Toro 20655 Operator's Manual [ru]

Газонокосилка55смRecycler
Номермодели20655—Заводскойномер280000001идо
Номермодели20656—Заводскойномер280000001идо
FormNo.3362-664RevA
®
Руководствооператора
Введение
Внимательноизучитеданноеруководство инаучитесьправильноиспользоватьи обслуживатьмашину,недопускаяееповреждения итравмированияперсонала.Вынесете ответственностьзаправильноеибезопасное использованиемашины.
ВыможетесвязатьсясфирмойT oro,используя сайтwww.Toro.comдляполученияинформациио машинеивспомогательныхприспособлениях,для помощивпоискахдилераилидлярегистрации машины.
Привозникновениипотребностивтехническом обслуживании,запасныхчастях,выпущенных фирмойToro,иливдополнительнойинформации вамнеобходимообратитьсякуполномоченному дилерупотехническомуобслуживаниюилив офисобслуживанияфирмыToro.Незабудьте приэтомуказатьмодельизаводскойномер машины.Рисунок1указываетместонамашине,где представленаеемодельисерийныйномер.
Номермодели
Заводскойномер
Внастоящемруководствеуказаныпотенциальные факторыопасности,связанныесмашиной,иданы рекомендациипособлюдениюбезопасности, обозначенныесимволомпредупрежденияоб опасности(Рисунок2),которыйизвещаетоб опасномсостоянии,котороеможетпривестик травмеилилетальномуисходу,еслипользователь небудетсоблюдатьрекомендуемыемеры предосторожности.
Рисунок2
1.Символпредупрежденияобопасности
Длявыделенияинформациивданномруководстве используютсядваслова.Внимание–привлекает вниманиекспециальнойинформации,относящейся кмеханическойчастимашины,иПримечание –выделяетобщуюинформацию,требующую специальноговнимания.
Рисунок1
1.Табличкасназваниеммоделиизаводскимномером
Запишитеназваниемоделиизаводскиеномерав места,отведенныедляэтойцелиниже:
©2008—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Регистрациявwww.T oro.com.
Умоделейсуказанноймощностью(вл.с.) полнаямощностьбылаустановленанаосновании лабораторныхиспытаний,проведенных изготовителемдвигателявсоответствиисSAEJ1940. Таккакконфигурациядвигателябылаизменена дляудовлетворениятребованийпобезопасности, составувыхлопаиэксплуатации,фактическая мощностьдвигателягазонокосилкиэтогокласса будетзначительнониже.
Переводисходногодокумента(RU)
НапечатановСША
Всеправазащищены
Техника безопасности
Неправильнаяэксплуатацияэтойгазонокосилки илиеенедобросовестноетехническое обслуживаниеможетстатьпричиной несчастногослучая.Длятого,чтобыуменьшить вероятностьнесчастногослучая,соблюдайте данныеинструкциипотехникебезопасности.
КомпанияT oroспроектировалаииспыталаэту газонокосилкудляобеспеченияприемлемой безопасностивэксплуатации;однако,несоблюдение данныхинструкцийможетстатьпричиной несчастногослучая.
Дляобеспечениямаксимальнойбезопасности, оптимальныхрабочиххарактеристик,атакже дляполученияболееподробнойинформации обизделии,вамидругомуоператору газонокосилкипередзапускомдвигателя необходимопрочестьданноеруководство,и усвоитьегосодержание.Особоевнимание обращайтенасимволыпредупреждения обопасности(Рисунок2),которые означаютследующее:Предостережение, Предупреждение,илиОпасность–«указание поиндивидуальнойбезопасности».Прочтите иизучитеданнуюинструкцию,посколькуона касаетсябезопасности.Несоблюдениеданных инструкцийможетстатьпричинойнесчастного случая.
Неразрешайтепользоватьсягазонокосилкой детям,атакжелицам,неознакомленнымс настоящимиинструкциями.Дозволенный возрастпользователягазонокосилки устанавливаетсяместнымиправиламии нормами.
Ответственностьзанесчастныеслучаии возникновениеопасныхситуацийдлялюдейи имуществанесетоператор(пользователь).
Изучитеописаниевсехусловныхобозначений, имеющихсянагазонокосилке,или использованныхвинструкциях.
Бензин
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ–Бензинявляется огнеопаснойжидкостью.Примитеследующиемеры безопасности.
Дляхранениятопливаиспользуйтеконтейнеры, специальнопредназначенныедляэтойцели.
Заправкугорючимосуществляйтевне помещения,некуритевовремядозаправки.
Доливайтетопливопередпускомдвигателя. Никогданеснимайтекрышкутопливногобака, илинедоливайтетопливововремяработы двигателя,иликогдадвигательсильнонагрет.
Вслучаеутечкибензинанепытайтесьзапустить двигатель–сначалапереместитегазонокосилку иззоныразливаипроследитезатем,чтобыне возникисточникзагорания,дотехпор,пока пролитыйбензиннеиспарится.
Общиеправилатехники безопасностипо эксплуатациигазонокосилки
Представленныедалееинструкциисоответствуют стандартуISO5395.
Несоблюдениеправилтехникибезопасности приэксплуатацииданноймашины,снабженной режущимблоком,можетпривестиктравматической ампутацииконечностей,атакжеквыбросу постороннихпредметов.Несоблюдение приведенныхдалееинструкцийпобезопасности можетпривестикполучениюсерьезнойтравмыи дажексмерти.
Обучение
Внимательноизучитеданныеинструкции. Подробноознакомьтесьсорганамиуправления иправиламииспользованияоборудования.
Плотнозавинчивайтекрышкивсехтопливных баковиконтейнеров.
Подготовка
Пользовательгазонокосилкидолженбыть защищенпрочнойобувьюидлиннымибрюками. Запрещаетсяработатьсгазонокосилкойбез обуви,атакжевоткрытыхсандалиях.
