Toro 20092 Operator's Manual [es]

CortacéspedSuperRecycler
Nºdemodelo20092—Nºdeserie310000001ysuperiores
Nºdemodelo20092C—Nºdeserie310000001ysuperiores
Nºdemodelo20095—Nºdeserie310000001ysuperiores
Nºdemodelo20095C—Nºdeserie310000001ysuperiores
FormNo.3363-704RevB
®
Manualdeloperador
Introducción
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizar ymantenercorrectamentesuproducto,yparaevitar lesionesydañosalproducto.Ustedeselresponsablede operarelproductodeformacorrectaysegura.
UstedpuedeponerseencontactodirectamenteconToro enwww.Toro.comsideseainformaciónsobreproductos yaccesorios,osinecesitalocalizarundistribuidoro registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToro oinformaciónadicional,póngaseencontactoconun ServicioTécnicoAutorizadooconAsistenciaalCliente Toro,ytengaamanolosnúmerosdemodeloyserie desuproducto. númerosdemodeloyserieenelproducto.
Figura1identicalaubicacióndelos
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolode alertadeseguridad(
Figura2),queseñalaunpeligroque puedecausarlesionesgravesolamuertesiustedno siguelasprecaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltarinformación. Importantellamalaatenciónsobreinformación mecánicaespecial,yNotaresaltainformacióngeneral quemereceunaatenciónespecial.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproductocontienen productosquímicosqueelEstadodeCalifornia
sabequecausancáncer,defectoscongénitos
uotrospeligrosparalareproducción.
Figura1
1.Placaconlosnúmerosdemodeloydeserie
Anoteacontinuaciónlosnúmerosdemodeloydeserie desuproducto:
Nºdemodelo
Nºdeserie
©201 1—TheT oro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Importante:Estemotornoestáequipadocon
unsilenciadorconparachispas.Esunainfracción delalegislacióndeCalifornia(CaliforniaPublic ResourceCodeSection4442)lautilizaciónola operacióndelmotorencualquierterrenodebosque, monteoterrenocubiertodehierba.Otrosestados ozonasfederalespuedentenerunalegislación similar.
Estesistemadeencendidoporchispacumplelanorma canadienseICES-002.
El
Man ual del pr opietario del motor
adjunto ofreceinformaciónsobrelasnormasdelaU.S. EnvironmentalProtectionAgency(EPA)ydela CaliforniaEmissionControlRegulationsobre
Traduccióndeloriginal(ES)
Reservadostodoslosderechos
ImpresoenEE.UU.
sistemasdeemisiones,mantenimientoygarantía. Puedesolicitarseunmanualnuevoalfabricante delmotor.
Asegúresedequenohayaotraspersonasenlazona antesdeusarlamáquina.Parelamáquinasialguien entraenlazona.
Enloscasosenqueseindicalapotenciaencvdel motor,lapotenciabrutadelmotorfuecalculadaenel laboratorioporelfabricantedelmotor,conarregloalo estipuladoenSAEJ1940.Debidoaqueelmotorestá conguradoparacumplirlosrequisitosdeseguridad, emisionesyoperación,supotenciarealenestetipode cortacéspedserásignicativamentemenor.
Seguridad
Estecortacéspedcumpleosuperalosrequisitos deseguridaddecuchillasCPSCparacortacéspedes giratoriosdirigidosylasespecicacionesB71.1del InstitutoNorteamericanodeEstándaresNacionalesen vigorenelmomentodefabricación.
Leaycomprendaelcontenidodeestemanualantes dearrancarelmotor.
Elsímbolodealertadeseguridad( paraadvertirlesobrepotencialesriesgosdelesiones personales.Observesiempretodoslosmensajesde seguridadquesiguenaestesímboloconelndeevitar posibleslesionesolamuerte.Elusoomantenimiento incorrectosdeestecortacéspedpuedencausarlesiones olamuerte.Parareducirestaposibilidad,cumplalas siguientesinstruccionesdeseguridad.
Figura2)seutiliza
Noutilicelamáquinasiustedestádescalzoolleva sandalias.Llevesiemprecalzadofuerte.
Notirehaciaatrásdelamáquinaamenosquesea absolutamentenecesario.Antesdedesplazarsehacia atrásymientraslohace,miresiemprehaciaabajoy detrásdeusted.
Nodirijanuncaelmaterialdescargadohacianadie. Evitedescargarmaterialcontraunapareduotra obstrucción.Elmaterialpodríarebotarhaciael operador.Parelacuchillaalcruzarsuperciesde grava.
Nohagafuncionarlamáquinasinoestáncolocados yfuncionandoelrecogedorcompleto,elprotector dedescarga,elprotectortraserouotrosdispositivos deprotección.
Nodejenuncadesatendidalamáquinasiestá funcionando.
Pareelmotoryesperehastaquelacuchillasedetenga completamenteantesdelimpiarlamáquina,retirarel recogedorodesatascarelprotectordedescarga.
Utilicelamáquinasolamenteconluznaturalocon unabuenailuminaciónarticial.
Noutilicelamáquinabajolainuenciadedrogaso alcohol.
Lassiguientesinstruccioneshansidoadaptadasdela normaANSI/OPEIB71.1-2003.
Estamáquinadecortepuedeamputarmanosypies ylanzarobjetosalaire.Elnoobservarlassiguientes instruccionesdeseguridadpuededarlugara lesionescorporalesgraveseinclusolamuerte.
Operacióngeneral
Lea,comprendaysigatodaslasinstruccionesdel/de losmanual(es)ylascolocadasenlamáquinaantes dearrancarésta.
Nocoloquelasmanosolospiescercadelamáquina odebajodeésta.Manténgasealejadodelconducto dedescargaentodomomento.
Sólopermitaqueutilicenestamáquinaadultos responsablesyfamiliarizadosconlasinstrucciones.
Despejelazonadeobjetostalescomopiedras, alambres,juguetes,etc.,quepodríanserarrojados porlacuchilla.Permanezcadetrásdelmanillar cuandoelmotorestáenmarcha.
Noutilicenuncaelcortacéspedenhierbamojada. Asegúresedepisarrmemente;camine;nocorra nunca.
