TOOLCRAFT LDM100H User guide [cs]

Page 1
Laserový měřič vzdálenosti LDM 100H
Obj. č.: 151 16 49
Vážení zákazníci,
děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup laserového měřiče vzdálenosti LDM 100H. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod.
Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!
Účel použití
Laserový měřič vzdálenosti LDM-100H je určen k měření vzdálenosti, plochy a objemu. Výsledky měření můžete sčítat a odčítat. Pomocí zabudované funkce lze výpočtem určovat také výšku. Jako jednotky můžete ve výsledku použít metry, stopy a palce. Výrobek je vybaven vnitřní pamětí pro 20 měření. Několik naměřených hodnot lze použít k určení minimální a maximální hodnoty.
Rozsah dodávky
Laserový měřič vzdálenosti
Pouzdro
2 x baterie (typ AAA)
5 x nálepka s varováním
Návod k obsluze
Vlastnosti
Výpočet plochy a objemu Nepřímé měření (Pythagorova věta) Odčítání a sčítání Nepřetržité měření Sledování minimální a maximální vzdálenosti Podsvícený displej s několika řádky Zvuková signalizace
Příprava k uvedení do provozu
a) Poutko na ruku
Prostrčte tenčí konec přiloženého poutka do očka na spodním okraji přístroje (pokud se koukáte na schránku baterií), jak ukazuje obrázek 1.
b) Vložení a výměna baterií
Baterie se musí vyměnit, pokud na displeji začne nepřetržitě blikat symbol baterie „ “. V krajním případě je vyměňte, jakmile přístroj už nelze zapnout.
Při výměně baterií odstraňte nejdříve křížovým šroubovákem šroubek v krytu schránky. Zatlačte lehce na záklopku v krytu schránky, aby e uvolnila. Staré baterie odstraňte a zlikvidujte je v souladu s místními předpisy.
Schránku baterie znovu zavřete.
Obrázek 1
Vždy vyměňte obě baterie současně a nahraďte je novými bateriemi stejné velikosti (2 x 1,5 V, typ AAA), značky a stejného stáří. Při vkládání dodržte správnou polaritu baterií.
Page 2
Popis a ovládací prvky
a) Ovládací prvky
1. Tlačíto aktivace a měření vzdálenosti
2. Režim: Výpočet plochy nebo objemu
3. Režim: Nepřímé měření (Pythagorova věta)
4. Tlačítko přepínání jednorázového a nepřetržitého měření s výstupem minimální a maximální a skutečné vzdálenosti
5. Tlačítko [+] Režim: Přičítání všech následujících naměřených hodnot
6. Tlačítko [-] Režim: Odečet všech následujících naměřených hodnot od první naměřené hodnoty
7. Tlačítko pro uložení naměřené hodnoty
8. Tlačítko pro výběr referenčního okraje
9. Jas podsvícení displeje a jednotka naměřené hodnoty
10. Vymazání a vypnutí měření / vypnutí přístroje
b) Prvky na displeji
1. Indikátor aktivního laseru
2. Referenční okraj: Měření z výstupu laseru (červený horní okraj)
3. Referenční okraj: Spodní okraj přístroje (červený)
4. Přepínání metod měření:
Výpočet plochy Výpočet objemu Nepřímé měření délky
(trigonometrie) Nepřímé měření (druhé)
délky (trigonometrie)
5. Režim: Jednotlivá měření
6. Režim: Jednotlivá měření
7. Paměť naměřených hodnot
8. Min. a max. hodnota nepřetržitého měření
9. Chyba přístroje
10. Zobrazení první naměřené hodnoty
11. Zobrazení druhé naměřené hodnoty
12. Zobrazení posledního měření, nebo výsledek výpočtu (v závislosti na způsobu měření)
Uvedení do provozu a nastavení
a) Zapnutí a vypnutí přístroje
Pro zapnutí laserového měřiče stiskněte červené tlačítko (1) označené jako
„MEAS“ s výstražným symbolem laseru. Ujistěte se, že laser se hned zapnul a že měření proběhne, když toto tlačítko podržíte.
Pro vypnutí přístroje stiskněte a podržte tlačítko CLR - (10), dokud displej nezhasne.
Vypnutí bude potvrzeno zvukovou signalizací. Krátkým stiskem tohoto tlačítka se vypne jen laser a vymaže se poslední naměřená hodnota. Přístroj se vypíná také automaticky, pokud je 3 minuty v nečinnosti.
b) Zahájení měření
Při měření vzdálenosti (jednotlivá měření) namiřte laser na požadované místo.
Změří se přitom přímá, resp. nejkratší vzdálenost mezi přístrojem a zaměřeným bodem.
Držte přístroj pevně a stiskněte tlačítko MEAS (1).