Тщательноосмотритеплощадку,накоторой будетиспользоватьсямашинаиудалитеиз рабочейзоныкамни,палки,провода,костии другиепосторонниепредметы.
Передиспользованиеммашиныпроизведите еевизуальныйосмотриубедитесьвтом,что огражденияизащитныеустройства,такиекак дефлекторыи/илиустройствподборатравы, находятсянаместеиправильноработают.
Передиспользованиеммашиныобязательно произведитеееосмотрнаотсутствиеизноса
2
иповрежденийножа,болтовножаирезакав сборе.Заменуизношенныхилиповрежденных ножейиболтовпроизводитекомплектами,во избежаниенарушениябалансировки.
Пускдвигателя
Передпускомдвигателяпроизведите расцеплениевсехмуфтиустановкуихв нейтральноеположение.
Припускедвигателяиливключении электродвигателяненаклоняйтегазонокосилку, еслитолькоонанедолжнабытьнаклоненадля пуска.Вданномслучаенаклонятьгазонокосилку следуетровнонастолько,насколькоэто необходимо,приподнимаятолькотучасть машины,котораянаходитсядальшеотоператора.
Припускедвигателяиливключении электродвигателясоблюдайтеосторожностьи следуйтеинструкциям.Ногидолжнынаходиться надостаточномудаленииотножей,инеперед разгрузочнымжелобом.
Эксплуатация
Запрещаетсяиспользоватьгазонокосилку, есливнепосредственнойблизостинаходятся посторонниелюди(вособенностидети),атакже домашниеживотные.
Скашиваниетравыследуетпроизводитьтолько придневномсветеилипридостаточном искусственномосвещении.
Будьтеготовыктому,чтовземлемогутбытьямы идругиескрытыеопасности.
Держитерукииногинабезопасномудаленииот вращающихсячастеймашины.Незагораживайте отверстиедлявыбросаматериала.
Запрещаетсяприподниматьгазонокосилкуи переноситьеесработающимэлектродвигателем.
Соблюдайтеповышеннуюосторожность приизменениинаправлениядвиженияипри перемещениигазонокосилкивнаправлениина себя.
Двигайтесьшагом;никогданепереходитенабег.
Работанасклонах:
–Запрещаетсяпользоватьсягазонокосилкойна
оченькрутыхсклонах.
–Соблюдайтеособуюосторожностьпри
изменениинаправлениядвижения,находясь насклоне.
–Двигайтесьпоперекповерхностисклонов,
никогданедвигайтесьвверхиливниз
посклону.Приизменениинаправления движениянасклонахбудьтепредельно осторожны.
–Приработенасклонахобеспечьтесебе
устойчивоеположение.
Останавливайтеножи,еслигазонокосилку необходимонаклонитьдляпересечения поверхностей,гденеттравы,атакжепри транспортировкегазонокосилкикскашиваемому участкуиобратно.
Невключайтедвигательвстесненном пространстве,гдемогутскапливатьсяопасные парыокисиуглерода.
Выключитедвигатель
–оставляягазонокосилкубезприсмотра.
–переддозаправкойтопливом.
–передснятиемтравоподборщика.
–передрегулировкойповысоте,еслитолько
регулировкуневозможновыполнитьс рабочегоместаоператора.
Остановитедвигательиотсоединитепровод свечизажигания.
–передочисткойзасоренийилипрочисткой
желоба.
–передпроверкой,очисткойивыполнением
работнагазонокосилке;
–послестолкновениягазонокосилкис
постороннимпредметомпроверьте еенаотсутствиеповрежденийипри необходимостипроизведитеремонтперед повторнымзапускомивозобновлением эксплуатации;
–вслучаепоявленияаномальнойвибрации
призапускегазонокосилки(немедленно произведитепроверку).
Находясьпоблизостиилиприпересечении дорог,следитезадвижениемподороге.
Техническоеобслуживаниеи хранение
Дляобеспечениябезопасногорабочего состоянияоборудованияследитезатем,чтобы всегайкииболтыбылинадежнозатянуты.
Неиспользуйтеоборудованиеподдавлениемдля очисткимашины.
Есливбакеоборудованияестьбензин,не хранитеоборудованиевздании,гдепары
3
бензинамогутвзаимодействоватьсоткрытым огнемилиискрами.
Дайтедвигателюостытьпередпостановкойего нахранениевкаком-либопомещении.
Дляуменьшенияопасностивозникновения пожараследитезатем,чтобывдвигателе, глушителе,аккумуляторномотсеке,атакжев местехранениябензинанебылотравы,листьев, иличрезмерногоколичествасмазки.
Регулярнопроизводитепроверкудеталей травоподборникаиограждениявыброса, заменяйтедетали,рекомендованныекзамене изготовителем,когдаэтонеобходимо.
Дляобеспечениябезопасностисвоевременно заменяйтеизношенныеиповрежденныедетали.
Заменитенеисправныйглушитель.
Еслинеобходимоопорожнитьтопливныйбак, делайтеэтовнепомещения.
Неизменяйтенастройкурегулятораоборотов двигателяинепревышайтеегодопустимую частотувращения.Работадвигателяна повышенныхоборотахповышаетопасность несчастногослучая.
Вибрация,передаваемаяна кистиируки
Уровеньвибрацииоргановуправленияданной машинынепревышает2.3м/с основананаизмеренияханалогичныхмашинв соответствиисостандартамиEN836иEN1033.
2
,этавеличина
Соблюдайтеосторожность,выполняя регулировкугазонокосилки,стем,чтобы предотвратитьзащемлениепальцевмежду подвижныминожамиинеподвижнымичастями газонокосилки.
Дляобеспеченияоптимальныхрабочих
характеристикибезопасностивсегда приобретайтетолькоштатныезапасные частиипринадлежностикомпанииToro. Неиспользуйте принадлежности;онимогутсоздатьугрозу
безопасности.
нештатные
деталии
Звуковоедавление
Допустимыйуровеньзвуковогодавления, создаваемыймашинойнаорганыслухаоператора, равен88дБА;этиданныеоснованынарезультатах измерений,выполненныхнааналогичныхмашинах всоответствиисостандартомEN836иISO11201.
