникибезопасностипри
эксплуатацииданноймашины,снабженнойрежущим
блоком,можетпривестиктравматическойампутации
конечностей,атакжеквыбросупостороннихпредметов.
Несоблюдениеприведенныхдалееинструкцийпо
безопасностиможетпривестикполучениюсерьезной
травмыидажексмерти.
Обучение
•Внимательноизучитеданныеинструкции.Подробно
ознакомьтесьсорганамиуправленияиправилами
использованияоборудования.
•Неразрешайтепользоватьсяданноймашинойдетям,
атакжелицам,неознакомленнымснастоящими
инструкциями.Минимальныйвозрастпользователя
газонокосилкиустанавливаетсяместнымиправилами
инормами.
2

•Ответственностьзанесчастныеслучаии
возникновениеопасныхситуацийдлялюдейи
имуществанесетоператор.
•Изучитеописаниевсехусловныхобозначений,
имеющихсянамашинеилииспользованныхв
инструкциях.
толькотучастьмашины,котораянаходитсядальше
отоператора.
•Припускедвигателяиливключенииэлектродвигателя
соблюдайтеосторожностьиследуйтеинструкциям.
Ногидолжнынаходитьсянабезопасномудаленииот
ножейижелобадлявыброса.
Бензин
ОСТОРОЖНО!Бензинявляетсялегковоспламеняющейсяжидкостью.Примитеследующиемеры
безопасности.
•Дляхранениятопливаиспользуйтеконтейнеры,
специальнопредназначенныедляэтойцели.
•Заправкугорючимосуществляйтевнепомещения,не
куритевовремядозаправки.
•Доливайтетопливопередпускомдвигателя.
Запрещаетсясниматькрышкутопливногобакаи
доливатьтопливововремяработыдвигателя,атакже
когдадвигательнагрет.
•Вслучаеутечкибензинанепытайтесьзапустить
двигатель,апереместитемашинуиззоныразливаи
следите,чтобыневозникисточниквозгорания,до
техпор,покапролитыйбензиннеиспарится.
•Плотнозавинчивайтекрышкивсехтопливныхбаков
иконтейнеров.
Подготовка
•Вовремякошенияобязательноиспользуйтепрочную
нескользящуюобувьидлинныебрюки.Запрещается
работатьсгазонокосилкойбосикомиливоткрытых
сандалиях.
•Тщательноосмотритеплощадку,накоторойбудет
использоватьсямашинаиудалитеизрабочейзоны
камни,палки,провода,костиидругиепосторонние
предметы.
•Передиспользованиеммашиныпроизведитеее
визуальныйосмотриубедитесь,чтоогражденияи
защитныеустройства,такиекакдефлекторыи(или)
травоподборщики,находятсянаштатныхместахи
правильноработают.
•Передиспользованиеммашиныобязательно
произведитеееосмотрнаотсутствиеизносаи
поврежденийножа,болтовножаирезакавсборе.
Заменуизношенныхилиповрежденныхножейи
болтовпроизводитекомплектами,воизбежание
нарушениябалансировки.
Пускдвигателя
•Запрещаетсянаклонятьмашинувовремязапуска
двигателя,еслитольконетсоответствующего
указаниявруководствепоэксплуатации.Вданном
случаенаклонятьгазонокосилкуследуетровно
настолько,насколькоэтонеобходимо,приподнимая
Эксплуатация
•Запрещаетсяиспользоватьгазонокосилку,еслив
непосредственнойблизостинаходятсяпосторонние
люди(вособенностидети),атакжедомашние
животные.
•Скашиваниетравыследуетпроизводитьтолькопри
дневномсветеилипридостаточномискусственном
освещении.
•Будьтеготовыктому,чтовземлемогутбытьямыи
другиескрытыеопасности.
•Держитерукииногинабезопасномудалении
отвращающихсячастеймашины.Никогдане
загораживайтеотверстиедлявыбросаматериала.
•Запрещаетсяприподниматьипереносить
газонокосилкусработающимэлектродвигателем.
•Соблюдайтеповышеннуюосторожностьпри
изменениинаправлениядвиженияипри
перемещениигазонокосилкиспешеходным
управлениемвнаправлениинасебя.