Desengraneelsistemadetransmisión,silamáquina estáequipadaconuno,antesdearrancarelmotor.
Silamáquinacomienzaavibrardemaneraanormal, pareelmotorycompruebelacausainmediatamente. Lavibraciónsueleserunavisodeproblemas.
Siempreutiliceprotecciónocularalusarlamáquina.
Consultelasinstruccionesdelfabricanterespectoa lainstalaciónyoperacióncorrectasdelosaccesorios. Utilicesolamenteaccesorioshomologadosporel fabricante.
Operaciónenpendientes
Laspendientessonunfactordeprimeraimportancia relacionadoconaccidentes,especialmenteresbalones ycaídas,quepuedencausarlesionesgraves.Entodas laspendientesycuestassenecesitateneruncuidado
2
especial.Siustednosesienteconconanzaenuna pendiente,nolasiegue.
llamapiloto,porejemploenuncalentadordeagua uotroelectrodoméstico.
Sieguedetravéslascuestasypendientes,nuncahacia arribaohaciaabajo.Extremelasprecaucionesal cambiardedirecciónencuestasopendientes.
Estéalertaaagujeros,surcos,montículos,rocas uotrosobjetosocultos.Losterrenosdesiguales puedencausarcaídasyresbalones.Lahierbaalta puedeocultarobstáculos.
Nosieguelahierbamojadaoenpendientes excesivamenteempinadas.Sinopisarme,puede resbalarycaer.
Nosieguecercadeterraplenes,fosasotaludes. Ustedpodríaperderelequilibrooresbalar.
Niños
Puedenocurriraccidentestrágicossieloperadornoestá alertaalapresenciadeniños.Amenudolosniñosse sientenatraídosporlamáquinaylaactividaddesegar. Nosuponganuncaquelosniñosvanapermaneceren elúltimolugarenquelosvio.
Mantengaalosniñosalejadosdelazonadesiegay bajolaatentamiradadeunadultoresponsableque noseaeloperador.
Estéalertaypareelcortacéspedsientranniñosen lazona.
Nuncapermitaalosniñosutilizarlamáquina.
Extremelaprecauciónalacercarseaesquinasciegas, arbustos,árbolesuotrosobjetosquepuedanimpedir queustedveaunniño.
Nollenenuncalosrecipientesdentrodeunvehículo osobrelaplataformadeuncamiónoremolquecon forrodeplástico.Coloquesiemprelosrecipientes degasolinaenelsuelo,lejosdelvehículo,antesde llenarlos.
Retireunequipoconmotordegasolinadelcamión odelremolqueyrepósteloenelsuelo.Siestono esposible,reposteelequipodesdeunrecipiente portátil,envezdeusarunsurtidoroboquilla dosicadoradegasolina.
Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel depósitodecombustibleoeloriciodelrecipiente entodomomentohastaqueterminederepostar.No utilicedispositivosquemantenganabiertalaboquilla.
Sisederramacombustiblesobresuropa,cámbiese deropainmediatamente.
Nuncallenedemasiadoeldepósitodecombustible. Vuelvaacolocareltapóndegasolinayapriételo rmemente.
ADVERTENCIA
Losgasesdeescapedelmotorcontienenmonóxido decarbono,queesunvenenoinodoroquepuede matarle.
Nohagafuncionarelmotordentrodeunedicioo enunlugarcerrado.
Mantenimientogeneral
Nohagafuncionarnuncalamáquinaenunlugar cerrado.
Mantenimiento
Manejosegurodelagasolina
Paraevitarlesionespersonalesodañosmateriales, extremelasprecaucionesalmanejarlagasolina. Lagasolinaesextremadamenteinamableylos vaporessonexplosivos.
Apaguecualquiercigarrillo,cigarro,pipauotra fuentedeignición.
Utilicesolamenteunrecipientedegasolina homologado.
Noretirenuncaeltapóndecombustibleniañada combustibleconelmotorenmarcha.Dejequese enfríeelmotorantesderepostarcombustible.
Norepostenuncalamáquinaenunrecintocerrado.
Noguardenuncalamáquinaounrecipientede combustiblecercadeunallamadesnuda,chispao
Mantengaapretadostodoslostornillosytuercaspara asegurarsedequeelequipoestáencondicionesde funcionamientoseguras.
Nomanipulenuncalosdispositivosdeseguridad. Comprueberegularmentequefuncionan correctamente.
Mantengalamáquinalibredeacumulacionesde hierba,hojasyotrosresiduos.Limpiecualquier derramedeaceiteocombustibleyretirecualquier residuoempapadoencombustible.Dejequese enfríelamáquinaantesdealmacenarla.
Sigolpeaunobjetoextraño,pareeinspeccionela máquina.Siesnecesario,repárelaantesdearrancar denuevo.
Nuncahagaajustesoreparacionesconelmotor enmarcha.Desconecteelcabledelabujíayhaga masaconélcontraelmotorparaevitarunarranque accidental.
3
Compruebefrecuentementeloscomponentesdel recogedoryelprotectordedescargaysustitúyalos porpiezasrecomendadasporelfabricantecuando seanecesario.
Lascuchillasdelcortacéspedestánmuyaladas. Envuelvalacuchillaolleveguantes,yextremelas precaucionesalmanejarlascuchillas.
Nocambielosajustesdelreguladordelmotorni hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
Reviseosustituyalaspegatinasdeseguridade instruccionescuandoseanecesario.
4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Importante:Haypegatinasdeseguridadeinstruccionescolocadascercadezonasdepotencialpeligro.
Sustituyacualquierpegatinadañada.
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel fabricanteoriginaldelamáquina.
1.Bloquear2.Desbloquear
94-8072
112-8867
Modelosdearranqueeléctricosolamente
104-7403
5
114-7982
1.Advertencia–leaelManualdeloperador.
2.Peligrodeobjetosarrojados–mantengaaotraspersonas aunadistanciaprudencialdelamáquina.
3.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopie,cuchilla delcortacésped–desconecteelcabledelabujíaylea lasinstruccionesantesderealizarcualquiertareade mantenimiento.
