SuperBagger-Rasenmäher(48cm)
Modellnr.20835—Seriennr.315000001undhöher
Modellnr.20836—Seriennr.315000001undhöher
FormNo.3392-967RevA
Bedienungsanleitung
Einführung
DieserhandgeführteRasenmähermitSichelmessern
solltevonPrivatleutenodergeschultenLohnarbeitern
verwendetwerden.EristhauptsächlichfürdasMähen
vonGrasaufgepegtenGrünächeninPrivatanlagen
gedacht.EristnichtfürdasSchneidenvonBüschen
oderfüreinenlandwirtschaftlichenEinsatzgedacht.
LesenSiedieseInformationensorgfältigdurch,umsichmit
demordnungsgemäßenEinsatzundderWartungdesGeräts
vertrautzumachenundVerletzungenundeineBeschädigung
desGerätszuvermeiden.SietragendieVerantwortungfür
einenordnungsgemäßenundsicherenEinsatzdesGeräts.
SiekönnenTorodirektunterwww .Toro.comhinsichtlich
Produkt-undZubehörinformationen,Standorteines
HändlersoderRegistrierungdesProduktskontaktieren.
WendenSiesichandenToroVertragshändleroder
Kundendienst,wennSieeineServiceleistung,Toro
OriginalersatzteileoderweitereInformationenbenötigen.
HabenSiedafürdieModell-undSeriennummernder
Maschinegriffbereit.InBild1wirdderStandortderModell-
undSeriennummernaufdemProduktangegeben.
IndieserAnleitungwerdenpotenzielleGefahren
angeführt,undSicherheitsmeldungenwerdenvom
Sicherheitswarnsymbol(Bild2)gekennzeichnet,dasauf
eineGefahrhinweist,diezuschwerenodertödlichen
Verletzungenführenkann,wennSiedieempfohlenen
Sicherheitsvorkehrungennichteinhalten.
Bild2
1.Sicherheitswarnsymbol
IndieserAnleitungwerdenzweiBegriffezurHervorhebung
vonInformationenverwendet.Wichtigweistaufspezielle
mechanischeInformationenhin,undHinweishebt
allgemeineInformationenhervor,dieIhrebesondere
Beachtungverdienen.
DiesesProduktentsprichtallenrelevanteneuropäischen
Richtlinien.WeitereAngabenndenSieinden
produktspezischenKonformitätsbescheinigungen.
Nettodrehzahl: DieBrutto-oderNettodrehzahldieses
MotorswurdenvomMotorherstellerimLaborgemäßSAE
J1940ermittelt.AufgrundderKongurationzurErfüllung
vonSicherheits-,Emissions-undBetriebsanforderungen
istdietatsächlicheMotorleistungindieserKlasseder
Rasenmäherwesentlichniedriger.Unterwww .Toro.com
ndenSiedietechnischenDatenfürIhreRasenmäher-Modell.
Bild1
1.TypenschildmitModell-undSeriennummern
TragenSiedieModell-undSeriennummerndesProdukts
untenein:
Modellnr.
Seriennr.
©2015—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
RegistrierenSieIhrProduktunter
ModizierenSienichtdieMotorbedienelementeoderdie
GeschwindigkeitdesMotoriehkraftreglers,dadieszu
unsicherenEinsatzbedingungenundVerletzungenführen
kann.
Inhalt
Einführung...................................................................1
Sicherheit......................................................................2
AllgemeineHinweisezurSicherheitvon
Rasenmähern......................................................2
Schalldruck............................................................4
Schallleistung.........................................................4
Hand-Arm-Vibration..............................................4
Sicherheits-undBedienungsschilder..........................4
Einrichtung...................................................................6
1AufklappendesHolms..........................................6
www.T oro.com.
Druck:T schechischeRepublik
Originaldokuments(DE)
AlleRechtevorbehalten
*3392-967*A
2BefestigendesRücklaufstarterseilsinder
Seilführung.........................................................6
3AuffüllendesMotorsmitÖl...................................7
4MontierendesFangkorbs.......................................7
Produktübersicht...........................................................8
TechnischeDaten...................................................8
Betrieb.........................................................................9
Betanken................................................................9
PrüfendesMotorölstands........................................9
EinstellenderSchnitthöhe.......................................10
EinstellenderBügelhöhe.........................................10
AnlassendesMotors...............................................11
VerwendendesSelbstantriebs..................................11
AbstellendesMotors..............................................11
Schnittgutrecyclen..................................................12
SammelndesSchnittguts.........................................12
HeckauswurfdesSchnittguts...................................13
Betriebshinweise....................................................13
Wartung.......................................................................14
EmpfohlenerWartungsplan........................................14
VorbereitenfürdieWartung.....................................14
WartendesLuftlters..............................................15
WechselndesMotoröls...........................................15
WartenderZündkerze............................................16
AuswechselndesMessers........................................16
ReinigenunterdemGerät........................................17
Einlagerung.................................................................18
VorbereitenderMaschinefürdasEinlagern...............18
ZusammenklappendesGriffs..................................18
HerausnehmenderMaschineausder
Einlagerung.......................................................18
Sicherheit
DieseMaschineerfülltENISO5395:2013.
DerunsachgemäßeEinsatzoderdiefalscheWartung
diesesRasenmäherskannzuVerletzungenführen.
BefolgenSiezurReduzierungderVerletzungsgefahr
dieseSicherheitsanweisungen.
AllgemeineHinweisezur
SicherheitvonRasenmähern
DieseMaschinekannHändeundFüßeamputierenund
Gegenständeaufschleudern.DasNichtbeachtender
folgendenSicherheitsvorschriftenkannzuschweren
VerletzungenoderzumTodführen.
Schulung
•LesenSiedieseAnweisungengründlichdurch.Machen
SiesichmitdenBedienelementenunddemkorrekten
EinsatzdesGerätsvertraut.
•LassenSiedenRasenmähernievonKindernoder
Personenbedienen,diemitdiesenAnweisungennicht
vertrautsind.DasAlterdesFahrerskanndurchlokale
Vorschrifteneingeschränktsein.
•BedenkenSieimmer,dassderBedienerdieVerantwortung
fürUnfälleoderGefahrengegenüberanderenundihrem
Eigentumträgt.
•VerstehenSiealleErläuterungenderamRasenmäherund
inderAnleitungverwendetenSymbole.
Benzin
WARNUNG: Kraftstoffistleichtentzündlich.BefolgenSie
dienachstehendenSicherheitsvorkehrungen:
•BewahrenSieKraftstoffnurinzugelassenen
Vorratskanisternauf.
•BetankenSienurimFreien,undrauchenSiedabeinie.
•BetankenSiedieMaschine,bevorSiedenMotoranlassen.
EntfernenSiebeilaufendemoderheißemMotornieden
KraftstofftankdeckeloderbetankendieMaschine.
•VersuchenSie,wennBenzinverschüttetwurdenie,den
Motorzustarten,sondernschiebendenRasenmäher
vomverschüttetenKraftstoffwegundvermeidenoffene
Flammen,bisdieVerschüttungverdunstetist.
•SchraubenSiedenTank-undBenzinkanisterdeckel
wiederfestauf.
DieserRasenmäherwurdevonTorofüreinenangemessenen
undsicherenBetriebausgelegtundgeprüft.Das
NichtbeachtenderfolgendenAnweisungenkannjedochzu
Verletzungenführen.
UmdiemaximaleSicherheit,optimaleLeistungund
dasnötigeWissenüberdieMaschinezuerhalten,
müssenSieundjederandereBenutzerdesRasenmähers
denInhaltdervorliegendenAnleitungvordem
AnlassendesMotorssorgfältiglesenundverstehen.
BesondereBeachtungistdemGefahrensymbolBild2
zuschenken,welchesVorsicht,WarnungoderGefahr
–„Sicherheitshinweis“bedeutet.Lesenundverstehen
SiedieAnweisungen,dasiewichtigfürdieSicherheit
sind.DasNichtbeachtenderAnweisungenkannzu
Körperverletzungenführen.