Уровеньзвуковогодавления
Гарантированныйуровеньзвуковогодавления машины(невыше98дБА)основаннаизмерениях рабочихпараметрованалогичныхмашинв соответствиисостандартомISO11094.
4
Наклейкисправиламитехникибезопасностии инструкциями
Внимание:Табличкисуказаниямииинструкциямипотехникебезопасностирасполагаются
рядомсчастямимашины,являющимисяпотенциальнымиисточникамиопасности.Заменяйте поврежденныетаблички.
Логотипизготовителя
1.Означает ,чтоножизготовленпроизводителеммашины.
104-7908
1.Опасностьвыбросапостороннихпредметов–не эксплуатируйтегазонокосилкубезустановленныхна своиместазаглушкизаднеговыбросаилимешка;не эксплуатируйтегазонокосилкубезустановленныхна своиместакрышкибоковоговыбросаилиотражателя.
104-7953
Толькодлямодели20656
1.Предупреждение–прочитайтесведенияозарядкебатарейвРуководстведляоператора;батареисодержатсвинец, неудаляйтевбытовыеотходы.
2.Прочтитеруководствопоэксплуатации.
108-4791
Толькодлямодели20656
5
112-8759
1.Предупреждение—изучите
руководствопо эксплуатации.
2.Опасностьвыброса постороннихпредметов. Посторонниелица должнынаходитьсяна безопасномрасстоянии отмашины.
3.Опасность травмированияили увечийрукиног . Держитесьвстороне отдвижущихсячастей, вынимайтеключ зажиганияиизучите инструкцииперед выполнениемопераций поуходуитехническому обслуживанию.
4.Опасность травмированияи увечийрукилиногот ножагазонокосилки –держитесьна расстоянииот движущихсячастей.
5.Опасность травмированияиувечий рукилиноготножа газонокосилки–не направляйтееевверх иливнизпосклону; перемещайтетолько вдольповерхности склона;остановите двигатель,прежде чемпокинуть рабочуюпозицию;а такжеосматривайте пространствопозади себяпридвижении назад.
112-8867
1.Заблокировать2.Разблокировать
112-8760
1.Опасностьвыбросапостороннихпредметов. Посторонниелицадолжнынаходитьсянабезопасном расстоянииотмашины.
2.Опасностьтравмированияиувечийрукилиног– держитесьподальшеотдвижущихсячастей.
6
Сборка
Внимание:Снимитеиудалитевотходы
защитнуюпластиковуюпленку,покрывающую двигатель.
1.Раскладываниерукоятки
Процедура
Вслучаенеправильногоскладыванияили раскладываниярукояткиможноповредить кабели,вследствиечегоработатьнамашине будетопасно.
Складываяилираскладываярукоятку,не повредитекабели.
Есликакой-либокабельповрежден, свяжитесьсуполномоченнымдилеромпо техническомуобслуживанию.
3.Отведитерукояткуназад(какпоказано)дотех пор,покаонасощелчкомневстанетнаместо (Рисунок5).
Рисунок5
2.Заправкадвигателя
маслом
1.Осторожноперемещайтеверхнююрукоятку впереддотехпор,покаполовинкирукояткине окажутсянаоднойлинииинесложатсявместе, какпоказано(Рисунок3).
Рисунок3
2.Затянитемаховичкинарукоятке(Рисунок4).
Процедура
1.Извлекитемасломерныйщуп(Рисунок6).
Рисунок4
Рисунок6
2.Медленнозаливайтемасловмаслозаливной патрубокдотехпор,покауровеньмаслане достигнетотметкиFull(ЗАПОЛНЕНО)на масломерномщупе(Рисунок6).Недопускайте
7
переполнениякартера.Макс.объеммасла: 0,59л,тип:автомобильноемоющеемасло (SAE30),имеющееклассификациюAPI:SF ,SG, SH,SJ,SLивыше.
3.Надежновставьтещуп.
Внимание:
после первых 5 - и часов работы
Замените масло в двигателе
,азатем меняйтемаслоразвгод.См.Раздел «Заправкадвигателямаслом».
3.Установкаплавкого предохранителя
Процедура
Толькодлямодели20656
Припоставкесзаводавкомплектгазонокосилки входитплавкийпредохранительна40Ампер, защищающийэлектрическийстартер.
Внимание:Невозможнозапустить газонокосилкуспомощьюэлектрического стартераилизарядитьбатарею,еслине установленплавкийпредохранитель.
Примечание:Вкомплектпоставки газонокосилкивходитпредохранитель, находящийсявпакетепользователя,иеще одинпредохранительрасположенвкоробкес аккумуляторнойбатареей.
3.Установитекрышкуаккумулятора.
4.Зарядкабатареи
Процедура
Толькодлямодели20656
Смотритеподраздел«Зарядкабатареи»вразделе «Техническоеобслуживание».
Знакомствос изделием
1.Расфиксируйтеобаторцакрышкибатареии снимитеее(Рисунок7).
Рисунок7
2.Вставьтепредохранительвдержатель предохранителя(Рисунок8).
Рисунок8
Рисунок9
1.Рычагрегулировки высотыскашивания
2.Крышкатопливногобака8.Аккумуляторнаябатарея
3.Рукояткамеханического стартера
4.Штангауправления ножом
5.Рукоятка11.Воздушныйфильтр
6.Ключзажигания(только длямодели20656)
7.Заливка масла/масломерный щуп
(толькодлямодели
20656)
9.Отверстиедляпромывки
10.Свечазажигания
8
1.Мешокдлясборатравы
2.Боковойжелобдля выброса
Эксплуатация
Примечание:Никогданеиспользуйтеметанол,
бензин,содержащийметанол,илибензин, содержащийболее10%этанола,посколькуможет возникнутьповреждениетопливнойсистемы.Не смешивайтемаслосбензином.
