Toro 20764BC Operator's Manual [sv]

FORM NO. 3317-214 SW
MODEL NO. 20764BC  5900001 & UP MODEL NO. 20766BC  5900001 & UP
SÄKERHETSANVISNINGAR
ÖVNING
1. Läs anvisningarna noggrant. Bekanta er med
reglage och studera hur apparaten ska användas på rätt sätt.
2. Låt aldrig barn eller någon som inte känner till dessa anvisningar använda gräsklipparen. Lokala regler kan innebära åldersgräns.
3. Klipp aldrig när personer, speciellt barn, eller husdjur befinner sig i närheten.
4. Kom ihåg att föraren eller användaren är ansva rig vid olyckor eller fara för andras hälsa eller egen dom.
FÖRBEREDELSER
1. Bär alltid kraftiga skor och långbyxor. Kör aldrig
maskinen barfota eller i sandaler.
2. Syna noga området där maskinen ska köras och ta bort alla föremål som kan kastas omkring av mas kinen.
3. VARNING  Bensin är mycket eldfarligt.
Förvara bränsle i härför avsedda behållare. Fyll bränsle utomhus och rök ej vid påfyll
ning.
Fyll bränsle innan motorn startas. Ta aldrig
av bränslelocket och fyll aldrig bensin med motorn igång eller när den är varm.
Försök inte starta motorn om ni spillt bensin,
utan flytta bort maskinen från området där ni spillt och undvik att orsaka gnistor innan ångorna försvunnit.
Skruva tillbaka locken på tank och behållare
ordentligt.
4. Byt ut felaktig ljuddämpare.
5. Inspektera alltid visuellt att inte knivar, knivbultar
och klippaggregat är slitna eller skadade. Byt ut alla slitna eller skadade knivar och bultar samtidigt så att balanseringen bibehålls.
ANVÄNDAR
HANDBOK
53 CM RECYCLER
Klippare
6. Se upp med maskiner med flera knivar eftersom
om en kniv roteras så kan övriga också rotera.
KÖRNING
1. Kör inte motorn i slutna utrymmen där farlig ko
loxid kan ansamlas.
2. Klipp endast i dagsljus eller med bra belysning.
3. Undvik om möjligt att köra i vått gräs.
4. Se till att gå stadigt i sluttningar.
5. Gå, spring aldrig.
6. Klipp aldrig upp och ner utan längs med sluttnin
gar med maskiner som har hjul.
7. Var extremt försiktig när ni ändrar riktning på sluttningar.
8. Klipp inte mycket branta sluttningar.
9. Var extremt försiktig vid backning eller när ni drar
maskinen mot er.
10. Stanna kniven(arna) om gräsklipparen måste lutas vid transport över annat underlag än gräs och när den transporteras till och från området som ska klippas.
11. Kör aldrig klipparen med trasiga säkerhetsanord ningar eller skydd, t ex utkastare och/eller gräsupp samlare på plats.
12. Ändra inte motorns regulatorinställning och över varva inte motorn.
13. Koppla ur alla knivar och drivningar innan mo torn startas.
14. Följ anvisningarna noga när motorn startas eller slås på och håll fötterna borta från knivarna.
15. Luta inte gräsklipparen när motorn startas eller slås på, utom om den måste lutas vid start. Luta den i så fall inte mer än absolut nödvändigt och lyft en dast den del som vetter bort från användaren.
16. Starta inte motorn medan ni står framför utkasta ren.
The Toro Company1995
Alla rättigheter förbehålles
TPS
SÄKERHETSANVISNINGAR
17. Håll inte händer eller fötter nära eller under rote
rande delar. Håll er alltid borta från utkastaröppnin gen.
18. Lyft aldrig upp eller bär gräsklipparen med mo torn igång.
19. Stanna motorn och koppla bort tändkabeln innan ni rensar bort gräs i klippare eller ut
kastaröppning,
innan ni inspekterar, gör ren eller arbetar på
gräsklipparen,
efter att ha kört på ett främmande föremål.
Se efter om gräsklipparen skadats och re parera innan den startas på nytt och används,
om gräsklipparen börjar vibrera onormalt
(inspektera omedelbart).
20. Stanna motorn
när ni lämnar gräsklipparen, före tankning.
21. Minska gasen när motorn stannas och, om den
har bränslekran, stäng denna när klippningen avslu tats.
22. Kör sakta när ni åker efter.
UNDERHÅLL OCH FÖRVARING
1. Se till att alla muttrar, bultar och skruvar är
åtdragna så att utrustningen är i säkert bruksskick.
2. Förvara aldrig maskinen med bensin i tanken i utrymmen där ångor kan nå öppen eld eller gnistor.
3. Låt motorn kallna innan maskinen förvaras i slu tet utrymme.
4. Håll motor, ljuddämpare, batterilåda och tank rena från gräs, löv och överflödigt fett så minskas brandrisken.
5. Inspektera gräsuppsamlaren regelbundet och kontrollera om den är sliten eller trasig.
6. Byt av säkerhetsskäl ut slitna eller skadade delar.
7. Tanken ska tömmas utomhus om det måste
göras.
BULLER
Maximal ljudnivå för maskinen grundas på mätningar av identiska maskiner.
VIBRATIONSNIVÅ
Maskinens maximala vibrationsnivå är 15,38 m/s, grundad på mätningar av identiska maskiner.
SW2
SYMBOLER
Varningstriangel­symbolen i triangeln anger fara
Varningstecken
Läs handboken
Läs i reparationshandboken hur servicen ska utföras på rätt sätt
Håll er på säkert avstånd från maskinen
Öppna inte eller ta inte bort skyddsplåtar med motorn igång
Roterande kniv kan kapa tår och fingrar. Håll er borta från klipparkniven när motorn är igång.
Använd knivförstyvning om klipparen är utrustad med mullningsplugg när klipparen körs som mullare för att undvika knivbrott.
Kraftöverföring
Håll er på säkert avstånd från klipparen
Kringflygande föremål­från mark- till huvudhöjd
Kringflygande föremål­Roterande sidmonterad klippare. Se till att skyddsplåten är monterad.