4.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla cuchilladelcortacésped–noseacerquealaspiezasen movimiento.
5.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopie, cuchilladelcortacésped–nosieguelaspendienteshacia arriba/abajo;sieguelaspendientesdetravés;pareelmotor antesdeabandonarelpuestodeloperador,ymirehacia atrásmientrasconduceenmarchaatrás.
104-7953
Modelos20095y20095Csolamente
1.Advertencia–leaelManualdeloperadorsideseainformaciónsobrecómocargarlabatería;contieneplomo;notiraralabasura.
2.LeaelManualdeloperador.
115-8411
1.Desbloqueado2.Bloqueado
115-2896
Modelosdearranqueeléctricosolamente
6
Montaje
Importante:Retireydesechelahojaprotectorade
plásticoquecubreelmotor.
1
Cómoensamblarydesplegar elmanillar
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
ADVERTENCIA
Siensamblaodespliegaelmanillardeforma incorrecta,puedendañarseloscables,creandounas condicionesdeoperacióninseguras.
Nodañeloscablesalensamblarodesplegarel manillar.
Asegúresedecolocarloscablesenelexterior delmanillar.
Siuncableestádañado,póngaseencontacto conelServicioTécnicoAutorizado.
Importante:Coloqueloscablesenel delmanillar(Figura3).
3.Dobleelmanillarhaciaatrás(
exterior
Figura4).
1.Elevelapartetraseradelalojamientodelcortacésped hastaelajustedealturadecortemáximamoviendo las2palancastraserasdeajustedelaalturadecorte haciaadelantedeltodo.Consulte"Ajustedelaaltura decorte"enlasección"Funcionamiento".
2.Fijalosextremosdelmanillaralalojamientodel cortacéspedcon2arandelasy2pernosdemanillar
Figura3),{}peronoaprietelospernosdel
(
manillar.
Figura3
Figura4
4.Bloqueeelmanillaralaalturaquedesee.Consulte "Ajustedelaalturadelmanillar"enlasección "Funcionamiento".
5.Aprietelospernosdelmanillara14–17Nm (120–160pulgadas-libra).
6.Ajustelaalturadecorte.ConsulteAjustedelaaltura decorte.
1.Arandela3.Extremodelmanillar
2.Pernodemanillar
7
2
Instalacióndelacuerdade arranque
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Paselacuerdadearranqueatravésdelaguíadelmanillar (Figura5).
Figura5
1.Cuerdadearranque2.Guíadelacuerda
Nota:Parafacilitarlainstalacióndelacuerda,aprietela barradecontroldelmanillar.
Figura6
2.Viertalentamenteaceiteeneltubodellenadohasta queelnivellleguealamarca"Full"(lleno)dela varilla(Figura6).Despuésdeañadiraceite,espere 3minutosantesdecomprobarelniveldeaceitecon lavarilla.Nollenedemasiado.(Capacidadmáxima: 0,59l(20onzas),tipo:SAE30,aceitedetergente conclasicacióndeservicioAPISF,SG,SH,SJ,SL osuperior.)
3.Vuelvaacolocarlavarillarmemente.
Importante:
después de las primeras 5 horas de operación
despuéscadaaño.ConsulteCómocambiarel aceitedelmotor.
Cambie el aceite del motor
4
,y
3
Llenadodelcárterdeaceite
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Sucortacéspedsesuministrasinaceiteenelmotor.
1.Retirelavarilla(Figura6).
Cómocargarlabatería
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Modelosdearranqueeléctricosolamente
ConsulteCómocargarlabateríaenlasecciónde Mantenimiento.
8
Elproducto
Figura7
1.Palancadealturadecorte (4)
2.Bujía9.Manillarsuperior
3.Filtrodeaire10.Arrancadoreléctrico
4.Tapóndeldepósitode combustible
5.Varilla/tapóndellenadode aceite
6.Deectordedescarga13.Oriciodelavado
7.Arrancadorderetroceso
8.Barradecontroldela
11.Bolsaderecortes
12.Batería(modelosde
cuchilla
(modelosdearranque eléctricosolamente)
arranqueeléctrico solamente)
Operación
Cómollenareldepósitode combustible
PELIGRO
Lagasolinaesaltamenteinamableyexplosiva. Unincendioounaexplosiónprovocado(a)porla gasolinapuedecausarlequemadurasaustedya otraspersonas.
Paraevitarqueunacargaestáticaincendie lagasolina,coloqueelrecipientey/oel cortacéspeddirectamentesobreelsueloantesde repostar,noenunvehículoosobreotroobjeto.
Lleneeldepósitoenelexteriorcuandoelmotor estéfrío.Limpiecualquierderrame.
Nomanejegasolinasiestáfumando,nicercade unallamadesnudaochispas.
Almacenelagasolinaenunrecipiente homologadoymanténgalafueradelalcancede losniños.
Lleneeldepósitocongasolinafrescanormalsinplomo, deunamarcareconocida(
Utilicegasolinanormalsinplomoadecuadapara automóviles(de87octanoscomomínimo).Sepuede utilizargasolinanormalconplomosilagasolinanormal sinplomonoestuvieradisponible.
Figura9).
1.Bolsaderecortes
2.Conductodedescarga lateral
Nota:Nuncausemetanol,gasolinaquecontenga metanologasolinaconmásdel10%deetanolporque sepodríanproducirdañosenelsistemadecombustible. Nomezcleaceiteconlagasolina.
Importante:Parareducirlosproblemasde arranque,añadaestabilizadordecombustible alcombustibledurantetodalatemporada, mezclándolocongasolinacompradohacemenos detreintadías.
Figura8
3.Cargadordelabatería (modelosdearranque eléctricosolamente)
4.Tapóndedescargatrasera (instalado)
Figura9
9
Vericacióndelniveldeaceite delmotor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Retirelavarilla,límpiela,yvuelvaacolocarla (Figura10).