Vorbereitung
•TragenSiebeimMähenimmerrutschfesteArbeitsschuhe
undlangeHosen.FahrenSiedieMaschineniebarfüßig
odermitSandalen.
•InspizierenSiedenArbeitsbereichgründlichund
entfernenSteine,Stöcke,Drähte,Knochenundandere
Fremdkörper.
•PrüfenSievorderInbetriebnahmevisuell,oballe
SchutzvorrichtungenundSicherheitsgeräte,wiez.B.
Ablenkblecheund/oderGrasfangkörbeeinwandfrei
montiertsindundrichtigfunktionieren.
•ÜberprüfenSievordemEinsatzimmer,obdie
Schnittmesser,-schraubenunddasMähwerkabgenutzt
oderbeschädigtsind.TauschenSieabgenutzteoder
defekteMesserund-schraubenalskompletteSätzeaus,
umdieWuchtderMesserbeizubehalten.
2
Anlassen
•KippenSiedieMaschinenicht,wennSiedenMotor
anlassen,esseidenn,SiemüssensiezumAnlassen
kippen.KippenSieihninsolchenFällennieweiterals
absoluterforderlichundnurdenTeil,dervomBenutzer
wegsteht.
•StartenSiedenMotorvorsichtigundentsprechendden
Anweisungen,wobeiSiedieFüßesoweitwiemöglich
vondenMessernfernhalten,d.h.stellenSiesichnievor
denAuswurfkanal.
Betrieb
•MähenSienie,wennsichPersonen,insbesondereKinder
oderHaustiere,inderNäheaufhalten.
•MähenSienurbeiTageslichtoderguterkünstlicher
Beleuchtung.
•AchtenSieaufKuhlenundandereversteckte
GefahrenstellenimGelände.
•BerührenSiekeinebeweglichenTeilemitdenHänden
oderFüßen.BleibenSieimmervonderAuswurföffnung
fern.
•HebenodertragenSiedenRasenmäherniebeilaufendem
Motor.
•PassenSiebeimRückwärtsfahrenauf,oderwennSie
einenhandgeführtenRasenmäherzusichziehen.
•GehenSieimmer;laufenSienie.
•Hanglagen:
– VersuchenSienicht,steileHängezumähen.
– PassenSieanHängenbesondersauf.
– MähenSiequerzuHanglagen,d.h.niehangauf-
oder-abwärts,undgehenSieRichtungswechselan
HanglagenmitgrößterVorsichtvor.
– AchtenSieanHanglagenimmerdarauf,dassSie
einengutenHalthaben.
•ReduzierenSieanHängenundbevorSiescharfwenden
IhreGeschwindigkeit,umeinemUmkippenundeinem
Kontrollverlustvorzubeugen.
•StellenSiedasMesserab,wennSiedieMaschinekippen
müssen,umBereicheohneGraszuüberquerenoderdie
MaschinevoneinemMähbereichzueinemanderenzu
transportieren.
•LassenSiedenMotornieinunbelüftetenRäumenlaufen,
dasichdortgefährlicheKohlenmonoxidgaseundAbgase
ansammelnkönnen.
•StellenSiedenMotorindenfolgendenSituationenab:
– WennSiedieMaschineverlassen.
– VordemAuftanken.
– VordemEntfernendesFangkorbs.
– VordemVerstellenderSchnitthöhe.Esseidenn,die
EinstellunglässtsichvonderBedienerpositionaus
bewerkstelligen.
•StellenSiedenMotorabundziehenSieden
Zündkerzensteckerab:
– VordemEntfernenvonBehinderungenund
VerstopfungenausdemAuswurfkanal.
– BevorSiedieMaschineuntersuchen,reinigenoder
warten.
– WennSieaufeinenFestkörperaufgepralltsindund
prüfendenRasenmäheraufeventuelleDefekte;
führenSiedanndieerforderlichenReparaturendurch,
bevorSiedenRasenmäherstartenundinBetrieb
nehmen.
– BeiungewöhnlichenVibrationenderMaschine
(sofortüberprüfen).
•BlitzschlagkannzuschwerenodertödlichenVerletzungen
führen.SetzenSiedieMaschinenichtein,wennSie
BlitzesehenoderDonnerhören,undgehenSieaneine
geschützteStelle.
•AchtenSiebeimÜberquerenundinderNähevon
StraßenaufdenVerkehr.
WartungundLagerung
•HaltenSiealleMutternundSchraubenfestangezogen,
damitdasGerätineinemsicherenBetriebszustandbleibt.
•VerwendenSiekeinenHochdruckreinigerander
Maschine.
•BewahrenSiedenRasenmäherniemitBenzinimTank
oderinnerhalbeinesGebäudesauf,woDämpfeeine
offeneFlammeoderFunkenerreichenkönnten.
•LassenSiedenMotorabkühlen,bevorSiedieMaschine
ineinemgeschlossenenRaumabstellen.
•HaltenSie,umdasBrandrisikozuverringern,denMotor,
Schalldämpfer,dasBatteriefachunddenBenzintankvon
Gras,LaubundüberüssigemFettfrei.
•PrüfenSiedieBestandteiledesFangkorbsunddes
Auswurfschutzblecheshäug,undwechselnSiesieggf.
mitdenvomHerstellerempfohlenenTeilenaus.
•TauschenSieabgenutzteundbeschädigteTeileaus
Sicherheitsgründenaus.
•WechselnSiedefekteAuspuffeaus.
•WennSiedenKraftstoffausdemTankablassenmüssen,
solltediesimFreiengeschehen.
•VerändernSieniedieEinstellungdesMotoriehkraftreg-
lers,undüberdrehenSieniemalsdenMotor.Durchdas
ÜberdrehendesMotorssteigtdieVerletzungsgefahr.
•PassenSiebeimEinstellenderMaschineauf,umein
EinklemmenderFingerzwischendenbeweglichen
MessernundstarrenTeilenderMaschinezuvermeiden.
•FüreineoptimaleLeistungundSicherheitsolltenSie
nurT oroOriginalersatzteileund-zubehörkaufen.
VerwendenSienie
diesesindu.U.gefährlich.
Uni v er sal
-Teileund-Zubehör;
3
Befördern
•LassenSiebeimBeladenoderEntladenderMaschine
inoderauseinemAnhängeroderLastwagenVorsicht
walten.
•VerwendenSiefürdasVerladenderMaschineaufeinen
AnhängeroderPritschenwagenRampen,dieüberdie
ganzeBreitegehen.
•BefestigenSiedieMaschinesichermitRiemen,Ketten,
KabelnoderSeilen.Dievorneundhintenbefestigten
RiemensolltennachuntenundvonderMaschineweg
gerichtetsein.
Schalldruck
DiesesGeräterzeugteinenSchalldruckpegel,deramOhr
desBenutzers86dBAbeträgt(inkl.einesUnsicherheitswerts
(K)von1dBA.DerSchalldruckpegelwurdegemäßden
VorgabeninENISO5395:2013gemessen.
Schallleistung
DiesesGeräterzeugteinenSchalldruckpegelvon96dBA
(inkl.einesUnsicherheitswerts(K)von1dBA).Der
SchalldruckpegelwurdegemäßdenVorgabeninISO11094
gemessen.
Hand-Arm-Vibration
DasgemesseneVibrationsniveaufürdielinkeHandbeträgt
4,8m/s
DasgemesseneVibrationsniveaufürdierechteHandbeträgt
5,5m/s
DerUnsicherheitswert(K)beträgt2,2m/s
DieWertewurdennachdenVorgabenvonENISO
5395:2013gemessen.
DerlängereEinsatzeinerstarkvibrierenden
MaschinekannzuTaubheitindenHändenund
Handgelenkenführen.
TragenSieHandschuhe,dieVibrationen
abschwächen,wennSiedieMaschinelängereZeit
verwenden.
2
2
2
ACHTUNG
ACHTUNG
DerlängereEinsatzeinerlautenMaschinekann
Gehörschädenverursachen.
TragenSieentsprechendenGehörschutz,wennSie
dieMaschinelängereZeitverwenden.
