Toolcraft ST-50D operation manual

Bedienungsanleitung
Digitale Lötstation
Best.-Nr. 1561694 (ST-50D, 50 W) Best.-Nr. 1561695 (ST-80D, 80 W) Best.-Nr. 1561696 (ST-100D, 100 W)
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die digitale Lötstation ist temperaturgeregelt mit einstellbarer Lötspitzentemperatur. Durch die regelbare Temperatur können sämtliche Lötarbeiten im Elektronikbereich mit diversen Weichloten (Blei-, Bleifrei- oder Silberlot) durchgeführt werden. Die Lötspitze ist wechselbar.
Im Display werden die Soll- und die Isttemperaturen angezeigt. Drei programmierbare Tasten können mit eigenen Temperaturwerten belegt werden.
Der beiliegende Lötkolben ist auf diese Lötstation kalibriert (Temperaturgenauigkeit). Wird ein Austausch des Lötkolbens notwendig, muss diese Abstimmung wiederholt werden.
Die Lötstation ist nur für den Betrieb mit Netzspannung (230 V/AC, 50 Hz) geeignet. Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt für andere als die zuvor genannten Zwecke verwenden, könnte das Produkt beschädigt werden. Darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag usw. verbunden. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Nassreinigungsschwamm
• Lötkolben
• Lötspitze (abnehmbar)
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärungen
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre
Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.
Das Pfeilsymbol ist zu nden, wenn besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung
gegeben werden.
Sicherheitsanweisungen
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch in dieser Bedienungsanleitung nicht beachten, haften wir nicht für möglicherweise daraus resultierende Verletzungen oder Sachschäden. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemeine Hinweise
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dampf und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Lötstation
• Netzkabel
• Lötkolbenständer
• Trockenreinigungsschwamm (Metall)
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder sogar das Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
b) Produktsicherheit
• Das Produkt ist nur für den Betrieb in Innenräumen vorgesehen.
• Der Aufbau des Produkts entspricht der Schutzklasse II.
• Die Netzsteckdose, in die der Netzstecker eingesteckt wird, muss leicht zugänglich sein.
• Ziehen Sie den Netzstecker niemals am Kabel aus der Netzsteckdose.
• Verwenden Sie die Lötstation nicht in Räumen oder bei widrigen Umgebungsbedingungen, wo brennbare Gase, Dämpfe oder Stäube vorhanden sind oder vorhanden sein können! Es besteht Explosionsgefahr!
• Befestigen Sie keine Gegenstände an der Lötstation, decken Sie die Lötstation niemals ab, es besteht Brandgefahr!
• Der Lötkolben darf nicht feucht oder nass werden! Wenn Sie einen feuchten Schwamm zum Abstreifen der Lötspitze verwenden wollen, so darf dieser nur in der entsprechenden Öffnung der Lötkolbenablage eingelegt werden.
• Verwenden Sie den Lötkolben niemals zum Aufheizen von Flüssigkeiten.
• Löten Sie niemals an Bauteilen oder Bauelementen, die unter Spannung stehen. Schalten Sie vorher immer die Spannung ab.
Vorsicht! Beim Anfassen oder beim Löten an Kondensatoren (oder ähnlichen Bauelementen) oder damit verbundenen Leitungen/Leiterbahnen kann es zu einem lebensgefährlichen elektrischen Schlag kommen! Kondensatoren können auch noch Stunden nach dem Abschalten der Betriebsspannung geladen sein!
• Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber.
• Arbeiten Sie nur bei ausreichender Beleuchtung des Arbeitsplatzes.
• Sorgen Sie während des Lötens für eine ausreichende Belüftung. Löt- und Flussmitteldämpfe können gesundheitsschädlich sein.
• Nachdem Sie mit bleihaltigem Lötzinn gearbeitet haben, waschen Sie Ihre Hände gründlich ab. Dies gilt vor allem bei der Verwendung von bleihaltigem Lötzinn.
