Toledo ●P.O. Box 134 ● 8280 AC Genemuiden-NL ●E-mail: toledo@toledo.nl 0301-28
Jig saw
Stichsäge
Decoupeerzaag
Scie sauteuse
Sierra de calar
Serra de recortes
™¤Á·
Sticksåg
Pistosaha
Stiksav
Elektromos kézi fürész
(hobby célú használatra)
Přímočará pila
USERS MANUAL
GEBRAUCHSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MODE D’EMPLOI
MODEO DE EMPLEO
INSTRUÇIÕES DE USO
O¢∏°π∂™ Ã∏™∂ø™
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJEET
BRUGER VEJLEDNING
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
NÁVOD K POUŽITÍ
TÜV
Rheinland
Product Safety
SPARE PARTS FOR TSS-60P
REF. NR. DESCRIPTION
7 CARBON BRUSH 406770
9 SWITCH 406771
10 SPEED CONTROL PLATE 406772
13 DUST EXTRACTION FACILITY 406779
14 INDUCER
15 STATOR 406773
17 ROTOR 406774
19 CENTRAL SUPPORT
21 SLIDING PLATE 406769
22 BALANCE WEIGHT
23 GEAR WHEEL 406775
26 ROLLER
27 RECIPROCATING BAR
29 FIXED BAR
30 SLIDING BEARING A
32 BLADE HOLDER
35 SLIDING BEARING B
38 PENDULAR SPRING
40 GUIDE WHEEL
41 GUIDE WHEEL SUPPORT
45 GUIDE WHEEL PIN
53 SAFETY GUARD 406776
Toledo 39
Product: Toledo Jigsaw
Type TSS-60P, article number 826055
Toledo, Genemuiden, The Netherlands
Sound pressure level L
pa
85 dB(A)
Sound power level L
wa
98 dB(A)
Vibration (-a
w
) 2,5 m/s
2
SERIAL NUMBER
The serial number on the machine consists of the
following elements.
Serial nr.
CAREFULLY READ THE INSTRUCTIONS
BEFORE YOU USE THE JIGSAW!
1. KNOW YOUR TOOL
Observe the instructions for maintenance to ensure
your apparatus always operates properly. Before attempting to operate the apparatus, familiarise yourself
with the controls and make sure you know how to stop
it quickly in an emergency. Save this user’s manual and
the other documents supplied with this apparatus for
future reference.
2. SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS
1. CHECK THE FOLLOWING POINTS:
- Do the voltage of the engine and the engine safe
guard, if any, correspond to the mains voltage;
- Are the mains lead and the mains plug in a good condition: solid, without any loose ends or damage;
- If the saw blade is missing any teeth, or if it shows
any cracks, it must be replaced immediately.
- Is there enough space under the workpiece for
the up and down going sawblade, so the sawblade kan not reach the floor or worktable.
2. Never put sideward pressure on the blade. This
may cause the blade to break.
3. Be careful when cutting wood with knots, nails or
cracks in it and/or dirt on it, as these can cause the
blade to get stuck.
4. Never leave the jigsaw unattended.
5. Make sure the teeth of the saw blade point upwards.
Before connecting the tool to the power supply make sure the trigger switch is not locked
in the “ON” position.
USING THE MACHINE
1. Use clamps or a vice to hold the work.
2. Never remove wood chips and suchlike that are
close to the saw blade with your hands. When
wood chips get stuck between fixed and/or moving
parts, stop the tool before removing them.
3. Make sure the jigsaw runs without load (i.e. is not
in contact with the work) when you switch on the
tool.
4. The saw blade is one of the most important components of your jigsaw. Selecting the right material,
teeth, as well as correct fitting of the blade not only
prolongs the life of the blade, but also prevents it from breaking and cracking with all its consequences.
5. Be careful when cutting scrap wood. As the quality
of the cut is not important, the user tends to be less
concentrated, not to check the wood for nails,
knots or other irregularities, and to put undue
pressure on the saw.