Sicherheits-undBedienungsschilder
Wichtig:Sicherheits-undAnweisungsaufklebersindinderNähepotenziellerGefahrenbereicheangebracht.
TauschenSiebeschädigteSchilderaus.
Herstellermarke
1.Gibtan,dassdasMesserT eilderOriginalmaschinedes
Herstellersist.
112-8760
1.GefahrdurchherausgeschleuderteObjekte:AchtenSie
darauf,dassUnbeteiligtedenSicherheitsabstandzum
Geräteinhalten.
2.GefahreinerSchnittwundeund/oderderAmputationvon
HändenoderFüßen:BerührenSiekeinebeweglichen
Teilen.
4
112-8867
1.Einrasten 2.Ausrasten
119–2283
1.Schnitthöheneinstellungen
131-4514
1.Warnung:LesenSiedieBedienungsanleitung.
2.Schnitt-undVerletzungsgefahrfürHändeoderFüßebeim
Schnittmesser:HaltenSiesichvonbeweglichenTeilenfern
undnehmenSiekeineSchutzvorrichtungenab.
3.Schnitt-bzw.AmputationsgefahranHändenundFüßen
beimSchnittmesser:ZiehenSiedenZündkerzensteckerab
undlesenSiedieAnweisungen,bevorSieWartungs-oder
Reparaturarbeitenausführen.
4.GefahrdurchherausgeschleuderteGegenstände:
StellenSiesicher,dassUnbeteiligteimmereinen
SicherheitsabstandzurMaschineeinhalten;stellenSieden
Motorab,bevorSiedieBedienerpositionverlassenund
sammelnSieRückständevordemEinsatzderMaschine
auf.
5.Schnitt-bzw.AmputationsgefahrvonHändenoderFüßen
durchMähwerkmesser:MähenSieniehangaufwärts
oder-abwärts,mähenSieimmerwaagrechtzumHang.
SchauenSienachhinten,wennSierückwärtsfahren.
5
Einrichtung
1
AufklappendesHolms
3. ZiehenSiedieGriffhandrädermitderHandfest.
4. DrehenSiedenBügelnachhintenindie
BetriebsstellungundarretierenSieihninder
gewünschtenHöhe.SieheEinstellenderBügelhöhe
(Seite10).
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
WARNUNG:
WennSiedenHolmfalschauf-oder
zusammenklappen,könnenSiedieBowdenzüge
beschädigenunddensicherenGeräteeinsatz
gefährden.
• BeschädigenSiebeimAuf-oder
ZusammenklappendesHolmsnichtdie
Bowdenzüge.
• WendenSiesichbeieinembeschädigtenKabel
aneinenofziellenVertragshändler.
1. LösenSiedieBügelhandräder(Bild3).
2
Befestigen des
Rücklaufstarterseilsinder
Seilführung
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
Wichtig:SiemüssendasRücklaufstarterseilinder
Seilführungbefestigen.
DrückenSiedenSchaltbügelzumoberenHolmundziehen
SieamRücklaufstarterseildurchdieSeilführungamHolm
(Bild5).
Bild3
1.Bügelhandräder
2. SchiebenSiedenoberenBügelvorsichtignachvorne,
bisdieBügelhälftenausgerichtetsindundenganliegen,
wieinBild4dargestellt.
Bild4
Bild5
1.Rücklaufstarterseil 2.Seilführung
6
danndieSchrittebis5,bisderÖlstandamPeilstab
richtigist.
3
AuffüllendesMotorsmitÖl
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
Wichtig:DasGeräthatbeiderAuslieferungkeinÖl
imMotor.FüllenSiedenMotormitÖl,bevorSieihn
anlassen.
1. StellenSiedieMaschineaufeinerebenenFlächeab.
2. EntfernenSiedenPeilstab(Bild6)undfüllenSieÖlin
denEinfüllstutzenbisca.3/4desFüllvolumensdes
Kurbelgehäusesein.
Hinweis: Max.Füllstand:0,59l(20oz)desTyps:
WaschaktivesSAE30oderSAE10W-30Ölmitder
KlassizierungSF,SG,SH,SJ,SLoderhöherdurch
dasAmericanPetroleumInstitute(API).
•LassenSiebeieinemzuhohenÖlstandÖlab,
bisderÖlstandamPeilstabrichtigist.W eitere
InformationenzumAblassendesÖlsndenSie
unterW echselndesMotoröls(Seite15).
Wichtig: WennderÖlstandimKurbelgehäuse
zuhochoderzuniedrigist,undSiedenMotor
laufenlassen,könnenMotorschädenauftreten.
6. SetzenSiedenPeilstabfestein.
Wichtig:
er sten fünf Betrie bsstunden
SieheWechselndesMotoröls(Seite15).
W echseln Sie das Motor öl nach den
unddanachjährlich.
4
MontierendesFangkorbs
KeineTeilewerdenbenötigt
Verfahren
Bild6
1.DerÖlstandliegtam
Maximum.
2.DerÖlstandistzuhoch:
LassenSieÖlvom
Getriebeab.
3. WischenSiedasEndedesPeilstabsmiteinemsauberen
Lappenab.
4. SteckenSiedenPeilstabindenEinfüllstutzen,
schraubenSieihnjedochnichtein.
5. NehmenSiedenPeilstabherausundlesenSieden
Ölstandab(Bild6).
•FüllenSiebeieinemzuniedrigenÖlstandlangsam
etwasÖlindenÖleinfüllstutzen:WiederholenSie
3.DerÖlstandistzuniedrig
1. SchiebenSiedenFangkorbaufdenRahmen,wiein
Bild7abgebildet.
–füllenSieÖlindas
Getriebe.
Bild7
1.Holm 3.Fangkorb
2.Rahmen
Hinweis: SchiebenSiedenGrasfangkorbnichtüber
denHolm(Bild7).
2. HakenSiedenunterenKanaldesGrasfangkorbsan
derUnterseitedesRahmensein(Bild8).
7
Produktübersicht
Bild9
Bild8
3. HakenSiedieoberenundseitlichenKanäledes
GrasfangkorbsanderOberseiteundderSeitedes
Rahmensein(Bild8).
1.ObererBügel 8.Luftlter
2.Antischlupfregelungsgriff
3.Schaltbügel
4.Fangkorb
5.Heckablenkblechklappe
6.Tankdeckel
7.Wasseranschluss(nicht
abgebildet,nurModell
20836)
9.Zündkerze
10.Öleinfüllstutzen/Peilstab
11.Hebelfürden
zuschaltbarenFangkorb
(nurModell20836)
12.Schnitthöheneinstellhebel
(2)
13.Rücklaufstarterbügel
TechnischeDaten
Modell
20835 38kg 152cm 53cm 109cm
20836 39kg 152cm 53cm 109cm
Gewicht Länge
Breite
Höhe
8
Betrieb
Betanken
GEFAHR
Benzinistbrennbarundexplodiertschnell.
FeuerundExplosionendurchBenzinkönnen
VerbrennungenbeiIhnenundanderenPersonen
verursachen.
• StellenSiedenKanisterbzw.dieMaschine
vordemAuftankenaufdenBodenundnicht
aufeinFahrzeugoderaufeinObjekt,umeine
elektrischeLadungdurchdasEntzündendes
Benzinszuvermeiden.
• FüllenSiedenTankaußen,wennderMotorkalt
ist.WischenSieverschüttetenKraftstoffauf.
• RauchenSienichtbeimUmgangmitBenzin,
undgehenSienichtinderNähevonoffenem
FeueroderFunkenmitBenzinum.
• BewahrenSieBenzinnurinzugelassenen
BenzinkanisternundaneinemfürKinder
unzugänglichenOrtauf.
Bild10
PrüfendesMotorölstands
Wartungsintervall: BeijederVerwendungoder
täglich—PrüfendesMotorölstands.
Hinweis: Max.Füllstand:0,59l(20oz)desTyps:
WaschaktivesSAE30oderSAE10W-30Ölmitder
KlassizierungSF,SG,SH,SJ,SLoderhöherdurchdas
AmericanPetroleumInstitute(API).
