a) Be-/kikapcsolás
b) A mikroszkóp élesreállítása
c) Nagy és kis nagyítás
d) Digitális zoom
e) Kép-/videofelvétel
f) Kép/videó megtekintése
g) Lejátszási opciók
h) Színes üzemmódok
a) Windows®-telepítés
b) MacOS-telepítés
c) Áttekintés
d) Képfelvétel
e) Videofelvétel
f) Kép- és video-időzítő
g) Képmérő eszközök
h) Rajzolás és szöveg
Nagyon köszönjük, hogy megvásárolta ezt a készüléket!
A készülék teljesíti a nemzeti és európai törvényi előírások követelményeit.
A készülék ezen állapotának a fenntartásához a felhasználónak be kell tartania ennek a használati útmutatónak az
előírásait!
Ez a használati útmutató a készülék szerves része. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz a használatba
Műszaki kérdéseire az alábbi elérhetőségek valamelyikén kaphat választ:
Németország: www.conrad.de/kontakt
Ausztria:
Svájc:
vételhez és a
kezeléshez. Figyeljen erre akkor is, amikor a készüléket harmadik személynek továbbadja. Őrizze meg
emiatt a
használati útmutatót, hogy bármikor fellapozhassa!
www.conrad.at/
www.business.conrad.at
www.conrad.ch
www.biz-conrad.ch
2. A jelképek magyarázata
A háromszögbe foglalt villám jelet akkor alkalmazzuk, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés.
A háromszögbe foglalt felkiáltójel különleges tudnivalókra hívja fel a figyelmet. Mindig figyelmesen
olvassa el ezeket az információkat.
A nyílszimbólum különleges információkra és kezelési tanácsokra hívja fel a figyelmet.
3. Rendeltetésszerű használat
Ez a készülék egy újra feltölthető akkumulátor által táplált önálló eszköz. Nagyított képet tud megjeleníteni a beépített
kijelzőn, egy TV-készüléken vagy egy számítógép-monitoron. Alkalmas szilárd tárgyak, például érmék, bélyegek,
kövek, rovarok, textiliák, nyomtatott áramköri lapok stb. vizsgálatára. Fényforrásul szabályozható fényerejű LEDlámpák szolgálnak, és a felhasználó az együttszállított szoftver segítségével kalibrálni tudja a mikroszkópot, és meg
tudja mérni a felvett kép méreteit.
A készülék csak beltéri használatra alkalmas. Ne használja a szabadban. Nedvességgel való érintkezését (pl.
fürdőszobában) feltétlenül el kell kerülni.
Biztonsági és engedélyezési okokból tilos a készüléket átalakítani és/vagy módosítani. Amennyiben ezt a készüléket
az előbbiekben megnevezett céloktól eltérő célra alkalmazza, a készülék károsodhat. Ezenkívül ez olyan veszélyekkel
járhat, mint pl. a rövidzárlat, tűz, áramütés stb. Alaposan olvassa át a használati útmutatót, és őrizze meg a későbbi
betekintés céljából. Ha a készüléket továbbadja másoknak, ezt csak a használati útmutatóval együtt tegye.
Az összes előforduló cégnév és készülékmegnevezés a mindenkori tulajdonos márkaneve. Minden jog fenntartva.
4
4. A szállítás tartalma
• főkészülék
• USB-kábel
• hálózati
tápegység
• AV-
kábel
• szoftver
-CD
• lítiumion akkumulátor
• kalibráló vonalzó
•
használati útmutató
A microSD kártya nélkül szállítjuk.
Aktuális használati útmutatók
Töltse le az aktuális használati útmutatókat a www.conrad.com/downloads weboldalról, vagy
szkennelje be az ott megjelenített QR-kódot. Kövesse a web-oldal útmutatásait.
5. Tulajdonságok és funkciók
• 3,5-collos TFT-kijelző
• 20-szoros – 500-szoros nagyítás
• 5 megapixeles képérzékelő (12 MP interpolálva)
• kép- és videofelvétel
• microSD-kártyák támogatása (max. 32 GB)
• újratölthető lítiumion akkumulátor
• a Plug-and-Play funkció támogatása
• PortableCapture Plus szoftver
6. Rendszerfeltételek
• operációs rendszer: Windows® Vista/7/8/10; Mac OS 10.9-10.13
• CPU: Pentium 300 vagy kompatibilis AMD-processzor
• 100 MB szabad merevlemez memória
• 512 MB RAM
• 24 bit-es videokártya
• szabad USB 2.0-csatlakozó
• CD-ROM meghajtó
5
7. Biztonsági előírások
Figyelmesen olvassa el a fontos tudnivalókat és a használati útmutatót, és különösen a biztonsági tudnivalókat vegye
figyelembe. Ha nem veszi figyelembe a jelen használati útmutatóban ismertetett biztonsági tudnivalókat és információkat, az
ebből eredő sérülésekért vagy dologi károkért nem vállalunk felelősséget. Ezen kívül ilyen esetekben érvényét veszíti a
szavatosság és a garancia is.
a) Általános tudnivalók
• A készülék nem játék. Tartsa távol a készüléket gyermekektől és háziállatoktól.
• Ne hagyja a csomagolóanyagokat szanaszét heverni, mert a kisgyerekek számára veszélyes játékszerré válhat.
• Védje a készüléket a szélsőséges hőmérséklettől, közvetlen napsugárzástól, erős rázkódásoktól, éghető
gázoktól, gőzöktől és oldószerektől.
• Ne tegye ki a készüléket mechanikai igénybevételnek.