Stanna motorn innan ni lämnar maskinen
Olja
Till/Kör
Koppla in
Koppla ur
Batteriets laddningsstatus
SW3
SYMBOLER
Timräknare/drifttid
Fort
Sakta
Öka/minska
Smörjnippel
Starta motorn
Bränsle
Neutral
Ettans växel
Tvåans växel
Treans växel
Klippaggregat­grundsymbol
Stanna motorn
Choke
Snapspump (starthjälpmedel)
Tryck tre gånger på snapspumpen
Klippaggregat­höjdjustering
Startsnöre
Hjul
Drivhjul
SW4
Lämna uttjänat batteri på avsett inlämningsställe
Sätt in nyckeln i tändningslåset
Vrid om nyckeln
För reglage
SYMBOLER
Sänk styrbygeln
Höj styrbygeln
Höj/sänk styrbygeln
För reglage framåt
För reglage bakåt
Höj/sänk styrbygeln
Höj styrbygeln
Höj styrbygeln
Sänk styrbygeln
SW5
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Sida
Montering 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Före körning 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Återvinningstips 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Körinstruktioner 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Underhåll 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service av luftrenare 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tändstiftsbyte 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tömning av bensin 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oljebyte 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Justering av gasreglage 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Justering av drivning 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Justering av bromswire 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MONTERING
MONTERING AV HANDTAG
1. Rikta in handtagen och dra åt vreden (Fig. 1).
Böj låsen lätt mot varandra (Fig. 1).
Sida
Inspektion/demontering/slipning av kniv 16. . . . .
Smörjning 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Laddning av batteri 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Byte av säkring 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rengöring 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Göra iordning klipparen för varing 19. . . . . . . . . .
Märkning 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Toro service och kundstöd 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tillbehör 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Toro startgaranti 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Underhållsprotokoll för startgaranti 22. . . . . . . . . . . . .
2
1
5
1
5
4
3
Figur 1
1. Vred
2. Reglagekablar
3. Stift
2. Fäll handtaget bakåt tills stiftet snäpper i
mittenhålet på låset (Fig. 1). Sätt stiftet i något annat hål om höjdinställningen inte känns bra. Fäst reglagekablaget med spännband.
4. Lås
5. Spännband
5
2
969
1600
Figur 2
1. Styrning 2. Startsnöre
MONTERA UTKASTARLOCK
1. Se till att motorn inte är igång.
2. Öppna luckan på utkastet genom att dra handta
get framåt och föra det bakåt (Fig. 3). Håll fast den fjäderbelastade luckan så att den inte stängs medan locket sätts in.
3. Vrid locket något medurs medan det sätts in ef tersom det är något bredare än utkastaröppningen (Fig. 3). Se till att pilen på luckan pekar uppåt.
MONTERA STARTSNÖRE
1. Dra startsnöret genom styrningen på handtaget
(Fig. 2). Kläm styrbygeln mot handtaget för att lossa knivbromsen så går det lättare att linda snöret.
SW6
MONTERING
1
Figur 3
1. Handtag på utkastarlucka
2. Locket vridet medurs
4. Tryck in locket helt tills låsfjädern längst ner
snäpper i läge och låser locket i utkastaren. (Fig. 4). Släpp handtaget på utkastardörren så låses lockets överända.
2
262
MONTERA BATTERI (modell med elstart)
1. Se avsnittet Batteriladdning, sidan 17. Skjut in
batteriet med klistermärket uppåt mellan fästhakarna på baksidan av instrumentbrädan och anslut kablar na (Fig. 5). Sätt i tändningsnyckeln när ni är klar att starta motorn.
1
Figur 5
1. Batteri 2. Fästhake
2
137
Figur 4
1. Låsfjäder
1
404
SW7
FÖRE KÖRNING
FYLL OLJA I VEVHUSET
Fyll vevhuset med SAE 30 eller 10W30olja till märket FULL på oljestickan, enligt fig. 6. Maximal volym i vevhuset är 0,75 liter. Använd valfritt fabrikat olja av hög kvalitet som uppfyller American Petro leum Institute (API) bruksklass" - SF, SG or SH.
Kontrollera före varje körning att oljenivån ligger mel lan ADD och FULLmarkeringarna på oljestickan (Fig. 6). Fyll olja om nivån är låg.
1. Ställ klipparen på jämnt underlag och gör rent runt oljestickan.
2. Ta ur oljestickan genom att vrida locket ett kvarts varv moturs.
3. Torka av oljestickan och sätt tillbaka den i påfyll ningröret. Vrid den ett kvarts varv medurs. Ta sedan ur oljestickan igen och kontrollera oljenivån (Fig. 6). Fyll på olja så att nivån når märket FULL men inte mer. FYLL INTE ÖVER FULLMÄRKET DÅ DETTA
KAN GE SKADOR PÅ MOTORN NÄR DEN STAR TAS. HÄLL SAKTA.
4. Sätt i oljestickan i påfyllningsröret och vrid locket
ett kvarts varv medurs.
2
1
284
Figur 6
1. Oljepåfyllningsrör 2. Oljesticka
Obs.: Kontrollera oljenivån varje gång klipparen körs
eller var 5:e drifttimme. Byt olja första gången efter 2 timmars körning och därefter var 25:e drifttimme. Vid dammiga och smutsiga förhållanden krävs tätare oljebyten.
VARNING
FARA: Bensin är extremt brandfarlig och under vissa förhållanden explosiv. Rök inte när ni handskas med bränsle och håll bränslen borta från öppen eld och gnistor. Köp aldrig mer bensin än vad som går åt inom 30 dagar. Förvara den i godkänd behållare. Se till att barn inte kommer åt bensin.
Fyll på bensin utomhus och endast när motorn är kall. Fyll inte tanken helt full utan till mellan 6 och 13 mm från toppen, inte upp i påfyllningsröret. Utrymmet behövs för bränslets expansion. Använd tratt eller ett rör så undviks spill. Torka upp spilld bensin.
FYLL TANKEN MED BENSIN
Obs.: Toro Company rekommenderar varmt att färsk,
ren, BLYFRI lågoktanig bensin används i Toro ben sindrivna maskiner. Blyfri bensin ger renare förbränning, längre livslängd och medverkar till lättare start genom att mindre avlagringar bildas i förbränningsrummet. Blyad bensin kan användas om blyfri inte finns tillgänglig.
VIKTIGT: BLANDA INTE OLJA I BENSINEN. ANVÄND ALDRIG METANOL, BENSIN SOM IN NEHÅLLER MER ÄN 10% METANOL, BENSIN IN NEHÅLLANDE MER ÄN 10% SPRIT ELLER FOTO GEN EFTERSOM MOTORNS BRÄNSLESYSTEM KAN SKADAS.