Při zahájení měření se ozve krátký zvukový signál. Po mechanickém kliknutí se ozve další
zvukový signál a měření je dokončeno.
Právě naměřená hodnota se zobrazí v spodním řádku displeje (viz „Prvky na displeji – bod 12).
Po provedení nového měření se výsledky posledních dvou měření zobrazují v horních řádcích.
Další hodnoty se ukládají do paměti.
c) Vymazání naměřené hodnoty
Pro zopakování posledního měření stiskněte krátce tlačítko CLR - (10).
Hodnota se resetuje.
Jednotlivé položky v paměti nelze vymazat.
Všechny uložené hodnoty měření se z paměti vymažou, pokud současně stisknete tlačítko
naměřených hodnot v paměti (7) a tlačítko CLR - (10).
d) Výběr referenčního okraje
Po zapnutí přístroje se automaticky aktivuje měření ze spodního okraje přístroje.
Referenční okraje se přepínají stiskem tlačítka (4).
Aktuálně používaný referenční okraj měření se zobrazuje v levé horní části displeje v podobě
symbolů 2, nebo 3.
Měření z okraje výstupu laseru je zobrazeno jako měření ze spodní strany přístroje
a je signalizováno pípnutím. Zvukovou signalizací se potvrzuje také přepnutí okrajů měření.
Zobrazovaný výsledek měření zahrnuje také délku přístroje. Při měření ze spodního okraje se délka přístroje automaticky přičte k naměřené délce. Změny v délce přístroje povedou k nesprávným výsledkům měření.
e) Metody měření
Jednotlivá měření
Viz výše v návodu část „Zahájení měření“.
Nepřetržitá jednotlivá měření
Stiskněte a podržte tlačítko (1) – MEAS, dokud se neozve první zvukový signál.
Vzdálenost mezi měřičem a bodem, na který je zaměřený laser, se měří průběžně a zobrazuje
se v spodním řádku.
Pro přesun naměřené hodnoty do paměti přístroje stiskněte a podržte tlačítko (1) – MEAS.
Nepřetržité měření pokračuje a může se ukončit stiskem tlačítka CLR - (10).
Page 3
Měření maximální a minimální vzdálenosti
V tomto režimu probíhá měření nepřetržitě a pokaždé je signalizováno pípnutím.
Pokud se objeví nová maximální nebo minimální hodnota, provede se její přesné změření.
Nové nejvyšší nebo nejnižší hodnoty v celé sadě měření nahradí staré maximální a minimální hodnoty.
Právě naměřená hodnota se vždy zobrazuje v spodním řádku.
Naměřené hodnoty se obnovují v intervalu přibližně 0,5 sekundy.
Měření se zastaví přidržením tlačítka (1) – MEAS. Po provedení 500 měření se tento režim
ukončí automaticky.
MIN MAX
Příklad
Vzdálenost nějakého úzkého objektu, jako např. sloupce by se měla měřit z větší vzdálenosti.
Tlačítkem (1) – MEAS zapněte přístroj a zaměřte objekt, který chcete měřit.
Tlačítkem (4) přepněte přístroj na „Continuous measurement“ (nepřetržité měření).
Změří se první hodnota, která se zaznamená a zobrazí v spodním řádku (12) jako aktuální hodnota.
Pohybujte laserem po celém objektu.
Pohybujete-li laserem po objektu, nemusíte měření znovu spouštět tlačítkem (1) – MEAS. Pokud přístroj zaznamená novou minimální nebo maximální hodnotu, spustí se přesné měření vzdálenosti. Nejnižší hodnota probíhajícího měření se zobrazí v horním řádku (10) s označením MIN a nejvyšší hodnota v prostředním řádku (11) s označením MAX. Přístroj nyní bude provádět další měření, která se zobrazují jako aktuální hodnoty, ale minimální a maximální hodnoty se nemění, pokud se naměřená hodnota nachází v rámci dříve změřených max. a min. hodnot.
Pro dosažení co nejpřesnějších výsledků měření, se snažte během měření kontrolovat pohyby měřicího přístroje. Abyste přístrojem pohybovali jen kolem jedné osy, položte ho na nějaký rovný povrch. Vzdálenost od měřeného sloupce představuje minimální hodnotu.
Příklad
Výše uvedeným způsobem lze změřit hloubku nějaké roury.
Pohybujte laserem někde uprostřed z jednoho vnitřního okraje na opačnou vnitřní stranu roury.
Celková hloubka se zobrazí jako maximální hodnota.
Sčítání a odčítání měření
Stiskněte a podržte tlačítko (5), abyste všechny následující naměřené hodnoty přidali
k aktuální hodnotě. Když chcete výsledky následujících měření odečíst od aktuální hodnoty, stiskněte a podržte tlačítko (6).
Přistupte měření, jak popisuje výše uvedený krok b), ale tlačítko (1) – MEAS stiskněte 2x.
