Toro 20194 Operator's Manual [es]

FormNo.3362-162RevA
CortacéspedSuperBagger
Nºdemodelo20194—Nºdeserie290000001ysuperiores
Manualdeloperador
Introducción
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizar ymantenercorrectamentesuproducto,yparaevitar lesionesydañosalproducto.Ustedeselresponsablede operarelproductodeformacorrectaysegura.
UstedpuedeponerseencontactodirectamenteconToro enwww.Toro.comsideseainformaciónsobreproductos yaccesorios,osinecesitalocalizarundistribuidoro registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToro oinformaciónadicional,póngaseencontactoconun ServicioTécnicoAutorizadooconAsistenciaalCliente Toro,ytengaamanolosnúmerosdemodeloyserie desuproducto.Figura1identicalaubicacióndelos númerosdemodeloyserieenelproducto.Escribalos númerosenelespacioprovisto.
Figura1
1.Placaconlosnúmerosdemodeloydeserie
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutilizadospalabrasmáspararesaltar información.Importantellamalaatenciónsobre informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta informacióngeneralquemereceunaatenciónespecial.
Advertencia
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproductocontienen productosquímicosqueelEstadodeCalifornia
sabequecausancáncer,defectoscongénitos
uotrospeligrosparalareproducción.
Importante:Estemotornoestáequipadocon unsilenciadorconparachispas.Esunainfracción delalegislacióndeCalifornia(CaliforniaPublic ResourceCodeSection4442)lautilizaciónola operacióndelmotorencualquierterrenodebosque, monteoterrenocubiertodehierba.Otrosestados ozonasfederalespuedentenerunalegislación similar.
Estesistemadeencendidoporchispacumplelanorma canadienseICES-002.
Nºdemodelo
Nºdeserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolode alertadeseguridad(Figura2),queseñalaunpeligroque puedecausarlesionesgravesolamuertesiustedno siguelasprecaucionesrecomendadas.
©2009—TheT oro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Man ual del pr opietario del motor
El
adjunto ofreceinformaciónsobrelasnormasdelaU.S. EnvironmentalProtectionAgency(EPA)ydela CaliforniaEmissionControlRegulationsobre sistemasdeemisiones,mantenimientoygarantía. Puedesolicitarseunmanualnuevoalfabricante delmotor.
Enloscasosenqueseindicalapotenciaencvdel motor,lapotenciabrutadelmotorfuecalculadaenel laboratorioporelfabricantedelmotor,conarregloalo estipuladoenSAEJ1940.Debidoaqueelmotorestá conguradoparacumplirlosrequisitosdeseguridad, emisionesyoperación,supotenciarealenestetipode cortacéspedserásignicativamentemenor.
Traduccióndeloriginal(ES)
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.
Nomanipuleloscontrolesdelmotornimodiquela velocidadregulada;elhacerlopuedecrearcondiciones insegurasconresultadodelesionespersonales.
Seguridad
Estecortacéspedcumpleosuperalosrequisitos deseguridaddecuchillasCPSCparacortacéspedes giratoriosdirigidosylasespecicacionesB71.1del InstitutoNorteamericanodeEstándaresNacionalesen vigorenelmomentodefabricación.
atrásymientraslohace,miresiemprehaciaabajoy detrásdeusted.
Nodirijanuncaelmaterialdescargadohacianadie. Evitedescargarmaterialcontraunapareduotra obstrucción.Elmaterialpodríarebotarhaciael operador.Parelacuchillaalcruzarsuperciesde grava.
Nohagafuncionarlamáquinasinoestáncolocados yfuncionandoelrecogedorcompleto,elprotector dedescarga,elprotectortraserouotrosdispositivos deprotección.
Leaycomprendaelcontenidodeestemanualantes dearrancarelmotor.