Toro rekommenderar regelbunden användning av bränslestabilisator i samtliga Toros bensindrivna maskiner både vid körning och förvaring. Stabilisa torer renar motorn under drift och motverkar bildning av gummiliknande beläggningar vid förvaring.
Använd aldrig andra bränsletillsatser än sådana som är avsedda för stabilisering vid förvaring. Toro avråder från alkoholbaserade stabilisatorer, som t ex etanol, metanol och isopropyl. Stabilisa torer får inte användas för att höja motoreffekten eller maskinens prestanda.
1. Gör rent omkring bränslelocket och skruva av
det (Fig. 7). Fyll tanken till mellan 6 och 13 mm från toppen. Fyll inte upp i påfyllningsröret. Fyll inte helt fullt.
2. Öppna luftskruven på tanklocket (Fig. 7) genom att vrida den moturs.
Obs.: Luftskruven ska bara stängas om klipparen tippas för arbeten på kniv eller knivhus och när oljan tappas ur.
3. Sätt tillbaka tanklocket och torka upp spilld ben sin.
4. Öppna bränslekranen på motorn (Fig. 8).
SW8
FÖRE KÖRNING
2
1
1061
Figur 7
1. Tanklock 2. Luftskruv
ÅTERVINNINGSTIPS
ALLMÄNNA TIPS
Följ anvisningarna vid klippning av både gräs och löv för bästa klippresultat och utseende på gräsmattan:
Se till att kniven är vass under hela klipp ningssäsongen. Fila regelbundet bort hack i kniven.
Klipp endast torrt gräs och löv. Vått gräs och löv tenderar att klumpa ihop sig på gräsmattan och kan sätta igen klipparen eller orsaka motorstopp. Det kan också vara halkigt och göra att du ramlar.
VARNING
Vått gräs och löv kan få dig att halka och
komma i kontakt med kniven.
Kontakt med kniven kan ge svåra skador. Klipp bara när det är torrt.
Kör motorn på högsta varvtal. Högsta effekt ger
bästa klippresultat. Gör rent klipparens undersida efter varje klipp
ning. Håll motorn i gott skick. Klippning och omklipp
ning kräver högre effekt. Gör rent luftfiltret oftare. Klippning och omklipp
ning rör upp mer avklippt gräs och damm som sätter igen luftfiltret och sänker motorns prestanda.
GRÄSKLIPPNING
Gräs växer olika fort olika tider på året. Under sommarens värme är det i allmänhet lämpligast att klippa med höjdinställningen satt till C, D eller E. En dast cirka en tredjedel av grässtrået bör klippas bort. Klippning lägre än med Cinställning avrådes om inte gräset är glest eller på senhösten när växthastighe ten börjar avta.
Vid klippning av gräs högre än 15 cm kan du först klippa med inställningen i högsta läget och gå
1
1071
Figur 8
1. Bränslekran
saktare och sedan klippa på nytt med en lägre inställning för att få bästa utseende på gräsmattan. Är gräset för högt och det bildas klumpar kan klippa ren sättas igen och motorn stanna.
Växla klippriktning. Detta hjälper till att sprida gräsklippet jämt över gräsmattan och ger jämn gödning.
Försök följande om gräsmattans utseende inte är tillfredsställande:
Slipa kniven. Gå saktare.
Höj höjdinställningen på klipparen. Klipp gräsmattan oftare. Överlappa klippbredden istället för att utnyttja
klipparens hela bredd för varje pass.
Klipp kanterna mellan passen en andra gång. Sätt höjdiställningen på framhjulen ett hack lägre
än på bakhjulen. (T ex framhjulen på C" och bakh julen på D")
LÖVKLIPPNING
Se till att gräsmattan syns till 50% genom lövtäcket efter klippningen. Detta kan kräva ett eller flera pass över löven.
Sätt höjdinställningen lika på alla hjul om lövtäcket är tunt.
Sätt höjdinställningen två hack högre på framhjulen än på bakhjulen om lövtäcket är tjockare än 13 cm. Detta förenklar inmatningen av löv under klipparen.
Gå saktare om löven inte klipps fint nog att döljas nere i gräset.
Du kan vilja kalka gräset på våren om du klipper mycket eklöv. Kalk neutraliserar de sura eklöven.
SW9
KÖRINSTRUKTIONER
KÖRTIPS
1. KONTROLLERA OLJENIVÅNHåll oljenivån mel
lan märkena ADD och FULL på oljestickan (Fig. 6).
2. FÖRE VARJE KLIPPNINGSe till att framåtdriv ningen och styrbygeln fungerar korrekt. Klipparen ska stanna när styrbygeln släpps.
STARTA, STANNA OCH SJÄLVGÅNG
1. REGLAGETändningslås (modell med elstart),
gasreglage, växelreglage, styrbygel och snörstart finns på övre handtaget. (Fig. 9).
2
5
1
3
7. HASTIGHET FRAMÅT (Fig. 9)Klipparen har tre
hastigheter framåt: 1" är långsamt, 2" är medelsnabb, och 3" är snabb gånghastighet. För växelreglaget till önskat läge. Farten kan regleras
genom att öka eller minska avståndet mellan styrbygel och handtag. Sänk styrbygeln och sänk
farten vid svängar, manövrering eller om klipparen går för fort för dig. Sänker du styrbygeln för mycket stannar klipparen. Kläm styrbygeln närmare handtaget för att öka hastigheten. Klipparen går med maxhastighet när styrbygeln kläms helt emot handtaget. Styrbyglen behöver inte klämmas helt mot handtaget för att klipparen ska gå framåt. För växelspaken till när klipparen används för finjustering och när du går från klipparen.
8. SJÄLVGÅNG (Fig. 10)För styrbygeln till urkopplad/växlaläget. Lägg i önskad växel och lyft styrbygeln till KÖRläget så går klipparen framåt.
VIKTIGT: Växla inte med styrbygeln i KÖRläget, kraftöverföringen kan skadas och leda till växlingsproblem. För styrbygeln till läge
URKOPPLAD/VÄXLA (Fig. 10) eller sänk bygeln tills klipparen stannar.