Figura10
2.Retirelavarillaycompruebeelniveldeaceite (Figura10).Sielniveldeaceiteestápordebajode lamarca"Add"delavarilla,viertalentamente aceiteeneltubodellenadohastaqueelnivelllegue alamarca"Full"delavarilla.Despuésdeañadir aceite,espere3minutosantesdecomprobarel niveldeaceiteconlavarilla.Nollenedemasiado. (Capacidadmáxima:0,59l(20onzas),tipo:SAE30, aceitedetergenteconclasicacióndeservicioAPI SF,SG,SH,SJ,SLosuperior.)
3.Vuelvaacolocarlavarilla.
Nota:Paraelevarelcortacésped,muevalas4 palancasdealturadecortehaciaadelante;parabajarel cortacésped,muévalastodashaciaatrás(Figura11).
Figura11
Ajustedelaalturadelmanillar
Ustedpuedeelevarobajarelmanillarhastaunaposición queleseacómoda.
Gireelbloqueodelmanillar,muevaelmanillaraunade lastresposicionesposibles,ybloqueeelmanillarpara ajustarloenesaposición(
Figura12).
Ajustedelaalturadecorte
ADVERTENCIA
Alajustarlaalturadecorte,ustedpodríatocarla cuchillaenmovimiento,loquepodríacausarle graveslesiones.
Pareelmotoryespereaquesedetengantodas laspiezasenmovimiento.
Nopongalosdedosdebajodelacarcasaal ajustarlaalturadecorte.
CUIDADO
Sielmotorhaestadoenmarcha,elsilenciador estarámuycalienteypuedecausarlequemaduras graves.Manténgasealejadodelsilenciadorsiéste estácaliente.
Ajustelaalturadecortesegúndesee.Ajustelascuatro ruedasalamismaaltura.
10
Figura15
Nota:Sielcortacéspedtodavíanoarranca,póngase
encontactoconelServicioTécnicoAutorizado.
Usodelatransmisión autopropulsada
Figura12
1.Cierresdelmanillar
2.Posicionesdelmanillar
Cómoarrancarelmotor
1.Tiredelabarradecontroldelacuchillahaciael manillar(Figura13).
Figura13
2.Girelallavedecontacto(Figura14)(modelosde arranqueeléctricosolamente)otiredelarrancador deretroceso(
Figura15).
Paraactivarelsistemadeautopropulsión,simplemente camineconlasmanossobreelmanillarsuperiorylos codosjuntoalcuerpo,yelcortacéspedmantendrá automáticamentesumismavelocidad(Figura16).
Figura16
Cómopararelmotor
Sueltelabarradecontroldelacuchilla(Figura17).
Importante:Cuandoustedsueltalabarrade controldelacuchilla,lacuchilladebedetenerse en3segundosomenos.Sinosedetiene correctamente,dejedeusarelcortacésped inmediatamenteypóngaseencontactoconel ServicioTécnicoAutorizado.
Figura14
11
Figura17
Recicladodelosrecortes
Sucortacéspedvienepreparadodefábricaparareciclar, esdecir,parapicarlosrecortesdehierbayhojasy devolverlosalcésped.
Silabolsaderecortesestáinstaladaenelcortacésped, retírela(consulteCómoretirarlabolsaderecortes) antesdereciclarlosrecortes.Sielconductodedescarga lateralestáinstaladoenelcortacésped,retíreloybloquee lapuertadedescargalateral(consulteCómoretirar elconductodedescargalateral)antesdereciclarlos recortes.
Importante:Asegúresedequeeltapóndedescarga traseraestábloqueadoensusitio.Parabloquearel tapón:Levanteeldeectordedescarga( introduzcaeltapónypresionermementehasta queencajedetrásdelaspestañas,ygirelapalanca deltapónalaizquierda(
Figura19).
Figura18),
Figura19
1.Deectordedescarga
Figura18
2.Tapóndedescargatrasero
1.Palanca2.Pestañas
Nota:Paradesbloqueareltapón,girelapalancadel tapónaladerecha(Figura19).
Ensacadodelosrecortes
Utilicelabolsaderecortessiusteddesearecogerlos recortesdehierbayhojasdelcésped.
Nota:Asegúresedequelabolsaestábienasentadaen laposicióncorrecta.
ADVERTENCIA
Silabolsaderecortesestádesgastada,pueden arrojarseresiduos,provocandolesionespersonales gravesolamuertealoperadoroaotraspersonas.
Compruebefrecuentementelabolsaderecortes.Si estádañada,instaleunabolsaderecambioToro nueva.
12
Sielconductodedescargalateralestáinstaladoenel cortacésped,retíreloycierreconllavelapuertade descargalateral(consulteCómoretirarelconductode descargalateral)antesdeensacarlosrecortes.
ADVERTENCIA
Lacuchillaestámuyalada;cualquiercontactocon lacuchillapuedecausarlesionespersonalesgraves.
Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto deloperador.
Figura22
Instalacióndelabolsaderecortes
1.Paselacuerdadelarrancadoralrededordelaguíade cuerdainferior(
1.Guíainferiordelacuerda
Nota:Laguíadecuerdainferiorsueltalacuerdadel arrancadorcuandoustedtiradelarrancador.
2.Levanteysujeteeldeectordedescarga(
Figura20).
Figura20
Figura21).
1.Deectordedescarga
2.Bolsaderecortes
5.Bajeeldeectordedescarga.
Cómoretirarlabolsaderecortes
1.Paselacuerdadelarrancadoralrededordelaguíade cuerdainferior(Figura23).
Figura23
1.Guíainferiordelacuerda
Figura21
1.Deectordedescarga
2.Tapóndedescargatrasero
3.Saqueeltapóndedescargatrasero(Figura21).
4.Cuelgueelextremesuperiordelanterodelabolsade lasmuescas(Figura22).
Nota:Laguíadecuerdainferiorsueltalacuerdadel arrancadorcuandoustedtiradelarrancador.
2.Levanteysujeteeldeectordedescarga.
3.Levantelabolsaderecortesporelmanillarsoltándola delasmuescas.
4.Instaleeltapóndedescargatrasera(
13
Figura24).
Figura24
1.Deectordedescarga
2.Tapóndedescargatrasero
Importante:Asegúresedequeeltapónde descargatraseraestábloqueadoensusitio.Para bloqueareltapón,presionermementehasta queencajeensulugardetrásdelaspestañas, ygirelapalancadeltapónalaizquierda
Figura25).