6. Never cut wood that is thicker than the length of
the saw blade.
7. Do not touch metal parts on the jigsaw when cutting in walls or floors where wiring is located. Hold
the tool with both hands by its plastic handle to
avoid touching metal parts through which electricity may pass when you unintentionally cut through
wiring.
8. Switch off the tool and wait until the blade has stopped completely before moving the saw away from
the work or putting it down.
9. Avoid the use of long extension-cables.
10. This jigsaw is fitted with a plastic safety guard. Make
sure it is in place when cutting.
ORDER NUMBER/YEAR OF CONSTRUCTION
VW/min Wood mm kg
mm
TSS-60P 826055 230(50 Hz) 500 500-3000 60 18 0 - 45° + 2,2
38 Toledo
EXPLODED VIEW
SWITCH OFF THE MACHINE IMMEDIATELY
IN CASE OF:
1. defective mains plug, mains lead, without any loose
ends or damage;
2. defective switch;
3. excessive sparking of the brushes and verticiliosis
in the collector;
4. smoke or bad smell caused by scorched insulation.
3. ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1. SELECTING THE SAW BLADE
- Select a saw blade that is right for the job.
- This jigsaw can be fitted with a wide range of saw
blades.
-A smooth blade is best for cutting soft wood. It
minimizes splintering.
2. FITTING THE SAW BLADE
Before fitting the blade, make sure the tool is
disconnected.
- Loosen both bolts (A) with the hexagonal key provided.
- Insert the blade (B) into the holder (C) on the jigsaw.
- Make sure the blade is both in the groove (D) in the
holder and in the groove in the wheel.
- The blade must be placed between the holder (C)
and the clamping plate (F).
- Insert the blade into the holder as far as it will go.
- Secure the blade and the clamping plate by tightening both bolts with the hexagonal key.
- Slide the safety guard in the lowest position.
3. ADJUSTING THE ANGLE OF THE BOTTOM
PLATE
- Loosen the socket screw in the bottom plate with
the hexagonal key provided.
- Tilt the bottom plate to the right or the left until it
has reached the required angle (max. angle 45°).
- The angle set is indicated by the scale on the bottom plate.
- Tighten the socket screw in the bottom plate with
the hexagonal key provided.
4. SWITCH OPERATION
- By pressing the trigger switch
(A), the machine will operate.
- The switch can be locked by
means of button (B) in the side
of the handle. Press the trigger
switch and press the lock on
the knob. The tool will run continuously. Press the trigger switch to disengage the
lock.
- The maximum speed can be adjusted by means of
the rotary thumbwheel (C) on the top of the machine. This thumbwheel has numbers on it. Turn to a
high number for a high speed, turn to a low number
to reduce the speed.
5. REGULATION OF PENDULUM
For optimal cutting results it is necessary to adjust the
way in which the teeth of the blade grip the material.
Cutting soft material (wood, plastics etc.):
- use deep grip and set pendulum at level II
Cutting medium hard material (hard wood, aluminium
etc.):
- Adjust pendulum according to application.
Pendulum set at level I or 0: for getting a clear cut
in soft material and for thin material when working
with graters or knives.
Cutting hard material (steel etc.):
- set pendulum at level 0.
When sawing curves the pendulum should be at level 0.
Regulation and changing the level of the pendulum is
possible while the machine is in operation.
6. DUST COLLECTION
To keep the working surface clean, the jig saw is equipped with a connection for dust extraction. The jig saw
can be connected to an ordinary vacuum cleaner for
house-use.
4. OPERATION
MAKING CUTS
- Switch on the tool and place the bottom plate on
the work.
-
Slowly move the tool towards the previously drawn
cutting line and slowly press the tool forward.
- Firmly press the bottom plate on the work, other-
wise the jigsaw may start to vibrate, causing the blade to break more easily.
