
TondeuseRecycler
N°demodèle20372—N°desérie404320000etsuivants
N°demodèle20374—N°desérie403500000etsuivants
®
FormNo.3424-588RevB
de56cm(22po)
Manueldel'utilisateur
Introduction
Cettetondeuseàlamerotativeautotractéeest
destinéeaugrandpublic.Elleestprincipalement
conçuepourtondrelespelousesentretenues
régulièrementdanslesterrainsprivés.L'utilisation
deceproduitàd'autresnsquecelleprévuepeut
êtredangereusepourl'utilisateurettoutepersonne
àproximité.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendre
commentutiliseretentretenircorrectementvotre
produit,etéviterdel'endommageroudevousblesser.
Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreetcorrecte
duproduit.
Pourplusd’information,ycomprisdesconseils
desécurité,desdocumentsdeformation,des
renseignementsconcernantunaccessoire,pour
obtenirl'adressed'undépositaireoupourenregistrer
votreproduit,rendez-voussurlesitewww.Toro.com.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,des
piècesTorod'origineoudesrenseignements
complémentaires,munissez-vousdesnuméros
demodèleetdesérieduproduitetcontactezun
dépositaire-réparateurouleserviceclientToroagréé.
LaFigure1indiquel'emplacementdesnumérosde
modèleetdesérieduproduit.Inscrivezlesnuméros
dansl'espaceréservéàceteffet.
Important:Avecvotreappareilmobile,vous
pouvezscannerlecodeQRsurl'autocollantdu
numérodesérie(lecaséchéant)pouraccéderà
l'informationsurlagarantie,lespiècesdétachées
etautresrenseignementsconcernantleproduit.
g274663
Figure1
N°demodèle
N°desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdes
dangerspotentielsetsontsignaléesparlesymbole
desécurité(Figure2),quiindiqueundangerpouvant
entraînerdesblessuresgravesoumortellessiles
précautionsrecommandéesnesontpasrespectées.
g000502
Figure2
Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasser
desrenseignementsessentiels.Important,pour
attirerl'attentionsurdesrenseignementsmécaniques
spéciques,etRemarque,poursoulignerune
informationd'ordregénéralméritantuneattention
particulière.
Vouscommettezuneinfractionàlasection4442
ou4443duCodedesressourcespubliquesde
Californiesivousutilisezcettemachinedansune
zoneboisée,broussailleuseourecouverted'herbe,à
moinsd'équiperlemoteurd'unpare-étincellesenbon
état,telquedénidanslasection4442,ouàmoins
quelemoteursoitconstruit,équipéetentretenu
correctementpourprévenirlesincendies.
Couplebrutounet:lecouplebrutounetdece
moteuraétécalculéenlaboratoireparleconstructeur
dumoteurselonlanormeSAEJ1940ouJ2723de
laSocietyofAutomotiveEngineers.Étantconguré
poursatisfaireauxnormesdesécurité,antipollution
etd'exploitation,lemoteurmontésurcetteclassede
tondeuseaurauncoupleeffectifnettementinférieur.
Reportez-vousaumanuelduconstructeurdumoteur
fourniaveclamachine.
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
©2019—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com.
Important:Sivousutilisezlamachineàplus
de1500m(5000pi)d'altitudependantune
périodecontinue,veillezàinstallerlekitpour
hautealtitudepourquelemoteurréponde
auxnormesantipollutionCARB/EPA.Lekit
pourhautealtitudeaccroîtlesperformances
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauMexique
Tousdroitsréservés
*3424-588*B