3
2
4
972
Figur 9
1. Gasreglage
2. Växelreglage
3. Styrbygel för framåtdrivning
* 4. Tändningslås
5. Snörstart
* modell med elstart
2. Sätt på tändkabeln på tändstiftet.
3. Öppna bränslekranen (Fig. 8) om den inte redan
är öppen.
4. För växelreglaget till och gasen till
(CHOKE).
5. KEYLECTRIC STARTVrid nyckeln till
(START) och släpp när motorn startar. Dra gasen från (CHOKE) och reglera till önskat varvtal när
motorn startat. Motorn kan startas med snörstarten om batteriet är för klent laddat för att orka starta mo torn. (Fig. 9).
6. MANUELL STARTKläm styrbygeln mot handta
get. Dra ut startsnöret tills den hakar i och dra sedan kraftigt för att starta motorn. Dra gasen från
(CHOKE) och reglera till önskat varvtal när motorn startat.
1
488
Figur 10
3. KÖRläge1. Styrbygel
2. URKOPPLAD/VÄXLAläge
Obs.: Drivhjulen har frihjulsnav som gör det lättare
att dra klipparen bakåt när drivningen är urkopplad. Klipparen måste skjutas framåt några centimeter ef ter att den stannat för att frihjulsnaven ska koppla ur. Kontakta återförsäljaren om du har frågor.
9. STANNASläpp styrbygeln när motorn ska stan nas. Ta nyckeln ur tändningslåset på elstartmodel len. Dra av tändkabeln från tändstiftet om klipparen lämnas utan tillsyn eler inte ska användas.
SW10
KÖRINSTRUKTIONER
UTKASTARLOCK
1. Se till att motorn inte är igång. Öppna utkastar
luckan genom att dra handtaget framåt och föra det bakåt (Fig. 11). Håll i luckhandtaget så att den fjäderbelastade luckan inte stängs medan locket sätts i.
2. Eftersom locket är någon bredare än utkas taröppningen måste du vrida locket lite medurs när du sätter in det (Fig. 11). Se till att pilen på locket pekar uppåt.
1
2
4. Dra handtaget på utkastarluckan bakåt och lyft
samtidigt upp fjäderlåset längst ner på locket när locket ska tas ur. Dra ur locket när låsen är öppnade.
ANVÄNDA GRÄSUPPSAMLARE
Någon gång vill du eventuellt använda uppsamlaren för att samla upp extra långt och tjockt gräs eller löv.
1. Stanna motorn och vänta tills alla rörliga delar stoppat. Ta ur tändningsnyckeln på elstartmodellen.
2. Se till att utkastarluckan är helt framförd och att stiftet hakat i (Fig. 13).
3. MONTERA UPPSAMLARENTrä hålet i uppsam larens ram över hållaren på klipparhuset (Fig. 13) och placera bakänden på uppsamlarens ram på nedre delen av handtaget.
2
1
262
Figur 11
1. Handtag på utkastarlucka
2. Lock vridet medurs
3. Tryck in locket helt tills fjäderlåset längst ner
snäpper fast och låser locket säkert i utkastaröppnin gen (Fig. 12). Släpp handtaget på utkastarluckan så låses övre änden av locket.
1
275
3
261
Figur 13
1. Uppsamlarram på hållaren
2. Stift ihakat
3. Handtaget helt framfört. Utkastarlucka stängd.
4. Dra handtaget på utkastarluckan framåt till stiftet
hakar ur och för handtaget bakåt tills stiftet hakar i skåran i uppsamlaren (Fig. 14). Utkastarluckan är nu öppen.
5. TÖMNING AV UPPSAMLAREStanna motorn och vänta tills att alla delar stoppat. Lyft handtaget på utkastarluckan och för det framåt tills låsstiftet hakar i (Fig. 13). Ta tag i handtagen fram och bak på uppsamlaren och lyft av den från klipparen. Tippa ur gräsklippet ur uppsamlaren.
Figur 12
1. Fjäderlås
SW11
KÖRINSTRUKTIONER
FARA
1
Föremål kan kastas omkring om inte ut
kastarluckan är helt stängd.
Föremål som kastas tillräckligt hårt kan
orsaka allvarliga personskador eller döden.
Stanna motorn och för försiktigt handta
get på utkastarluckan fram och tillbaka om luckan inte går att stänga på grund av att gräs fastnat i utkastaren. Vicka tills luckan går att stänga helt. Försök inte tvinga igen luckan eftersom den eller handtaget kan skadas. Använd en pinne och ta bort hindret om luckan fortfarande inte går att stänga.
INSTÄLLNING AV KLIPPHÖJD
Figur 14
1. Stift ihakat i uppsamlarskåran
FARA
Gräsklipp och andra föremål kan kastas ur
en öppen utkastare.
Föremål som kastas tillräckligt hårt kan or
saka allvarliga personskador eller döden för förare och åskådare.
Öppna aldrig utkastarluckan med motorn
igång om inte uppsamlaren, sidutkastartill behöret eller utkastarlocket är monterat.
FARA
En sliten uppsamlare kan släppa genom
småstenar och annat skräp som kan kastas mot föraren eller åskådare.
260
Toros unika SmartWheel är en enkel metod att bestämma klipphöjden.
SmartWheel har två klippskalorTUNT/NORMALT och TJOCKT för att ge bästa klipphöjdinställning under alla klippningsförhållanden (Fig.15). Använd för det mesta TUNT/NORMALTskalan under den var ma sommarsäsongen. TJOCKTskalan är avsedd för tjockt gräs som oftast förekommer på våren.
I allmänhet rekommenderas att:
Gräset ska normalt klippas med inställnin
garna C, D eller E eller så att gräset hålls 5 till 7 cm högt.
Klippning lägre än Cinställningen avrådes
om inte gräset är glest eller sent på hösten när gräsväxten avtar. Klippning av högt gräs kan kräva en högre inställning och att du går saktare, klipp sedan igen med normal inställning. Klipparen kan sättas igen och motorn stanna om gräset är för långt och det bildas klumpar.
SmartWheel beräknar inställningen så att
inte mer än en tredjedel av grässtrået klipps bort.
Föremål som kastas tillräckligt hårt kan or
saka allvarliga personskador eller döden för förare och åskådare.
Kontrollera uppsamlaren regelbundet. Mon
tera en ny original TOROuppsamlare som bär denna eller liknande varning om den är skadad.
6. Följ stegen 34 när uppsamlaren monteras igen.
SW12
FARA
Reglering av höjdinställningsspakarna kan
medföra att du kommer i kontakt med kni ven.