Elsímbolodealertadeseguridad(Figura2)seutiliza paraadvertirlesobrepotencialesriesgosdelesiones personales.Observesiempretodoslosmensajesde seguridadquesiguenaestesímboloconelndeevitar posibleslesionesolamuerte.Elusoomantenimiento incorrectosdeestecortacéspedpuedencausarlesiones olamuerte.Parareducirestaposibilidad,cumplalas siguientesinstruccionesdeseguridad.
Lassiguientesinstruccioneshansidoadaptadasdela normaANSI/OPEIB71.1-2003.
Estamáquinadecorteescapazdeamputarmanos ypiesydelanzarobjetosalaire.Elnoobservar lassiguientesinstruccionesdeseguridadpuede darlugaralesionescorporalesgraveseinclusola muerte.
Operacióngeneral
Lea,comprendaysigatodaslasinstruccionesdel/de losmanual(es)ylascolocadasenlamáquinaantes dearrancarésta.
Nocoloquelasmanosolospiescercadelamáquina odebajodeésta.Manténgasealejadodelconducto dedescargaentodomomento.
Sólopermitaqueutilicenestamáquinaadultos responsablesyfamiliarizadosconlasinstrucciones.
Despejelazonadeobjetostalescomopiedras, alambres,juguetes,etc.,quepodríanserarrojados porlacuchilla.Permanezcadetrásdelmanillar cuandoelmotorestáenmarcha.
Asegúresedequenohayaotraspersonasenlazona antesdeusarlamáquina.Parelamáquinasialguien entraenlazona.
Noutilicelamáquinasiustedestádescalzoolleva sandalias.Llevesiemprecalzadofuerte.
Notirehaciaatrásdelamáquinaamenosquesea absolutamentenecesario.Antesdedesplazarsehacia
Nodejenuncadesatendidalamáquinasiestá funcionando.
Pareelmotoryesperehastaquelacuchillasedetenga completamenteantesdelimpiarlamáquina,retirarel recogedorodesatascarelprotectordedescarga.
Utilicelamáquinasolamenteconluznaturalocon unabuenailuminaciónarticial.
Noutilicelamáquinabajolainuenciadedrogaso alcohol.
Noutilicenuncaelcortacéspedenhierbamojada. Asegúresedepisarrmemente;camine;nocorra nunca.
Desengraneelsistemadetransmisión,silamáquina estáequipadaconuno,antesdearrancarelmotor.
Silamáquinacomienzaavibrardemaneraanormal, pareelmotorycompruebelacausainmediatamente. Lavibraciónsueleserunavisodeproblemas.
Siempreutiliceprotecciónocularalusarlamáquina.
Consultelasinstruccionesdelfabricanterespectoa lainstalaciónyoperacióncorrectasdelosaccesorios. Utilicesolamenteaccesorioshomologadosporel fabricante.
Operaciónenpendientes
Laspendientessonunfactordeprimeraimportancia relacionadoconaccidentes,especialmenteresbalones ycaídas,quepuedencausarlesionesgraves.Entodas laspendientesycuestassenecesitateneruncuidado especial.Siustednosesienteconconanzaenuna pendiente,nolasiegue.
Sieguedetravéslascuestasypendientes,nuncahacia arribaohaciaabajo.Extremelasprecaucionesal cambiardedirecciónencuestasopendientes.
Estéalertaaagujeros,surcos,montículos,rocas uotrosobjetosocultos.Losterrenosdesiguales puedencausarcaídasyresbalones.Lahierbaalta puedeocultarobstáculos.
2
Nosieguelahierbamojadaoenpendientes excesivamenteempinadas.Sinopisarme,puede resbalarycaer.
esposible,reposteelequipodesdeunrecipiente portátil,envezdeusarunsurtidoroboquilla dosicadoradegasolina.
Nosieguecercadeterraplenes,fosasotaludes. Ustedpodríaperderelequilibrooresbalar.
Niños
Puedenocurriraccidentestrágicossieloperadornoestá alertaalapresenciadeniños.Amenudolosniñosse sientenatraídosporlamáquinaylaactividaddesegar. Nosuponganuncaquelosniñosvanapermaneceren elúltimolugarenquelosvio.