Let the tool do the job. Do not put undue
pressure on the jigsaw.
Toledo 37
POCKET CUTTING
If the starting position for
cutting is not in the side of
the work, or if no pilot hole
has been drilled in the work,
pocket cutting is the only alternative. Proceed as follows:
-Tip the tool forward so that the rounded tip of the
bottom plate rests on the work.
- Switch on the tool and slowly lower the rear of the
bottom plate until the blade touches the work.
- Let the blade do the job, allowing it to enter the
work slowly.
- Once the blade has completely entered the work,
tilt the bottom plate to rest flat on its surface and
move the saw forward along its cut.
Alternatively, you can start by drilling a hole in the
work that is big enough to stick the blade through.
Then proceed as indicated above.
For the best result make sure the blade is sharp.
5. MAINTENANCE
Before cleaning or carrying out maintenance operations always disconnect the tool.
Never use water or other liquids to clean
electrical components of the tool.
REGULAR MAINTENANCE OF YOUR MACHINE
PREVENTS UNNECESSARY PROBLEMS!
- Keep the bottom plate clean to avoid inaccurate
cuts.
-Keep the exterior of the tool clean to make sure all
moving parts move accurately and without wear.
-Keep the ventilating slots of the motor clean to
prevent the motor from overheating.
- If the carbon brushes have been worn down the
motor will stop.
- Oil the saw blade guide of your jigsaw regular.
6. TROUBLESHOOTING
Below we have listed a few probable causes and solutions to which you can refer if your jigsaw does not
function properly.
1. The temperature of the electric motor exceeds .
The motor has been overloaded by work that is
too big:
- Cut more slowly and allow the motor to cool
down.
The motor is defective:
- Contact your local Toledo dealer to have the tool
inspected and/or repaired.
2. The tool does not work when switched on.
Damaged cord and/or plug:
- Check cord and/or plug.
Defective switch:
- Contact your local Toledo dealer to have the
switch inspected and/or repaired.
3. When cutting it is very difficult to move the
work forward in a straight line and the cut is
not clean.
The blade is bent or dull:
- Replace the blade.
4. The work starts to vibrate violently when
cutting.
The blade is overheated or bent.
- Replace the blade.
5. The jigsaw makes a lot of noise and/or does
not run smoothly.
The carbon brushes are worn.
- Contact your local Toledo dealer to have your
tool inspected and/or repaired.
ClEl
■
DECLARATION OF CONFORMITY
(GB)
We declare under our sole responsability that this
product is in conformity with the following
standards or standardized documents
EN50144-2-10, EN50144-1
EN55014, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55104
in accordance with the regulations:
89/392/EEC
73/23EEC
89/336/EEC
from 27-12-2002
GENEMUIDEN NL
W. Kamphof
Quality department
Na pilu příliš netlačte, vhodný tlak do
záběru se v průběhu práce ukáže sám.
ŘEZÁNÍ KAPSY
Pokud počáteční pozice řezání není na straně
obrobku a nebo nebyla vyvrtaná vodící díra,
řezání kapsy je jedinou alternativou. Postupujte
následovně:
- Skloňte nástroj dopředu a opřete zaoblený
konec spodní desky o obrobek.
- Zapněte nástroj a pomalu snižujte zadní
část spodní desky, až se list pily dotkne
obrobku.
- Nechejte pomalu vnikat
list pily do obrobku.
- Když list pily zcela vnikne do obrobku, skloňte
spodní desku tak, aby
ležela rovně celou svou
plochou na obrobku a
pohybujte pilou dopředu
podle žádaného řezu.
Další možností, jak začít řez, je vyvrtat díru v
obrobku takové velikosti, aby jí prošel pilový
plátek. Dále pokračujte tak, jak je uvedeno
výše.
Nejlepšího výsledku dosáhnete s ostrým listem
pily.