Kontakt med den roterande kniven kan or
saka allvarliga personskador.
Ställ inte in klipphöjden med motorn igång
och när kniven roterar.
För aldrig fingrarna in under kåpan för att
lyfta klipparen vid höjdinställning.
KÖRINSTRUKTIONER
1. Skjut ut klipparen på gräset innan du startar mo
torn och börjar klippa. Stanna när bokstäverna på SmartWheel på bakre vänstra hjulet pekar uppåt (Fig. 15).
2. Jämför höjden på grästopparna med hjälp av SmartWheelfärgerna/bokstäverna på hjulet (Fig. 15). Den färg/bokstav som grästopparna pekar mot an ger rätt klipphöjd.
1
2
3. Kläm klipparens höjdinställningsspak mot hjulet
och för den till motsvarande färg/bokstav på klip parkåpan (Fig. 16). Lyft upp kåpan så att hjulet hänger fritt för enklare inställning. För inte in fingrar na under kåpan när du lyfter. Se till att stiftet på höjdinställningsspaken snäpper i spåret i kåpan. Ställ in alla hjul till samma färg/bokstav.
Obs.: Framhjulen kan ställas in till 3,8 cm. För höjdinsällningsspaken förbi A" och släpp in stiftet i skåran i kåpan.
A
B C D
E
1
Figur 15
1. Skala för tunt/normalt gräs
2. Skala för tjockt gräs
UNDERHÅLL
VAR FÖRSIKTIG
Motorn kan starta oavsiktligt. Oavsiktlig start av motorn kan medföra
allvariga personskador på förare eller åskådare.
Dra av tändkabeln från tändstiftet innan
du gör service eller justeringar.
SERVICE PÅ LUFTRENARE
Luftrenaren ska normalt rengöras var 25:e drift timme. Används klipparen under dammiga och smutsiga förhållanden kan rengöring behöva göras oftare.
1. Stanna motorn och dra av tändkabeln från tändstiftet. Ta ur tändningsnyckeln på elstartmodel len.
971
788
Figur 16
1. Höjdinställningsspak
2. Vrid skruven som håller fast luftrenarkåpan tills
denna kan tas bort. Gör rent kåpan ordentligt (Fig. 17).
3. Ta ur skumplastinsatsen ur luftrenaren om den är smutsigt (Fig. 17). Gör rent noggrant.
A. TVÄTTA skumplastinsatsen i varm
tvållösning. Krama ur smuts med vrid inte då insatsen kan gå sönder. Skölj noga i rent vat ten.
B. TORKA genom att vira in insatsen i en ren
trasa. Krama trasa och insats så att de tor kar.
C. FYLL insatsen med SAE 30 motorolja. Krama
så att oljan fördelas jämnt och överflödig olja kramas ur. Insatsen ska vara fuktad med olja.
4. Sätt tillbaka skumplastinsatsen och luftre narkåpan.
VIKTIGT: Kör inte motorn utan luftrenarinsats ef tersom det sannolikt resulterar i extremt slitage och skador.
SW13
UNDERHÅLL
TÖMNING AV BENSIN
1. Stanna motorn och låt den kallna. Dra av tändka
beln från tändstiftet. Ta ur tändningsnyckeln på el
1
2
startmodellen.
Obs.: Töm endast ur bensin när motorn är kall.
2. Vrid bränslekranen (Fig. 8) till läge OFF.
3. Skruva av tanklocket (Fig. 7) och använd en
handpump för att tömma ur bränslet till en ren ben sindunk.
Obs.: Detta är den enda metod som tillråds vid tömning av bensin.
4. Öppna bränslekranen innan klipparen används igen.
3
Figur 17
1. skumplastinsats 2. Kåpa 3. Skruv
288
TÄNDSTIFTSBYTE
Använd CHAMPION RC12YC eller motsvarande tändstift. Elektrodavståndet ska vara 0,76 mm). Ta ur och kontrollera stiftet var 25:e drifttimme.
1. Stanna motorn och dra av tändkabeln från tändstiftet.
2. Gör rent omkring tändstiftet och skruva ur det ur topplocket.
VIKTIGT: Byt ut spräckt, skadat eller smutsigt tändstift. Blästra, skrapa eller rengör inte elek troderna eftersom skräp kan komma in i cylindern och orsaka skador.
3. Justera elektrodavståndet till 0,76 mm (Fig. 18).
Montera tändstiftet med korrekt justerat gap och packning. Dra åt till moment 19 Nm.
OLJEBYTE
Byt olja efter de första 2 drifttimmarna och sedan var 25:e drifttimme.
1. Vrid bränslekranen (Fig. 8) till läge OFF.
2. Stäng luftskruven på tanklocket (Fig. 7).
3. Kör motorn tills den stannar. Försök starta den
på nytt för att se till att förgasaren är tömd.
4. Dra av tändkabeln från tändstiftet. Ta ur tändningsnyckeln på elstartmodellen.
5. Stäng utkastarluckan och ta bort uppsamlaren om sådan är monterad.
6. Ta oljestickan ur påfyllningsröret och ställ ett uppsamlingskärl till vänster intill klipparen.
7. Tippa klipparen åt vänster så att oljan rinner ut i uppsamlingskärlet (Fig. 19).
1
SW14
Figur 18
0,76mm
287
Figur 19
1. Oljepåfyllningsrör
8. Res upp klipparen när oljan tömts ur och fyll på
ny olja i motorn. Se avsnittet Fyll olja i vevhuset, sid. 8.
9. Öppna luftskruven på tanklocket, öppna bränslekranen och sätt tillbaka tändkabeln.
UNDERHÅLL
JUSTERING AV GASREGLAGE
Gasreglaget kan behöva justeras om motorn inte går att starta eller stanna. Gasreglaget måste justeras varje gång en ny gaswire monteras.
1. Dra av tändkabeln från tändstiftet. Ta ur tändningsnyckeln på elstartmodellen.
2. För gasreglaget till (Läge FAST).
3. Lossa wireklämman så att wiren går att flytta
(Fig. 20).