• Nehmen Sie Lötzinn nicht in den Mund, essen oder trinken Sie nicht während der Lötarbeiten.
• Tragen Sie beim Löten geeignete Schutzkleidung und eine Schutzbrille. Flüssiges Lötzinn, Lötspritzer usw. können zu schweren Verbrennungen oder Augenschäden führen!
• Verwenden Sie beim Löten niemals Lötfette, Lötsäuren oder ähnliche Hilfsmittel. Diese führen zu einer schlechten Lötstelle, außerdem können sie die Lötspitze beschädigen. Setzen Sie vorzugsweise einen Lötdraht mit Flussmittelseele (sog. Röhrenlot) ein.
• Greifen Sie beim Arbeiten mit dem Lötkolben nicht über die fühlbare Griffbegrenzung am Lötkolben. Mögliche Verbrennungsgefahr !
Löten Sie nur auf nicht-brennbaren Oberächen. Schützen Sie benachbarte Materialien vor Schäden durch Hitzeeinwirkung.
• Legen Sie den Lötkolben während der Lötpausen immer in den Ablageständer.
• Wenn das Netzkabel Beschädigungen aufweist, so fassen Sie es nicht an, es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Schalten Sie zuerst die Netzspannung für die Netzsteckdose ab, an die der Lötkolben angeschlossen ist (zugehörigen Sicherungsautomat abschalten bzw. Sicherung herausdrehen oder am FI-Schutzschalter abschalten, so dass die Netzsteckdose komplett stromlos ist). Ziehen Sie erst danach den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Betreiben Sie das Produkt nicht mehr, sondern bringen Sie es in eine Fachwerkstatt oder entsorgen Sie es umweltgerecht.
• Verwenden Sie das Produkt niemals direkt nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann das Gerät unter Umständen zerstören. Außerdem besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur erwärmen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• Trennen Sie das Produkt bei längerer Nichtbenutzung (z.B. Lagerung) von der Stromversorgung. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
• Bevor Sie die Lötstation aufbewahren, muss der Lötkolben vollständig abgekühlt sein! Wird dies nicht beachtet, besteht Brandgefahr!
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
• Verwenden Sie niemals eine Sicherung mit anderen Nenndaten. Überbrücken Sie die Sicherung niemals! Es besteht ansonsten Brandgefahr!
Bedienelemente
Basisstation
1 Ein/Aus-Schalter 2 Multifunktions- / PRESET-Tasten 3 ESD-Anschluss 4 Lötkolbenanschluss 5 Sicherungsfach
10 9
170
SET:
169
TMP:
1 3 4
2
8 7
6 Stromanschluss 7 Temperaturregler 8 Status LED für Temperaturregelung 9 Beleuchtetes Display 10 Heizleistungsanzeige
5
3. Alternativ können Sie die Temperatur auch über die Funktionstasten (PRESET 1-3) durch einfaches Drücken einstellen. Die Tasten sind mit folgenden Temperaturwerten vorprogrammiert:
Preset Temperatur (°C)
1 150 (Standby) 2 270 3 360
Der Lötkolben benötigt etwas Zeit, um auf die eingestellte Temperatur zu kommen.
Warten Sie etwa 2 - 3 Minuten, bevor Sie den ersten Lötvorgang durchführen.
Während der Aufheizphase blinkt die LED über dem Drehregler in kurzen Abständen.
Wenn die eingestellte Temperatur erreicht ist, blinkt die LED in langen Abständen.
4. Nach Beendigung der Lötarbeiten setzen Sie den Lötkolben wieder in den Halter ein. Schalten Sie die Lötstation ab.
Bei Arbeitspausen regeln Sie die Temperatur des Lötkolbens herunter. Dies spart
Energie und verlängert die Lebensdauer der Lötspitze.
Ein verbrauchter Nass-/Trockenreiniger kann durch einen neuen ausgetauscht
werden. Dieser ist als Zubehör (siehe z.B. im Internet unter www.conrad.com auf der jeweiligen Produktseite) erhältlich. Gleiches gilt für den Schwamm.