5. ÚDRŽBA
Než začnete s čistěním nebo údržbou
nástroje, vždy ho odpojte. Nikdy
nepoužívejte vodu nebo jiné tekutiny k
čištění elektrických dílů stroje.
PRAVIDELNOU ÚDRŽBOU VAŠEHO NÁSTROJE SE
VYHNETE ZBYTEČNÝM PROBLÉMŮM!
- Udržujte spodní desku čistou, abyste se
vyhnuli nepřesnému řezu.
- Udržujte vnější části nástroje čisté, aby se
všechny pohybující části pohybovaly přesně
a neopotřebovaly se.
- Udržujte ventilační štěrbiny motoru čisté,
abyste zabránili přehřátí motoru.
- Když se uhlíkové kartáčky opotřebují, motor
se zastaví.
- Pravidelně olejujte list pily.
6. VYHLEDÁVÁNÍ ZÁVAD
Pokud Vaše pilka dobře nepracuje, může Vám
pomoci níže uvedený seznam několika mož-
ných závad a jejich řešení.
1. Nadměrná teplota elektrického motoru.
Motor byl přetížen příliš velkým pracovním
zatížením.
- Řežte pomaleji a umožněte motoru vychladnout.
Motor je poruchový.
- Spojte se s Vaším TOLEDO dealerem, aby
Vám nástroj zkontroloval a opravil.
2. Zapnutý nástroj nepracuje.
Poškozená šňůra nebo zástrčka.
- Zkontrolujte šňůru a zástrčku.
Vadný vypínač:
- Spojte se s Vaším TOLEDO dealerem, aby
Vám nástroj zkontroloval a opravil.
3. Při řezání je velmi těžké posunovat nástroj v přímé linii dopředu a řez není čistý.
List pily je ohnutý nebo tupý.
- Vyměňte list pily.
4. Při řezání nástroj nadměrně vibruje.
List pily je přehřátý nebo ohnutý.
- Vyměňte list pily.
5. Pila je velmi hlučná a neběží hladce.
Uhlíkové kartáčky jsou opotřebované.
- Spojte se s Vaším TOLEDO dealerem, aby
Vám nástroj zkontroloval a opravil.
ClEl
n
PROHLÁŠENÍ O KONFORMNOSTI
(CZ)
Prohlašujeme, že tento výrobek splňuje
následující normy nebo normativní dokumenty.
EN50144-2-10, EN50144-1
EN55014, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55104
v souladu s ustanoveními ve směrnicích:
89/392/EEC
73/23EEC
89/336/EEC
od 27-12-2002
GENEMUIDEN NL
W. Kamphof
Oddělení kontroly
36 Toledo
Produkt: Toledo Stichsäge
Typ TSS-60P, Artikelnummer 826055
Toledo, Genemuiden, Die Niederlände
Schalldruckpegel L
pa
85 dB(A)
Schalleistungpegel L
wa
98 dB(A)
Vibration (-a
w
) 2,5 m/s
2
SERIENNUMMER
Die Seriennummer auf dem Gerät setzt sich folgendermaßen zusammen:
Serial nr.
LESEN SIE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG
GUT DURCH, BEVOR SIE DIE STICHSÄGE
BENUTZEN.
1. LERNEN SIE DAS GERÄT KENNEN
Pflegen Sie das Gerät entsprechend den Instruktionen,
damit es immer gut funktioniert. Schalten Sie das Gerät
erst ein, wenn Sie gut wissen, wie es funktioniert, und
sorgen Sie vor allem dafür, daß Sie genau wissen, wie
Sie das Gerät in einem Notfall schnell abschalten können. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung und andere Dokumente für das Gerät sorgfältig.
2. SPEZIELLE
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
BEVOR INGEBRAUCHNAHME DER MASCHINE
1. Kontrollieren Sie folgendes:
- Stimmt die Anschlussspannung des Motors mit
der Netzspannung überein.