Внимание:Дляулучшениязапускавлюбое времягодадобавляйтестабилизатортоплива, смешиваяегосбензином,полученнымнеранее чемза30дней.
Рисунок10
3.Устройстводлязарядки аккумуляторнойбатареи (толькодлямодели
20656)
Заправкатопливногобака
Бензинявляетсявоспламеняющейсяи крайневзрывоопаснойжидкостью.Пожар иливзрывбензиновойсмесиможетвызвать ожогиувасиокружающихлиц.
Дляпредотвращениявоспламенения бензинаиз-заразрядастатического электричествапередзаправкой устанавливайтеемкостьсбензином и/илимашинунепосредственнона землю,аненаподвижныйилидругой объект.
Производитезаправкубакавне помещенияприхолодномдвигателе. Вытирайтеследыпролитогобензина.
Некуритепривыполненииопераций сбензиноминевыполняйтеихвблизи источниковогняилиискрения.
Рисунок11
Проверкауровнямаслав двигателе
Интервалобслуживания:Передкаждым
использованиемилиежедневно
1.Выньтещупдляизмеренияуровня,вытритеего, изатемвставьтенаполнуюглубину(Рисунок12).
Хранитебензинвштатнойемкостив месте,недоступномдлядетей.
Заправляйтетопливныйбакчистымстандартным бензином,несодержащимтетраэтилсвинца, используязаправочнуюстанциюоднойизосновных фирм(Рисунок11).
9
Рисунок12
2.Выньтещупипроверьтеуровеньмасла (Рисунок12).Еслиуровеньмасланижеотметки
Add(ДОЛИТЬ)намасломерномщупе, медленнозаливайтемасловмаслозаливной
патрубок,чтобыподнятьуровеньмасладометки
Full(ЗАПОЛНЕНО)намасломерномщупе. Недопускайтепереполнениякартера.Макс.
объеммасла:0,59л,тип:автомобильноемоющее масло(SAE30),имеющееклассификациюAPI: SF,SG,SH,SJ,SLивыше.
3.Надежновставьтещуп.
10
Регулировкавысотыскашивания
Прирегулировкевысотыскашиванияможнокоснутьсядвижущегосяножа,чтоможетстать причинойсерьезнойтравмы.
Выключитедвигательиподождите,покавседвижущиесячастиостановятся.
Непомещайтепальцыподкорпусприрегулировкевысотыскашивания.
Еслидвигательработал,глушительможетбытьгорячимивызватьсерьезныеожоги.Держитесь надостаточномрасстоянииотглушителя.
Отрегулируйтевысотускашиваниянатребуемоезначение.Отрегулируйтепередниеколесанатужевысоту, чтоизадниеколеса(Рисунок13).
Рисунок13
11
Запускдвигателя
1.Удерживайтештангууправленияножом прижатойкрукоятке(Рисунок14).
Рисунок14
1.Штангауправленияножом
2.Повернитеключзажигания(Рисунок15)(только длямодели20656)илипотянитезаручкустартера (Рисунок16).
Рисунок16
Примечание:Еслигазонокосилкане
запускается,свяжитесьсуполномоченным дилеромпотехническомуобслуживанию.
Использованиесамоходного привода
Чтобывключитьсамоходныйпривод,просто идите,положиврукинаверхнююрукояткуидержа локтипобокам,игазонокосилкаавтоматически будетдвигатьсясвашейскоростьюперемещения (Рисунок17).
Примечание:Когдавытянитеручкустартера, следитезатем,чтобывашипальцынеоказались близкоктросунарукоятке.
Рисунок15
Рисунок17
Остановдвигателя
Интервалобслуживания:Передкаждым
использованиемилиежедневно
Чтобызаглушитьдвигатель,отпуститештангу управленияножом.
Примечание:Отходяотгазонокосилки, вынимайтеключзажигания.
12
Внимание:Послеотпусканияштанги управленияножидвигательостановятсяв течение3секунд.Еслиостановканепроисходит надлежащимобразом,немедленнопрекратите эксплуатациюгазонокосилкиисвяжитесьс уполномоченнымдилеромпотехническому обслуживанию.
Утилизациясрезаннойтравы илистьев
Припоставкесзавода-изготовителягазонокосилка рассчитананаутилизациютравыисрезанных листьевнатомжегазоне,гдепроизводится скашивание.
Еслимешокдлятравынаходитсянагазонокосилке, снимитеего(см.раздел«Снятиемешкадлятравы»), преждечемутилизироватьсрезанныйматериал. Еслинагазонокосилкеустановленбоковойжелоб длявыброса,снимитеегоизафиксируйтебоковую выпускнуюдверцу(см.раздел«Снятиебокового желобадлявыброса»),преждечемутилизировать срезанныйматериал.
Приприкосновениикострозаточенному ножувозможнысерьезныетравмы.
Выключитедвигательивыждите,покавсе движущиесячастиостановятся,передтем какпокинутьрабочееместооператора.
Установкамешкадлятравы
1.Поднимитеиудерживайтезаднююдверцу (Рисунок18).
Сборскошеннойтравыи листьеввмешки
Есливыхотитесобратьтравуисрезанныелистьяс газона,используйтемешокдлятравы.
Прииспользованииизношенногомешка длясборатравымелкиекамниидругой аналогичныймусормогутбытьвыброшены внаправленииоператораилинаходящихся рядомлюдей,чтоможетпривестиктяжелым травмамилигибели.
Регулярнопроверяйтемешокдлятравы. Еслионповрежден,установитеновый сменныймешоккомпанииT oro.
Еслинагазонокосилкеустановленбоковойжелоб длявыброса,снимитеегоизаблокируйтебоковую выпускнуюдверцу(см.раздел«Снятиебокового желобадлявыброса»),преждечемсобирать срезанныйматериалвмешки.
Рисунок18
2.Установитемешокдлятравы(Рисунок19).