Lötkolbenständer Lötkolben
18
11
12 13 14 16
11 Lötkolbenhalter 12 Abnehmbare Schutzhaube 13 Nass-/Trockenschwamm
(Trockenschwamm abgebildet)
14 Anschlusskabel
15 Heizelement-Verschlussschraube 16 Verschlussschraube Lötspitze 17 Lötspitze (abnehmbar) 18 Lötkolbenstecker
15617
Inbetriebnahme
a) Lötkolbenständer
• Wählen Sie eine waagerechte, stabile, ausreichend große Fläche aus, die weit genug von entzündlichen Gegenständen entfernt ist.
• Entfernen Sie das Schutzgummi von der Lötspitze des Lötkolbens. Dieses dient nur als Transportschutz und wird nicht mehr benötigt.
• Vergewissern Sie sich, dass die Verschlussschraube an der Lötspitze festgezogen ist (zum Festziehen kein Werkzeug benutzen!).
• Den Trockenreiniger (Messingwolle) oder den Nassreinigungsschwamm in den Behälter legen und mit der abnehmbaren Schutzhaube abdecken.
• Setzen Sie den Lötkolben in den Halter ein.
b) Verbinden des Lötkolbens mit der Station
• Stellen Sie sicher, dass die Basisstation nicht an eine Steckdose angeschlossen ist.
• Führen Sie den Stecker des Lötkolbenkabels in den Anschluss an der Basisstation ein und schrauben Sie ihn von Hand fest (keine Werkzeuge verwenden!).
• Verbinden Sie den hochimpendanten Potenzialausgleichsanschluss über ein geeignetes Kabel mit Ihrem ESD-Arbeitsplatz, sofern zutreffend.
• Verbinden Sie den Netzstecker mit einer geerdeten Steckdose.
Betrieb
Steigt Rauch auf, so handelt es sich hier um das verdampfende Flussmittel, das sich
im Inneren des Lots bendet. Achten Sie auf eine ausreichende Belüftung in dem
Bereich.
1. Schalten Sie die Lötstation über den Netzschalter ein. Die LED über dem Temperaturregler (Einstellknopf) sollte blinken und damit den Betrieb der Heizung anzeigen.
2. Stellen Sie am Temperaturregler die gewünschte Lötspitzentemperatur ein (ca. 270 - 360 °C für bleihaltiges Lot).
a) Zuordnen von Solltemperaturen zu Tasten
Jeder der drei multifunktionalen Tasten können Sie eigene Temperaturen zuweisen. Die Werkseinstellungen werden dadurch überschrieben.
1. Die gewünschte Temperatur stellen Sie mit dem Temperaturregler ein.
2. Drücken Sie die gewünschte PRESET-Taste und halten Sie sie gedrückt fest (PS2 bei diesem Beispiel).
3. Nach etwa einer Sekunde blinkt der eingestellte Wert nach PS2 3 mal und im Display steht folgendes:
4. Der obere Wert hinter PS1 / PS2 / PS3 zeigt die Solltemperatur für den jeweiligen Speicherplatz an.
5. Nach dem Loslassen der PRESET-Taste wird der neue Wert abgespeichert. Wiederholen Sie dies bei den übrigen Tasten.
6. Die gespeicherten Werte bleiben auch nach dem Ausschalten erhalten.
b) Korrektur der Lötspitzentemperatur
Die Temperaturanzeige wird mit 0 ° Abweichung auf die Lötspitzen kalibriert. Bei Verwendung anderer Lötspitzen weicht die Temperaturanzeige von der tatsächlichen Lötspitzentemperatur ab. Liegt beispielsweise eine Abweichung von 10 °C vor, werden 270 °C als Temperatur angegeben, obwohl die Lötspitze tatsächlich eine Temperatur von 260 °C hat.
Diese Abweichung kann an der Lötstation kompensiert werden.
• Halten Sie PRESET 1 und PRESET 3 gleichzeitig gedrückt.