1. StellenSiedieMaschineaufeinerebenenFlächeab.
2. ZiehenSiedenPeilstab(Bild11)heraus.
•DiebestenErgebnisseerhaltenSie,wennSiesauberes,
frisches(höchstens30Tagealt),bleifreiesBenzinmit
einerMindestoktanzahlvon87(R+M)/2verwenden.
•MitSauerstoffangereicherterKraftstoffmit10%Ethanol
oder15%MTBE(Volumenanteil)istauchgeeignet.
•Ethanol:Kraftstoff,dermit10%Ethanoloder
15%MTBE(Volumenanteil)angereichertist,istauch
geeignet.EthanolundMTBEsindnichtidentisch.
Benzinmit15%Ethanol(E15)(Volumenanteil)kann
nichtverwendetwerden.VerwendenSienieBenzin,das
mehrals10%Ethanol(Volumenanteil)enthält,z.B.
E15(enthält15%Ethanol),E20(enthält20%Ethanol)
oderE85(enthält85%Ethanol).DieVerwendungvon
nichtzugelassenemBenzinkannzuLeistungsproblemen
und/oderMotorschädenführen,dieggf.nichtvonder
Garantieabgedecktsind.
•VerwendenSiekeinBenzinmitMethanol.
•LagernSiekeinenKraftstoffimKraftstofftankoderin
KraftstoffbehälternüberdenWinter,wennSiekeinen
Kraftstoffstabilisatorverwenden.
•VermischenSienieBenzinmitÖl.
FüllenSiedenKraftstofftankmitfrischem,bleifreiem
NormalbenzinvoneinerangesehenenTankstelle(Bild10).
Wichtig: FügenSiezurVermeidungvon
AnlassproblemenbeimKraftstoffinjederSaison
Kraftstoffstabilisatorzu.MischenSiedenStabilisator
mitBenzin,dasnichtälterals30Tageist.
Bild11
1.DerÖlstandliegtam
Maximum.
2.DerÖlstandistzuhoch:
LassenSieÖlvom
Getriebeab.
3. WischenSiedasEndedesPeilstabsmiteinemsauberen
Lappenab.
3.DerÖlstandistzuniedrig
–füllenSieÖlindas
Getriebe.
9
4. SteckenSiedenPeilstabindenEinfüllstutzen,
schraubenSieihnjedochnichtein.
5. NehmenSiedenPeilstabherausundlesenSieden
Ölstandab(Bild11).
•FüllenSiebeieinemzuniedrigenÖlstandlangsam
etwasÖlindenÖleinfüllstutzen:Wiederholen
SiedanndieSchritte3bis5,bisderÖlstandam
Peilstabrichtigist.
•LassenSiebeieinemzuhohenÖlstandÖlab,
bisderÖlstandamPeilstabrichtigist.W eitere
InformationenzumAblassendesÖlsndenSie
unterW echselndesMotoröls(Seite15).
Wichtig: WennderÖlstandimKurbelgehäuse
zuhochoderzuniedrigist,undSiedenMotor
laufenlassen,könnenMotorschädenauftreten.
6. SetzenSiedenPeilstabfestein.
Bild12
1.Schnitthöheneinstellhebel
Hinweis: DieungefährenSchnitthöheneinstellungensind
A=25mm,B=38mm,C=51mm,D=64mm,E=83mm,
F=95mmundG=108mm.
EinstellenderSchnitthöhe
WARNUNG:
WennSiedieSchnitthöheeinstellen,könnenSie
mitdemMesserinKontaktkommenundschwere
Verletzungenerleiden.
• StellenSiedenMotorabundwartenSie,bisalle
beweglichenTeilezumStillstandgekommen
sind.
• FührenSieIhreFingerbeimEinstellender
SchnitthöhenieunterdasMähwerk.
ACHTUNG
WennderMotorgelaufenist,istderAuspuffsehr
heißundSiekönntensichverbrennen.Berühren
SieniedenheißenAuspuff.
StellenSiedieSchnitthöheein.
Hinweis: SchiebenSiezumAnhebenderMaschine
diebeidenEinstellhebelfürdieSchnitthöhenachvorne.
SchiebenSiezumAbsenkendieHebelnachhinten(Bild12).
EinstellenderBügelhöhe
SiekönnendenoberenBügelaufeinefürSiepassendeHöhe
anhebenoderabsenken.
DrehenSiedieBügelarretierung,stellenSiedenBügelineine
derdreiStellungenundarretierenihn(Bild13).
1.Griffarretierung 2.Griffstellungen
10
Bild13
AnlassendesMotors
VerwendendesSelbstantriebs
1. HaltenSiedenSchaltbügel(Bild14)gegendenHolm
gedrückt.
Bild14
1.Schaltbügel
2. ZiehenSieamRücklaufstartergriff(Bild15).
UmdenSelbstantriebzubenutzen,gehenSieeinfachvorwärts
undhaltenSiedabeiIhreHändeamoberenBügelundIhre
EllbogenanIhrenSeiten;dieMaschinehältautomatischmit
IhnenSchritt(Bild16).
Bild16
AbstellendesMotors
Wartungsintervall: BeijederVerwendungoder
täglich—StellenSiesicher,dassder
Motorinnerhalbvon3Sekundennach
demLoslassendesSchaltbügelsabstellt.
LassenSiezumAbstellendesMotorsdenSchaltbügellos
(Bild17).
Wichtig: WennSiedenSchaltbügelloslassen,werden
derMotorunddasMesserinnerhalbvon3Sekunden
abgestellt.WenndiesnichtderFallist,setzenSiedie
MaschinenichtmehreinundwendenSiesichsofortan
einenofziellenV ertragshändler.
Bild15
Hinweis:WennderRasenmähernachmehreren
Versuchennichtanspringt,wendenSiesichanden
ofziellenVertragshändler.
Bild17
11
Schnittgutrecyclen
WARNUNG:
NurModell20836
DerRasenmäheristwerksseitigaufdasRecyclenvon
SchnittgutundLaubeingestellt.
Hinweis: DerFangkorbmussnichtvonderMaschine
abgenommenwerden,wennSiedasSchnittgutrecyclen.
SchiebenSiedenHebelfürdenRecycler/Grasfangkorbfür
dasRecyclingdesSchnittgutsaufdieStellungRecycling
(Bild18).
DasMesseristscharf;einKontaktkannzu
schwerenVerletzungenführen.
StellenSiedenMotorabundwartenSie,bisalle
sichdrehendenT eilezumStillstandgekommen
sind,bevorSiedieBedienungspositionverlassen.
1. StellenSiedenMotorabundwartenSie,bisalle
beweglichenTeilezumStillstandgekommensind.
2. SetzenSiedenFangkorbein,sieheEntfernendes
Fangkorbs(Seite12),undstellendenHebelfürden
zuschaltbarenFangkorbaufdieStellungFangkorb
(nurModell20836)wirinBild18dargestellt.
MontierendesFangkorbs
1. StellenSiedenMotorabundwartenSie,bisalle
beweglichenTeilezumStillstandgekommensind.
2. HebenSiediehintereKlappeanundhängenSieden
FangkorbindieKerbenein;senkenSiediehintere
Klappedannab(Bild19).
Bild18
1.Recycler-Stellung 2.Fangkorb-Stellung
SammelndesSchnittguts
VerwendenSiedenFangkorb,wennSieSchnittgutundLaub
imFangkorbsammelnmöchten.
WARNUNG:
EinverschlissenerFangkorbkanndas
AusschleudernkleinerSteineundähnlicher
GegenständeinRichtungdesBenutzersund
Unbeteiligterzulassen.Daskannzuschwerenoder
tödlichenVerletzungenführen.
PrüfenSiedenFangkorbregelmäßig.Tauschen
Sieihn,wennerbeschädigtist,gegeneinenneuen
ToroErsatzkorbaus.
Bild19
EntfernendesFangkorbs
1. StellenSiedenMotorabundwartenSie,bisalle
beweglichenTeilezumStillstandgekommensind.
2. HebenSiedenFangkorbanundvomGriffweg.
Hinweis: KippenSiedenFangkorbetwasnach
hinten,damitdasSchnittgutnichtherausfällt.