13
Выбросскошеннойтравыи листьевсбоковойстороны
Используйтебоковойвыбросприобрезкеочень высокойтравы.
Еслимешокнаходитсянагазонокосилке,топеред использованиембоковоговыбросаскошенной травыилистьевснимитеего.
Приприкосновениикострозаточенному ножувозможнысерьезныетравмы.
Выключитедвигательивыждите,покавсе движущиесячастиостановятся,передтем какпокинутьрабочееместооператора.
Установкажелобадлябокового выброса
3.Опуститезаднююдверцу.
1.Разблокируйтебоковуювыпускнуюдверцу (Рисунок20).
Рисунок20
2.Установитежелобдлябоковоговыброса (Рисунок21).
Рисунок19
Снятиемешкадлятравы
Дляснятиямешкапроделайтевышеописанные операциивобратномпорядке.
14
Рисунок22
Советыпоэксплуатации
Общиесоветыпокошениюгазонов
Удалитеизрабочейзоныпалки,камни, проволоку,ветвиидругоймусор,окоторый можетударитьсянож.
Избегайтеударовножаотвердыепредметы. Никогдаспециальнонепроизводитескашивание поверхкакого-либопредмета.
Еслигазонокосилкаударяетпредметили начинаетвибрировать,немедленноостановите двигатель,отсоединитепроводотсвечи зажиганияиосмотритегазонокосилкуна наличиеповреждений.
Длянаилучшихрезультатовустанавливайте новыйножпередначаломсезонаскашивания.
Померенеобходимостизаменяйтеножновым сменнымножомпроизводствакомпанииToro.
Рисунок21
Снятиебоковогожелобадля выброса
Чтобыснятьбоковойжелобдлявыброса,выполните указанныевышедействиявобратномпорядке.
Внимание:Заблокируйтебоковуювыпускную дверцупослееезакрытия(Рисунок22).
Скашиваниетравы
Срезайтетолькооколооднойтретивысоты травызаодинпроход.Непроизводитерезку травыниженастройки51мм,кромеслучаев, когдатраварастетрассеянно,иливконцеосени, когдаросттравыначинаетзамедляться.Смотрите подраздел«Регулировкавысотыскашивания».
Прискашиваниитравывысотойболее15см выполняйтеегонамаксимальнойвысоте скашиванияиидитемедленно;затемвыполните повторноескашиваниенаболеенизкой настройкедляполучениялучшеговнешнего видагазона.Еслитраваслишкомвысокая, газонокосилкаможетзасоритьсяидвигатель можетостановиться.
Производитескашиваниетолькосухой травыилилистьев.Влажнаятраваилистья слеживаютсянагазонеимогутпривестик тому,чтогазонокосилказасоритсяидвигатель остановится.
15
–Производитескашиваниетравыболее
регулярно.
Влажнаятраваилистьямогутстать причинойсерьезнойтравмы,если выпоскользнетесьикоснетесьножа. Производитескашиваниетольковсухую погоду.
Помнитеопотенциальнойопасностипожара воченьсухихусловиях,соблюдайтевсе местныепротивопожарныеправилаиочищайте газонокосилкуотсухойтравыилистьев.
Попеременноизменяйтенаправлениедвижения прискашивании.Этоспособствуетоднородному распределениюсрезанногоматериалапогазону иболееравномерномуудобрению.
Еслипослескашиваниявнешнийвидгазона оказалсянеудовлетворительным,попробуйте выполнитьодноизследующихдействий:
–Заменитеилизаточитенож.
–Прискашиванииидитемедленнее.
–Увеличьтевысотускашиванияна
газонокосилке.
–Прокладывайтеполосыскошеннойтравы
счастичнымперекрытиемвместосрезания полнойполосызакаждыйпроход.
–Установитевысотускашиваниянапередних
колесахнаодноделениениже,чемназадних. Например,установитевысотупереднихколес на51мм,азадних–на60мм.
Резкалистьев
Послескашиванияубедитесь,чтополовина поверхностигазонавиднасквозьслойсрезанных листьев.Возможно,потребуетсяболеечемодин проходповерхлистьев.
Еслинагазонеслойлистьевтолщинойболее 13см,установитевысотускашиванияспереди наодноилидваделениявыше,чемвысоту скашиваниясзади.
Снизьтескоростьдвиженияприскашивании, еслигазонокосилканедостаточноточносрезает листья.
Техническоеобслуживание
Примечание:Определите,какаясторонамашиныявляетсяправой,акакаялевой,поотношениюк
нормальномурабочемуположению.
Рекомендуемыйграфик(и)техническогообслуживания
Периодичность
технического
обслуживания
Черезпервые5часа
Передкаждым
использованиемили
ежедневно
Черезкаждые25часов
Передпомещением
нахранение
Ежегодно
Порядоктехническогообслуживания
•Заменитемасловдвигателе.
•Проверьтеуровеньмаславдвигателе.
•Убедитесь,чтодвигательостановилсявтечение3секундпослеотпускания штангиуправленияножом.
•Удалитеобрезкитравыигрязьизнижнейчастигазонокосилки.
•Заменитевоздушныйфильтр;приработевусловияхсильнойзапыленности чащеменяйтефильтр.
•Зарядитеаккумуляторвтечение24часов(толькодлямодели20656).
•Удалитетопливоизбакапередпроведениемремонтавсоответствиис указаниями,атакжепередежегоднымпериодомхранения.
•Заменитемасловдвигателе.
•Смажьтезубчатыеколеса.
•Заменитеилизаточитенож(потребуетсяболеечастаязаменаилизаточка, еслирежущаякромкабыстропритупляется).
•Сведенияодополнительныхежегодныхпроцедурахтехнического обслуживаниясмотритевРуководствеподвигателюдляоператора.
16
Внимание:Обращайтеськ информацииопроцедурахтехническогообслуживания.
Подготовкакоперациям
руководству по эксплуатации двигателя
дляполучениядополнительной
техническогообслуживания
1.Выключитедвигательиподождите,покавсе движущиесячастиостановятся.
