
Cortacésped Recycler® de 22 pulgadas
Nº de modelo 20070 —Nº Serie 260000001 y superiores
Form No. 3354 -916 Rev A
Manual del operador
Introducción
Lea este man ual detenidamente para aprender a utilizar y
mantener cor rectamente su producto , y para evitar lesiones
y daños al producto . Usted es el responsable de operar el
producto de for ma cor recta y segura.
Usted puede ponerse en contacto directamente con T oro
en www .T oro .com si desea infor mación sobre productos y
accesorios , o si necesita localizar un distribuidor o registrar
su producto .
Cuando necesite asistencia técnica, piezas g en uinas T oro o
infor mación adicional, póng ase en contacto con un Ser vicio
Técnico A utorizado o con Asistencia al Cliente T oro , y
teng a a mano los números de modelo y serie de su producto .
Figura 1 identifica la ubicación de los números de modelo y
serie en el producto .
Figura 1
1. Placa con los números de modelo y de serie
Anote a contin uación los números de modelo y de serie
de su producto:
Nº de modelo
Nº de serie
infor mación mecánica especial, y Nota resalta infor mación
g eneral que merece una atención especial.
Advertencia
CALIFORNIA
Pr opuesta 65
T he engine exhaust fr om this pr oduct contains
chemicals kno wn to the State of Calif or nia to cause
cancer , bir th defects, or other r epr oducti v e har m.
Importante: T his engine is not equipped with a
spar k ar r ester muf fler . It is a violation of Calif or nia
Public R esource Code Section 4442 to use or operate
the engine on an y f or est -co v er ed, br ush -co v er ed, or
g rass -co v er ed land. Other states or federal ar eas may
ha v e similar la ws.
T his spark ignition system complies with Canadian
ICES -002
T he enclosed Engine Owner’ s Man ual is supplied
f or inf or mation r egarding the US En vir onmental
Pr otection Agency (EP A) and the Calif or nia Emission
Contr ol R egulation of emission systems, maintenance,
and w ar ranty . R eplacements may be order ed thr ough
the engine man uf actur er .
En los casos en que se indica la potencia en cv del motor ,
la potencia br uta del motor fue calculada en el laboratorio
por el fabricante del motor , con ar reglo a lo estipulado
en SAE J1940. Debido a que el motor está configurado
para cumplir los requisitos de seguridad, emisiones y
operación, su potencia real en este tipo de cor tacésped será
significati v amente menor .
Este man ual identifica pelig ros potenciales y contiene
mensajes de seguridad identificados por el símbolo de aler ta
de seguridad ( Figura 2 ), que señala un pelig ro que puede
causar lesiones g ra v es o la m uer te si usted no sigue las
precauciones recomendadas .
Figura 2
1. Símbolo de alerta de seguridad
Este man ual utiliza dos palabras más para resaltar
infor mación. Impor tante llama la atención sobre
© 2005—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Registre su producto en www.Toro.com
Seguridad
Este cor tacésped cumple o supera los requisitos de
seguridad de cuc hillas CPSC para cor tacéspedes giratorios
dirigidos y las especificaciones B71.1 del Instituto
Nor teamericano de Estándares Nacionales en vig or en el
momento de fabricación.
Lea y compr enda el contenido de este man ual antes
de ar rancar el motor .
El símbolo de aler ta de seguridad ( Figura 2 ) se utiliza para
adv er tirle sobre potenciales riesg os de lesiones personales .
Traducción del original (ES)
Impreso en EE.UU.
Reservados todos los derechos

