Topcraft NT 06-09 User Manual [de]

BEDIENUNGSANLEITUNG
Nass- /Trockensauger NT 06/09
3
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Aspirador de líquidos e de detritos secos NT 06/09
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Aspirador en húmedo y en seco NT 06/09
Aspirateur eau et poussières NT 06/09
13
23
33
59633360_06/09
2
Inhaltsverzeichnis
Bestimmungsgemäße Verwendung 3 Umweltschutz 3
Sicherheitshinweise 4 Inbetriebnahme 5
Gerätebeschreibung/Lieferumfang 5 Zubehör montieren 6 Betrieb 6 Trockensaugen 6 Nasssaugen 7 Betrieb beenden 8 Nach dem Nasssaugen 8 Nach dem Trockensaugen 8 Gerät aufbewahren 8 Pflege und Wartung 9 Gerät und Zubehör reinigen 9 Störungshilfe 9 Saugleistung lässt nach 9 Wasser tritt aus 9 Gerät saugt kein Wasser 9
Technische Daten 9 Kundendienst/Abholservice 10 Garantie 10 Serviceauftrag 11 Bestellungen von Filterbeuteln und Patronenfilter 11
---------------------------------------------------------
Sehr geehrter Kunde,
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für diesen Nass- /Trockensauger entschieden haben. Mit dem Kauf haben Sie Anspruch auf Ser­viceleistungen, mehr Informationen dazu finden Sie im Kapitel Kundendienst/Abhol­service auf Seite 10.
Lesen Sie vor der ersten Benut-
zung Ihres Gerätes diese Origi­nalbetriebsanleitung, handeln Sie danach und bewahren Sie diese für späteren Ge­brauch oder für Nachbesitzer auf. Neben den Hinweisen in der Betriebsanlei­tung sind die Allgemeinen Sicherheits– und Unfallverhütungsvorschriften des Gesetz­gebers zu berücksichtigen.
Dieses Symbol kennzeichnet alle für die Sicherheit wichtigen Anweisun-
gen. Befolgen Sie diese immer, andernfalls
können Verletzungen oder eine Beschädi­gung des Geräts die Folge sein!
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist entsprechend der in dieser Betriebsanleitung gegebenen Beschrei­bungen und den Sicherheitshinweisen zur Verwendung als Nass-/Trockensauger be­stimmt. – Verwenden Sie dieses Gerät nur im pri-
vaten Bereich, wie z.B. im Haushalt, in
der Hobbywerkstatt oder im Auto. Jede darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hier-
aus resultierende Schäden haftet der Her­steller nicht; das Risiko hierfür trägt allein der Benutzer.
Umweltschutz
Die Verpackungsmaterialien sind re-
cyclebar. Bitte werfen Sie die Verpa­ckungen nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie diese einer Wiederverwertung zu.
Altgeräte enthalten wertvolle recyc-
lingfähige Materialien, die einer Ver-
wertung zugeführt werden sollten. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme.
Entsorgung von Patronenfilter
und Filterbeutel
Sofern sie keine eingesaugten Substanzen enthalten, die für den Hausmüll verboten sind, können sie über den normalen Haus­müll entsorgt werden.
Zum Kauf von Filterbeutel und Patronenfilter kontaktieren sie bitte direkt unser Service­center unter 01805 / 212 784
(14 ct. pro angefangene Minute) Montag–Freitag: 8.00 –17.00 Uhr (Für nähere Informationen siehe Seite 11)
Deutsch 3
Sicherheitshinweise
Das Gerät nur gemäß Typenschild an-
schließen und in Betrieb nehmen.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt,
durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sen­sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder man­gels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Si­cherheit zuständige Person beaufsich­tigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher­zustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Saugen mit Düse und Saugrohr in Kopf-
nähe vermeiden. Es besteht Verlet­zungsgefahr!
Das Netzanschlusskabel nicht zum Tra-
gen / Transportieren des Gerätes be­nutzen.