•Двигайтесьшагом;никогданепереходитенабег.
•Работанасклонах:
–Запрещаетсяпользоватьсягазонокосилкойна
оченькрутыхсклонах.
–Соблюдайтеособуюосторожностьпри
изменениинаправлениядвижения,находясьна
склоне.
–Двигайтесьпоперекповерхностисклонов,
никогданедвигайтесьвверхиливнизпосклону.
Приизменениинаправлениядвиженияна
склонахбудьтепредельноосторожны.
–Приработенасклонахобеспечьтесебе
устойчивоеположение.
•Воизбежаниепереворачиванияилипотериконтроля
надмашинойснижайтескоростьнасклонахипри
выполнениирезкихповоротов.
•Принеобходимостинаклонамашиныпри
пересеченииучастков,неимеющихтравяного
покрова,атакжепритранспортировкегазонокосилки
кскашиваемомуучасткуиобратноостанавливайте
нож.
•Незапускайтедвигательвограниченном
пространстве,гдемогутскапливатьсяопасныепары
окисиуглеродаидругиевыхлопныегазы.
•Остановитедвигатель:
3

–преждечемоставитьмашинубезприсмотра;
–переддозаправкойтопливом;
–переддемонтажемустройствадляподборатравы;
–передрегулировкойповысоте,еслитолько
регулировкуневозможновыполнитьсрабочего
местаоператора.
•Остановитедвигательиотсоединитепроводсвечи
зажигания:
–передочисткойзасоренийилипрочисткой
желоба;
–передпроверкой,очисткойивыполнениемработ
смашиной;
–послестолкновениямашиныспосторонним
предметом,чтобыпроверитьеенаотсутствие
поврежденийипринеобходимостипроизвести
ремонтпередповторнымзапускоми
возобновлениемэксплуатации;
–вслучаепоявленияаномальнойвибрации
машины(немедленнопроизведитепроверку).
•Грозовойразрядможетстатьпричинойтяжелых
травм,втомчислеслетальнымисходом.При
появлениипризнаковгрозы(гром,молния)не
эксплуатируйтемашину;постарайтесьнайтиукрытие.
•Приближаяськдорогеилипересекаяее,следитеза
дорожнымдвижением.
•Еслинеобходимоопорожнитьтопливныйбак,
делайтеэтовнепомещения.
•Неизменяйтенастройкурегулятораоборотов
двигателяинепревышайтеегодопустимуючастоту
вращения.Работадвигателянаповышенных
оборотахповышаетопасностьнесчастногослучая.
•Воизбежаниезащемленияпальцевмежду
подвижныминожамиинеподвижнымичастями
вовремярегулировкимашинысоблюдайте
повышеннуюосторожность.
•Дляобеспечениянаилучшихрабочих
характеристикибезопасностивсегда
приобретайтетолькооригинальныезапасные
частиипринадлежностикомпанииToro.
Неиспользуйте
принадлежности;онимогутсоздатьугрозу
безопасности.
совместимые
деталии
Буксировка
•Соблюдайтеосторожностьприпогрузкемашинына
прицепилигрузовик,атакжеприеевыгрузке.
•Используйтенаклонныевъездыполнойшириныпри
погрузкемашинынаприцепилигрузовик.
•Надежнозакрепитемашинустропами,цепями,
тросамииликанатами.Передниеизадниестропы
должныбытьнаправленывнизивсторонуот
машины.
Техническоеобслуживаниеи
хранение
•Дляобеспечениябезопасногорабочегосостояния
оборудованияследитезатем,чтобывсегайкииболты
былинадежнозатянуты.
•Неиспользуйтемойкувысокогодавлениядляочистки
машины.
•Есливбакеоборудованияестьбензин,нехраните
оборудованиевздании,гдепарыбензинамогут
взаимодействоватьсоткрытымогнемилиискрами.
•Дайтедвигателюостытьпередпостановкойегона
хранениевзакрытомпомещении.
•Дляуменьшенияопасностивозникновенияпожара
следитезатем,чтобывдвигателе,глушителе,
аккумуляторномотсеке,атакжевместехранения
бензинанебылотравы,листьев,иличрезмерного
количествасмазки.