• Lassen Sie beide Tasten los, wenn Folgendes im Display erscheint:
- PRESET 1 für negative Werte bis -20 °C drücken.
- PRESET 3 für positive Werte bis +30 °C drücken.
• Zum Speichern PRESET 2 drücken.
Der Pfeil hinter „TMP“ weist auf eine aktive Wertkorrektur hin (< negativ / > positiv).
Ein negativer Wert bedeutet, dass die Lötspitze dem Heizelement Wärme entzieht.
Für die Solltemperatur wird eine höhere Wärmeabgabe benötigt. Bei einem positiven Wert ist das Gegenteil der Fall.
Nach Ausschalten der Basisstation bleiben die Einstellungen erhalten.
c) Kalibrierung
Die Lötstation wurde ab Werk auf den mitgelieferten Lötkolben abgestimmt (kalibriert). Falls der Lötkolben einmal ersetzt oder gewechselt werden muss, ist eine erneute Kalibrierung erforderlich. Der Vorgang dauert ca. 8 Minuten und ist in drei Stufen unterteilt.
Stufe 1
1. Schalten Sie die Lötstation aus und lassen Sie den Lötkolben abkühlen.
2. Schließen Sie den neuen Lötkolben an die Basisstation an, und setzen Sie dann die Spitze in den Halter ein.
3. Halten Sie bei ausgeschaltetem Gerät die Tasten PRESET 1 und PRESET 3 gedrückt.
4. Halten Sie die Tasten weiterhin gedrückt und schalten Sie die Lötstation ein.
5. Lassen Sie beide Tasten los, wenn im Display Folgendes steht:
Das Kalibrierprogramm startet mit einer Aufheizphase. Diese dauert ca. drei
Minuten und wird durch einen Countdown von 18 bis 1 in der TMP-Zeile angezeigt. Nach dieser Zeit beträgt die Lötspitzentemperatur ca. 270 bis 400 °C.
Stufe 2
Die zweite Stufe startet automatisch.
• Die Temperatur der Lötspitze wird geregelt.
• Dies wird erneut durch einen Countdown von 30 bis 0 angezeigt.
• Nach ca. fünf Minuten ist die Lötspitzentemperatur stabil. Die Temperatur liegt dabei unter 400 °C.
Luftzüge müssen beim Kalibrieren vermieden werden. Die Kalibrierung kann
dadurch negativ beeinusst werden.
Stufe 3
Die dritte Stufe startet automatisch.
• Die Temperaturen werden gemessen und eingestellt.
• Das Display zeigt folgendes Bild.
• Die „TMP“-Zeile zeigt drei Striche, die „SET“ Zeile zeigt den Wert des Temperaturreglers ­abhängig von seiner aktuellen Position.
• Messen Sie nun mit einem präzisen Messfühler die Temperatur an der Lötspitze und lesen die tatsächliche Temperatur am Thermometer ab.
Verwenden Sie zur Messung einen kleinen Messfühler, da großächige Fühler das
Messergebnis verfälschen können. Gut geeignet sind Wärmesensoren vom Typ K.
• Stellen Sie am Temperaturregler den abgelesenen Wert ein. Durch Drehen des Temperaturreglers ändert sich der Wert in der "SET" Linie.
• Drücken Sie ganz kurz die Taste PRESET 2. Das Einstellmenü wird beendet und im Display erscheint die aktuelle Lötspitzentemperatur.
• Auf das Kalibrierende folgt die Meldung "SUCCESS! RESTART" (ERFOLG! NEUSTART).
• Um neu zu starten, schalten Sie die Lötstation aus und an.
Falls die Kalibrierung versehentlich gestartet wurde, können Sie diese jederzeit
abbrechen, bevor Sie die Taste PRESET 2 drücken. Die eingestellten Werte bleiben erhalten.
Reinigung und Pege
Die Lötstation ist für Sie bis auf einen gelegentlichen Wechsel einer Lötspitze wartungsfrei.