Nicht am Netzanschlusskabel, sondern
am Stecker ziehen, um das Gerät vom Netz zu trennen.
Das Netzanschlusskabel nicht über
scharfe Kanten ziehen und nicht ein­quetschen.
Vor allen Arbeiten am Gerät Netzste-
cker ziehen.
Um Gefährdungen zu vermeiden, dür-
fen Reparaturen und der Austausch von Ersatzteilen am Gerät nur vom autori­sierten Kundendienst durchgeführt wer­den.
Gerät vor externer Witterung, Feuchtig-
keit und Hitzequellen schützen.
Gerät in feuchten Räumen, z. B. im Ba-
dezimmer, nur an Steckdosen mit vor­geschaltetem FI-Schutzschalter anschließen. Im Zweifelsfall Elektro­Fachkraft zu Rate ziehen.
Gerät ausschalten, wenn nicht gesaugt
wird.
Keine brennenden oder glimmenden
Gegenstände aufsaugen.
Der Betrieb in explosionsgefährdeten
Bereichen ist untersagt.
Bei längeren Betriebspausen Gerät am
Hauptschalter / Geräteschalter aus-
schalten oder Netzstecker ziehen.
Achtung
Bestimmte Stoffe können durch die Verwir­belung mit der Saugluft explosive Dämpfe oder Gemische bilden! Nachfolgende Stoffe niemals aufsaugen: – Explosive oder brennbare Gase, Flüs-
sigkeiten und Stäube (reaktive Stäube)
– Reaktive Metall-Stäube (z.B. Alumini-
um, Magnesium, Zink) in Verbindung
mit stark alkalischen und sauren Reini-
gungsmitteln
– Unverdünnte starke Säuren und Lau-
gen
– Organische Lösungsmittel (z.B. Benzin,
Farbverdünner, Aceton, Heizöl).
Zusätzlich können diese Stoffe die am Ge­rät verwendeten Materialien angreifen.
4 Deutsch
Inbetriebnahme
Gerätebeschreibung
Prüfen Sie den Lieferumfang!
Fehlen Teile oder stellen Sie eine Beschä­digung fest, dann wenden Sie sich umge­hend (bis spätestens 1 Woche nach Kaufdatum) an unser SERVICE TELEFON. Zubehör und Lenkrollen befinden sich im Behälter, die Lenkrollen müssen noch mon­tiert werden. 1 Tragegriff
2 Motorgehäuse 3 Ein-/Aus Schalter 4
Aufbewahrung für Saugrohre und Zubehör
5 Behälterverschluss
6 Saugschlauchanschluss 7 Netzkabel mit Netzstecker 8 Behälter 9 Lenkrollen 10 Filterbeutel 11 Patronenfilter (bereits im Gerät einge-
baut) 12 Bodendüse, umschaltbar 13 Möbelpinsel 14 Fugendüse 15 Saugrohre 2 x 0,5 m 16 Saugschlauch
Electronic Protection
Der Sauger ist gegen elektrostatische Auf­ladung des Behälters geschützt.
Deutsch 5
Zubehör montieren
Abbildung
Î Motorgehäuse abnehmen, Zubehör und
Lenkrollen aus dem Behälter nehmen.
Î C) Saugschlauch und Saugrohre zu-
sammenstecken.
Î D) Bodendüse oder gewünschtes Zube-
hör aufstecken.
Abbildung Î Behälter umdrehen, Lenkrollen in die
Öffnungen am Behälterboden bis zum Anschlag eindrücken.
Abbildung Î A) Motorgehäuse auf Behälter aufset-
zen.
Î B) Beide Verschlüsse herunterdrücken
und verriegeln.
Abbildung Î A) Saugschlauch in Saugschlauchan-
schluss einstecken.
Î B) Durch Drehung verriegeln.
Betrieb
Immer mit eingesetztem Patronenfil-
ter arbeiten, sowohl beim Nass- und beim Trockensaugen!