2.Передвыполнениемтехническогообслуживания отсоединитепроводсвечизажиганияиподвесьте егонаудерживающийштырь(Рисунок23).
Рисунок23
Приопрокидываниигазонокосилки топливоможетвытечь.Топливоявляется воспламеняющейся,взрывоопасной жидкостьюиможетстатьпричинойтравмы.
Подождите,покатопливополностьюне выработается,илиоткачайтеегоручным насосом;запрещаетсяиспользоватьперелив сифоном.
Заменавоздушногофильтра
Интервалобслуживания:Черезкаждые25часов
Ежегоднозаменяйтевоздушныйфильтр;при работевусловияхсильнойзапыленностичаще меняйтефильтр.Смотритеподраздел«Подготовка ктехническомуобслуживанию».
1.Используяотвертку,откройтекрышку воздушногофильтра(Рисунок24).
3.Послевыполненияпроцедур(ы)технического обслуживанияподсоединитепроводксвече зажигания.
Внимание:Передопрокидыванием газонокосилкидлязаменымаслаили ножаподождите,покатопливовбаке невыработаетсяполностьюврежиме нормальнойработы.Принеобходимости опрокидываниягазонокосилкидо выработкитопливаиспользуйтеручной топливныйнасосдлявыкачиваниятоплива. Обязательноперевернитегазонокосилку набоквоздушнымфильтромвверх.
Рисунок24
2.Заменитевоздушныйфильтр(Рисунок25).
Рисунок25
3.Установитекрышкунаместо.
17
Заменамаславдвигателе
Интервалобслуживания:Черезпервые5часа
Ежегодно
Заменитемасловдвигателепослепервых5-и часовработы,азатемменяйтемаслоразвгод.
Передзаменоймаславключитедвигательна несколькоминутдляпрогрева.Разогретоемасло обладаетповышеннойтекучестью,чтопозволяет удалитьбольшееколичествозагрязняющихчастиц.
1.Смотритеподраздел«Подготовкактехническому обслуживанию».
Рисунок27
2.Извлекитемасломерныйщуп(Рисунок26).
Рисунок26
3.Длясливаотработанногомаслачерез маслозаливнойпатрубокпереверните газонокосилкунабоквоздушнымфильтром вверх(Рисунок27).
4.Медленнозаливайтемасловмаслозаливной патрубокдотехпор,покауровеньмаслане достигнетотметкиFull(ЗАПОЛНЕНО)на масломерномщупе(Рисунок26).Недопускайте переполнениякартера.Макс.объеммасла: 0,59л,тип:автомобильноемоющеемасло (SAE30),имеющееклассификациюAPI:SF ,SG, SH,SJ,SLивыше.
5.Надежновставьтещуп.
6.Сдавайтеиспользованноемасловместныйпункт поутилизации.
Зарядкабатареи
Интервалобслуживания:Черезкаждые25часов
Толькодлямодели20656
Первоначальнозарядитебатареювтечение 24часов,затемзаряжайтеежемесячно(через каждые25запусков)илипомеренеобходимости. Зарядноеустройствоследуетвсегдаиспользовать взащищенномместе;заряжатьаккумуляторпо возможностинадоприкомнатнойтемпературе (70°F,или22°C).
1.Подсоединитезарядноеустройствокжгуту проводкигазонокосилки,расположенномупод ключомзажигания(Рисунок28).
Рисунок28
2.Включитеудлинительныйкабельврозеткуна стене.
18
Примечание:Когдабатареяперестанет удерживатьзаряд,утилизируйтеилиудалите батарею(свинцово-кислотноготипа)вотходыв соответствиисместныминормамииправилами.
Заменаплавкого
обнаружениитрещинилидругихповрежденийнож следуетнемедленнозаменить.Затупленныйили имеющийзазубриныножподлежитзаточкеили замене.
предохранителя
Толькодлямодели20656
Еслиаккумуляторнезаряжаетсяилидвигательне заводитсяспомощьюэлектрическогостартера,то возможноперегорелпредохранитель.Замените егосменнымпредохранителемна40А.Смотрите раздел«Установкаплавкогопредохранителя».
Смазказубчатыхколес
Интервалобслуживания:Ежегодно
1.Вывинтитеболтыназаднихколесахиснимите задниеколеса.
2.Нанеситесмазочноемаслонавнутреннюю ивнешнююсторонызубчатогоколеса,как показанонаРисунок29.
Приприкосновениикострозаточенному ножувозможнысерьезныетравмы.
Притехническомобслуживанииножа используйтеперчатки.
1.Смотритеподраздел«Подготовкактехническому обслуживанию».
2.Перевернитегазонокосилкунаоднусторону такимобразом,чтобывоздушныйфильтрбыл направленвверх.
3.Используйтедеревяннуюподкладкудля неподвижногоудерживанияножа(Рисунок30).
Рисунок29
3.Установитезадниеколеса.
Заменаножа
Интервалобслуживания:Ежегодно
Внимание:
потребуется динамометрический ключ
отсутствиидинамометрическогоключаили условий,необходимыхдлявыполненияэтой процедурысвяжитесьсуполномоченным дилеромпотехническомуобслуживанию.
Осмотрножаследуетпроизводитькаждыйраз послевыработкиочередногобакатоплива.При
Для правильной установки ножа
Рисунок30
4.Снимитенож,сохраниввсекрепежныедетали (Рисунок30).
5.Установитеновыйнож,закрепиввсекрепежные детали(Рисунок31).
.При
19
Рисунок31
Внимание:Нождолженбытьрасположен
так,чтобыегокриволинейныеторцыбыли обращенывсторонукорпусагазонокосилки.
6.Используйтединамометрическийключдля затягиванияболтаножасмоментом82Нм.
Внимание:Затяжкаболтадо82Нм– оченьтугая.Поддерживаянождеревянной подкладкой,нажмитенаключсхраповым механизмом,используясвойвес,чтобы надежнозатянутьболт.Чрезмернаязатяжка этогоболтаоченьмаловероятна.