- Sind Gerätekabel, Stecker und Dose in gutem
Zustande, sitzen sie fest, sind sieohne Knicke
oder Beschädigungen.
- Fehlen keine Zähne am Sägeblatt oder zeigt das
Blatt keine Risse oder Schlitze. Wenn dies ist
passiert, muß das Sägeblatt sofort ersetzt worden.
- Gibt es genug Raum unter das Werkstück für
das auf und ab gehende Sägeblatt, sodaß dem
Boden oder Werktisch nicht getroffen wird.
2. Üben Sie niemals seitlichen Druck auf das Sägeblatt
aus, es könnte hierdurch brechen.
3. Achten Sie beim Holz auf Astlöcher, Nägel, Risse
und/oder Schmutz. Das Sägen von solchem Holz
kann zu gefährlichem Festlaufen führen.
4. Lassen Sie die Stichsäge niemals unbeaufsichtigt.
5.
Die Zähne des Sägeblattes müssen nach oben zeigen.
Achten Sie darauf, daß sich der Zugschalter
nicht in der “AN” Position befindet, bevor
Sie den Stecker in die Steckdose stecken.
WÄHREND DES GEBRAUCHS DER MASCHINE:
1. Das Werkstück muß gut festgeklemmt werden.
2. Holzreste und ähnliches, die sich in der unmittelbaren Umgebung der Säge befinden, dürfen nicht mit
der Hand beseitigt werden. Wenn sich Holzreste
zwischen festen und/oder bewegenden Teilen verklemmt haben, muß das Gerät vor dem Entfernen
der Holzreste abgestellt werden.
3. Achten Sie darauf, daß die Stichsäge beim Einschalten unbelastet ist (also nicht mit dem Werkstück in
Berührung kommt).
4. Das Sägeblatt ist eines der wichtigsten Teile einer
Stichsäge. Die richtige Auswahl von Material und
Verzahnung, sowie eine ordnungsgemäße Montage
erhöhen nicht nur die Lebensdauer des Sägeblattes, sondern vermeiden auch Risse oder Brüche
und daraus entstehende Gefahren.
5. Sein Sie äußerst sorgfältig beim Sägen von Abfallholz. Da die Qualität des Sägeblattes hierbei nicht
so wichtig ist, gerät der Benutzer in Versuchung, unkontrolliert zu sägen, das Werkstück unzureichend
auf Nägel, Astlöcher und andere Unreinheiten zu
kontrollieren und die Säge kräftig durchzudrücken.
6. Sägen Sie keine Werkstücke, die dicker als die Länge des Sägeblattes sind.
7. Berühren Sie keine Metallteile der Stichsäge, wenn
Sie in Wände oder Böden sägen, in denen sich Elektrokabel befinden können. Halten Sie die Stichsäge
mit beiden Händen am Kunststoffgriff fest, so daß
Sie keine Teile berühren, die unter Spannung geraten können, wenn Sie aus Versehen ein Elektrokabel durchsägen.
8. Schalten Sie das Gerät erst aus und warten Sie, bis
die Stichsäge zum Stillstand gekommen ist, bevor
Sie sie vom Werkstück nehmen und ablegen.
10. Die Stichsäge ist mit einer Schutzkappe aus Kunststoff ausgestattet, die beim Sägen immer an ihrer
Stelle bleiben muß.
DAS GERÄT SOFORT AUSSCHALTEN BEI:
1. obermäßigen Funken der Kohlebürsten und Ringfeuer im Kollektor;
2. Störung im Netzstecker, dem Netzkabel oder
Schnurbeschädigung;
3. defektem Schalter;
4. Rauch oder Gestank verschmorter Isolation.
zdroje elektrického proudu.
2. Poškodí se vypínač.
3. Kartáče lamely kolektoru nadměrně jiskří.
4. Vyskytne se dým nebo zápach z poškozené
izolace.
3. MONTÁŽNÍ POKYNY
1. Volba pilového listu
- Zvolte pilový list vhodný pro danou práci.