• Ha a biztonságos használat már nem lehetséges, állítsa le a készüléket, és védje meg a véletlen használattól. A
biztonságos használat már nem biztosítható, ha a készüléknek
- látható sérülései vannak,
- már nem működik rendeltetésszerűen,
- hosszabb ideig volt kedvezőtlen viszonyok között tárolva, vagy súlyos szállítási
igénybevételnek volt kitéve.
• Kezelje óvatosan a készüléket. Lökések, ütközés vagy a leesés még csekély magasságból is károsíthatja a
készüléket.
• Tartsa be azoknak a készülékeknek a használati útmutatóját és biztonsági előírásait is, amelyekhez ezt a
készüléket csatlakoztatja.
• Ha kétségei vannak a készülék működésével, biztonságosságával vagy csatlakoztatásával kapcsolatban,
forduljon szakemberhez.
• A karbantartást, módosításokat és javításokat kizárólag csak technikussal vagy megbízott javítóműhellyel
végeztesse.
• Ha még lenne olyan kérdése, amelyre ebben a használati útmutatóban nem talál választ, forduljon a műszaki
ügyfélszolgálatunkhoz vagy más szakemberhez.
• Figyelem, LED-világítás:
- Ne nézzen közvetlenül a LED-fénybe!
- Ne nézzen közvetlenül vagy optikai műszerekkel a fénysugárba!
• Iskolákban, tanműhelyekben, hobbi- és barkácsműhelyekben az elektromos készülékek használatát szakképzett
személynek kell felügyelnie.
• Az ipari létesítményekben való használat során be kell tartani az elektromos berendezések szakmai
szövetségeinek vonatkozó balesetmegelőzési rendszabályait.
b) Az akkumulátor
• Az akkumulátor berakásakor ügyeljen a helyes polaritásra.
• Vegye ki az elemet/akkumulátort, ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, hogy megelőzze a kifolyásuk által okozott
károkat. A kifolyt vagy sérült elemek/akkumulátorok a bőrrel érintkezve marási sérüléseket okozhatnak. Ha sérült
elemekkel/akkumulátorokkal kell foglalkoznia, viseljen védőkesztyűt.
6
• Az elemeket/akkumulátorokat úgy tárolja, hogy gyerekek ne férhessenek hozzájuk. Az elemeket/akkumulátorokat
ne hagyja szanaszét heverni, mert gyerekek vagy háziállatok lenyelhetik őket.
• Elemeket és akkumulátorokat nem szabad rövidre zárni vagy tűzbe dobni. Ne próbáljon feltölteni nem tölthető
elemeket. Robbanásveszély!
• Ne töltse az akkumulátort a hálózatról, amíg a mikroszkóp egy áramot szolgáltató USB 2.0-portra van
csatlakoztatva. Ennek következtében túlmelegedhet az akkumulátor.
c) Hálózati tápegység
• A hálózati dugaszoló aljzat legyen a készülék közelében, könnyen hozzáférhető helyen.
• A tápáramellátásra csak az együttszállított hálózati tápegységet szabad alkalmazni.
• A hálózati tápegység számára feszültségforrásként csak a közüzemi elektromos hálózat
egy szabványos dugaszalja használható. Ellenőrizze a hálózati tápegység csatlakoztatása előtt, hogy a rajta
feltüntetett feszültség azonos-e a helyi hálózat feszültségével.
• A hálózati tápegységet nem szabad nedves kézzel bedugaszolni vagy kihúzni.
• A hálózati csatlakozódugót soha ne a vezetékénél fogva húzza ki a dugaszaljból, hanem az erre
kialakított fogófelületnél fogja meg.
• Gondoskodjon arról, hogy a vezeték az elhelyezéskor ne tudjon összenyomódni, megtörni vagy éles bútorszélektől
megsérülni.
• Úgy fektesse le a kábeleket, hogy senki se botolhasson meg és ne akadhasson el bennük. Sérülésveszély áll
fenn.
• Biztonsági okokból zivatar esetén mindig húzza ki a hálózati tápegységet a konnektorból.
d) A mikroszkóp
• Ne vizsgáljon olyan tárgyakat, amelyeknek a hőmérséklete a készülék megadott üzemi hőmérséklet-tartományán
kívül van.
• A hirtelen hőmérséklet-változások eredményeként a mikroszkóp belsejében pára csapódhat le, mint a hideg télben
egy meleg helyiségben. Rakja a mikroszkópot egy táskába vagy műanyagzacskóba a
hőmérséklet-változások lelassítása érdekében.
• Ne irányozza sokáig a mikroszkóp objektívjét a nap vagy erős fény irányába. Az erős fény károsíthatja a
fényérzékeny elektronikát.
• Ne dugja be a kártyát erőszakkal a kártyarésbe, mert megsértheti ezzel a mikroszkópot és a microSDmemóriakártyát egyaránt.
• A mikroszkóp talpa nyomot hagyhat értékes bútorok felületén.
e) A por elleni védelem
• A por és a levegőből eredő más lerakódások leronthatják a kép minőségét. Tartsa távol a
mikroszkópot poros környezettől.
• A kameraobjektív nyílása legyen mindig letakarva porvédő burkolattal vagy hasonlóval. Megfelelő pl. az
alumíniumfólia vagy a műanyagzacskó.
• Ha a digitális képeken sötét foltok vagy hasonló részek láthatók, és ezek nincsenek rajta
a próbalemezen, ennek a valószínű oka a képérzékelő vagy egy hozzátartozó szűrő felületének a részleges
szennyeződése. A kamerát a gyártó ajánlásának megfelelően a legnagyobb gonddal kell ápolni, és óvni kell a
szennyeződésektől.
• A készülék minden egyes használata előtt vizsgálja meg az objektív homloklencséjét, hogy nem szennyezett-e.
7
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.