4. Flytta wiren till vänster eller höger tills hålen i gasarm och spjällarm är mitt för varandra (Fig. 20).
5. Dra lätt i wiren för att få bort glapp och dra åt wireklämman.
2
4
1
489
Figur 21
1. Vred
5
3
1
286
Figur 20
1. Skruv för wireklämma
2. Gasarm
3. Gaswire
4. Spjällarm
5. Hålen mitt för varandra
JUSTERING AV DRIVNING
Justera drivningen med vredet bak på växellådan om klipparen inte går framåt när styrbygeln är mer än 4 cm från handtaget.
1. Stanna motorn och dra av tändkabeln från tändstiftet. Ta ur tändningsnyckeln på elstartmodel len.
2. Stäng utkastarluckan och ta bort uppsamlaren om sådan är monterad.
3. JUSTERING (Fig. 21)Vrid vredet medurs ett halvt varv om klipparen inte går framåt. Vrid vredet ett halvt varv för att lossa på drivremmen om klippa ren kryper framåt när drivningen är urkopplad.
VAR FÖRSIKTIG
Sätts drivningswiren an för hårt kan det
orsaka att klipparen går framåt utan att drivningen är inkopplad.
Kontakt mellan klippare i rörelse kan
orsaka allvarliga personskador på förare och åskådare.
Sätt inte an drivningswiren för hårt.
4. KONTROLLERA INSTÄLLNINGENInställningen
är korrekt när styrbyglen är cirka 4 cm från handta get (Fig. 22) och hjulen kan rotera fritt.
5. Gör om stegen 2 och 3 tills inställningen är rätt.
4 cm
Figur 22
SW15
UNDERHÅLL
JUSTERING AV BROMSWIRE (Fig. 23 & 24)
Justering krävs varje gång en ny knivbromswire monteras.
1. Stanna motorn och dra av tändkabeln från tändstiftet. Ta ur tändningsnyckeln på elstartmodel len.
2. KONTROLLERA INSTÄLLNINGENför styrby geln mot handtaget tills glappet i wiren är borta. Avståndet mellan bromsarm och handtag måste vara mellan 2,4 mm och 4,8 mm. Inställning sker enligt steg 3.
3. KONTROLLERA WIREHÖLJETLossa muttern på wirearmen. Placera ett 2,4 mm4,8 mm tjockt föremål mellan bromsarm och handtag. Dra i wi rehöljet tills glappet i wiren är borta. Dra åt muttern.
2
1
INSPEKTION/DEMONTERING/SLIPNING AV KNIV
Se till att kniven alltid är vass. En vass kniv ger rena snitt utan att slita av och trasa sönder gräset som en slö kniv gör.
1. Vrid bränslekranen (Fig. 8) till läge OFF.
2. Stäng luftskruven på tanklocket genom att vrida
den medurs (Fig. 7).
3. Kör motorn tills den dör. Försök starta den på nytt för att se till att förgasaren är tömd.
4. Dra av tändkabeln från tändstiftet. Ta ur tändningsnyckeln på elstartmodellen.
5. Stäng utkastardörren och ta bort uppsamlaren om sådan är monterad.
6. Tippa klipparen åt vänster (Fig. 25). Undvik att rotera kniven eftersom det kan ge startproblem.
1
2
3
4
Figur 23
Endast självgående modell
1. Bromsarm
2. Handtag
2
4
Figur 24
Endast handdragen modell
2,4-4,8 mm
(/"/")
3. Mutter
4. Wirehölje
2,4-4,8 mm
3
777
3
973
Figur 25
1. Kniv 3. Knivbult
2. Accelerator
7. INSPEKTION AV KNIVENundersök kniven
noga och se efter att den är vass och inte sliten, spe ciellt där plana och böjda ytor möts (Fig. 26A). Kon trollera kniven innan klipparen används eftersom sand och slitande material kan slita bort metallen där plana och böjda ytor på kniven sitter ihop. Byt ut kni
1
ven om det finns spår eller om den är sliten (Fig. 26B & C). Följ anvisningarna i steg 8.
Obs.: Montera ny kniv före varje klippningssäsong för bästa prestanda. Fila ner småmärken i eggen under säsongen.
8. DEMONTERING AV KNIVAnvänd en trasa eller
251
grov handske och håll fast kniven. Demontera kniv bult, låsbricka, accelerator och kniv (Fig. 25).
1. Bromsarm
2. Handtag
SW16
3. Mutter
4. Wirehölje
UNDERHÅLL
FARA
En sliten eller skadad kniv kan brista
och delar kan kastas mot förare eller åskådare.
En kastad knivdel kan medföra allvarlig
personskada eller döden för förare eller åskådare.
Inspektera kniven regelbundet och se
efter om den är sliten eller skadad.
Byt ut sliten eller skadad kniv.
1
A
2
B
material på den tunga sidans egg om kniven inte är i balans.
10. Montera vass och balanserad TOROkniv, acce
lerator, låsbricka och knivbult. Segeldelen på kniven måste peka uppåt mot kåpan när installationen är korrekt gjord. Dra åt knivbulten till 68 Nm.
11. Res upp klipparen igen.
12. Öppna luftskruven på tanklocket och bränslekra
nen och sätt tillbaka tändkabeln.
SMÖRJNING
Fram och bakhjulen ska smörjas var 25:e drifttimme och efter avslutad klippningssäsong.
1. Droppa 2 till 3 droppar tunn olja på insidan och utsidan av alla hjulbultar. Snurra på hjulen så att ol jan fördelas i lagren. Torka av överflödig olja.
2. För inställningsspakarna på bakhjulen till C"läget. Torka av smörjnipplarna med en ren trasa (Fig. 28). Sätt fettsprutan på nippeln och pumpa in 2 till 3 tag med #2 MultiPurpose litiumbaserat fett. För hårt tryck kan skada tätningarna.
3
C
4
270
Figur 26
1. Segel
2. Plan del av kniven
3. Slitage
4. Spår urgröpt
9. SLIPNING AV KNIVFila översidan av kniven
och se till att skärvinkeln bibehålls (Fig. 27). Kniven behåller balanseringen om lika mycket material filas bort från båda eggarna.
Behåll vinkeln vid slipning
153
Figur 27
VIKTIGT: Kontrollera knivens balansering genom att sätta den i en knivbalanserare. En lågprisba lanserare kan köpas i järnhandeln. En balanserad kniv står kvar horisontellt medan en obalanserad vrider sig efter den tyngsta halvan. Fila bort mer
1
276
Figur 28
1. Smörjnippel
LADDNING AV BATTERI (modell med elstart)
Även om ett nytt batteri inte är fulladdat räcker en fyratimmars uppladdning till flera starter. Ett nytt bat teri måste dock laddas under 72 timmar så att det laddas helt fullt. Ladda också kontinuerligt under 72 timmar när klipparen förvaras och på våren. Mo torns generator håller batteriet laddat vid normal drift. Ladda under 48 timmar om det laddats ur.