- Do přímočaré pily je možné namontovat
celou škálu různých pilových listů.
- Hladký list je nejvhodnější na řezání měkkého dřeva, minimalizuje roztřepení hran řezu.
2. Upnutí pilového listu
Před upnutím pilového listu se přesvědčte, že zařízení je odpojeno od sítě.
- Uvolněte obě skrutky (A) přiloženým hexagonálním klíčem.
- Vložte pilový list (B) do držáku (C)
přímočaré pily.
- Přesvědčte se, že pilový list je jak v držáku
D, tak i v držáku opěrné kladky.
- Pilový list se musí nacházet mezi držákem
(C) a přidržovací destičkou F.
- Pilový list vložte do držáku co nejhlouběji.
- Zabezpečte pilový list a destičku přitažením
obou šroubů šestihranným klíčem.
- Posuňte bezpečnostní ochranný kryt do nejnižší polohy.
3. Nastavení úhlu základní desky
- Uvolněte zapuštěnou skrutku v základní
desce přiloženým hexagonálním klíčem.
- Natočte základní desku doprava nebo doleva, dokud nedosáhne požadovaný úhel –
maximální úhel je 45°.
- Nastavený úhel je vidět na stupnici na základní desce.
- Dotáhněte zapuštěnou skrutku v základové
desce přiloženým hexagonálním klíčem.
4. Činnost vypínače
- Stlačením tlačítka A se
stroj uvede do chodu.
- Vypínač možno uzamknout pomocí tlačítka B na
straně rukověti.
- Stlačte vypínač a současně stlačte uzamykací tlaŹít-
ko, pila bude pracovat trvale. StlaŹte tlačítko A, čímžsoučasně vyřadíte funkci uzamykacího tlačítka.
- Maximální rychlost možno nastavit prostřednictvím otočného kolečka C na horní
straně stroje, na kolečku jsou uvedená čísla, čím vyšší číslo, tím vyšší rychlost.
5. Nastavení vykyvného lůžka pilového listu
Abyste dosáhli optimálního výsledku řezání, je
nutné nastavit úhel, pod kterým zuby pilového
listu začínají řezat materiál.
Řezání měkkého materiálu (dřevo, umělá hmota, atd.):
- Používejte hluboko zasazený pilový list a
nastavte lůžko na úroveň II.
Řezání středně tvrdého materiálu (tvrdé dřevo,
hliník, atd.):
- Nastavte lůžko dle potřeby, nastavení lůžka
na úroveň I nebo 0, čímž získáte čistý řez u
měkkých a tenkých materiálů.
Řezání tvrdých materiálů (ocel, atd):
- Nastavte lůžko na úroveň 0.
Při řezání křivek lůžko má být na úrovni 0.
Nas-tavení úrovně lůžka je možné měnit v
průběhu provozu stroje.
6. Odvádění prachu
Aby byl pracovní povrch čistý, přímočará pila je
vybavena nátrubkem na odtah prachu.
Přímočarou pilu je možné připojit na běžný
vysavač určeny pro domácnost.
4. PROVOZ
ŘEZÁNÍ
- Zapněte pilu a základní desku umístěte na
obrobek.
- Pomalu pohybujte pilkou k předem nakreslené čáře řezu a pomalu tlačte nářadí dopředu.
- Pevně tlačte základní desku na obrobek,
jinak přímočará pila může začít vibrovat,
což může způsobit lehčí poškození pilového
listu.
Toledo 35
3. MONTAGEVORSCHRIFTEN
1. WAHL DER SÄGE
-Wählen Sie eine zum Werkstück passende Säge.
- Die Stichsäge kann mit verschiedenen Sägeblättern
benutzt werden.
- Ein Säge mit feiner Verzahnung eignet sich für weiches Holz und geringe Splitterbildung.