Abbildung
Î Netzstecker in Steckdose einstecken
und Gerät einschalten.
Trockensaugen
Nur mit trockenem Patronenfilter ar-
beiten!
Beim Saugen von Feinstaub muss
immer ein Filterbeutel eingesetzt werden!
Abbildung
Î Lasche vom Filterbeutel nach hinten
drücken.
6 Deutsch
Î Filterbeutel an den Laschen halten,
über Saugstutzen ziehen und festdrü­cken.
Wichtige Hinweise:
– Für staubfreie Entsorgung des Sauggu-
tes empfehlen wir, den Filterbeutel mit­einzusetzen. Damit haben Sie zusätzlich den Vorteil, dass der Patro­nenfilter nicht so schnell verschmutzt.
– Der Füllgrad des Filterbeutels ist ab-
hängig vom Schmutz der aufgesaugt wird.
– Filterbeutel rechtzeitig wechseln, damit
er nicht platzt!
– Bei Feinstaub, Sand usw... muss der
Filterbeutel häufiger ausgetauscht wer­den.
Abbildung
Saugen von Hartflächen:
Î Mit dem Fuß den Umschalter der Bo-
dendüse drücken. Die Bürstenstreifen an der Unterseite der Bodendüse sind ausgefahren.
Abbildung
Saugen von Teppichböden:
Î Mit dem Fuß den Umschalter der Bo-
dendüse drücken. Die Bürstenstreifen
an der Unterseite der Bodendüse sind
eingefahren.
Nasssaugen
Keinen Filterbeutel verwenden!Gerät bei Schaumbildung, Flüssig-
keitsaustritt oder vollem Behälter so-
fort ausschalten!
Abbildung
Î Aufsaugen von Flüssigkeiten ist mit
dem abgebildeten Zubehör möglich.
Hinweis: Ist der Behälter voll, schließt
ein Schwimmer die Saugöffnung und
das Gerät läuft mit erhöhter Drehzahl.
Gerät sofort ausschalten und Behälter
entleeren.
Deutsch 7
Betrieb beenden
Nach dem Nasssaugen
Î Verschmutztes Zubehör reinigen.
Hinweis: ca. 5 l frisches Wasser durch benutztes Zubehör saugen.
Abbildung
Î Gerät ausschalten und Netzstecker zie-
hen.
Î Behälter entleeren, mit frischem Was-
ser ausspülen und trocknen.
Abbildung
Î A) Fixierung des Patronenfilters lösen.
B) Patronenfilter abnehmen.
Abbildung
Î Patronenfilter unter fließend Wasser
reinigen, vor dem Wiedereinsetzen gut trocknen lassen.
Hinweis: Gerät und Behälter eine Zeitlang offen stehen lassen, um vollständige Trock­nung zu gewährleisten.
Nach dem Trockensaugen
Î Füllgrad des Filterbeutels prüfen, bei
Bedarf wechseln.
Î Bei verschmutztem Patronenfilter:
Fixierung des Patronenfilters lösen, Pa­tronenfilter ausbauen und Schmutz ab­klopfen.
Gerät aufbewahren
Î Motorgehäuse auf Behälter setzen und
verschließen.
Abbildung
Î Netzkabel zur Aufbewahrung in die
Aussparung des Motorgehäuses wi­ckeln.
Î Zubehör am Gerät verstauen und Gerät
in trockenen Räumen aufbewahren.
8 Deutsch
Pflege und Wartung
Wasser tritt aus
Verletzungsgefahr
Vor allen Pflege- und Wartungsarbeiten, Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen.
Gerät und Zubehör reinigen
Achtung
Keine Scheuermittel, Glas oder Allzweck­reiniger verwenden! Gerät niemals in Was­ser tauchen.
Î Gerät und Zubehörteile aus Kunststoff
mit einem handelsüblichen Kunststoff­reiniger pflegen.