1. Stanna motorn och koppla loss kablaget från batterikontakten (Fig. 29).
SW17
UNDERHÅLL
1
Figur 29
1. Batteri 2. Fästhake
2. Batteriet kan om så önskas genom att det dras
ur fästhakarna. Demontering behövs dock inte om klipparen kan ställas nära ett eluttag.
3. Anslut TOROladdaren till batteriet och anslut den till ett 220volts uttag. Koppla från laddaren från nätet och batteriet när detta laddats angiven tid.
4. Anslut kablaget till batterikontakten. VIKTIGT: Endast användning av TOROladdare re
kommenderas eftersom andra laddare kan skada batteriet. Ladda alltid inomhus vid rumstemperatur (22 C) när så är möjligt. Ladda inte längre än 72 timmar eftersom det kan orsaka skador.
BYTE AV SÄKRING (modell med elstart)
Elsystemets laddningskrets skyddas av en säkring. Om batteriet inte håller laddningen kan det bero på att säkringen löst ut. Använd en 5 A AGC5säkring.
1. Kläm ihop säkringshållarens två delar. Öppna säkringshållaren genom att vrida locket (Fig. 30).
2
137
3. Montera ny säkring.
4. Rikta in hakarna på locket mot bottendelen och
skjut ihop delarna. Vrid och lås säkringshållaren.
RENGÖRING
Lock och utkastaröppning
Locket på utkastaröppningen måste för bästa pres tanda göras rent efter varje klippning. Gräsklipp kan ansamlas på och runtom locket när gräset är tjockt och saftigt och göra det svårt att ta bort locket. Ta bort locket efter varje klippning och rensa bort allt skräp.
Se alltid till att utkastarluckan stänger helt när hand taget släpps. Rengör utkastaröppningen inuti och luckan noggrant om skräp hindrar luckan från att stänga helt.
Klipparkåpans undersida
Håll undersidan av klipparkåpan ren. Var särskilt noga med att hålla sparkplåtarna rena från skräp (Fig. 31).
Spolning
1. Ställ klipparen på plant underlag nära en trädgårdsslang.
2. Starta motorn.
3. Koppla in kniven.
4. Håll slangen i i handtagshöjd och rikta strålen
mot marken just framför höger bakhjul (Fig. 31). Den roterande kniven drar då in vattnet under kåpan och spolar ur klippet. Spola några minuter tills inget mer klipp rinner fram under kåpan.
2
3
Figur 30
1. Säkringshållarens lock
2. Säkringshållarens bottendel
2. Ta ur säkringen och kasta den.
SW18
1
4
3. Säkring
4. Hakar (2)
1752
1
1093
Figur 31
1. Höger bakhjul
5. Stanna motorn.
6. Stäng av vattnet.
7. Starta klipparen igen och låt den gå några minut
er tills den torkar.
UNDERHÅLL
Skrapning
Tippa klipparen och skrapa rent om allt skräp inte går att spola bort.
1. Vrid bränslekranen (Fig. 8) till läge OFF.
2. Stäng luftskruven på tanklocket (Fig. 7) genom
att vrida den medurs.
3. Kör motorn tills den dör. Försöka starta igen för att se till att förgasaren är tömd.
4. Dra av tändkabeln från tändstiftet. Ta ur tändningsnyckeln på elstartmodellen.
5. Stäng utkastarluckan och ta bort uppsamlaren om sådan är monterad.
6. Tippa klipparen åt vänster (Fig. 32). Undvik att rotera kniven eftersom det kan ge startproblem.
1
973
Figur 32
1. Sparkplåtar
7. Avlägsna smuts och gräsklipp med en träskrapa.
Undvik grader och skarpa kanter.
8. Res upp klipparen.
9. Fyll bensintanken.
10. Öppna luftskruven på tanklocket och bränslekra
nen och sätt tillbaka tändkabeln.
Remkåpa (endast självgående modeller)
Håll rent under remkåpan.
1. Se till att motorn är stannad och skruva bort skruvarna som håller fast remkåpan på klipparkåpan (Fig. 33). Lyft av kåpan och borsta bort allt skräp från remmen. Montera tillbaka remkåpan.
2
1
281
Figur 33
1. Remkåpa 2. Skruvar
GÖRA IORDNING KLIPPAREN FÖR FÖRVARING
1. Töm ur bensinen eller tillsätt stabiliseringsmedel i
tanken om klipparen ska förvaras en längre tid. Se avsnittet Tömning av bensin, sid. 14 om bensinen töms ur. Starta motorn och låt den gå på tomgång tills allt bränsle förbrukats och motorn stannar. Starta ett par gånger till så att motorn säkert är tömd på bensin. Töms inte bensinen ur utan att stbiliserings medel tillsätts bildas gummiliknande beläggningar som ger motorn dåliga prestanda och till och med startproblem.
Bränsle kan bara lämnas kvar i tanken om en bränslestabilisator tillsätts före förvaringen. Toro avråder från alkoholbaserade stabilisatorer, t ex eta nol, metanol och isopropyl. Använd stabilisatorer i de mängder som rekommenderas av tillverkaren.
Bränsletillsatser behåller sin verkan under 68 månader under normala betingelser. Bättra i rostfläckar och lackskador. Toro ReKote bättringsfärg finns hos auktoriserade TORO återförsäljare/verkstad.
2. Töm ur oljan: se avsnittet Byte av olja i vevhus, sid. 14. Fyll inte ny olja förrän åtgärderna i steg (310) vidtagits.
3. Ta ur tändstiftet och häll i 2 matskedar SAE 30 olja i cylindern. Dra sakta i startsnöret så att cylinder loppet ges en oljefilm. Sätt tillbaka tändstiftet och dra till moment 19 Nm. SÄTT INTE TILLBAKA TÄNDKA
BELN PÅ TÄNDSTIFTET.
4. Gör ren klipparkåpan: se avsnittet Rengöring av
klipparkåpa, utkastaröppning, remkåpa och utkas tarlock, sid. 18.