• Trennen Sie das Produkt vor jeder Reinigung von der Stromversorgung und lassen Sie es abkühlen.
• Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Alkohol oder andere chemische Lösungsmittel, da diese zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunktionen führen können.
• Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts ein trockenes, faserfreies Tuch.
Sicherungswechsel
1. Schalten Sie das Gerät aus. Ziehen Sie dazu den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
2. Hinten an der Lötstation bendet sich der Sicherungshalter mit der eingesetzten Schmelzsicherung.
3. Ziehen Sie den Sicherungshalter mit einem geeigneten Schraubendreher heraus.
4. Ersetzen Sie die defekte Sicherung durch eine neue Sicherung vom gleichen Typ und mit den gleichen Werten (siehe Kapitel „Technische Daten“).
Sollte die Sicherung nach der Inbetriebnahme der Lötstation erneut auslösen,
so schalten Sie die Lötstation aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Betreiben Sie Lötstation nicht mehr, sondern lassen Sie sie von einem Fachmann überprüfen.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten
Lötstation-Typ ST-50D ST-80D ST-100D
Best.-Nr. 1561694 1561695 1561696 Betriebsspannung 230 V/AC, 50 Hz Leistungsaufnahme max. 65 W max. 100 W max. 118 W Lötkolbenspannung 24 V/AC Lötkolbenleistung 50 W 80 W 100 W Lötspitzentemperatur 150 °C bis 450 °C (einstellbar) Aufheizdauer (25 °C bis 450 °C) 120 s 80 s 60 s ESD-/
Potentialausgleichsbuchse Sicherungstyp 5 x 20 mm
Sicherungswert
Gewicht der Lötstation 1.750 g 2.030 g 2.350 g Kabellänge des Lötkolbens ca. 100 cm Abmessungen der Lötstation
(B x H x T) Abmessungen des
Lötkolbenständers (B x H x T)
250 V, 400 mA,
Buchsendurchmesser (Ø 4 mm)
250 V, 630 mA,
träge
träge
122 x 99 x 178 mm
71 x 85 x 158 mm
250 V, 630 mA,
träge
Austauschen der Lötspitze
1. Schalten Sie die Lötstation aus und lassen Sie den Lötkolben vollständig abkühlen.
2. Lösen Sie die Verschlussschraube für die Lötspitze am Lötkolben und ziehen Sie die Halterung ab.
3. Ziehen Sie die Lötspitze vorsichtig und geradlinig vom Keramik-Heizelement des Lötkolbens ab.
4. Setzen Sie eine neue Lötspitze in das Keramik-Heizelement ein.
5. Ziehen Sie die Überwurfmutter anschließend wieder fest. Wenden Sie beim Festdrehen keine Gewalt an, benutzen Sie kein Werkzeug!
6. Kalibrieren der neuen Spitze (siehe “Kalibrierung").
Das Keramik-Heizelement darf mechanisch nicht belastet werden. Bei einem Bruch
des Keramik-Heizelements erlischt die Gewährleistung/Garantie!
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle
Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die
Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1561694_95_96_v3_1117_02_hk_01_m_4L
Maintenance, modications and repairs must only be completed by a technician or an authorised repair centre.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our technical support service or other technical personnel.
Operating Instructions
Digital Soldering Station
Item No. 1561694 (ST-50D, 50 W) Item No. 1561695 (ST-80D, 80 W) Item No. 1561696 (ST-100D, 100 W)
Intended use
The digital soldering station is temperature-controlled with adjustable soldering tip temperature. The adjustable temperature makes it possible to perform all soldering work in the electronic area with various soft solders (lead, lead-free or silver solder). The soldering tip can be replaced.
The display shows the target and actual temperatures. Three programmable buttons can be assigned custom temperature values.
The enclosed soldering handle is calibrated with this soldering station (temperature accuracy). If the soldering handle has to be replaced, calibration must be repeated.