12
HeckauswurfdesSchnittguts
WARNUNG:
VerwendenSiedenHeckauswurf,wennSiesehrhohesGras
schneiden.
Hinweis: NehmenSieggf.denFangkorbvonderMaschine
ab,bevorSiedasSchnittguthintenauswerfen,sieheEntfernen
desFangkorbs(Seite12).DerHebelfürdenzuschaltbaren
GrasfangkorbsollteinderStellungFangkorb(nurModell
20836)sein,wieinBild18dargestellt.
WARNUNG:
DasMesseristscharf;einKontaktkannzu
schwerenVerletzungenführen.
StellenSiedenMotorabundwartenSie,bisalle
sichdrehendenT eilezumStillstandgekommen
sind,bevorSiedieBedienungspositionverlassen.
Betriebshinweise
AllgemeineMähtipps
•RäumenSieGehölz,Steine,Drähte,Ästeundandere
Fremdkörper,aufdiedasMesseraufprallenkönnte,aus
demArbeitsbereich.
•VermeidenSie,dassdasMesseraufFremdkörper
aufprallt.MähenSienieabsichtlichüberirgendwelchen
Gegenständen.
•StellenSiedenMotorsofortab,wennderMäheraufeinen
Gegenstandaufpralltoderanfängtzuvibrieren,ziehen
denKerzensteckervonderZündkerzeunduntersuchen
SiedenMäheraufeventuelleBeschädigungen.
•MontierenSiefürdieoptimaleLeistungvordem
SaisonbeginneinneuesMesser.
•TauschenSiedieMesserbeiBedarfdurcheinToro
Originalersatzmesseraus.
NassesGrasund/odernasseBlätterkönnen
zuschwerenVerletzungenführen,sollten
SiedaraufausrutschenundmitdemMesser
inBerührungkommen.MähenSienurin
trockenenBedingungen.
•WechselnSiehäugdieMährichtung.Dadurchverteilt
sichdasSchnittgutbesseraufderRasenächeund
bewirkteineffektiveresDüngen.
•ProbierenSiebeieinemunbefriedigendenSchnittbilddes
RasenseinederfolgendenAbhilfenaus:
– WechselnSiedasMesserausoderlassenSiees
schärfen.
– GehenSiebeimMähenlangsamer.
– HebenSiedieSchnitthöhederMaschinean.
– MähenSiehäuger.
– LassenSiedieBahnenüberlappen,anstellebeijedem
GangeineneueBahnzumähen.
– StellenSiedieSchnitthöheandenVorderrädern
umeineKerbetieferalsandenHinterrädern.
StellenSiebeispielsweisedieVorderräderaufdie
51-mm-EinstellungunddieHinterräderauf64mm
ein.
SchnetzelnvonLaub
•StellenSienachdemMähensicher,dassdieHälftedes
RasensdurchdieSchnittgutdeckesichtbarist.Dabei
müssenSieunterUmständenmehrmalsüberdasLaub
mähen.
•WenneineLaubdeckevonmehrals13cmaufdemRasen
liegt,stellenSiedievordereSchnitthöheumeineoder
zweiKerbenhöheralsdiehintere.
Mähen
•MähenSieimmernureinDritteldesGrashalmsineinem
Durchgang.MähenSienuruntereinerEinstellungvon
51mm,wenndasGrasdünnwächst,oderimSpätherbst,
wenndasGraswachstumnachlässt.SieheEinstellender
Schnitthöhe(Seite10).
•StellenSiebeimerstenDurchgangdieSchnitthöheauf
diehöchsteEinstellungundgehenlangsamer,wennSie
Grasmähen,daslängerals15cmist.MähenSiedann
nocheinmalmiteinerniedrigerenEinstellung,umdem
RasendasgewünschteSchnittbildzugeben.Wenndas
Graszulangist,kanndasMähwerkverstopfen,diesführt
zueinemAbstellendesMotors.
•MähenSienurtrockenesGrasoderLaub.NassesGras
undLaubneigenzumVerklumpenimGartenund
könneneinVerstopfenderMaschineundeinAbstellen
desMotorsverursachen.
•MähenSielangsamer,wenndieMaschinedasLaubnicht
feingenughäckselt.
13
Wartung
Hinweis:BestimmenSiedielinkeundrechteSeitederMaschineanhandderüblichenEinsatzposition.
EmpfohlenerWartungsplan
Wartungsintervall
NachfünfBetriebsstunden
BeijederVerwendung
odertäglich
NachjederVerwendung
Alle100Betriebsstunden
VorderEinlagerung
Jährlich
Wartungsmaßnahmen
•WechselnSiedasMotoröl.
•PrüfendesMotorölstands.
•StellenSiesicher,dassderMotorinnerhalbvon3SekundennachdemLoslassen
desSchaltbügelsabstellt.
•ReinigenSiedieUnterseitedesMaschinengehäuses.
•WartenSiedieZündkerze.
•EntleerenSiedenKraftstofftanklautAnweisungvorirgendwelchenReparaturen
undderEinlagerung.
•ReinigenSiedenLuftlteraus(häugerunterstaubigenBedingungen).
•WechselnSiedasMotoröl.
•WechselnSiedasMesserausoderlassenSieesschärfen(öfter,wenndieKanten
schnellstumpfwerden).
•BeachtenSiefürweitereWartungsmaßnahmendieMotorbedienungsanleitung.
VorbereitenfürdieWartung
1. StellenSiedenMotorabundwartenSie,bisalle
beweglichenTeilezumStillstandgekommensind.
2. ZiehenSiedasZündkabelvonderZündkerze(Bild20)
ab,bevorSieWartungsarbeitenausführen.
WARNUNG:
EinKippenderMaschinekannzueinem
VerschüttenvonKraftstoffführen.Benzinist
entammbar,explosivundkannVerletzungen
verursachen.
LassenSiedenMotorlaufen,biskein
KraftstoffmehrimTankist,oderpumpenSie
denKraftstoffab.SiesolltenaufkeinenFall
versuchen,Kraftstoffabzusaugen.
Bild20
1.Zündkerzenstecker
3. SteckenSienachdemAbschlussderWartungsarbeiten
dasZündkabelwiederaufdieZündkerze.
Wichtig: LassenSiedenMotorlaufen,biser
aufgrundvonKraftstoffmangelabstellt,bevor
SiedenRasenmäherumkippen,umdasÖloder
Messerzuwechseln.WennSiedieMaschine
kippenmüssen,währendsichKraftstoffimTank
bendet,pumpenSiedenKraftstoffmiteiner
Handpumpeab.KippenSiedieMaschineimmer
soaufdieSeite,dassderPeilstabnachuntenzeigt.
14
WartendesLuftlters
WechselndesMotoröls
Wartungsintervall: Jährlich
1. DrückenSiedieVerriegelungsnasenobenander
Liftlterabdeckungnachunten(Bild21).
Wartungsintervall: NachfünfBetriebsstunden
Jährlich
1. StellenSiedieMaschineaufeinerebenenFlächeab.
2. LassenSiedenMotoreinpaarMinutenlaufen,bevor
SiedasÖlwechseln,umesaufzuwärmen.
Hinweis: WarmesÖließtbesserundenthältmehr
Verunreinigungen.
3. ZiehenSiedenKerzensteckervonderZündkerzeab,
sieheVorbereitenfürdieWartung(Seite14).
4. KippenSiedieMaschinesoaufdieSeite,dassder
Peilstabnachuntenzeigt,undlassenSiedasAltölüber
denÖleinfüllstutzenindieAuffangwanneab(Bild22).
Bild21
1.Verriegelungslaschen
2.Papierluftlter
2. ÖffnenSiedieAbdeckung.
3. EntfernenSiedenPapierlterunddenSchaumvorlter
(Bild21).
4. PrüfenSiedenSchaumvorlterundwechselnihnaus,
wennerbeschädigtodersehrverschmutztist.
5. PrüfenSiedenPapierlter.
A. WennderPapierlterbeschädigtodermitÖloder
Kraftstoffbefeuchtetist,wechselnSieihnaus.