Mantengaalosniñosalejadosdelazonadesiegay bajolaatentamiradadeunadultoresponsableque noseaeloperador.
Estéalertaypareelcortacéspedsientranniñosen lazona.
Nuncapermitaalosniñosutilizarlamáquina.
Extremelaprecauciónalacercarseaesquinasciegas, arbustos,árbolesuotrosobjetosquepuedanimpedir queustedveaunniño.
Mantenimiento
Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel depósitodecombustibleoeloriciodelrecipiente entodomomentohastaqueterminederepostar.No utilicedispositivosquemantenganabiertalaboquilla.
Sisederramacombustiblesobresuropa,cámbiese deropainmediatamente.
Nuncallenedemasiadoeldepósitodecombustible. Vuelvaacolocareltapóndegasolinayapriételo rmemente.
Losgasesdeescapedelmotorcontienen monóxidodecarbono,queesunveneno inodoroquepuedematarle.
Nohagafuncionarelmotordentrodeun ediciooenunlugarcerrado.
Mantenimientogeneral
Nohagafuncionarnuncalamáquinaenunlugar cerrado.
Manejosegurodelagasolina
Paraevitarlesionespersonalesodañosmateriales, extremelasprecaucionesalmanejarlagasolina. Lagasolinaesextremadamenteinamableylos vaporessonexplosivos.
Apaguecualquiercigarrillo,cigarro,pipauotra fuentedeignición.
Utilicesolamenteunrecipientedegasolina homologado.
Noretirenuncaeltapóndecombustibleniañada combustibleconelmotorenmarcha.Dejequese enfríeelmotorantesderepostarcombustible.
Norepostenuncalamáquinaenunrecintocerrado.
Noguardenuncalamáquinaounrecipientede combustiblecercadeunallamadesnuda,chispao llamapiloto,porejemploenuncalentadordeagua uotroelectrodoméstico.
Nollenenuncalosrecipientesdentrodeunvehículo osobrelaplataformadeuncamiónoremolquecon forrodeplástico.Coloquesiemprelosrecipientes degasolinaenelsuelo,lejosdelvehículo,antesde llenarlos.
Retireunequipoconmotordegasolinadelcamión odelremolqueyrepósteloenelsuelo.Siestono
Mantengaapretadostodoslostornillosytuercas paraasegurarsedequeelequipoestáencondiciones defuncionamientoseguras.
Nomanipulenuncalosdispositivosdeseguridad. Comprueberegularmentequefuncionan correctamente.
Mantengalamáquinalibredeacumulacionesde hierba,hojasyotrosresiduos.Limpiecualquier derramedeaceiteocombustibleyretirecualquier residuoempapadoencombustible.Dejequese enfríelamáquinaantesdealmacenarla.
Sigolpeaunobjetoextraño,pareeinspeccionela máquina.Siesnecesario,repárelaantesdearrancar denuevo.
Nuncahagaajustesoreparacionesconelmotor enmarcha.Desconecteelcabledelabujíayhaga masaconélcontraelmotorparaevitarunarranque accidental.
Compruebefrecuentementeloscomponentesdel recogedoryelprotectordedescargaysustitúyalos porpiezasrecomendadasporelfabricantecuando seanecesario.
Lascuchillasdelcortacéspedestánmuyaladas. Envuelvalacuchillaolleveguantes,yextremelas precaucionesalmanejarlascuchillas.
3
Nocambielosajustesdelreguladordelmotorni hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
Reviseosustituyalaspegatinasdeseguridade instruccionescuandoseanecesario.
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Importante:Haypegatinasdeseguridadeinstruccionescolocadascercadezonasdepotencialpeligro.
Sustituyacualquierpegatinadañada.
114-2820
1.Advertencia–leael Manualdeloperador.
94-8072
2.Peligrodeobjetos arrojados–mantenga aotraspersonasauna distanciaprudencialdela máquina.