Рисунок32
2.Вытягивайтеоболочкутроса(кгазонокосилке), покавтросенепоявитсяслабина(Рисунок33).
Рисунок33
3.Затянитегайкунадержателетроса.
Очисткагазонокосилки
Регулировкатроса самоходногопривода
Послеустановкиновоготросасамоходногопривода иливслучаенарушениярегулировкисамоходного приводаотрегулируйтетроссамоходногопривода.
1.Ослабьтегайкудержателятроса(Рисунок32).
Интервалобслуживания:Передкаждым
использованиемилиежедневно
Материалможетвыбрасыватьсяиз-под корпусагазонокосилкиприееработе.
Используйтесредствазащитыорганов зрения.
Приработающемдвигателеследует находитьсяврабочемположении(за рукояткой).
Запрещаетсядопускатьпостороннихлиц врабочуюзону.
20
Дляполучениянаилучшихрезультатовпроизводите очисткугазонокосилкивскорепослеокончания скашивания.
1.Опуститегазонокосилкунасамуюнизкуювысоту скашивания.Смотритеподраздел«Регулировка высотыскашивания».
2.Переместитегазонокосилкунаровную,плоскую поверхностьствердымпокрытием.
3.Присоединитесадовыйшланг,подключенный кисточникуводы,котверстиюдляпромывкив корпусегазонокосилки(Рисунок34).
Рисунок34
Хранение
Хранитегазонокосилкувпрохладном,чистоми сухомместе.
Подготовкамашинык хранению
Парыбензинавзрывоопасны.
Нехранитебензинболее30дней.
Неставьтемашинунахранениев помещении,гдеиспользуетсяоткрытый огонь.
Передустановкойнахранениедайте двигателювозможностьостыть.
1.Согласнорекомендацииизготовителядвигателя, передпоследнейвгодузаправкойдвигателя добавьтевсвежеетопливостабилизатортоплива.
2.Должнымобразомутилизируйтевсе неиспользованноетопливо.Утилизируйтеего всоответствиисместнымиправиламиили используйтеввашемавтомобиле.
4.Включитеподачуводы.
5.Запуститедвигательидайтеемупоработатьдо техпор,покаиз-подкорпусагазонокосилкине перестанетвыходитьсрезанныйматериал.
6.Выключитедвигатель.
7.Перекройтеподачуводыиотсоединитесадовый шланготгазонокосилки.
8.Запуститедвигательидайтеемупоработать несколькоминут,чтобыпросушитькорпусдля предотвращенияегоржавления.
Примечание:Староетопливовтопливном бакеявляетсяосновнойпричинойзатрудненного запуска.Нехранитетопливобезстабилизатора более30сутокинехранитестабилизированное топливоболее90суток.
3.Дайтевозможностьмашинепоработатьдотех пор,покадвигательневстанетиз-заотсутствия топлива.
4.Сновазапуститедвигатель.
5.Дайтедвигателюпоработатьдотехпор,пока оннеостановится.Есливыбольшенеможете запуститьдвигатель,значит,еготопливная системадостаточноосушена.
6.Отсоединитепроводотсвечизажиганияи подсоединитеегокфиксирующемустержню.
7.Вывернитесвечузажигания,залейте30мл маславотверстиедлясвечиипотянитешнур стартераплавнонесколькораздлятого,чтобы маслораспространилосьпостенкамцилиндра, предотвращаякоррозиювзимнийпериод.
8.Ввернитесвечузажигания,нонезатягивайтеее.
9.Затянитевсегайки,болтыивинты.
10.Дляхранениягазонокосилкивнеотапливаемом помещениизарядитеаккумуляторвтечение
21
24часов,послечегоотсоединитезарядное устройство.Есливамтребуетсяхранить газонокосилкувотапливаемомместе, необходимоперезаряжатьбатареюкаждые90 дней(толькодлямодели20656).
Складываниерукоятки
Вслучаенеправильногоскладыванияили раскладываниярукояткиможноповредить кабели,вследствиечегоработатьнамашине будетопасно.
Складываяилираскладываярукоятку,не повредитекабели.
Есликакой-либокабельповрежден, свяжитесьсуполномоченнымдилеромпо техническомуобслуживанию.
1.Выньтеключзажигания(толькодлямодели
20656).
2.Установитесвечузажиганияизатянитееес моментом20Нм.
3.Зарядитеаккумуляторвтечение24часов(только длямодели20656).
4.Присоединитепроводксвечезажигания.
2.Ослабьтекруглыерукояткинастолько,чтобы можнобылосвободнодвигатьверхнюю рукоятку.
3.Повернитеверхнююрукояткувперед,как показанонаРисунок35.
Внимание:Проведитекабелипроводки кнаружнойчастиручекнарукояткепри складыванииверхнейрукоятки.
Рисунок35
4.Дляраскладываниярукояткипроделайте вышеописанныеоперациивобратномпорядке.
Расконсервациямашины послехранения
1.Вывернитесвечузажиганияипроизведите ускореннуюпрокруткудвигателядляудаления остатковмаслаизцилиндра.