(
Figura25
1.Palanca2.Pestañas
Nota:Paradesbloqueareltapón,girelapalancadel tapónaladerecha(Figura25).
5.Bajeeldeectordedescarga.
Descargalateraldelos recortes
Utiliceladescargalateralalcortarhierbamuyalta.
Silabolsaderecortesestáinstaladaenelcortacésped, retírelaeintroduzcaeltapóndedescargatrasera (consulteCómoretirarlabolsaderecortes)antesdeusar ladescargalateralparadispersarlosrecortes.
Importante:Asegúresedequeeltapóndedescarga traseraestábloqueadoensusitio.Parabloquearel tapón:Levanteeldeectordedescarga(Figura26), introduzcaeltapónypresionermementehasta
14
queencajedetrásdelaspestañas,ygirelapalanca deltapónalaizquierda(Figura27).
Figura26
ADVERTENCIA
Lacuchillaestámuyalada;cualquiercontactocon lacuchillapuedecausarlesionespersonalesgraves.
Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto deloperador.
Instalacióndelconductodedescarga lateral
1.Desbloqueelapuertadedescargalateral(Figura28).
1.Deectordedescarga
2.Tapóndedescargatrasero
Figura28
2.Levantelapuertadedescargalateral(Figura29).
Figura29
3.Instaleelconductodedescargalateralycierrela puertasobreelconducto(
Figura30).
Figura27
1.Palanca2.Pestañas
Nota:Paradesbloqueareltapón,girelapalancadel tapónaladerecha(Figura19).
Figura30
Cómoretirarelconductodedescarga lateral
Pararetirarelconductodedescargalateral,sigalos mismospasosensentidoinverso.
Importante:Bloqueelapuertadedescargalateral despuésdecerrarla(Figura31).
15
Figura31
Alterneladireccióndecorte.Estoayudaadispersar losrecortesentodoelcésped,dandounafertilización máshomogénea.
Sielaspectonaldelcéspednoessatisfactorio, pruebea:
–Cambiarlacuchillaomandarlaaalar.
–Caminarmásdespaciomientrassiega.
–Elevarlaalturadecortedelcortacésped.
Consejosdeoperación
Consejosgeneralesdesiega
Despejelazonadepalos,piedras,alambres,ramas yotrosresiduosquepodríansergolpeadosporla cuchilla.
Evitegolpearobjetossólidosconlacuchilla.No sieguenuncaporencimadeobjetoalguno.
Sielcortacéspedgolpeaunobjetooempiezaa vibrar,pareinmediatamenteelmotor,desconecte elcabledelabujíaeinspeccioneelcortacéspeden buscadedaños.
Paraobtenerelmejorrendimiento,instaleuna cuchillanuevaantesdequeempiecelatemporada desiega.
Sustituyalacuchillacuandoseaprecisoporuna cuchilladerepuestoToro.
Cómocortarlahierba
Cortesolamenteunterciodelahojadehierba cadavez.Nocorteconunajusteinferiora51mm (2pulg.)amenosquelahierbaseaescasa,oanales delotoñocuandoelritmodecrecimientodela hierbaempiezaadecaer.ConsulteAjustedelaaltura decorte.
Cuandocortehierbademásde15cm(6pulg.) dealto,siegueprimerousandolaalturadecorte másaltayandedespacio,luegosieguedenuevoa unaalturamenorparaobtenerelmejoraspectode césped.Silahierbaesdemasiadoalta,puedeatascar elcortacéspedyhacerquesecaleelmotor.
Sieguesolamentehierbauhojassecas.Lahierba mojadaylashojasmojadastiendenapegarseal suelo,ypuedenatascarelcortacéspedohacerquese caleelmotor.
–Cortarelcéspedconmásfrecuencia.
–Solaparlospasillosdecorteenlugardecortarun
pasillocompletoencadapasada.
–Ajustarlaalturadecorteunamuescamenosen
lasruedasdelanterasqueenlastraseras.Por ejemplo,ajustelasruedasdelanterasa60mm (2-1/4pulg.)ylastraserasa70mm(2-3/4pulg.).
Cómocortarhojas
Despuésdesegarelcésped,asegúresedequela mitaddelcéspedseveatravésdelacoberturade hojascortadas.Esposiblequetengaquehacermás deunapasadaporencimadelashojas.
Sihaymásde13cm(5pulg.)dehojasenelcésped, ajustelaalturadecortedelasruedasdelanterasuna muescaodosmásaltaqueladelasruedastraseras.
Sieguemásdespaciosielcortacéspednocortalas hojassucientementenas.
ADVERTENCIA
Lahierbamojadaolashojasmojadaspueden causarlegraveslesionessiustedresbalaytoca lacuchilla.Sieguesolamenteencondiciones secas.
16
Mantenimiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Despuésdelasprimeras
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Cada25horas
Cada50horas
Cada100horas
Antesdelalmacenamiento
Cadaaño
Procedimientodemantenimiento
5horas
•Cambieelaceitedelmotor .
•Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
•Asegúresedequeelmotorseparaenelplazode3segundosdespuésdesoltarla barradecontroldelacuchilla.
•Retirelosrecortesdehierbaylasuciedaddedebajodelacarcasa.
•Carguelabatería.
•Lubriquelosengranajesdelasruedastraseras.
•Cambielacuchillaohagaquelaalen(másamenudosisedesalarápidamente).
•Cambieelaceitedelmotor .
•Limpieelsistemaderefrigeración(consulteelmanualdelpropietariodelmotor).
•Cambielabujía(consulteelmanualdelpropietariodelmotor).
•Carguelabatería.
•Vacíeeldepósitodecombustibleantesdeefectuarreparaciones,segúnlas instrucciones,yantesdelalmacenamientoanual.
•Cambieelltrodeaire(cámbieloconmásfrecuenciaencondicionesdemucho polvo).
•Compruebelabujía(consulteelmanualdelpropietariodelmotor).
•ConsulteenelManualdeloperadordelmotorprocedimientosdemantenimiento anualesadicionales.