SW19
UNDERHÅLL
5. Kontrollera knivens kondition: se avsnittet In
spektion/demontering/slipning av kniv, sid. 16.
6. Dra åt alla muttrar, bultar och skruvar.
7. Ta bort smuts och skräp på cylinder, topplockets
kylflänsar och fläkthus. Ta också bort gräsklipp, skräp och smuts från motorns yttre delar, kapslingen och klipparkåpans överdel.
8. Gör ren luftrenaren: se avsnittet Service på luftre nare, sid. 13.
9. Smörj hjulen: se avsnittet Smörjning, sid. 17.
10. Bättra i alla rostfläckar och lackskador. Toro Re
Kote bättringsfärg finns hos autoriserad TORO återförsäljare/verkstad.
11. Fyll olja i vevhuset: se avsnittet Fyll olja i vevhus, sid. 8.
12. Ladda batteriet under 72 timmar (elstartmodell), se avsnittet Laddning av batteri, sid. 17.
13. Förvara klipparen rent och torrt. Täck över klippa ren som skydd och för att hålla den ren.
MÄRKNING
Modell och serienummer finns på en skylt på klipparhusets högersida, framför utkastaröppningen. Uppge alltid numren på skylten vid kontakter med Toro och när ni behöver reservdelar.
TORO SERVICESTÖD
Behöver ni någon gång hjälp  angående säkerhet, montering, körning, underhåll eller felsökning  kontakta i så fall närmaste auktoriserade TORO återförsäljare/verkstad eller agent, ni kan hitta dem i Gula sidorna". Återförsäljaren/agenten har, i tillägg till utbildad personal, utrustning som är godkänd av tillverkaren samt re servdelar. Håll er Toro TORO rakt igenom. Köp original reservdelar och tillbehör.
TILLBEHÖR
Nedanstående tillbehör för speciella förhållanden kan köpas hos närmaste återförsäljare/verkstad.
1. Sidutkastarsats modell nr. 59110Monteras på några sekunder. Monteras bak i stället för upp samlaren. Sprider klippet på båda sidor under klipp ning (Fig. 34).
1
2. Gnistfångare, artikelnr. 779040Gnistfångare
kan köpas hos auktoriserad Toro återförsäljare/verk stad om sådant krävs i lokala förordningar. Det är olagligt enligt artikel 4442 i lagen om allmänna natur tillgångar att i Kalifornien köra gräsklippare i mark täckt av skog, busksnår eller gräs utan fungerande gnistfångare.
3. Rivarsats, modell nr. 59131Monteras på några sekunder. Frontmonterad för enkelt handha vande (Fig. 35). Fjädertinnar river upp gräsfilten för enkel uppsugning till uppsamlaren och bortforsling.
SW20
Figur 34
1. Sidoutkastarskärm
760
1
Figur 35
1. Rivartillsats
141
TORO STARTGARANTI
Fem års garanti
för Toro GTS 150 OHVmotor
Vad täcker garantin?
Toro Company garanterar att din TORO GTS 150motor startar på första eller andra rycket under fem år från inköpsdatum  om du följer underhållsföreskrifterna  annars reparerar vi den. Kostnad för arbete och delar ingår men du måste stå för transportkostnaderna. Garantin gäller TORO GTS 150motorer köpta efter 1 september 1991.
Vad måste du göra för att garantin ska gälla?
Du måste underhålla din TORO GTS 150motor genom att på egen bekostnad följa underhållsschemat i hand boken. Du måste föra noteringar över arbetet i medföljande protokoll och behålla inköpskvittot. Du måste också låta en auktoriserad återförsäljare/verkstad göra årlig service på din TORO GTS 150motor.
Var får jag service?
Om startprsetanda för din TORO GTS 150motor försämras så att den inte längre startar på första eller andra rycket, ska du göra enligt följande:
1. Ta kontakt med en auktoriserad TORO återförsäljare/verkstad eller TOROagenten.
2. Han kommer endera att be dig skicka in maskinen till honom eller rekommendera någon annan auktoriserad
TOROverkstad som ligger lämpligare till.
3. Ta med maskinen, dina underhållsprotokoll och inköpskvittot till återförsäljaren/verkstaden.
Ta kontakt med din TOROagent om du av någon anledning är missnöjd med återförsäljarens analys av din mo tors startproblem eller med den hjälp du får.
Vad täcker inte garantin?
Garantin gäller inte:
1. Reparationer på maskiner som används kommersiellt.
2. Normalt underhåll inklusive tändstiftsbyte, luftfilter, bränslefilter och förgasarjustering.
3. Oljebyte och smörjning.
4. Reparationer och justeringar på grund av:
a. att anvisade underhållsföreskrifter inte följts, b. att roterande kniv slagit i något föremål, c. föroreningar i bränslesystemet, d. felaktigt bränsle eller bränsleblandning (se handboken i tveksamma fall) e. att korrekta förvaringsföreskrifter enligt handboken inte följts, f. felaktig användning, misskötsel eller olyckor, g. reparationer eller reparationsförsök har utförds av annan än auktoriserad TORO återförsäljare/verkstad.
5. Speciella driftförutsättningar när start kan kräva fler än två ryck, inklusive: a. första start efter en längre period då maskinen inte körts eller efter förvaring mellan säsonger, b. Start vid låg temperatur som t ex tidig vår eller sen höst kan kräva ytterligare ett
ryck eller två (gäller endast roterande maskiner),
c. Felaktig startprocedur. Kontrollera följande om du får startproblem
Handboken så att du är säker på att du använder korrekt startprocedur. Detta kan bespara dig ett onödigt besök hos återförsäljaren/verkstaden.
Alla garantireparationer enligt denna garanti måste utföras av auktoriserad TORO återförsäljare/verkstad med godkända reservdelar.
Möjligheten till hjälp genom reparation hos auktoriserad TORO återförsäljare/verkstad är köparens enda möjlig het.
SW21
STARTGARANTI UNDERHÅLLSPROTOKOLL
Du måste utföra följande underhåll var 25:e drifttimme för att startgarantin ska gälla och oftare vid dammiga och smutsiga förhållanden. Följ anvisningarna i handboken och notera uppgifterna på detta protokoll.
Datum
Drift
timmar
Service på
luftrenare
Oljebyte
Gäller ej
2takt
Smörjning
av hjul
Kontroll av tänd
stift
Förvaring
av klippare
SW22
SW23
SW24
Loading...