22
International Distributor List
Distributor: Country: Phone Number:
Atlantis Su ve Sulama Sisstemleri Lt Turkey 90 216 344 86 74 Balama Prima Engineering Equip Hong Kong 852 2155 2163 B-Ray Corporation Korea 82 32 551 2076 Casco Sales Company Puerto Rico 787 788 8383 Ceres S.A Costa Rica 506 239 1138 CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd Sri Lanka 94 11 2746100 Cyril Johnston & Co Northern Ireland 44 2890 813 121 Equiver Mexico 52 55 539 95444 Femco S.A. Guatemala 502 442 3277 G.Y.K. Company ltd. Japan 81 726 325 861 Geomechaniki of Athens Greece 30 10 935 0054 Guandong Golden Star China 86 20 876 51338 Hako Gorund and Garden Sweden 46 35 10 0000 Hayter Limited (U.K.) United Kingdom 44 1279 723 444 Hydroturf Int. Co Dubai United Arab Emirates 97 14 347 9479 Hydroturf Egypt LLC Egypt 202 519 4308 Ibea S.p.A. Italy 39 0331 853611 Irriamc Portugal 351 21 238 8260 Jean Heybroek b.v. Netherlands 31 30 639 4611 Lely (U.K.) Limited United Kingdom 44 1480 226 800 Maquiver S.A. Colombia 57 1 236 4079 Maruyama Mfg. Co. Inc. Japan 81 3 3252 2285 Metra Kft Hungary 36 1 326 3880 Mounteld a.s. Czech Republic 420 255 704 220 Munditol S.A. Argentina 54 11 4 821 9999 Oslinger Turf Equipment SA Ecuador 593 4 239 6970 Oy Hako Ground and Garden Ab Finland 358 987 00733 Parkland Products Ltd New Zealand 64 3 34 93760 Prochaska & Cie Austria 43 1 278 5100 RT Cohen 2004 Ltd Israel 972 986 17979 Riversa Spain 34 9 52 83 7500 Roth Motorgerate GmBh & Co Germany 49 7144 2050 Sc Svend Carlsen A/S Denmark 45 66 109 200 Solvert S.A.S France 33 1 30 81 77 00 Spypros Stavrinides Limited Cyprus 357 22 434131 Surge Systems India Limited India 91 1 292299901 T-Markt Logistics Ltd Hungary 36 26 525 500 Toro Australia Australia 61 3 9580 7355 Toro Europe BVBA Belgium 32 14 562 960
374-0102 Rev B
Гарантия компании Toro
Условия гарантии и товары, на которые она распространяется
Компания Toro® и Toro Warranty Company, ее дочерняя компания, в соответствии с заключенным между ними договором, совместно обещают первоначальному покупателю* отремонтировать любой товар компании Toro, используемый для обычных бытовых целей*, если в нем будет обнаружен дефект материала или производственный дефект. Начиная с даты первоначальной покупки, действуют следующие сроки:
Товары Гарантийный период
Колесные газонокосилки Ограниченная гарантия 2 года
Самоходные газонокосилки Ограниченная гарантия 2 года
Мини-тракторы для ухода за
Ограниченная гарантия 2 года
газонами и садами
Переносное
Ограниченная гарантия 2 года
электрооборудование
Снегоуборочные машины Ограниченная гарантия 2 года
Бытовые газонокосилки с
Ограниченная гарантия 2 года
нулевым радиусом поворота
* «Первоначальный покупатель» означает лицо, которое первоначально купило товары компании Toro. * «Обычные бытовые цели» означает использование товара в домашних условиях. Использование на более чем одном объекте считается коммерческим использованием, и при этом применяются условия гарантии при коммерческом использовании.
Ограниченная гарантия при коммерческом использовании
На потребительские товары и принадлежности компании Toro, используемые в коммерческих, институционных или арендных целях распространяется гарантия устранения дефектов материала или производственных дефектов в течение следующих сроков с даты первоначальной покупки:
Товары Гарантийный период
Колесные газонокосилки Гарантия 90 дней
Самоходные газонокосилки Гарантия 90 дней
Мини-тракторы для ухода за
Гарантия 90 дней
газонами и садами
Переносное
Гарантия 90 дней
электрооборудование
Снегоуборочные машины Гарантия 90 дней
Бытовые газонокосилки с
Гарантия 45 дней
нулевым радиусом поворота
Инструкции по обращению за гарантийным обслуживанием
Если вы считаете, что ваш товар производства компании Toro имеет дефект материала или производственный дефект, следуйте указанной процедуре:
1. Обратитесь к продавцу для организации обслуживания товара. Если по какой-либо причине связаться с продавцом не представляется возможным, вы можете обратиться к любому Уполномоченному дистрибьютору компании Toro для того, чтобы организовать обслуживание товара.
2. Доставьте продавцу или Сервисному дилеру товар вместе с доказательством покупки (кассовым чеком).
Если вы по какой-либо причине не удовлетворены результатами
анализа Сервисного дилера или оказанной вам помощью, свяжитесь с импортером компании Toro или обратитесь к нам по адресу:
Отдел по обслуживанию клиентов, Подразделение
потребительских товаров Toro Warranty Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420-1196, USA Менеджер: Техническая поддержка товаров: 001-952-887-8248
См. прилагаемый Список дистрибьюторов
Обязанности владельца
Вы обязаны осуществлять техническое обслуживание своего товара производства компании Toro в соответствии с порядком технического обслуживания, описанным в Руководстве по эксплуатации. Такое плановое техническое обслуживание, проводимое как дилером, так и вами лично, осуществляется за ваш счет.
Изделия и условия, на которые не распространяется гарантия
Настоящая прямая гарантия не распространяется на:
Стоимость регулярного технического обслуживания или запасных частей, таких как фильтры, топливо, смазочные вещества, регулировочные детали, заточку лезвий, регулировку тормозов и сцепления.
Любой товар или деталь, которые подверглись изменению, неправильно использовались, требовали замены или ремонта в результате естественного износа, аварий или недостаточного технического обслуживания.
Ремонтные работы, которые потребовались вследствие использования неправильного топлива, наличия загрязняющих примесей в топливной системе или ненадлежащей подготовки топливной системы перед перерывом в использовании на срок более трех месяцев.
Двигатель и коробка передач. На них распространяются соответствующие гарантии производителя , имеющие отдельные
условия.
Все ремонтные работы, на которые распространяется настоящая гарантия, должны осуществляться Уполномоченным Сервисным дилером компании Toro с использованием запасных частей, разрешенных компанией Toro.
Общие условия
На покупателя распространяются национальные законы каждой страны. Настоящая гарантия не ограничивает права, предоставленные покупателю этими законами.
374-0216 Ред. A
Loading...