Importante:Consulteenel
Man ual del operador del motor
Preparaciónparael mantenimiento
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas piezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía(Figura32)antesde realizarcualquierprocedimientodemantenimiento.
Figura32
3.Despuésderealizarel/losprocedimiento(s)de mantenimiento,conecteelcabledelabujíaalabujía.
procedimientosadicionalesdemantenimiento.
Importante:Antesdeinclinarelcortacésped paracambiarelaceiteosustituirlacuchilla, dejequesevacíeeldepósitodecombustible conelusonormal.Siesimprescindible inclinarelcortacéspedantesdequeseacabeel combustible,utiliceunabombamanualpara retirarelcombustible.Siemprecoloqueel cortacéspeddeladoconelltrodeairehacia arriba.
ADVERTENCIA
Alvolcarelcortacésped,puedehaberfugas decombustible.Lagasolinaesinamabley explosiva,ypuedecausarlesionespersonales.
Dejefuncionarelmotorhastaquenoquede combustible,oretirelagasolinaconunabomba demano;nuncautiliceunsifón.
Cambiodelltrodeaire
Intervalodemantenimiento:Cadaaño
17
1.Lleveacabolosprocedimientosde pre-mantenimiento;consultePreparación paraelmantenimiento.
2.Utiliceundestornilladorparaabrirlatapadelltro deaire(
Figura33).
Figura33
3.Cambieelltrodeaire.
4.Coloquelatapa(Figura34).
Figura35
3.Pongaelcortacéspeddelado(conelltrodeaire haciaarriba)paradrenarelaceiteusadoatravésdel tubodellenadodeaceite(Figura36).
Figura34
Cómocambiarelaceitedel motor
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
5horas
Cada50horas
Hagafuncionarelmotorduranteunosminutosantesde cambiarelaceiteparacalentarelaceite.Elaceitecaliente uyemejorytransportamáscontaminantes.
1.Lleveacabolosprocedimientosde pre-mantenimiento;consultePreparación paraelmantenimiento.
2.Retirelavarilla(Figura35).
Figura36
4.Viertalentamenteaceiteeneltubodellenadohasta queelnivellleguealamarca"Full"(lleno)dela varilla(
Figura37).Despuésdeañadiraceite,espere 3minutosantesdecomprobarelniveldeaceitecon lavarilla.Nollenedemasiado.(Capacidadmáxima: 0,59l(20onzas),tipo:SAE30,aceitedetergente conclasicacióndeservicioAPISF,SG,SH,SJ,SL osuperior.)
Figura37
5.Vuelvaacolocarlavarillarmemente.
6.Eliminecorrectamenteelaceiteusadoenuncentro dereciclajehomologado.
18
Cómocargarlabatería
Intervalodemantenimiento:Cada25horas
Antesdelalmacenamiento
Silabateríanosecargaoelmotornogiraconelmotor dearranqueeléctrico,esposiblequeelfusibleesté fundido.Cámbieloporunfusiblede40amperios,tipo clavija.
Modelosdearranqueeléctricosolamente
ADVERTENCIA
Losbornes,terminalesyotrosaccesoriosdela bateríacontienenplomoycompuestosdeplomo, productosquímicosreconocidosporelEstado deCaliforniacomocausantesdecáncerydaños reproductivos.
manejar la batería.
Carguelabateríadurante24horasinicialmente,luego cadames(cada25arranques)osegúnseanecesario. Utilicesiempreelcargadorenunazonaprotegidadela intemperie,ycarguelabateríaaunatemperaturade0°C (32°F)a41°C(105°F)siemprequeseaposible.
1.Conecteelcargadoralarnésdecablesdel cortacésped,situadodebajodelallavedecontacto
Figura38).
(
Láv ese las manos después de
Importante:Ustednopodráarrancarel cortacéspedconelarrancadoreléctriconicargarla bateríaamenosqueinstaleelfusible.
1.Desengancheambosextremosdelatapadelabatería yretírela(
2.Cambieelfusibledelportafusibles(Figura40).
Figura39).
Figura39
Figura38
2.Conecteelcargadoraunatomadecorriente.
Nota:Cuandolabateríayanoseacapazdeadmitir lacarga,recicleoeliminelabateríadeácido/plomo segúnlanormativalocal.
Nota:Elcargadordelabateríapuedetenerunapantalla LEDbicolorqueindicalosestadosdecargasiguientes:
Unaluzrojaindicaqueelcargadorestácargando labatería.
Unaluzverdeindicaquelabateríaestátotalmente cargadaoqueelcargadorestádesconectadodela batería.
Unaluzintermitentealternandoentrerojoyverde indicaquelabateríaestácasitotalmentecargada. Esteestadoduratansólounosminutoshasta completarselacargadelabatería.
Figura40
Nota:Sucortacéspedvieneconunfusiblede
repuestoenelcompartimentodelabatería.
3.Coloquelatapadelabatería.
Lubricacióndelosengranajes delasruedas
Intervalodemantenimiento:Cada25horas
1.Limpieconuntrapolimpiolospuntosdeengrase situadosjustodentrodelasruedastraseras
Figura41).
(
Cambiodelfusible
Modelosdearranqueeléctricosolamente
19
Figura41
2.Conecteunapistoladeengrasaracadapuntode engraseybombeesuavementedosotresvecescon grasadelitiodepropósitogeneralNº2.
Cómocambiarlacuchilla
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Cada25horas—Cambielacuchillao hagaquelaalen(másamenudosi sedesalarápidamente).
Importante:
dinamométrica para instalar la cuchilla cor r ectamente
dinamométricaopreerenorealizareste procedimiento,póngaseencontactoconelServicio TécnicoAutorizado.
Examinelacuchillacadavezqueseacabelagasolina. Silacuchillaestádañadaoagrietada,sustitúyala inmediatamente.Siellodelacuchillaestáromootiene desperfectos,mandealarlacuchillaocámbiela.
ADVERTENCIA
Lacuchillaestámuyalada;cualquiercontactocon lacuchillapuedecausarlesionespersonalesgraves.
