We thank you for your happy choice! You’ve bought an air
2
3
4
4
5
5
5
6
6
7
7
humidifier Timberk. It will serve you for a long time. Please, read
this manual carefully before operating the device!
Humidifier is used to raised relative humidity level up, improving
microclimate. It helps to eliminate problems connected with
low air humidity.
1. IMPORTANT INFORMATION
The manufacturer reserves the right to make modifications in design,
configuration or manufacturing process of the device in order to improve its
properties. There may be some misprints in the text and digital notations of
this manual. If you have any answers concerning operation of the appliance
after you’ve read the manual, please, apply to a shop assistant or to a
specialized service center for explanations.
The article has a label showing all the necessary specification data and
other useful information about the appliance. Use the appliance only for its
intended purpose indicated in this manual.
The humidifier is designed for air humidification indoors. Relative air
humidity for comfortable conditions should be between 40 and 60%.
Insufficient air humidity results in exsiccation of mucous membranes,
which in turn causes decrease in immunity, headache, cracking of lips,
sandpaper in the eyes, favors infection and respiratory tract diseases,
promotes exhaustion, leads to increased fatigue of eyes and decline of
attention concentration, has an adverse effect on pets and house-plants,
leads to the growth of dust formation and increase of electrostatic charge
of synthetic textiles.
2
www.timberk.com • electric humidifier
Page 3
2. SAFETY RULES
Before startup of the humidifier, please, study this manual carefully and
keep it for further use.
While using the appliance, it is necessary to observe some precautions.
Improper operation due to disregard to precautions may result in personal
injury of user or other people, as well as to damaging of their property.
The humidifier is designed for work in habitable rooms with observation of
the stated operation conditions. Using of the humidifier not for its intended
purpose may create situations dangerous to life and health.
The electric appliance, while in operation, should be under supervision,
especially if it is used in a room with children.
The appliance is not intended for use by persons (including children) with
physical, sensory or mental disabilities, or having insufficient experience
and knowledge, if they are not under supervision and did not receive
instructions for use of the appliance from a person responsible for their
safety.
Please, make sure that children do not play with the appliance.
Use the appliance only in accordance with the user’s manual.
Never use the humidifier with a damaged power cord or plug and if the
humidifier is broken or damaged by falling or in other circumstances.
The humidifier should be operated only in the fully assembled condition.
To avoid a burn, do not touch a membrane of the operating humidifier (for
ultrasonic models). High frequency of oscillations results in heating of the
membrane.
NOTE:
High-frequency oscillations of the ultrasonic
humidifier membrane are noiseless and safe for
people and pets.
To avoid traumas and property damage, do not try to repair the humidifier
by yourself.
Unplug the humidifier in the following cases: before discharge or filling of
a tank with water; before cleaning and maintenance; before assembling/
disassembling of elements; before displacement of the humidifier.
Install the humidifier on flat dry surface. Outgoing steam may damage
exposed surfaces.
Do not install the humidifier on the floor, as well as in close proximity to
heating appliances, walls, furniture and other objects.
The manufacturer and vendor are not responsible for damages caused by
incorrect position of the humidifier.
The humidifier should be installed on a rise – e.g. on a table, pedestal, etc.
Never fill the water in the humidifier through a diffuser.
Do not immerse the humidifier in water or other liquids.
Do not install the humidifier in a passage or in other places, where it can be
touched, overturned, etc.
If the humidifier is not in use, unplug it.
Do not lay a power cable under a carpet or other objects. While placing the
humidifier, be careful that you do not touch the power cable by accident.
Do not use the humidifier in damp rooms.
Prevent the ingress of foreign objects into the humidifier.
Do not block an air intake and the diffuser with foreign objects.
Do not sit or stand on the humidifier and do not put heavy objects on it.
To avoid the damage of the humidifier, do not mix the water used for
humidification with essential oils, preservation agents, flavoring materials
and other foreign substances.
The manufacturer and vendor are not responsible for damages of the
humidifier caused by nonfulfillment of this requirement.
While unplugging the humidifier, do not pull the power cable and do not
touch it with wet hands.
www.timberk.com • electric humidifier
3
Page 4
3. SPECIFICATIONS
4. DESCRIPTION OF THE UNIT
Table 1
Specifications
Humidification capacity ml/h200
Power supply V/Hz220~/50
Water tankL1.8
Rated power consumption W20
Rated current A0.09
Protection class rating -IPXO
Device dimensions mm 309x309x201
Net weightkg1.102
Unit of
measurement
THU UL 26 (PW)
THU UL 26 (WG)
THU UL 26 (BW)
The manufacturer reserves the right to change the set-list of the device
(including liquid and powder components) for different supplies without prior
notice. The changes either in no way influence the basic technical parameters
of the device or may improve them, and also not violate the legislation or quality
standards of the countries of manufacture, transit and selling.