Î Schmutzbehälter und Zubehör bei Be-
darf mit Wasser ausspülen und vor der Weiterverwendung trocknen.
Störungshilfe
Saugleistung lässt nach
Zubehör, Saugschlauch oder Saugrohre sind verstopft
Î Verstopfung mit einem Stock entfernen.
Filterbeutel ist voll
Î Neuen Filterbeutel einsetzen.
Hinweis: Zur Bestellung neuer Filter- beutel wenden Sie sich bitte an das SERVICE TELEFON.
Patronenfilter ist verschmutzt
Î Den Filter herausnehmen und abklop-
fen. Falls der Schmutz sich nicht löst unter fließend Wasser reinigen, vor dem Einbau vollständig trocknen las­sen. Bei hartnäckiger Verschmutzung oder Beschädigung wechseln.
Hinweis: Zur Bestellung eines neuen Patronenfilters wenden Sie sich bitte an das SERVICE TELEFON.
Schwimmer ist verklemmt
Î Gerät ausschalten, Behälter entleeren.
Hinweis: Beim Wiedereinschalten kön-
nen kurzzeitig Wassertropfen mit der
Abluft austreten, das ist technisch be-
dingt und normal.
Gerät saugt kein Wasser
Schwimmer verschließt Saugöffnung
Î Patronenfilter ist zu nass, Patronenfilter
herausnehmen, umgedreht wieder ein-
setzen und weiterarbeiten.
Behälter ist voll
Î Gerät ausschalten, Behälter entleeren.
Technische Daten
Netzspannung 230 V Netzabsicherung, min. 10 A Behältervolumen 20 l Leistung P Leistung P Gewicht (ohne Zubehör) 6,3 kg Schalldruckpegel
(EN 60704-2-1) Nennweite, Zubehör 35 mm
Technische Änderungen vorbehalten!
nenn
max
1200 W 1400 W
76 dB(A)
Deutsch 9
Kundendienst / Abholservice
SERVICE PARTNER
Cleanerworld GmbH
Am Schützenbaum 19 D-97953 Königheim
SERVICE TELEFON: 01805 / 212 784
(14 ct. pro angefangene Minute) Montag–Freitag: 8.00 –17.00 Uhr Dort erhalten Sie Informationen zu Ab­holservice für die Reparatur, Garantie-
leistungen, Störungshilfen und Ersatzteilen (gilt nur für Deutschland).
Bitte teilen Sie uns bei Anruf die Serie-
nummer mit: Die Seriennummer finden Sie auf dem silberfarbenen Aufkleber des Gerätes hinter der Bezeichnung "S/N:“.
Während der Garantiezeit sind Abholung, Reparatur und Rücksendung kostenlos. Für die Abholung halten Sie bitte Ihr Gerät versandbereit, im Originalkarton, transport­fähig verpackt. Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Möglichkeit, das defekte Ge­rät zur Reparatur abholen zu lassen. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Repara­turen sind kostenpflichtig. Verwenden Sie den Originalkarton oder achten Sie auf bruchsichere Verpackung.
Garantie
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kun­de,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät trotzdem nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unsere auf der Garantiekarte aufgeführ­te Serviceadresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die Garan­tiekarte ausgedruckte Service-Hotline zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt – ohne, dass da­durch Ihre gesetzliche Rechte einge­schränkt werden – Folgendes:
1 Garantieansprüche können Sie nur in-
nerhalb eines Zeitraumes von max. 3 Jahren, gerechnet ab Kaufdatum, er­heben. Unsere Garantieleistung ist auf die Behebung von Material- und Fabri­kationsfehlern bzw. den Austausch des Gerätes beschränkt. Unsere Garantie­leistung ist für Sie kostenlos.
2 Garantieansprüche müssen jeweils
nach Kenntniserlangung unverzüglich erhoben werden. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf des Garantiezeitraumes ist ausge­schlossen, es sei denn, die Garantiean­sprüche werden innerhalb einer Frist von 2 Wochen nach Ablauf des Garan­tiezeitraumes erhoben.