Lleveguantesalrealizarelmantenimientodela cuchilla.
Usted necesitará una lla v e
.Sinodisponedeunallave
Figura42
4.Retirelacuchilla,conservandotodoslosherrajesde montaje.
5.Instalelacuchillanuevaytodoslosherrajesde montaje.
Importante:Coloquelacuchillacon losextremoscurvoshacialacarcasadel cortacésped.
6.Utiliceunallavedinamométricaparaapretarel pernodelacuchillaa82Nm(60pies-libra).
Importante:Unpernoapretadoa82Nm (60pies-libra)quedamuyrme.Mientrassujeta lacuchillaconunbloquedemadera,aplique todasufuerzaalallaveyaprieteelperno rmemente.Serámuydifícilapretaresteperno demasiado.
Limpiezadelcortacésped
1.Desconecteelcabledelabujía.ConsultePreparación paraelmantenimiento.
2.Coloqueelcortacéspeddeladoconelltrodeaire haciaarriba.
3.Utiliceunbloquedemaderaparainmovilizarla cuchilla(Figura42).
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
20
ADVERTENCIA
Elcortacéspedpuedesoltarmaterialdedebajode lacarcasa.
Lleveprotecciónocular.
Almacenamiento
Almaceneelcortacéspedenunlugarfresco,limpioy seco.
Permanezcaenlaposicióndeoperación(detrás delmanillar)cuandoelmotorestáenmarcha.
Nopermitalapresenciadeotraspersonasen lazona.
Paraobtenerresultadosóptimos,limpieelcortacésped inmediatamentedespuésdehaberterminadolasiega.
1.Bajeelcortacéspedalaalturadecortemásbaja. ConsulteAjustedelaalturadecorte.
2.Lleveelcortacéspedaunasupercieplana pavimentada.
3.Introduzcaunamangueradejardínconectadaa ungrifoeneloriciodelavadodelacarcazadel cortacésped(
Figura43).
Preparacióndelcortacésped paraelalmacenamiento
ADVERTENCIA
Losvaporesdelagasolinapuedenexplosionar.
Noguardelagasolinadurantemásde30días.
Noguardeelcortacéspedenunlugarcerrado cercadeunallamadesnuda.
Dejequeseenfríeelmotorantesdeguardarlo.
1.Enelúltimorepostajedelaño,añadaestabilizador alcombustiblesiguiendolasinstruccionesdel fabricantedelmotor.
2.Hagafuncionarelcortacéspedhastaqueelmotorse pareporhabersequedadosingasolina.
3.Dejequefuncioneelmotorhastaquesepare. Cuandoyanosepuedearrancarelmotor,está sucientementeseco.
Figura43
1.Oriciodelavado
4.Abraelgrifodelamanguera.
5.Arranqueelmotoryhágalofuncionarhastaqueno salganmásrecortesdedebajodelacarcasa.
6.Pareelmotor.
7.Cierreelgrifoydesconectelamangueradel cortacésped.
8.Arranqueelmotorydéjelofuncionarduranteunos minutosparasecarelalojamiento.
4.Desconecteelcabledelabujíayengancheelcable enelpostederetención.
5.Retirelabujía,añada30ml(1onza)deaceitea travésdeloriciodelabujía,ytiredelacuerda delarrancadorlentamentevariasvecesparaquese distribuyaelaceiteporelcilindro,conelndeevitar lacorrosiónduranteelperiododeinactividad.
6.Instalelabujíayapriételaconunallave dinamométricaa20Nm(15pies-libra).
7.Aprietetodoslospernos,tuercasytornillos.
8.Carguelabateríadurante24horas,luegodesconecte elcargadordelabateríayguardeelcortacéspeden unazonasincalefacción.Siesnecesarioalmacenar elcortacéspedenunlugarconcalefacción,debe cargarlabateríacada90días(modelosdearranque eléctricosolamente).
21
Cómoplegarelmanillar
ADVERTENCIA
Siustedgolpealallaveyaccionalabarradecontrol delacuchillaaccidentalmentemientraspliegael manillarparaelalmacenamientooeltransportedel cortacésped,elmotorpodríaponerseenmarcha yhacergirarlacuchilla,causandograveslesiones personales.
Siempreretirelallavedecontactoantesdeplegar elmanillar.
1.Dobleelmanillarhaciaadelante(Figura44).
Importante:Asegúresedequeloscables quedenporfueradelospomosdelmanillaral plegarlasecciónsuperior.
Figura44
2.Paradesplegarelmanillar,consulte"Cómoensamblar ydesplegarelmanillar"enlasección"Ajuste".
Despuésdelalmacenamiento
1.Carguelabatería(modelosdearranqueeléctrico solamente).
2.Conecteelcabledelabujía.
22
Notas:
23
Unagarantíacompletade5años(Garantíalimitadade45díasparaelusocomercial)
LaGarantíaTorodeCoberturaTotal
GarantíadeArranqueGTSdeT oro
Unagarantíacompletade5años(noaplicablealusocomercial)
SuperRecycler SuperBagger Cortacéspedesdirigidos
®
Condicionesyproductoscubiertos
TheT oroCompanyysualiado,ToroWarrantyCompany,bajounacuerdoentresí, prometenconjuntamenterepararlosproductosT oronombradosacontinuaciónque hayansidousadoconpropósitosresidenciales*,sitienendefectosdemateriales omanodeobraosidejandefuncionardebidoalfallodeuncomponente,osiel motorToroGTS(GuaranteedtoStart–GarantíadeArranque)noarrancaenel primerosegundointento,siemprequesehayarealizadotodoelmantenimiento rutinarioindicadoenelManualdeloperador.
Estagarantíacubreelcostedepiezasymanodeobra,perousteddebepagar loscostesdetransporte.
Lossiguientesplazossonaplicablesdesdelafechadelacompra:
Productos
SuperRecycler CortacéspedesSuperBaggerGarantíacompletade5años GTS(GuaranteedtoStart)Garantíacompletade5años Accesorios(paraloscortacéspedesarriba
citados) Batería
®
CortacéspedesGarantíacompletade5años
Periododegarantía
Garantíacompletade5años
Garantíacompletade1año
Garantíalimitadaparaelusocomercial
LosproductosdegasolinaToroutilizadosconpropósitoscomerciales,institucionales odealquilerestángarantizadosdurante45díascontradefectosenmaterialeso manodeobra.Loscomponentesquefallandebidoalusoydesgastenormalesno estáncubiertosporestagarantía.