•Регулярнопроизводитепроверкудеталей
травоподборникаиограждениявыброса,заменяйте
детали,рекомендованныекзаменеизготовителем,
когдаэтонеобходимо.
•Дляобеспечениябезопасностисвоевременно
заменяйтеизношенныеиповрежденныедетали.
Уровеньзвуковогодавления
Уровеньзвуковогодавлениянаорганыслухаоператора
вовремяработыданногоустройствасоставляет86дБAс
погрешностью(K)1дБA.Определениеуровнязвукового
давленияпроизводилосьсогласнометодикам,описанным
вENISO5395:2013.
Звуковаямощность
Этотблокимеетгарантированныйуровеньзвуковой
мощности96дБAспогрешностью(K)1дБA.
Определениеуровнязвуковоймощностипроизводилось
согласнометодикам,описаннымвISO11094.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Продолжительноевоздействиевысокогоуровня
шумаприработемашиныможетпривестик
частичнойпотереслуха.
Носитеподходящиесредствазащитыорганов
слухаприработесмашинойвтечение
длительногопериодавремени.
•Заменитенеисправныйглушитель.
4

Уровеньвибраций,
Определениеуровнявибрациипроизводилосьсогласно
методикам,описаннымвENISO5395:2013.
воздействующихнаруки
икистиоператора
Измеренныйуровеньвибраций,воздействующихна
левуюруку=4,8м/с
Измеренныйуровеньвибраций,воздействующихна
правуюруку=5,5м/с
Погрешность(K)=2,2м/с
2
.
2
.
2
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Продолжительноевоздействиевибрацийпри
работесмашинойможетпривестикчастичному
онемениюрукизапястий.
Приработесмашинойвтечениедлительного
периодавременииспользуйтеперчатки,
демпфирующиевибрацию.
Наклейкисправиламитехникибезопасностии
инструкциями
Внимание:Табличкисуказаниямииинструкциямипотехникебезопасностирасполагаютсярядомс
частямимашины,являющимисяпотенциальнымиисточникамиопасности.Заменяйтеповрежденные
таблички.
119–2283
Логотипизготовителя
1.Означает ,чтоножизготовленпроизводителеммашины.
112-8760
1.Опасностьвыбросапредметов!Посторонниелица
должнынаходитьсянабезопасномрасстоянииот
машины.
2.Опасностьпорезовитравматическойампутациирук
илиног!Держитесьподальшеотдвижущихсячастей.
1.Настройкивысотыскашивания
131–4514
1.Осторожно!ПрочтитеРуководствооператора.
2.Опасностьпорезовитравматическойампутациирук
илиногножамикосилки!Держитесьнабезопасном
расстоянииотдвижущихсячастейиследитезатем,
чтобывсезащитныеприспособленияиограждения
былиустановленынаштатныхместах.
3.Воизбежаниепорезовитравматическойампутации
рукиногножамикосилкинезабывайтеотсоединять
контактныйпроводотсвечизажиганияивнимательно
изучитеинструкциипередвыполнениемоперацийпо
уходуитехническомуобслуживанию.
4.Опасностьвыбросапостороннихпредметов!Следитеза
тем,чтобыпосторонниелицанаходилисьнабезопасном
расстоянииотмашины;остановитедвигатель,прежде
чемпокинутьрабочееместооператора;удалитевесь
мусорсучасткапередкошением.
5.Воизбежаниепорезовитравматическойампутации
рукиногножамигазонокосилкиненаправляйте
еевверхиливнизпосклону;перемещайтетолько
поперекповерхностисклона;атакжеосматривайте
пространствопозадисебяпридвиженииназад.
112-8867
1.Заблокировать2.Разблокировать
5

Сборка
1
Раскладываниерукоятки
Деталинетребуются
3.Затянитекруглыеручкинарукоятке.
4.Повернитерукояткуназадврабочееположение
изафиксируйтееенатребуемойвысоте.См.
Регулировкавысотырукоятки(страница10)
2
Установкапусковоготроса
Процедура
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вслучаенеправильногоскладыванияили
раскладываниярукояткиможноповредить
кабели,вследствиечегоработатьнамашине
будетопасно.
•Складываяилираскладываярукоятку,не
повредитекабели.