3 Ein defektes Gerät lassen Sie bitte kos-
tenlos durch unseren Servicepartner abholen. Die Abholung erfolgt innerhalb von 24 Stunden, wenn Sie die Abholung bis 15 Uhr bei unserem Servicepartner anmelden. Kontaktieren Sie dazu den Servicepartner. Wenn der Defekt im Rahmen unserer Garantieleistung liegt, erhalten Sie ein repariertes oder neues Gerät zurück. Mit Reparatur oder Aus­tausch des Gerätes beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Maßgeblich bleibt der Garantiezeitraum von 3 Jahren ab Kaufdatum. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.“
Bitte beachten Sie, dass unsere Garantie bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung, bei Nichtbeachtung der für das Gerät geltenden Sicherheitsvorkehrun­gen, bei Gewaltanwendungen oder bei Ein­griffen, die nicht von der von uns autorisierten Serviceadresse vorgenom­men wurden, erlischt. Vom Garantieumfang nicht (oder nicht mehr) erfasste Defekte am Gerät oder Schäden, durch die die Garantie erloschen ist, beheben wir gegen Kostenerstattung. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Serviceadresse.
Aktionsdatum: 06/2009 Artikel-Nr. 8220
10 Deutsch
Serviceauftrag
Cleanerworld GmbH, Am Schützenbaum 19, D–97953 Königheim Tel. 01805 / 212 784 (0,14 /min) FAX: 01805 / 212 785 (0,14 /min)
Lieferanschrift Rechnungsanschrift (falls abweichend)
________________________________ ________________________________
________________________________ ________________________________
________________________________ ________________________________
Telefon: _____________________ Telefax: _________________________
Fabrikat Seriennummer (
silberfarbenen Aufkleber des Gerätes hinter der Bezeichnung „S/N:”)
Folgendes Zubehör packe ich bei:
__ Saugschlauch __ Saugrohre __ Bodendüse __ Fugendüse __ Möbelpinsel
Bitte behalten Sie das restliche Zubehör bei sich. Das Gerät lässt sich dann einfacher verpacken!
Beanstandung: (Grund der Reklamation)
_________________________________________________________________________________________________
Wir wünschen: __ Reparatur __ Kostenvoranschlag ab _____,— ___ Garantie
Es wird das Einverständnis des Kunden vorausgesetzt, dass Prüfungen und Reparaturen gemäß unseren gültigen Geschäftsbedingungen, sowie den VDE, UVV, u. a. Sicherheitsbestimmungen ausgeführt werden.
Ort, Datum Unterschrift des Auftraggebers bzw. Bevollmächtigten
Die Seriennummer finden Sie auf dem
Bestellungen von Filterbeuteln und Patronenfilter
Cleanerworld GmbH, Am Schützenbaum 19, D–97953 Königheim Tel. 01805 / 212 784 (0,14 /min) FAX: 01805 / 212 785 (0,14 /min)
Zur Bestellung von Filterbeuteln und Patronenfilter rufen Sie bitte das SERVICE TELEFON an. Montag bis Freitag 8:00-17:00 Uhr (außer feiertags)
Sie können bei unserem SERVICE PARTNER folgendes bestellen:
__ Top Craft Filterbeutel (10 Stück pro Karton) __ Top Craft Patronenfilter (1 Stück pro Karton)
Weitere Ersatzteile sind ebenfalls auf Anfrage bei unserem SERVICE PARTNER zu bekommen.
Deutsch 11
GARANTIEKARTE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät trotzdem nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unsere auf der Garantiekarte aufgeführte Serviceadresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die Garantiekarte ausgedruckte Service-Hotline zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt – ohne, dass da­durch Ihre gesetzliche Rechte eingeschränkt werden – Folgendes:
1. Garantieansprüche können Sie nur innerhalb eines Zeitraumes von max. 3 Jahren, gerechnet ab Kaufdatum, erheben. Unsere Garantieleistung ist auf die Behebung von Material- und Fabrikationsfehlern bzw. den Austausch des Gerätes be­schränkt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.