LaGarantíadearranqueToroGTSnoesaplicablecuandoelproductoesusado connescomerciales*.
Instruccionesparaobtenerasistenciabajolagarantía
SiustedcreequesuproductoT orotieneundefectodematerialesodemanode obra,sigaesteprocedimiento:
1.PóngaseencontactoconcualquierDistribuidorAutorizadoT oroparaconcertar elmantenimientoensusinstalaciones.Paralocalizarundistribuidorcercade usted,consultelasPáginasAmarillastelefónicas(mireen"cortacéspedes") ovisitenuestrositiowebenwww.T oro.com.T ambiénpuedellamaralos númerosqueaparecenenelapartado3parausarelsistemadelocalización deDistribuidoresTorolas24horasaldía.
2.Lleveelproductoysupruebadecompra(reciboofacturadeventa)al Distribuidor.Eldistribuidordiagnosticaráelproblemaydeterminarásiestá cubiertoporlagarantía.
3.SiporalgunarazónustednoestásatisfechoconelanálisisdelDistribuidoro conlaasistenciarecibida,póngaseencontactoconnosotrosenladirección siguiente:
CustomerCareDepartment,RLCDivision
ToroWarrantyCompany
811 1L yndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1 196
Teléfonogratuito:888-865-5688(clientesdeEE.UU.)
Teléfonogratuito:888-865-5705(clientesdeCanadá)
Responsabilidadesdelpropietario
UsteddebemantenersuProductoTorosiguiendolosprocedimientosde mantenimientodescritosenelManualdeloperador.Dichomantenimientorutinario, searealizadoporundistribuidoroporustedmismo,esporcuentadeusted.
Elementosycondicionesnocubiertos
Nohayotragarantíaexpresasalvolacoberturaespecialdesistemasdeemisiónyla garantíasobremotoresenalgunosproductos.Estagarantíaexpresanocubre:
Elcostedemantenimientoregular,servicioopiezas,comoporejemploltros,
combustible,lubricantes,cambiosdeaceite,bujías,ltrosdeaire,aladode cuchillasocuchillasdesgastadas,ajustesdecables/acoplamientosoajustes defrenosyembragues
Cualquierproductoopiezaquehayasidomodicadoomalutilizadooque
hayanecesitadosersustituidooreparadodebidoaaccidenteofaltade mantenimientoadecuado
Reparacionesdebidasanoutilizarcombustiblefresco(compradohacemenos
deunmes)onoprepararadecuadamentelaunidadantesdecualquierperiodo denoutilizaciónsuperioraunmes
Costesderecogidayentrega
Maluso,negligenciaoaccidentes
Reparacionesointentosdereparaciónporpartedepersonasnopertenecientes
aunDistribuidorAutorizadoT oro
Reparacionesoajustesparacorregirproblemasdearranquedebidosalo
siguiente:
nosehanseguidolosprocedimientoscorrectosdemantenimiento
lacuchilladelcortacéspedgiratoriohagolpeadounobjeto
contaminantesenelsistemadecombustible
combustibleincorrecto(encasodeduda,consulteelManualdeloperador)
nosehadrenadoelsistemadecombustibleantesdeunperiodode
inactividadsuperioraunmes
Condicionesdeoperaciónespecialesquepuedenrequerirmásdedosintentos
dearranque:
primerarranquedespuésdeunperiodoextendidodeinactividadsuperior
aunmesodealmacenamientoestacional
arranqueabajatemperatura,porejemploaliniciodelaprimaveraoal
naldelotoño
procedimientosdearranqueincorrectos-sitienedicultadalarrancar
suunidad,reviseelManualdeloperadorparaasegurarsedeque estásiguiendolosprocedimientosdearranquecorrectos.Estopuede ahorrarleunavisitainnecesariaalServicioTécnicoAutorizadoT oro.
Condicionesgenerales
Todaslasreparacionescubiertasporestasgarantíasdebenserrealizadaspor unDistribuidorToroAutorizadousandopiezasderepuestoaprobadosporToro. LareparaciónporunDistribuidorAutorizadoT oroessuúnicoremediobajoesta garantía.
NiTheToroCompanyniToroWarrantyCompanysonresponsablesdedaños indirectos,incidentalesoconsecuentesrespectoalusodelosproductos Torocubiertosporestasgarantías,incluyendocualquiercosteogastoporla provisióndeequiposdesustituciónoservicioduranteperiodosrazonables demalfuncionamientoonoutilizaciónhastalaterminacióndereparaciones bajoestasgarantías.
Algunosestadosnopermitenexclusionesdedañosincidentalesoconsecuentes, olimitacionessobreladuracióndeunagarantíaimplícita,demaneraquelas exclusionesarribacitadaspuedennoserleaplicablesausted.
Estagarantíaleotorgaaustedderechoslegalesespecícos;esposiblequeusted tengaotrosderechosquevaríandeunestadoaotro.
PaísesfueradeEstadosUnidosoCanadá
LosclientesquecompraronproductosT oroexportadosdelosEstadosUnidosoCanadádebenponerseencontactoconsuDistribuidorToroparaobtenerpólizasdegarantía parasupaís,provinciaoestado.Siporcualquierrazónustednoestásatisfechoconelservicioofrecidoporsudistribuidor ,ositienedicultadenobtenerinformaciónsobrela garantía,póngaseencontactoconelimportadorT oro.Sifallantodoslosdemásrecursos,puedeponerseencontactoconnosotrosenT oroWarrantyCompany .
*"Propósitoresidencial"signicaelusodelproductoenlamismaparcelaenqueseencuentrasuvivienda.Elusoenmásdeunlugar,oelusoinstitucionaloalquiler,se consideracomousocomercialyseríaaplicablelagarantíadeusocomercial.
374-0259RevA
Loading...