Jednotlivé režimy měření můžete kombinovat. Například, jednu hodnotu můžete přidat a následně další hodnotu odečíst od získaného výsledku měření.
Pro změnu režimu na odečtení následující hodnoty podržte tlačítko (6).
Přístroj můžete také přepnout z režimu odečtu na režim sčítání. Po změření se v horním řádku ukáže stará celková hodnota, v prostředním řádku se ukáže naměřená vzdálenost a nová celková hodnota se zobrazí v spodním řádku. Poslední měření můžete vymazat
a opakovat, pokud použijete tlačítko CLR - (10).
Příklad sčítání
Celkové rozměry obalu nesmí překročit určité limity dané přepravními podmínkami. Vyberte funkci sčítání a změřte jednotlivé okraje obalu.
Příklad odčítání
Chcete změřit vzdálenost okraje nějakého výčnělku, ale z nějakého důvodu nelze měřit vzdálenost přímo ze stěny. Změříte celou délku stěny a měření délky výčnělku odečtete od prvního měření v režimu odečtu.
Měření plochy a objemu
Plochu pravoúhlé místnosti můžete automaticky vypočítat na základě změření dvou okrajů.
Stiskem tlačítka 2 přepněte přístroj na výpočet plochy.
Proveďte postupně po sobě změření dvou stran místnosti (viz výše krok b).
Dávejte pozor, abyste změřili dvě kolmé (pravoúhlé) přilehlé strany.
Na levé straně displeje se ukáže blikající symbol strany, která se má měřit.
První měření se zobrazuje v horním řádku displeje a druhé měření v prostředním řádku.
Výsledek měření můžete zrušit stiskem tlačítka CLR - (10) a měření opakovat.
Vypočtená plocha se zobrazí v spodním řádku a uloží se do paměti naměřených hodnot.
Zda se jedná o plochu, nebo objem poznáte podle použitých jednotek měření a příslušného symbolu (viz výše „Prvky na displeji“ – bod 4).
Obdobným způsobem změříte objem místnosti:
Stiskněte tlačítko (2), aby se přístroj přepnul do režimu měření objemu.
Kromě prvních dvou měření, která slouží k výpočtu plochy, se musí provést ještě třetí měření
výšky místnosti (viz výše krok b). Měřená výška musí být kolmá (pravoúhlá) k předtím změřeným stranám místnosti.
Nově naměřená hodnota vzdálenosti se zobrazí v prostředním řádku displeje, dříve změřená
hodnota v horním řádku a objem se ukáže v spodním řádku.
Nepřímé měření (s 2 měřenými body)
Částečné vzdálenosti mezi dvěma body plochy nelze určit provedením jednotlivých změření.
Stiskněte jedenkrát tlačítko (3), aby se přístroj přepnul do režimu nepřímého měření ( ).
Zaměřte přístroj na dva body, mezi kterými chcete vypočítat vzdálenost a změřte vzdálenosti
k těmto bodům (podle výše uvedeného kroku b). Vzdálenost mezi body se vypočítá na základě interní funkce podle Pythagorovy věty (a2 + b2 + c2).
Dejte pozor, abyste nejdříve změřili vzdálenější bod. Pokud jako první změříte kratší vzdálenost, objeví se na displeji chybová zpráva (Err).
Aby byl výpočet správný, musí být druhá vzdálenost v pravém úhlu k straně, kterou chcete vypočítat. Pro získání přesného výsledku měření otočte laserový měřič po provedení prvního měření na stejném místě a nehýbejte s ním.
Page 4
Nepřímé měření s 3 referenčními body
2
3
2
Pokud nelze měřit v pravém úhlu k straně, která se má vypočítat, musí se změřit 3 vzdálenosti.
Postavte se do prostoru měření.
Stiskněte 2x tlačítko (3) a začne blikat symbol .
Zahajte měření jednoho koncového bodu vzdálenosti, kterou chcete změřit.
Změřte vzdálenost k bodu části, která se má vypočítat.
Měření druhé vzdálenosti musí být znovu v pravém úhlu.
Změřte koncový bod části.
f) Změna jednotek měření
Laserovým měřičem LDM 100H můžete měřit a ukládat naměřené hodnoty v různých jednotkách. Chcete-li jednotky měření změnit, stiskněte a podržte tlačítko UNIT (9). Stiskněte a podržte ho
opakovaně, dokud se neukáže požadovaná jednotka měření. Můžete tak postupně přepínat následující jednotky: metry (m), palce (in) a stopy (ft). Nově naměřené hodnoty se měří a zobrazují v naposled nastavených jednotkách. Pokud se naměřené hodnoty zobrazují v režimu měření, můžete přepínat jednotky všech zobrazovaných hodnot.