3.Peligrodeobjetos arrojados–nohaga funcionarelcortacésped sinqueestécolocado eltapónolabolsade
108–9393
descargatrasera;nohaga funcionarelcortacésped sinqueestécolocado elprotectorolatapade descargalateral.
4.Peligrode corte/desmembramiento demanoopieporla cuchilladelcortacésped– noseacerquealaspiezas enmovimiento.
5.Peligrode corte/desmembramiento demanoopie,cuchilla delcortacésped–retire lallavedecontactoylea lasinstruccionesantesde realizarcualquiertareade ajusteomantenimiento.
6.Peligrode corte/desmembramiento demanoopie,cuchilla delcortacésped–no sieguelaspendientes haciaarriba/abajo;siegue laspendientesdetravés; pareelmotorantesde abandonarelpuestodel operador,ymirehacia atrásmientrasconduceen marchaatrás.
1.Interruptordemotor– Desconectado
2.Interruptordemotor– Conectado
110-9457
3.Desbloqueado
4.Bloqueado
1.Manillarvertical
2.Manillarplegado
117-5902
3.Suelteelpedalparaplegar elmanillar
4
Montaje
1.Cómodesplegarelmanillar
Procedimiento
1.Muevaelmanillarhaciaatrásysujeteensulugarel manillarsuperior(Figura3).
Figura3
Nota:Elmanillarsebloquearáensuposicióncon
un‘clic’.
2.Aprietetodoloquepuedaelpomodelmanillar superior(Figura4).
Figura5
2.Viertaaceitelentamenteporeltubodellenado deaceite,comprobandoelnivelconlavarillade vezencuando,hastaquelavarillaindiquequeel motorestálleno,talcomomuestraFigura5.No llenedemasiado.(Capacidadmáxima:0,55l (0,58cuartosdegalón),tipo:aceitedetergente SAE30conclasicacióndeservicioAPISH,SJ,SL osuperior.)
Figura4
2.Llenadodelcárterdeaceite
0,55l
(0,58cuar-
tosde galón)
Procedimiento
Importante:Sucortacésped
aceiteenelmotor.
1.Retirelavarilla(Figura5).
AceitedetergenteSAE30conclasicaciónde servicioAPISH,SJ,SLosuperior(nosuministrado conelcortacésped).
Nota:Cadavezquecompruebeelniveldeaceite, retirelavarillaylímpiela,introdúzcalaenelcuellode llenadodeaceite(sinenroscarla),luegoretírelade nuevoycompruebeelnivel(Figura5).
Nota:Siustedllenademasiadoelmotor,vacíeparte delaceitesiguiendolasinstruccionesdelasección Cómocambiarelaceitedelmotor.
3.Vuelvaacolocarlavarillarmemente.
Importante:
después de las primeras 5 horas de operación
despuéscadaaño.ConsulteCómocambiarel aceitedelmotor.
no se suministra
con
3.Instaleeltapóndemulching
Cambie el aceite del motor
,y
olabolsaderecortes
Procedimiento
Elmotornoarrancaráamenosqueustedinstale correctamenteeltapóndemulching(paraelmulchingo descargalateral)olabolsaderecortes(paraelensacado).
5
Elcortacéspedtieneuninterruptordeseguridad,situado enelfondodeunaranuraenlapartesuperiorizquierda traseradelcortacésped,queimpidequeelcortacésped funcionesineltapóndemulchingolabolsaderecortes. Estoevitaqueelcortacéspedarrojeresiduoshaciael operadoratravésdelconductotrasero.
Paraqueelinterruptordetectelapresenciadeltapónde mulching,lapartesuperiordelapalancadeltapónde mulchingdebeintroducirsecompletamentehastael fondodelcanal(Figura6).
Figura8
3.Suelteelbotóndelapalancayasegúresedequela partesuperiordelapalancaestáintroducidohastael fondodelaranura(Figura9).Silapartesuperior
delapalancanoestáintroducidohastaelfondo delaranura,¡sucortacéspednoarrancará!
Figura6
1.Partesuperiordelapalancadeltapóndemulchingenla ranuradelinterruptor
1.Introduzcaeltapóndemulchingenelcortacésped, sinoestáinstaladoya(Figura7).