2. Garantieansprüche müssen jeweils nach Kenntniserlangung unverzüglich erhoben werden. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf des Garantie­zeitraumes ist ausgeschlossen, es sei denn, die Garantieansprüche werden innerhalb einer Frist von 2 Wochen nach Ablauf des Garantiezeitraumes erhoben.
3. Ein defektes Gerät lassen Sie bitte kostenlos durch unseren Servicepartner abholen. Die Abholung erfolgt innerhalb von 24 Stunden, wenn Sie die Abholung bis 15 Uhr bei unserem Servicepartner anmelden. Kontaktieren Sie dazu den Servicepartner. Wenn der Defekt im Rahmen unserer Garantieleistung liegt, erhalten Sie ein repariertes oder neues Gerät zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Gerätes beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Maßgeblich bleibt der Garantiezeitraum von 3 Jahren ab Kaufdatum. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.“
Bitte beachten Sie, dass unsere Garantie bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung, bei Nichtbeachtung der für das Gerät geltenden Sicherheitsvorkehrungen, bei Gewaltanwendungen oder bei Eingriffen, die nicht von der von uns autorisierten Serviceadresse vorgenommen wurden, erlischt.
Vom Garantieumfang nicht (oder nicht mehr) erfasste Defekte am Gerät oder Schäden, durch die die Garantie erloschen ist, beheben wir gegen Kostenerstattung. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Serviceadresse.
12 Deutsch
Índice
Utilização conforme as disposições 13 Protecção do meio-ambiente 13
Avisos de segurança 14 Colocação em funcionamento 15
Descrição da máquina 15 Montar os acessórios 16 Funcionamento 16 Aspirar a seco 16 Aspirar a húmido 17
Terminar o funcionamento 18 Conservação e manutenção 19
Limpar o aparelho e os acessórios 19 Localização de avarias 19 Redução da potência de aspiração 19 Saída de água 19 O aparelho não aspira água 19
Dados técnicos 19 Kundendienst/Abholservice 20 Garantia 20 Serviço 21
---------------------------------------------------------
Estimado cliente,
Muito obrigado por se ter decidido pela com­pra deste aspirador húmido/seco.
Leia o manual de instruções origi-
nal antes de utilizar o seu apare­lho. Proceda conforme as indicações no manual e guarde o manual para uma con­sulta posterior ou para terceiros a quem possa vir a vender o aparelho. Além das indicações do manual de instru­ções devem ser respeitadas as regras ge­rais de segurança e de prevenção de acidentes em vigor.
Este símbolo designa todas as instru-
ções importantes para a segurança. Respeite-as sempre, caso contrário podem ocorrer ferimentos ou danos no aparelho!
Utilização conforme as disposições
O aparelho foi concebido, de acordo com as descrições constantes destas Instruções de Serviço e com as indicações sobre seguran­ça, como aspirador de líquidos e de detritos secos.
– Utilize este aparelho somente em áreas
privadas, como p. ex., em casa, na ofici­na doméstica ou na limpeza do carro.
Qualquer outra utilização, para além das aqui indicadas, é considerada como não conforme com as disposições legais. O fa­bricante não pode ser responsabilizado por danos daí resultantes. Os riscos devidos a essa utilização indevida são da exclusiva responsabilidade do utilizador.
Protecção do meio-ambiente
Os materiais de embalagem são reci-
cláveis. Não coloque as embalagens no lixo doméstico, envie-as para uma unida­de de reciclagem.
Os aparelhos velhos contêm materiais
preciosos e recicláveis e deverão ser
reutilizados. Por isso, elimine os apa­relhos velhos através de sistemas de reco­lha de lixo adequados.