The soldering station is suitable only for operation with a mains voltage (230 V/AC, 50 Hz). For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. If you use
the product for purposes other than those described above, the product may be damaged. In
addition, improper use can result in short circuits, res, electric shocks or other hazards. Read
the instructions carefully and store them in a safe place. Make this product available to third parties only together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company names and product names are trademarks of their respective owners. All rights
reserved.
Delivery Content
• Wet cleaning sponge
• Soldering iron
• Soldering tip (removable)
• Operating instructions
Up-to-date operating Instructions
Download the latest operating instructions at www.conrad.com/downloads or scan the QR code on this page. Follow the instructions on the website.
Explanation of Symbols
The symbol with the lightning in the triangle is used if there is a risk to your health,
e.g. due to an electric shock.
The symbol with the exclamation mark in the triangle is used to indicate important
information in these operating instructions. Always read this information carefully.
The arrow symbol indicates special information and advice on operation.
Safety Instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information. If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
a) General Information
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become dangerous playing material for children.
• Protect the appliance from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high
humidity, moisture, ammable gases, steam and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage the product.
• Consult an expert when in doubt about the operation, safety or connection of the appliance.
• Soldering station
• Power cable
• Soldering iron holder stand
• Dry cleaning sponge (metal)
b) Product Safety
• The product is approved only for operation in dry indoor rooms.
• The design of the product complies with the safety class II.
• The mains socket into which the mains plug is plugged must be easily accessible.
• Do not pull the power plug from the mains socket by pulling on the cable.
• Do not use the recessed light in rooms or under adverse ambient conditions where combustible gases, vapours or dust are or may be present! There is a risk of explosion!
• Do not fasten any items to the soldering station; never cover the soldering station;
there is a risk of re!
• The soldering iron must not get damp or wet. If you want to use a damp sponge for wiping the tip, it may only be inserted into the corresponding opening of the soldering iron holder.
• Never use the soldering rod to heat up liquids.
• Never work on electrical components that are powered up. Always switch off the power before-hand.
Caution! Touching or soldering at condensers (or similar components) or leads/ cables connected to them, may result in a lethal electric shock! Condensers can be under power for hours even after switching off the power supply!
• Keep your workstation clean.
Only work with sufcient lighting at your workstation.
Ensure proper ventilation during soldering. Solder or solder ux can be harmful.
• Wash your hands thoroughly after working with brazing solder containing tin. This is especially true when using leaded solder.
• Do not put brazing solder into your mouth, do not eat or drink during soldering.
• Wear suitable protective clothing and protective glasses when soldering. Liquid blazing solder, etc. may cause serious burns or harm your eyes!
Never use soldering ux, acid or similar aids when soldering. Such materials lead to bad soldering joints and they can also damage the tip of the soldering rod.
Preferably, use a tubular solder with ux core.
• Do not touch any other area of the soldering rod than the handle when working. Risk of burns!
• Soldering must be done on non-combustible surfaces. Protect other materials nearby from damage through heat.
• Place the soldering iron in holder when not in use.
• If the power cord is damaged, do not touch it; there is danger to life from electric shock! First, switch off the mains voltage to the socket to which the soldering iron is connected (switch off at the corresponding circuit breaker or remove the safety fuse or switch off at the corresponding RCD protective switch, so that the socket is fully disconnected). Then you can remove the mains plug from the mains socket. Do not use the product any longer, take it to a specialised workshop or dispose of in an environmentally friendly manner.
• Never use the product immediately after taking it from a cold room to a warm one. The condensation that forms might damage the product. Furthermore, this could cause a lethal electric shock! Allow the product to reach room temperature, before connecting it to the power supply and putting it into use. This may take several hours.
• Disconnect the power supply from the power socket if the product will not be used for a while (e.g. storage).
• The soldering station and iron must be completely cooled down before storing it!
There is a risk of re, if this is not observed!
• In commercial institutions, the accident prevention regulations of the Employer’s Liability Insurance Association for Electrical Systems and Operating Facilities are to be observed.
• Never use a fuse with other nominal data. Never bridge the fuse! There is a risk
of re!
Loading...
+ 8 hidden pages