Obser v e siempre todos los mensajes de seguridad que
siguen a este símbolo con el fin de evitar posibles lesiones
o la m uer te . El uso o mantenimiento incor rectos de este
cor tacésped pueden causar lesiones o la m uer te . P ara
reducir esta posibilidad, cumpla las siguientes instr ucciones
de seguridad.
Las siguientes instr ucciones han sido adaptadas de la nor ma
ANSI/OPEI B71.1 -2003.
Esta máquina de cor te puede amputar manos y pies
y lanzar objetos al air e. El no obser v ar las siguientes
instr ucciones de seguridad puede dar lugar a lesiones
cor porales g ra v es e incluso la muer te.
Operación general
• Lea, comprenda y sig a todas las instr ucciones del/de
los man ual(es) y las colocadas en la máquina antes de
ar rancar ésta.
• No coloque las manos o los pies cerca de la máquina o
debajo de ésta. Manténg ase alejado del conducto de
descarg a en todo momento .
• Sólo per mita que utilicen esta máquina adultos
responsables y familiarizados con las instr ucciones .
• Despeje la zona de objetos tales como piedras , alambres ,
juguetes , etc ., que podrían ser ar rojados por la cuc hilla.
P er manezca detrás del manillar cuando el motor está
en marc ha.
• Asegúrese de que no ha ya otras personas en la zona
antes de usar la máquina. P are la máquina si alguien
entra en la zona.
• No utilice la máquina si usted está descalzo o llev a
sandalias . Llev e siempre calzado fuer te .
• No tire hacia atrás de la máquina a menos que sea
absolutamente necesario . Antes de desplazarse hacia
atrás y mientras lo hace , mire siempre hacia abajo y
detrás de usted.
• No dirija n unca el material descarg ado hacia nadie . Evite
descarg ar material contra una pared u otra obstr ucción.
El material podría rebotar hacia el operador . P are la
cuc hilla al cr uzar superficies de g ra v a.
• No hag a funcionar la máquina si no están colocados
y funcionando el recog edor completo , el protector de
descarg a, el protector trasero u otros dispositi v os de
protección.
• No deje n unca desatendida la máquina si está
funcionando .
• P are el motor y espere hasta que la cuc hilla se deteng a
completamente antes de limpiar la máquina, retirar el
recog edor o desatascar el protector de descarg a.
• Utilice la máquina solamente con luz natural o con una
buena iluminación ar tificial.
• No utilice la máquina bajo la influencia de drog as o
alcohol.
• No utilice n unca el cor tacésped en hierba mojada.
Asegúrese de pisar fir memente; camine; no cor ra n unca.
• Deseng rane el sistema de transmisión, si la máquina
está equipada con uno , antes de ar rancar el motor .
• Si la máquina comienza a vibrar de manera anor mal,
pare el motor y compr uebe la causa inmediatamente . La
vibración suele ser un a viso de problemas .
• Siempre utilice protección ocular al usar la máquina.
• Consulte las instr ucciones del fabricante respecto a
la instalación y operación cor rectas de los accesorios .
Utilice solamente accesorios homolog ados por el
fabricante .
Operación en pendientes
Las pendientes son un factor de primera impor tancia
relacionado con accidentes , especialmente resbalones y
caídas , que pueden causar lesiones g ra v es . En todas las
pendientes y cuestas se necesita tener un cuidado especial.
Si usted no se siente con confianza en una pendiente , no
la siegue .
• Siegue de tra vés las cuestas y pendientes , n unca hacia
ar riba o hacia abajo . Extreme las precauciones al
cambiar de dirección en cuestas o pendientes .
• Esté aler ta a agujeros , surcos , montículos , rocas u
otros objetos ocultos . Los ter renos desiguales pueden
causar caídas y resbalones . La hierba alta puede ocultar
obstáculos .
• No siegue la hierba mojada o en pendientes
ex cesi v amente empinadas . Si no pisa fir me , puede
resbalar y caer .
• No siegue cerca de ter raplenes , fosas o taludes . Usted
podría perder el equilibro o resbalar .
Niños
Pueden ocur rir accidentes trágicos si el operador no está
aler ta a la presencia de niños . A men udo los niños se
sienten atraídos por la máquina y la acti vidad de seg ar . No
suponga n unca que los niños v an a per manecer en el
último lug ar en que los vio .
• Manteng a a los niños alejados de la zona de sieg a y bajo
la atenta mirada de un adulto responsable que no sea
el operador .
• Esté aler ta y pare el cor tacésped si entran niños en la
zona.
• Nunca per mita a los niños utilizar la máquina.
• Extreme la precaución al acercarse a esquinas cieg as ,
arbustos , árboles u otros objetos que puedan impedir
que usted v ea un niño .
2