dumoteurtoutenprévenantl'encrassement
desbougies,lesdifcultésdedémarrageet
l'augmentationdesémissionspolluantes.Après
avoirinstallélekit,apposezl'étiquetterelativeà
l'utilisationàhautealtitudesurlamachine,près
del'autocollantdunumérodesérie.Contactez
undépositaire-réparateurToroagréépourvous
procurerlekitpourhautealtitudeetl'étiquette
associéepourvotremachine.Pourtrouverle
dépositaireleplusproche,consulteznotresite
webàwww.Toro.comoucontactezleservice
clientdeToroau(x)numéro(s)indiqué(s)dans
votreDéclarationdegarantiedeconformitéàla
réglementationantipollution.
Déposezlekitdumoteuretrétablissezla
congurationd'originedumoteursivousdevez
utiliserlamachineendessousde1500m
(5000pi).Silemoteuraétéconvertipourl'usage
àhautealtitude,nelefaitespastourneràplus
bassealtitude,aurisquedelefairesurchaufferet
del'endommager.
Encasdedouteconcernantlaconversionde
votremachinepourl'usageàhautealtitude,
recherchezl'étiquettesuivante:
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Lesgazd'échappementdeceproduit
contiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desmalformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
Lesbornesdelabatterieetaccessoires
connexescontiennentduplombet
descomposésdeplomb.L'étatde
Californieconsidèrecessubstances
chimiquescommesusceptiblesde
provoquerdescancersetdestroublesde
lareproduction.Lavez-vouslesmains
aprèsavoirmanipulélabatterie.
L'utilisationdeceproduitpeutentraîner
uneexpositionàdessubstances
chimiquesconsidéréespasl'étatde
Californiecommecapablesdeprovoquer
descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
decal127-9363
2

Tabledesmatières
Sécurité
Introduction...............................................................1
Sécurité....................................................................3
Consignesdesécuritégénérales........................3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction..............4
Miseenservice.........................................................6
1Assemblageetdépliageduguidon...................6
2Montageducâbledulanceurdansle
guide...............................................................6
3Pleind'huilemoteur.........................................7
4Montagedubacàherbe..................................8
5Chargedelabatterie........................................9
Vued'ensembleduproduit......................................10
Utilisation.................................................................11
Avantl'utilisation...................................................11
Consignesdesécuritéavantl'utilisation.............11
Remplissageduréservoirdecarburant..............11
Contrôleduniveaud'huilemoteur.....................13
Réglagedelahauteurduguidon.......................13
Réglagedelahauteurdecoupe.......................14
Pendantl'utilisation.............................................15
Consignesdesécuritépendant
l'utilisation.....................................................15
Démarragedumoteur.......................................16
Utilisationdel'autopropulsion...........................16
Arrêtdumoteur.................................................17
Recyclagedel'herbecoupée............................17
Ramassagedel'herbecoupée.........................17
Utilisationdulevierderamassagesur
demande.......................................................18
Éjectionlatéraledel'herbecoupée...................18
Conseilsd'utilisation........................................19
Aprèsl'utilisation.................................................20
Consignesdesécuritéaprèsl'utilisation............20
Nettoyagedudessousdelamachine................20
Pliageduguidon...............................................20
Entretien.................................................................22
Programmed'entretienrecommandé..................22
Consignesdesécuritépendant
l'entretien......................................................22
Préparationàl'entretien....................................22
Entretiendultreàair.......................................23
Vidangedel'huilemoteur..................................23
Chargedelabatterie........................................24
Remplacementdufusible.................................24
Remplacementdelalame................................25
Réglagedel'autopropulsion.............................26
Remisage...............................................................27
Consignesdesécuritérelativesau
remisage.......................................................27
Préparationdelamachineauremisage............27
Remiseenserviceaprèsremisage...................27
Cettemachineestconçueenconformitéavecla
normeANSIB71.1–2017.
Consignesdesécurité
générales
Ceproduitpeutsectionnerlesmainsoulespieds
etprojeterdesobjets.Respecteztoujourstoutes
lesconsignesdesécuritépouréviterdesblessures
graves.
•Vousdevezlire,comprendreetrespectertoutes
lesinstructionsetmisesengardequigurentdans
ceManueldel'utilisateurainsiquesurlamachine
etlesaccessoiresavantdedémarrerlemoteur.
•Neplacezpaslesmainsoulespiedsprèsdes
piècesmobilesousouslamachine.Nevoustenez
pasdevantl'ouvertured'éjection.
•N'utilisezpaslamachines'ilmanquedescapots
oud'autresdispositifsdeprotection,ous'ilssont
enmauvaisétat.
•N'admettezpersonne,notammentlesenfants,
danslepérimètredetravail.N'autorisezjamais
unenfantàutiliserlamachine.Seulesles
personnesresponsables,forméesàl'utilisationde
lamachine,ayantluetcomprislesinstructions
etphysiquementaptessontautoriséesàutiliser
lamachine.
•Arrêtezlamachine,coupezlemoteur,enlevez
leboutondedémarrageélectrique(selon
l'équipement)etattendezl'arrêtcompletdetoutes
lespiècesmobilesavantdeprocéderàl’entretien,
defairelepleinoudedésobstruerlamachine.
L'usageoul'entretienincorrectdecettemachinepeut
occasionnerdesaccidents.Pourréduirelesrisques
d'accidentsetdeblessures,respectezlesconsignes
desécuritéquisuivent.T eneztoujourscomptedes
misesengardesignaléesparlesymboledesécurité
etlamentionPrudence,AttentionouDanger.Le
nonrespectdecesinstructionspeutentraînerdes
blessuresgravesvoiremortelles.
3

Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprès
detouslesendroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagé
oumanquant.
Marquedufabricant
1.Cettemarqueidentielalamecommeprovenantdu
constructeurd'originedelamachine.
decaloemmarkt
decal94-8072
94-8072
104-7953
Modèleàdémarrageélectriqueseulement
1.Attention–lisezleManueldel'utilisateurpourconnaîtrelaprocédurecorrectedechargedelabatterie.Labatteriecontientdu
plomb,nelamettezpasaurebut.
2.LisezleManueldel'utilisateur.
decal117-2718
117-2718
133-1900
Modèleàdémarrageélectriqueseulement
decal104-7953
decal133-1900
1.LisezleManueldel'utilisateurpourplusderenseignements
surledémarragedumoteur–1)Insérezleboutondu
démarreurélectriquedanslecommutateurd'allumage;2)
Engagezlabarredecommandedeslames;3)Appuyezsurle
boutondudémarreurélectriquepourdémarrerlemoteur.
2.LisezleManueldel'utilisateurpourplusderenseignements
surl'arrêtdumoteur–1)Relâchezlabarredecommande
deslames;2)Retirezleboutondudémarreurélectriquedu
commutateurd'allumage.
4

decal131-4514
131-4514
1.Attention–lisezleManueldel'utilisateur.
2.Risquedecoupure/mutilationdesmainsparlalamedela
tondeuse–nevousapprochezpasdespiècesmobileset
gardeztouteslesprotectionsenplace.
3.Risquedecoupure/mutilationdesmainsparlalamedela
tondeuse–débranchezleldelabougieavantd'effectuer
toutentretien.
4.Risquedeprojectiond'objets–nelaissezapprocher
personne;coupezlemoteuravantdequitterlaposition
d'utilisation;ramassezlesdébriséventuellementprésents
avantdetondre.
5.Risquedecoupure/mutilationdespiedsparlalamedela
tondeuse–netravaillezpasdanslesensdelapente,mais
transversalement;regardezderrièrevousavantdefaire
marchearrière.
decal137-9196
137-9196
1.Verrouillage2.Déverrouillage
125-5026
1.Moderecyclage2.Moderamassage
decal125-5026
5

Miseenservice
Important:Retirezetmettezaurebutlapelliculedeplastiquequiprotègelemoteurainsiquetoutautre
emballageouélémentenplastiqueutilisésurlamachine.
Important:Pourévitertoutdémarrageaccidentel,n'insérezpasleboutondedémarrageélectriquetant
quevousn'êtespasprêtàdémarrerlemoteur(modèleàdémarrageélectriqueseulement).
1
Assemblageetdépliageduguidon
Aucunepiècerequise
Procédure
Remarque:Vériezquelescâblespassentbienàl'extérieurduguidonetnesontpascoincés(DdeFigure4).
Figure4
6
g236451