Endereços do serviço de assistência
---------------------------------------------------------­Sede: Ed. Neoparts - Av. Infante D. Henri­que, Lote 35 1800-218 Lisboa Tel.: 218 558 300 - Fax: 218 558 320 neoparts@neoparts.pt
---------------------------------------------------------­Porto: Ed. Neoparts - Zona Industrial da Maia I Rua do Outeiro, Pav. 2 a 5 - Gemun­de 4470-208 Maia Tel.: 229 436 370/9 - Fax. 229 429 716 neoparts.maia@neoparts.pt
---------------------------------------------------------­Algarve: Ed. Neoparts - Parque Industrial da Tavagueira - Guia 8200-425 Albufeira Tel.: 289 561 580 - Fax 289 561 723 filial.algarve@neoparts.pt
---------------------------------------------------------­Ribatejo: Rua Direita de S. Pedro, 63-65 2140-098 Chamusca Tel. 249 761 326 - Fax 249 761 346 filial.ribatejo@neoparts.pt
---------------------------------------------------------­Coimbra: Rua das Cerâmicas, Armz 1 - Ca­nedo 3050-401 Pampilhosa Tel. 231 948 150 - Fax 231 948 152 neoparts@neoparts.pt
Português 13
Avisos de segurança
O aparelho só deverá ser ligado à cor-
rente e colocado em funcionamento se­gundo as indicações que constam na placa de características.
Este aparelho não foi concebido para ser
utilizado por pessoas (incluindo crian­ças) com capacidades físicas, sensori­ais e psíquicas reduzidas ou por pessoas com falta de experiência ou co­nhecimentos, excepto se estas forem supervisionadas por uma pessoa res­ponsável pela sua segurança ou recebe­rem as necessárias instruções sobre como utilizar o aparelho. As crianças de­vem ser supervisionadas, de modo a as­segurar que não brinquem com o aparelho.
Evitar aspirar com o bocal e o tubo de
aspiração próximo da cabeça. Corre o perigo de se ferir!
Não utilizar o cabo de ligação à rede
para levantar ou transportar o aparelho.
Para desligar o aparelho da rede, não
puxe no cabo eléctrico, mas sim na fi­cha.
Não entale o cabo de ligação à rede nem
o passe sobre arestas vivas.
Retirar a ficha da tomada antes de efec-
tuar quaisquer trabalhos no aparelho.
Para evitar riscos, as reparações e a
substituição de peças sobresselentes no aparelho pode somente ser executadas pelo serviço pós-venda autorizado.
Proteger o aparelho do tempo atmosféri-
co, da humidade e de fontes de calor.
Em locais húmidos, p.ex. em quartos de
banho, ligue o aparelho somente a toma­das equipadas com disjuntor diferencial. Em caso de dúvidas consulte um electri­cista.
Desligue o aparelho quando não for utili-
zado.
Não aspire materiais em combustão ou
em brasa.
É proibido pôr o aparelho em funciona-
mento em áreas com perigo de explo-
são.
No caso de longas interrupções de funci-
onamento deve-se desligar o interruptor
principal / interruptor do aparelho ou reti-
rar a ficha da tomada.
Atenção
Determinadas substâncias podem, com o ar aspirado, formar gáses explosivos ou mistu­ras por meio de turbulências! Nunca aspire as seguintes substâncias: – Gases, líquidos e pós (pó reactivo) ex-
plosivos ou inflamáveis
– Pós reactivos de metal (p. ex. alumínio,
magnésio, zinco) em combinação com
detergentes altamente alcalinos e áci-
dos
– Ácidos e soluções alcalinas fortes não
diluídas
– Solventes orgânicos (p. ex. gasolina, di-
luente de tintas, acetona, óleo combustí-
vel).
Além disso, estes materiais podem ter efei­tos negativos sobre os materiais utilizados no aparelho.
14 Português
Loading...
+ 30 hidden pages