Délka Plocha objem 1 0,000 m 0,000 m
0,000 m 2 0,0 in 0,000 ft2 0,000 ft3 3 01/16 in 0,000 ft2 0,000 ft3 4 0,000 ft 0,000 ft 5
0´00˝ 1/16
0,000 ft3
0,000 ft2 0,000 ft3
Hodnoty se ukládají do paměti v jednotkách, které jste zvolili v čase měření.
g) Podsvícení displeje
Podsvícení displeje se zapíná a vypíná stisknutím tlačítka UNIT (9). Po delší době nečinnosti se jas displeje automaticky snižuje. Podsvícení se znovu aktivuje stisknutím některého z tlačítek
(kromě tlačítka UNIT (9).
Recyklace
Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů. Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných zákonných ustanovení.
Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
Bezpečnostní předpisy, údržba a čištění
Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) neprovádějte žádné zásahy do laserového měřiče vzáleností. Případné opravy svěřte odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek přílišné vlhkosti, nenamáčejte jej do vody, nevystavujte jej vibracím, otřesům a přímému slunečnímu záření. Tento výrobek a jeho příslušenství nejsou žádné dětské hračky a nepatří do rukou malých dětí! Nenechávejte volně ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot představují veliké nebezpečí pro děti, neboť by je mohly spolknout.
Pokud si nebudete vědět rady, jak tento výrobek používat a v návodu nenajdete potřebné informace, spojte se s naší technickou poradnou nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka.
K čištění pouzdra používejte pouze měkký, mírně vodou navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné prostředky na drhnutí nebo chemická rozpouštědla (ředidla barev a laků), neboť by tyto prostředky mohly poškodit displej a pouzdro přístroje.
Manipulace s bateriemi a akumulátory
Nenechávejte baterie (akumulátory) volně ležet. Hrozí nebezpečí, že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie (akumulátory) nepatří do rukou malých dětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky. V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice! Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze! Nabíjet můžete pouze akumulátory.
Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak, aby nedocházelo k poškození životního prostředí!
K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách!
Šetřete životní prostředí!
Varování před laserovým zářením!
Nezaměřujte laserový paprsek přímo nebo napřímo na reflexní plochy (zrcadla) či přímo do očí osob nebo zvířat. Laserové záření může způsobit neodvratitelné poškození očí. Při bezkontaktním měření teploty, pokud budou v blízkosti nějaké osoby, vypněte laser přístroje.
Laser třídy 2 podle normy EN 60825-1:2014 Vlnová délka: 650 nm Výkon laserové diody: 1 mW
Page 5
Ř
Kód Příčina
Řešení
Životnost baterií:
Až 4000 měření
ešení problémů
204 Chyba výpočtu Opakujte proces měření.
Odrážený signál je příliš slabý, nebo je čas
208
měření příliš dlouhý, resp. vzdálenost > 50 m
K měření si zvolte jiný cílový povrch.
209 Odrážený signál je příliš silný. K měření si zvolte jiný cílový povrch. 252 Příliš vysoká teplota Nechte přístroj ochladit. 253 Příliš nízká teplota Nechte přístroj zahřát.
V případě potřeby několikrát přístroj
255 Chyba hardwaru
vypněte a zapněte. Pokud se tato chybová zpráva i poté zobrazuje, kontaktujte svého prodejce.
Technické údaje
Rozsah měření: 0,05 – 100 m* (0,16 ft – 328 ft*) Přesnost měření až do 10 m: Standardní odchylka +/-1,5 mm** (+/-0,06 in**) Jednotky měření: m, in, ft Třída laseru: 2 Typ laseru: 635 nm, < 1mW Ochrana: IP54 Kapacita paměti: 20 hodnot Provozní teplota: -10 až +50 ºC (14 ºF až 122 ºF) Provozní vlhkost: 0% až 95% relativní vlhkosti Skladovací teplota: -20 až +60 ºC (-4 ºF až 140 ºF)
Skladovací vlhkost: Napájení: 2x baterie, typ AAA 1,5 V
Automatická deaktivace laseru: Po 30 sekundách Automatické vypnutí přístroje: Po 3 minutách Rozměry (D x Š x V): 110 x 46 x 28 mm Hmotnost: 100 g
* Za denního světla nebo v případě že má měřený objekt špatné odrazové vlastnosti, zvolte vhodný cílový povrch, aby se zvýšil rozsah měření.
** Za dobrých podmínek (dobrý cílový povrch, vhodná teplota místnosti) až do 10 m (33 ft). Za nevhodných podmínek, jako je silné sluneční světlo, povrch, který má špatné odrazové vlastnosti nebo velké rozdíly teplot, se může odchylka zvýšit až na vzdálenost vyšší než 10 m.
30% až 50% relativní vlhkosti (při skladování delším než 1 měsíc)
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny!
© Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. VAL/03/2018
Loading...