B. WennderPapierlterschmutzigist,klopfenSie
ihnmehrmalsaufeinerfestenOberächeausoder
blasenSieDruckluft(unter207kPAbzw .30psi)
durchdieSeitedesFilters,diezumMotorzeigt.
Hinweis: BürstenSieSchmutznievomFilter
ab.EinBürstendrücktdenSchmutznochtiefer
indieFasern.
6. EntfernenSiedenSchmutzvomLuftltergehäuse
undvonderAbdeckungmiteinemfeuchtenLappen.
WischenSiekeinenSchmutzindenLuftschacht.
7. SetzenSiedenSchaumvorlterunddenPapierlter
indenLuftlterein.
8. SetzenSiedieAbdeckungauf.
3.Schaumvorlter
Bild22
5. StellenSiedieMaschinenachdemAblassendesAltöls
wiederindieBetriebsstellung.
6. GießenSiecircadreiVierteldermaximalenFüllmenge
desKurbelgehäusesindenÖleinfüllstutzen.
Hinweis: Max.Füllstand:0,59l(20oz)desTyps:
WaschaktivesSAE30oderSAE10W-30Ölmitder
KlassizierungSF,SG,SH,SJ,SLoderhöherdurch
dasAmericanPetroleumInstitute(API).
7. WischenSiedasEndedesPeilstabsmiteinemsauberen
Lappenab.
8. SteckenSiedenPeilstabindenEinfüllstutzen,
schraubenSieihnjedochnichtein.
9. NehmenSiedenPeilstabherausundlesenSieden
Ölstandab(Bild23).
15
Wichtig: TauschenSieeinegerissene,verrußte
oderverschmutzteZündkerzeaus.ReinigenSie
niedieElektroden,daAbschabungeninden
ZylindereindringenunddenMotorbeschädigen
könnten.
5. StellenSiedenElektrodenabstandauf0,76mmein,
sieheBild24.
Bild24
Bild23
1.DerÖlstandliegtam
Maximum.
2.DerÖlstandistzuhoch:
LassenSieÖlvom
Getriebeab.
3.DerÖlstandistzuniedrig
–füllenSieÖlindas
Getriebe.
•FüllenSiebeieinemzuniedrigenÖlstandlangsam
etwasÖlindenÖleinfüllstutzen:WiederholenSie
danndieSchrittebis9,bisderÖlstandamPeilstab
richtigist.
•LassenSiebeieinemzuhohenÖlstandÖlab,
bisderÖlstandamPeilstabrichtigist.W eitere
InformationenzumAblassendesÖlsndenSie
unterW echselndesMotoröls(Seite15).
Wichtig: WennderÖlstandimKurbelgehäuse
zuhochoderzuniedrigist,undSiedenMotor
laufenlassen,könnenMotorschädenauftreten.
10. SetzenSiedenPeilstabfestein.
11. EntsorgenSiedasAltölordnungsgemäß.
WartenderZündkerze
Wartungsintervall: Alle100Betriebsstunden
VerwendenSieeineChampionRN9YCodergleichwertige
Zündkerze.
1. StellenSiedenMotorabundwartenSie,bisalle
beweglichenTeilezumStillstandgekommensind.
1.Kerzensteindermittleren
Elektrode
2.SeitlicheElektrode
3.Elektrodenabstand(nicht
maßstabsgetreu)
6. SchraubenSiedieZündkerzemiteinerKerzendichtung
ein.
7. ZiehenSiedieKerzemit20Nman.
8. SchließenSiedenZündkerzensteckerwiederandie
Zündkerzean.
AuswechselndesMessers
Wartungsintervall:Jährlich
Wichtig:
Messer s einen Dr ehmomentschlüssel
DrehmomentschlüsselhabenoderdieseArbeitnicht
ausführenmöchten,wendenSiesichaneinenofziellen
Vertragshändler.
PrüfenSiedasMesser,wennderKraftstofftankleerist.
WechselnSiedasMessersofortaus,wennesbeschädigtoder
gerissenist.SchärfenSiedieMesserkante,wennsiestumpfist
oderEinkerbungenaufweist.WechselnSieggf.dasMesser
aus.
DasMesseristscharf;einKontaktdamitkannzu
schwerenVerletzungenführen.
TragenSieHandschuhe,wennSiedasMesser
warten.
Sie benötigen für den richtigen Einbau des
.WennSiekeinen
WARNUNG:
2. KlemmenSiedasZündkabelvonderZündkerzeab
(Bild20).
3. ReinigenSiedenBereichumdieZündkerzeherum.
4. EntfernenSiedieZündkerzeausdemZylinderkopf.
1. ZiehenSiedenKerzensteckervonderZündkerzeab,
sieheVorbereitenfürdieWartung(Seite14).
2. KippenSiedieMaschineimmersoaufdieSeite,dass
derPeilstabnachuntenzeigt(Bild25).
16
Hinweis: DasWasserspritztdanninden
MesserlaufwegundspültdasSchnittgutaus.
2. StellenSiedasWasserab,wennkeinSchnittgutmehr
herausgespültwird,undschiebenSiedenRasenmäher
aufeinentrockenenBereich.
3. StartenSiedenMotorundlassenSieihnfüreinpaar
Minutenlaufen,umdieUnterseitederMaschine
auszutrocknen.
Bild25
3. StabilisierenSiedasMessermiteinemHolzblock.
4. DrehenSiedieMesserschraubenachlinks,umdas
Messerzuentfernen.
Hinweis: BewahrenSiealleBefestigungenauf.
5. BefestigenSiedasneueMessermitdenvorherin
Schritt4entferntenBefestigungen.
6.ZiehenSiedieMesserschraubemiteinem
Drehmomentschlüsselauf82Nman.
Wichtig: Eineauf82NmangezogeneSchraube
istsehrfest.ArretierenSiedasMessermiteinem
HolzstückundverlagernSiegleichzeitigdas
GewichtaufdenSchlüsselundziehenSiedie
Schraubefest.DieseSchraubekannfastnichtzu
festangezogenwerden.
ReinigenunterdemGerät
Wartungsintervall:NachjederVerwendung
ReinigenunterdemGerätmit
Wasseranschluss(nurModell20836)
WARNUNG:
DieMaschinekannAblagerungenunterder
Maschinelockern.
• TragenSieeineSchutzbrille.
• BleibenSieinderEinsatzstellung(hinterdem
Holm)wennderMotorläuft.
• HaltenSieUnbeteiligtevomBereichfern.
1. SenkenSiedieMaschineaufdieniedrigsteSchnitthöhe
ab,sieheEinstellenderSchnitthöhe(Seite10).
2. FahrenSiedieMaschineaufeineebene,befestigte
Fläche.
3. BefestigenSieeinenGartenschlauch,deraneinen
Wasserhahnangeschlossenist,amWasseranschluss
(Bild27).
ReinigenunterdemGerätohne
Wasseranschluss(nurModell20835)
WARNUNG:
DieMaschinekannAblagerungenunterder
Maschinelockern.
• TragenSieeineSchutzbrille.
• BleibenSieinderEinsatzstellung(hinterdem
Holm)wennderMotorläuft.
• HaltenSieUnbeteiligtevomBereichfern.
1. LassenSiedenMotoraufeinerachen,befestigten
OberächelaufenundsprühenSieWasservordas
rechteHinterrad(Bild26).
Bild26
Bild27
4. DrehenSiedenWasserhahnauf.
5. StartenSiedenMotorundlassenSieihnsolange
laufen,biskeinweiteresSchnittgutanderUnterseite
derMaschineaustritt.
6. StellenSiedenMotorab.
7. DrehenSiedenWasserhahnzuundschließenSieden
GartenschlauchvonderMaschineab.
8. StartenSiedenMotorundlassenSieihnfüreinpaar
Minutenlaufen,umdieUnterseitederMaschine
auszutrocknen.
17
Einlagerung
3. SetzenSiedieZündkerzeeinundziehenSiesiemit
einemDrehmomentschlüsselauf20Nman.
LagernSiedieMaschineaneinemkühlen,sauberenund
trockenenOrtein.