•Есликакой-либокабельповрежден,
свяжитесьсуполномоченнымдилеромпо
техническомуобслуживанию.
1.Ослабьтекруглыеручкинарукоятке(рис.3).
механическогостартерав
направляющуюдлятроса
Деталинетребуются
Процедура
Внимание:Необходимоуложитьтрос
механическогостартеравнаправляющуюдлятроса.
Удерживаяштангууправленияножомприжатойк
верхнейрукоятке,протянитетросмеханическогостартера
сквозьнаправляющуютросанарукоятке(Рисунок5).
Рисунок3
1.Круглыеручкинарукоятке
2.Осторожноперемещайтеверхнююрукоятку
впереддотехпор,покаполовинкирукояткине
окажутсянаоднойлинииинесложатсявместе,как
показанонарис.4.
Рисунок4
1.Тросмеханического
стартера
6
Рисунок5
2.Направляющаятроса

3
Заправкадвигателямаслом
Деталинетребуются
Процедура
Внимание:Припоставкесзаводадвигатель
данноймашинынезаправленмаслом.Передпуском
двигателязаправьтеегомаслом.
1.Переместитегазонокосилкунаровную
поверхность.
2.Извлекитемасломерныйщуп(Рисунок6)и
заполнитемасломпримерно3/4емкостикартера
черезмаслозаливнуюгорловину.
Примечание:Максимальныйобъеммасла:
0,59л(20унций),тип:SAE30илиSAE10W-30,
автомобильноемоющеемасло,имеющее
классификациюAPI:SF ,SG,SH,SJ,SLиливыше.
•Еслиуровеньмасласлишкомнизкий,медленно
залейтенебольшоеколичествомаслав
маслозаливнуюгорловинуиповторите
действия,описанныевпунктах–5,чтобымасло
достиглотребуемогоуровняпощупу.
•Еслиуровеньмасласлишкомвысокий,слейте
излишекдополучениятребуемогоуровняпо
щупу.Чтобыслитьизлишекмасла,см.Замена
маславдвигателе(страница16).
Внимание:Еслиуровеньмаславкартере
двигателяслишкомнизкийилислишком
высокийвовремязапускадвигателя,это
можетпривестикегоповреждению.
6.Надежнозавернитемасломерныйщуп.
Внимание:
первых 5 - и часов работы
маслоразвгод.См.Заменамаславдвигателе
(страница16)
Замените масло в двигателе после
,азатемменяйте
4
1.Уровеньмаслана
2.Слишкомвысокий
максимальнойотметке.
уровеньмасла–
слейтемаслоизкартера
двигателя.
Сборкатравосборника
Деталинетребуются
Процедура
1.Установитетравосборникнараму,какпоказанона
Рисунок7.
Рисунок6
3.Слишкомнизкийуровень
масла–добавьтемасло
вкартердвигателя.
3.Протритеконецмасломерногощупачистой
тканью.
4.Вставьтещупвмаслозаливнуюгорловину,ноне
заворачивайтеего.
5.Выньтемасломерныйщупипроверьтеуровень
маслапощупу(Рисунок6).
1.Рукоятка
2.Рама
7
Рисунок7
3.Травосборник
Примечание:Ненадевайтетравосборникна
ручку(Рисунок7).

2.Зацепитенижнийободтравосборниказанижнюю
частьрамы(Рисунок8).
Знакомствос
изделием
Рисунок8
3.Зацепитеверхнийибоковойободьятравосборника
заверхнююибоковыесторонырамы,
соответственно(Рисунок8).
Рисунок9
1.Верхняярукоятка8.Воздушныйфиль тр
2.Вспомогательная
рукояткаприводатяги
3.Штангауправления
ножом
4.Травосборник11.Рычагвключениясбора
5.Дверцазаднего
отражателя
6.Крышкатопливногобака
7.Промывочныйканал(не
показан,толькомодель
20836)
9.Свечазажигания
10.Маслозаливная
горловинаи
масломерныйщуп
втравосборник(только
модель20836)
12.Рычагрегулировки
высотыскашивания(2)
13.Рукояткамеханического
стартера
Техническиехарактеристики
МодельМассаДлинаШиринаВысота
2083538кг
(84фун-
та)
2083639кг152см53см109см
152см53см109см
8