Figura7
Figura9
Nota:Silapalancanoseenganchacorrectamente,
desconecteelcabledelabujíayeliminecualquier acumulaciónderesiduosdelaranura.
2.Aprieteelbotóndelapalancaconeldedopulgare introduzcaeltapóndemulchingtotalmenteenel hueco(Figura8).
6
Elproducto
Figura10
1.Palancadealturadecorte8.Acelerador
2.Varilla/Llenadodeaceite (noilustrado)
3.Arrancador10.Pedal
4.Barradecontroldela cuchilla
5.Manillarsuperior12.Filtrodeaire
6.Botóndecontroldela cuchilla
7.Pomodelmanillarsuperior
9.Tapóndeldepósitode combustible
11.Válvuladecombustible
13.Bujía
Operación
Cómollenareldepósitode combustible
Lagasolinaesaltamenteinamableyexplosiva. Unincendioounaexplosiónprovocado(a)por lagasolinapuedecausarlequemadurasausted yaotraspersonas.
Paraevitarqueunacargaestáticaincendie lagasolina,coloqueelrecipientey/oel cortacéspeddirectamentesobreelsuelo antesderepostar,noenunvehículoosobre otroobjeto.
Lleneeldepósitoenelexteriorcuandoel motorestéfrío.Limpiecualquierderrame.
Nomanejegasolinasiestáfumando,ni cercadeunallamadesnudaochispas.
Almacenelagasolinaenunrecipiente homologadoymanténgalafueradelalcance delosniños.
Lleneeldepósitocongasolinafrescanormalsinplomo, deunamarcareconocida(Figura12).
Figura11
1.Bolsaderecortes3.Tapóndemulching
2.Conductodedescarga lateral
(vienepreinstaladoen elcortacésped)
Importante:Parareducirlosproblemasde arranque,añadaestabilizadordecombustible alcombustibledurantetodalatemporada, mezclándolocongasolinacompradohacemenos detreintadías.
Figura12
Vericacióndelniveldeaceite delmotor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
7
1.Retirelavarilla,límpielaconuntrapo,vuelvaa colocarlaeneltubodellenado,peronolaenrosque (Figura13).
Ajustedelaalturadecorte
Alajustarlaalturadecorte,ustedpodríatocarla cuchillaenmovimiento,loquepodríacausarle graveslesiones.
Pareelmotoryespereaquesedetengan todaslaspiezasenmovimiento.
Nopongalosdedosdebajodelacarcasaal ajustarlaalturadecorte.
Ajustelaalturadecortesegúndesee.Ajustelascuatro ruedasalamismaaltura.
Nota:Paraelevarelcortacésped,muevalas4 palancasdealturadecortehaciaadelante;parabajarel cortacésped,muévalashaciaatrás.
Figura13
2.Retirelavarillaycompruebeelniveldeaceite (Figura13).
Sinohayaceitesobrelavarilla,viertaaceite lentamenteporeltubodellenadodeaceite, comprobandoelnivelconlavarilladevezencuando, hastaquelavarillaindiquequeelmotorestálleno, talcomomuestraFigura13.Nollenedemasiado. (Capacidadmáxima:0,55l(0,58cuartosdegalón), tipo:aceitedetergenteSAE30conclasicaciónde servicioAPISH,SJ,SLosuperior.)
Nota:Siustedllenademasiadoelmotor,vacíeparte delaceitesiguiendolasinstruccionesdelasección Cómocambiarelaceitedelmotor.
3.Vuelvaacolocarlavarillarmemente.
Figura14
Ajustedelaalturadelmanillar superior
Ustedpuedeelevarobajarelmanillarsuperiorhastauna posiciónqueleseacómoda.
Nota:Nopuedeelevarelmanillarsuperiorporencima delángulodelmanillarinferior.
1.Aojeelpomodelmanillarsuperior(Figura15).
8
Loading...
+ 16 hidden pages