VorbereitenderMaschinefür
dasEinlagern
WARNUNG:
Benzindämpfekönnenexplodieren.
• LagernSieBenzinnichtlängerals30Tage.
• LagernSiedieMaschinenichtingeschlossenen
RäumeninderNähevonoffenemFeuerein.
• LassenSievordemEinlagerndenMotor
abkühlen.
1. FüllenSiebeimletztenBetankenfürdasJahrdem
frischenBenzineinenKraftstoffstabilisatorzu.Folgen
SiedabeidenAnweisungendesMotorherstellers.
2. LassenSiedieMaschinesolangelaufen,bissieinfolge
vonBenzinknappheitabstellt.
3. LassenSiedenMotorwiederan.
4. LassenSiedenMotorlaufen,biserabstellt.Wennsich
derMotornichtmehrstartenlässt,isterausreichend
trocken.
5. KlemmenSiedasZündkabelvonderZündkerzeab.
6. NehmenSiedieZündkerzeheraus,füllenSie30ml
ÖlindasZündkerzenlochundziehenSiemehrmals
langsamamStarterkabel,umdasÖlimZylinderzu
verteilenundeineKorrosiondesZylinderswährend
derEinlagerungzuvermeiden.
7. SteckenSiedieZündkerzelockerauf.
8. ZiehenSiealleSchraubenundMutternan.
4. FührenSiedieempfohlenenWartungsarbeitendurch,
sieheWartung(Seite14).
5. PrüfenSiedenMotorölstand;siehePrüfendes
Motorölstands(Seite9).
6. FüllenSiefrischesBenzinindenKraftstofftank,siehe
Betanken(Seite9).
7. SchließenSiedenZündkerzensteckerwiederandie
Zündkerzean.
ZusammenklappendesGriffs
1. DrehenSiedenGriffnachvorne(Bild26).
Wichtig: V erlegenSiedieKabelaußenanden
Griffhandrädern,wennSiedenoberenBügel
klappen.
2. ZumAufklappendesBügelssiehe1Aufklappendes
Holms(Seite6).
HerausnehmenderMaschine
ausderEinlagerung
1. ZiehenSiealleBefestigungenan.
2. EntfernenSiedieZündkerzeunddrehenSieden
MotorschnelldurchZiehendesRücklaufstarters,um
überüssigesÖlausdemZylinderzuentfernen.
18
InternationaleHändlerliste
Vertragshändler:
AgrolancKft
BalamaPrimaEngineeringEquip. Hongkong 85221552163
B-RayCorporation
CascoSalesCompany
CeresS.A. CostaRica
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd. SriLanka
CyrilJohnston&Co.
CyrilJohnston&Co.
Equiver Mexiko 525553995444 ParklandProductsLtd. Neuseeland 6433493760
FemcoS.A. Guatemala
ForGarderOU
G.Y.K.CompanyLtd.
GeomechanikiofAthens Griechenland
GolfinternationalTurizm
GuandongGoldenStar China
HakoGroundandGarden Schweden
HakoGroundandGarden
HayterLimited(U.K.) Großbritannien
HydroturfInt.CoDubai
HydroturfEgyptLLC
Irrimac Portugal 351212388260 ToroEuropeNV Belgien 3214562960
IrrigationProductsInt'lPvtLtd. Indien 0091442449
JeanHeybroekb.v. Niederlande 31306394611 VictusEmak Polen 48618238369
Land:
Ungarn 3627539640
Korea 82325512076
PuertoRico 7877888383
Nordirland 442890813121
Irland 442890813121
Estland 3723846060
Japan 81726325861
Türkei 902163365993 Riversa
Norwegen 4722907760
VereinigteArabische
Emirate
Ägypten
Telefonnummer: Vertragshändler:
5062391138
94112746100
5024423277
30109350054
862087651338
4635100000
441279723444
97143479479 T-MarktLogisticsLtd. Ungarn 3626525500
2025194308 ToroAustralia Australien 61395807355
4387
MaquiverS.A.
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Mountelda.s.
Mountelda.s. Slowakei
MunditolS.A.
NormaGarden
OslingerTurfEquipmentSA
OyHakoGroundandGarden
Ab
Perfetto
PratoverdeSRL.
Prochaska&Cie
RTCohen2004Ltd.
LelyTurfcare
SolvertS.A.S.
SpyprosStavrinidesLimited
SurgeSystemsIndiaLimited
Valtech Marokko 21253766
Land:
Kolumbien 5712364079
Japan 81332522285
Tschechische
Republik
Argentinien 54114821
Russland 74954116120
Ecuador 59342396970
Finnland 35898700733
Polen 48618208416
Italien 390499128
Österreich
Israel 97298617979
Spanien
Dänemark 4566109200
Frankreich 331308177
Zypern 35722434131
Indien 911292299901
Telefonnummer:
420255704
220
420255704
220
9999
128
4312785100
34952837500
00
3636
EuropäischerDatenschutzhinweis
DievonTorogespeichertenInformationen
ToroWarrantyCompany(T oro)respektiertIhrePrivatsphäre.ZumBearbeitenIhresGarantieanspruchsundzurKontaktaufnahmebeieinem
ProduktrückrufbittetT oroSie,T orodirektoderüberdenlokalenVertragshändlerbestimmtepersönlicheInformationenmitzuteilen.
DasGarantiesystemvonTorowirdaufServerninUSAgehostet;dortgeltenggf.andereVorschriftenzumDatenschutzggf.alsinIhremLand.
WennSieT oropersönlicheInformationenmitteilen,stimmenSiederVerarbeitungderpersönlichenInformationenzu,wieindiesemDatenschutzhinweis
beschrieben.
VerwendungderInformationendurchT oro
TorokannIhrepersönlichenInformationenzumBearbeitenvonGarantieansprüchen,zurKontaktaufnahmebeieinemProduktrückrufoderanderen
Zwecken,dieToroIhnenmitteilt,verwenden.TorokanndieInformationenimRahmendieserAktivitätenanT oroT ochtergesellschaften,Händler
oderGeschäftspartnerweitergeben.T oroverkauftIhrepersönlichenInformationenankeineanderenUnternehmen.T orohatdasRecht,persönliche
Informationenmitzuteilen,umgeltendeVorschriftenundAnfragenvonentsprechendenBehördenzuerfüllen,umdieSystemerichtigzupegenoderT oro
oderandereBenutzerzuschützen.
SpeicherungpersönlicherInformationen
TorospeichertpersönlicheInformationensolange,wieesfürdenZweckerforderlichist,fürdendieInformationengesammeltwurden,oderfürandere
legitimeZwecke(z.B.EinhaltungvonVorschriften)oderGesetzesvorschriften.
TorosEngagementzurSicherungIhrerpersönlichenInformationen
TorotrifftangemesseneSicherheitsmaßnahmen,umIhrepersönlichenInformationenzuschützen.TorounternimmtauchSchritte,umdieGenauigkeit
unddenaktuellenStatusderpersönlichenInformationenzuerhalten.
ZugriffaufpersönlicheInformationenundRichtigkeitpersönlicherInformationen
WennSiedieRichtigkeitIhrerpersönlichenInformationenprüfenmöchten,sendenSiebitteeineE-Mailanlegal@toro.com.
AustralischesVerbrauchergesetz
KundeninAustralienndenweitereDetailszumaustralischenVerbrauchergesetzentwederinderVerpackungoderkönnensichandenörtlichen
ToroVertragshändlerwenden.
374-0269RevH
DieGarantievonToro
und
DieGTS-LeichtstartgarantievonToro
GerätefürdenPrivatgebrauch
BedingungenundabgedeckteProdukte
TheT oroCompanyunddieVertragshändler,ToroWarrantyCompany,gewährleisten
imRahmeneinesgegenseitigenAbkommensdieaufgeführtenProduktefür
denErstkäufer
Herstellungsfehleraufweisen,aufgrundeinesBestandteildefektsausfallen,oderwenn
derT oroGTS-Leichtstartmotor(GuaranteedtoStart)nichtbeimerstenoderzweiten
Ziehenanspringt,wenndieinderBedienungsanleitungaufgeführtenregelmäßigen
Wartungsarbeitenausgeführtwurden.