2. INSTALLIEREN DER SÄGE
Bevor Sie die Säge montieren, müssen Sie
erst kontrollieren, ob der Netzstecker aus
der Steckdose gezogen ist.
- Lösen Sie die zwei Schrauben (A) mit Hilfe des mitgelieferten Inbusschlüssels.
- Stecken Sie die Säge (B) in den Halter (C) der
Stichsäge.
-Achten Sie darauf, daß die Säge in der Nut (D) des
Halters und auch in der Nut des Rädchens liegt.
- Die Säge muß zwischen dem Halter (C) und der
Klemmplatte (E) angebracht werden.
- Drücken Sie die Säge so weit wie möglich in den Halter.
-Befestigen Sie die Säge und die Klemmplatte durch
,- Anziehen der zwei Schrauben mit Hilfe des Inbus-
schlüssels.
- Schieben Sie die Kunststoffkappe nach unten.
3. EINSTELLEN DES WINKELS DER BODEN-
PLATTE
- Lösen Sie die Inbusschraube in der Bodenplatte mit
Hilfe des mitgelieferten Inbusschlüssels.
- Drehen Sie die Bodenplatte nach links oder rechts
in den gewünschten Sägewinkel von maximal 45°.
- Sie können den eingestellten Winkel von der
Gradskale auf der Bodenplatte ablesen.
-Befestigen Sie die Bodenplatte wieder mit der Inbusschraube.
4. BEDIENUNG DES SCHALTERS
- Der An-/Ausschalter (A) befindet sich im Handgriff der
Stichsäge.
- Der Zugschalter kann mit
dem Knopf (B) an der Seite
der Stichsäge festgesetzt
werden. Drücken Sie den
Zugschalter ein und drücken Sie gleichzeitig den Sperrknopf ein. Das Gerät läuft jetzt weiter. Durch erneutes Drücken des Zugschalters wird die Sperre gelöst.
- Die maximale Geschwindigkeit kann mit dem
Drehknopf (C) oben auf der Maschine eingestellt
werden. Dieser Knopf ist versehen mit Nummern.
Wie höher das Nummer, wie höher die Geschwindigkeit.
5. EINSTELLUNG DES PENDELS
Um beim Sägen ein optimales Resultat zu erzielen,
ist es erforderlich, die Einstellung der Sägeblattzähne
in bezug auf den Eingriff ins Material zu regulieren.
Sägen von weichem Material (Holz, Kunststoffe
usw.):
- Wählen Sie den tiefen Eingriff und stellen Sie das
Pendel auf Stufe II ein.
Sägen von mittelhartem Material (Hartholz,
Aluminium usw.):
- Stellen Sie das Pendel je nach Anwendungsform
ein.
Pendel auf Stufe I oder 0: Tiefer Sägeschnitt in
weichem Material und bei dünnem Material,
wenn mit Raspeln oder Klingen gearbeitet wird.
Sägen von hartem Material (Stahl usw.):
- Stellen Sie das Pendel auf Stufe 0 ein.
Beim Sägen von Biegungen empfiehlt es sich, das
Pendel auf Stufe 0 einzustellen. Die Pendelstufe kann
reguliert oder geändert werden, während die
Maschine läuft.
6. STAUB ABSAUGEN
Zum Sauberhalten der Arbeitsfläche ist die Stichsäge
mit einem Absauganschluß versehen. An die
Stichsäge kann einfach ein Staubsauger angeschlossen werden.
4. INBETRIEBNAHME
SÄGEN
- Schalten Sie die Stichsäge ein und setzen Sie die Bodenplatte auf das Werkstück.
-Bewegen Sie die Säge langsam auf der vorher eingezeichneten Sägekante und drücken Sie die Stichsäge langsam nach vorn.
-Drücken Sie die Bodenplatte fest auf das Werkstück.
Tun Sie dies nicht, dann kann die Stichsäge vibrieren
und das Sägeblatt schnell brechen.