Mantenimiento
• No manipule n unca los dispositi v os de seguridad.
Compr uebe regular mente que funcionan cor rectamente .
Manejo seguro de la gasolina
P ara evitar lesiones per sonales o daños materiales,
extr eme las pr ecauciones al manejar la gasolina. La
gasolina es extr emadamente inflama ble y los v apor es
son explosi v os.
• Apague cualquier cig ar rillo , cig ar ro , pipa u otra fuente
de ignición.
• Utilice solamente un recipiente de g asolina homolog ado .
• No retire n unca el tapón de combustible ni añada
combustible con el motor en marc ha. Deje que se enfríe
el motor antes de re postar combustible .
• No re poste n unca la máquina en un recinto cer rado .
• No guarde n unca la máquina o un recipiente de
combustible cerca de una llama desn uda, c hispa o llama
piloto , por ejemplo en un calentador de agua u otro
electrodoméstico .
• No llene n unca los recipientes dentro de un v ehículo o
sobre la platafor ma de un camión o remolque con for ro
de plástico . Coloque siempre los recipientes de g asolina
en el suelo , lejos del v ehículo , antes de llenarlos .
• R etire un equipo con motor de g asolina del camión o del
remolque y re póstelo en el suelo . Si esto no es posible ,
re poste el equipo desde un recipiente por tátil, en v ez de
usar un sur tidor o boquilla dosificadora de g asolina.
• Manteng a la boquilla en contacto con el borde del
de pósito de combustible o el orificio del recipiente
en todo momento hasta que ter mine de re postar . No
utilice dispositi v os que manteng an abier ta la boquilla.
• Si se der rama combustible sobre su ropa, cámbiese de
ropa inmediatamente .
• Nunca llene demasiado el de pósito de combustible .
V uelv a a colocar el tapón de g asolina y apriételo
fir memente .
• Manteng a la máquina libre de acum ulaciones de hierba,
hojas y otros residuos . Limpie cualquier der rame
de aceite o combustible y retire cualquier residuo
empapado en combustible . Deje que se enfríe la
máquina antes de almacenarla.
• Si g olpea un objeto extraño , pare e inspeccione la
máquina. Si es necesario , re párela antes de ar rancar de
n uev o .
• Nunca hag a ajustes o re paraciones con el motor en
marc ha. Desconecte el cable de la bujía y hag a masa con
él contra el motor para evitar un ar ranque accidental.
• Compr uebe frecuentemente los componentes del
recog edor y el protector de descarg a y sustitúyalos
por piezas recomendadas por el fabricante cuando sea
necesario .
• Las cuc hillas del cor tacésped están m uy afiladas .
En vuelv a la cuc hilla o llev e guantes , y extreme las
precauciones al manejar las cuc hillas .
• No cambie los ajustes del regulador del motor ni hag a
funcionar el motor a una v elocidad ex cesi v a.
• R evise o sustituya las peg atinas de seguridad e
instr ucciones cuando sea necesario .
Los gases de escape del motor contienen monóxido
de carbono, que es un v eneno inodor o que puede
matar le.
No ha ga funcionar el motor dentr o de un edificio o
en un lugar cer rado.
Mantenimiento general
• No hag a funcionar n unca la máquina en un lug ar
cer rado .
• Manteng a apretados todos los tor nillos y tuercas para
asegurarse de que el equipo está en condiciones de
funcionamiento seguras .
3

Pegatinas de seguridad e
instrucciones
Importante: Hay pegatinas de seguridad e
instr ucciones colocadas cerca de z onas de potencial
pelig r o. Sustituy a cualquier pegatina dañada.
104 -7402
104 -7403
104 -7953
1. Advertencia – lea el Manual del operador si desea información sobre cómo cargar la batería; contiene plomo; no tirar a la basura.
2. Lea el Manual del operador.
105 -1295
4

105 -6838
108 -4791
5

Montaje
Importante: R etir e y deseche la hoja pr otectora de
plástico que cubr e el motor .
1. Cómo desplegar el manillar
Si pliega o despliega el manillar de f or ma incor r ecta,
pueden dañar se los ca bles, cr eando unas condiciones
de operación inseguras.
• No dañe los ca bles al plegar o desplegar el
manillar .
• Si un ca ble está dañado, póngase en contacto
con el Ser vicio Técnico Autorizado.
1. Muev a con cuidado la sección superior del manillar
hacia adelante hasta que las dos mitades del mismo
estén alineadas y encajen como m uestra la ilustración
( Figura 3 ).
Figura 3
Figura 5
2. Llenado del cárter de aceite
El cor tacésped se suministra sin aceite en el motor , pero
incluye una botella de aceite .
1. R etire la v arilla ( Figura 6 ).
Figura 6
2. Vier ta lentamente aceite en el tubo de llenado hasta
que el ni v el llegue a la marca Full de la v arilla ( Figura 6 ).
No llene demasiado. (Capacidad máxima: 20 onzas ,
tipo: SAE 30W , aceite deterg ente con clasificación de
ser vicio API SF , SG , SH, SJ , SL o superior .)
3. V uelv a a colocar la v arilla fir memente .
2. Apriete los pomos del manillar ( Figura 4 ).
Figura 4
3. Gire el manillar hacia atrás ( Figura 5 ) hasta que encaje
en su lug ar con un ‘clic’.
Importante: Cambie el aceite del motor después
de las primeras 2 horas de operación , y después
cada año. Consulte Cómo cambiar el aceite del
motor .
6