DiefolgendenGarantiezeiträumegeltenabdemKaufdatum:
Produkte
HandrasenmähermitSelbstantrieb
•Gussmähwerk
•Motor
•Batterie 2Jahre
•Stahlmähwerk
•Motor
TimeMaster-Mäher 3JahrebeiPrivatpersonen-Verwendung
•Motor
•Batterie 2Jahre
TragbareElektroprodukte
undHandrasenmäher
Schneefräsen
•Einstug
•Motor
•Zweistug
•Auswurfkanal,Ablenkblechund
Räumwerkgehäuseabdeckung
ElektrischeSchneefräsen
AlleuntenaufgeführtenAufsitzmäher
•Motor
•Batterie 2JahrebeiPrivatpersonen-Verwendung
•Anbaugeräte 2JahrebeiPrivatpersonen-Verwendung
Rasen-undGartentraktoreDH
Rasen-undGartentraktoreXLS
TimeCutter
TITAN-Rasenmäher
• Rahmen
1
ErstkäuferistdiePerson,diedasT oroProduktneugekaufthat.
2
NormalerPrivatgebrauchbedeutetdieVerwendungdesProduktesaufdemselbenGrundstückwie
dasEigenheim.DerEinsatzanmehrerenStandortenwirdalsgewerblicherGebraucheingestuft,
undindiesenSituationenwürdediegewerblicheGarantiegelten.
3
DieToroGTS-StartgarantiegiltnichtbeigewerblichemGebrauch.
4
EinigeMotoren,dieinT oroProdukteneingesetztwerden,habeneineGarantievomMotorhersteller .
5
Jenachdem,waszuersteintritt.
6
LebenslangeRahmengarantie:WennderHauptrahmen,derausdengeschweißtenT eilen
besteht,diedieTraktorstrukturergeben,anderandereBestandteile,u.a.derMotor,befestigt
sind,beinormalenGebrauchRissezeigtoderbricht,wirderimRahmenderGarantie(nach
ErmessenvonToro)kostenfrei(keineMaterial-undLohnkosten)repariertoderausgewechselt.Ein
RahmenversagenaufgrundvonMissbrauchodernichtausgeführtenReparaturen,dieaufgrundvon
RostoderKorrosionerforderlichsind,istnichtabgedeckt.
DieGarantieansprüchewerdenggf.abgelehnt,wennderBetriebsstundenzähler
abgeschlossenodermodiziertwurdeoderZeicheneinerModizierungaufweist.
1
)vonT orozureparieren,wenndieProdukteMaterial-oder
Garantiezeitraum
5JahrebeiPrivatpersonen-Verwendung
90T agebeigewerblicherV erwendung
5JahreGTS-Garantie,
Privatverwendung
3
2JahrebeiPrivatpersonen-Verwendung
30T agebeigewerblicherV erwendung
2JahreGTS-Garantie,
Privatverwendung
3
90T agebeigewerblicherV erwendung
3JahreGTS-Garantie,
Privatverwendung
2JahrebeiVerwendungdurch
Privatpersonen
KeineGarantiebeigewerblicherNutzung
3
2
2JahrebeiPrivatpersonen-Verwendung
45T agebeigewerblicherV erwendung
2JahreGTS-Garantie,
Privatverwendung
3
3JahrebeiPrivatkunden-Verwendung
45T agebeigewerblicherV erwendung
Lebenslang(nurErstkäufer)
2JahrebeiPrivatpersonen-Verwendung
KeineGarantiefürgewerblichenGebrauch
SieheGarantiedesMotorherstellers
2JahrebeiPrivatpersonen-Verwendung
30T agebeigewerblicherV erwendung
3JahrebeiPrivatkunden-Verwendung
30T agebeigewerblicherV erwendung
3JahrebeiPrivatkunden-Verwendung
30T agebeigewerblicherV erwendung
3Jahreoder240Stunden
Lebenslang(nurErstkäufer)
5
4
5
6
VerantwortungdesEigentümers
SiemüssendasProduktvonTorogemäßderinderBedienungsanleitungaufgeführten
Wartungsarbeitenpegen.FürsolcheRoutinewartungsarbeiten,dievonIhnenoder
einemHändlerdurchgeführtwerden,kommenSieauf.
AnweisungenfürdieInanspruchnahmevonWartungsarbeitenunter
Garantie
HaltenSiediesesVerfahrenein,wennSiederMeinungsind,dassIhreProduktevon
ToroMaterial-oderHerstellungsfehleraufweisen.
1.WendenSiesichandieVerkaufsstelle,umeinenKundendienstfürdasProdukt
2
2
zuvereinbaren.WennSiedenVerkäufernichtkontaktierenkönnen,können
SiesichauchanjedenofziellenV ertragshändlervonTorowenden.Siehe
beiliegendeListederVertragshändler .
2.BringenSiedasProduktunddenKaufnachweis(Rechnung)zumHändler .Wenn
SiemitderAnalyseoderdemSupportdesV ertragshändlersnichtzufrieden
sind,wendenSiesichanTorounter:
ToroCustomerCareDepartment,RLCDivision
ToroWarrantyCompany
811 1LyndaleAvenueSouth
2
Bloomington,MN55420-1 196
001–952–948–4707
NichtvonderGarantieabgedecktePunkteundBedingungen
EsbestehenkeineweiterenausdrücklichenGarantien,außerSondergarantienfür
EmissionsanlagenundMotorenbeieinigenProdukten.DieseausdrücklicheGarantie
schließtFolgendesaus:
•KostenfürregelmäßigeWartungsarbeitenoderT eile,wiez.B.Filter,Kraftstoff,
2
2
2
2
2
2
2
2
Schmiermittel,Ölwechsel,Zündkerzen,Luftlter,SchärfenderMesserbzw.
abgenutzteMesser,Kabel-undGestänge-EinstellungenoderEinstellender
BremsenoderderKupplung.
•KomponentenausfallaufgrundvonnormalerAbnutzung
•JedesProduktoderT eil,dasmodiziertodermissbrauchtwurdeoder
vernachlässigtwurdeundaufgrundeinesUnfallsoderfehlenderWartungersetzt
oderrepariertwerdenmuss
•GebührenfürAbholungundZustellung
•ReparaturenoderversuchteReparaturen,dienichtvomofziellenT oro
Vertragshändlerausgeführtwurden
•Reparaturen,dieaufgrundeinesNichtbeachtenderfolgendenSchritte
fürdasBetankenentstehen(weitereInformationenndenSieinder
Bedienungsanleitung )
– DasEntfernenvonV erunreinigungenausderKraftstoffanlageistnicht
abgedeckt
– VerwendenvonaltemKraftstoff(älteralseinenMonat)odervonKraftstoff,
dermehrals10%Ethanolodermehrals15%MTBEenthält
– KeinEntleerenderKraftstoffanlagevorderEinlagerungoder
NichtverwendungvonmehralseinemMonat
•ReparaturenoderEinstellungenzumBehebenvonStartproblemenaufgrund
folgenderUrsachen:
– NichteinhaltenvorgeschriebenerWartungsarbeitenoderempfohlener
SchrittefürdasAuftanken
– MesserdesSichelmäherstrifftaufeinObjekt
•SpezielleEinsatzbedingungen,beidenenmehralszweimaligesZiehen
erforderlichist
– ErsterStartnachlängererNichtverwendungfürüberdreiMonateoder
saisonalerEinlagerung
– StartsinniedrigenT emperaturen,wiez.B.imFrühjahroderHerbst
– FalschesAnlassen:LesenSiebeiStartproblemenbitteinder
Bedienungsanleitung nach,umsicherzustellen,dassSiedierichtigen
Startabläufeeinhalten.DieskannIhneneinenunnötigenBesuchbeim
ToroVertragshändlersparen.
AllgemeineBedingungen
FürdenKäufergeltendiegesetzlichenVorschriftenjedesLandes.DieRechte,die
demKäuferausdiesengesetzlichenVorschriftenzustehen,werdennichtvondieser
Garantieeingeschränkt.
374-0268RevG