The changes in the set-list may result in changing of the weight and dimensions
of the device, but not more than by +\- 5-20% (depending on the product
category).
3
2
1
Fig.1
1. Button
2. Middle plate
3. Sound proof casing
4. Base
5. Outter cover
6. Mist tube
7. Short Nozzle
7
6
5
4
4
www.timberk.com • electric humidifier
Page 5
5. LIST OF PARTS
1. Air humidifier – 1 pc.
2. Instruction manual and warranty card - 1 pc.
3. Package – 1 pc.
6.FILLING THE WATER TANK
1. Remove the top cover of the appliance.
2. Fill the tank of about 1.8 liters of water, not higher than the maximum
water level scale «MAX». Also for the fragrance can be added to water
several flavor oil droplets.
3. Install the top cover of the appliance.
4. Plug the power cord into an electrical outlet
7.APPLIANCE OPERATION
Control panel
1
Fig. 2
Touch the button on / off and intensity of selection the steam from the
backlight.
Used to turn on / off the device, select a pair of output intensity: off, low,
medium, high and control backlit water tank.
The button lights up green when the device of the low-intensity pair of blue
when the unit with an average output intensity pair, red when the device
with high intensity output of steam and flashes red when there is no water.
Switching on device
Install the device vertically on a flat, dry surface and then connect the
device to the mains, after filling the tank with water. Press the touch button
». The device will turn on with low volume vapor to escape from sprayer
«
will steam.
At the beginning of this operation, the spraying rate may be unstable, due
to the difference in quality and temperature water. It will take a short time to
ensure that this process is stabilized.
Adjustable steam output intensity
To change the output intensity of the steam press button «
control panel several times, the output intensity of the pair will change: off,
low, medium, high, and the button will light up in different colors.
Comfortable conditions are achieved at a relative humidity air from 40 to
60%. You can determine favorable for you humidity levels for their own
feelings, or use for this special instrument hygrometer (sold separately),
which measures the level of relative humidity.
Automatic shut-off at the places without water
By lowering the water level in the reservoir below the minimum permissible
direct ultrasonic membrane device will automatically shut down, you will
hear a beep and the control panel will button flashes red. To continue the
operation of the device you need to fill the water tank according to claim 6,
«Filling water tank», and then connect the device to an electrical network.
Ionizer
When you turn on the device, an ionizer starts. After 10 minutes, the ionizer
stops working automatically. Turn the unit off and then turn it on again, the
ionizer will be re-run for a further 10 minutes.
The ionizer generates negative ions (anions) and freshens the air in the
room. The anions strengthen the nervous and circulatory system, improve
the activity of the lungs and provide effective protection against respiratory
diseases (such as asthma and pneumonia). The anions purify the air of
dust and smoke.
Color highlighting for the tank water
When you turn on the device lights up lights for the reservoir water, the
colors change in turn.
Press and hold the «
Press and hold the «
Press and hold the «
backlight of the tank.
» for 3-5 seconds to lock the desired color.
» again for 3-5 seconds to cancel color fixation.
» for 3-5 seconds for the third time to turn off the
» on the
www.timberk.com • electric humidifier
5
Page 6
Press and hold the « » for 3-5 seconds or the fourth time again to turn the
backlight of the tank.
Shutdown
To turn off the unit, press the button «
does not glow, and unplug the appliance.
» several times, and the button
IMPORTANT!
If the instrument produces a large amount condensateoperation on top of the instrument and things close to
him, it is necessary to reduce steam output intensity.
8. CLEANING AND MAINTENANCE
• Always unplug the unit before removing the water tank.
• Do not touch the water in the base during operation!
• Caution-risk of electric shock and damage of the product!
• Switch off the appliance and unplug it from the socket before cleaning it.
Clean the water tank and the base regularly. Use water only, no detergents.
IMPORTANT!
To avoid deformation or wear of working surfaces,
resulting in decreased atomizing or other malfunctions,
do not use metallic brushes, blades or talc powder
to wipe the atomizer’s surface. The water tank may
leak upon heavy impacts. In case of water leakage,
immediately stop using the unit and contact a service
center. To keep the unit dry, remove water after cleaning
and make sure to dry the unit’s case. Make sure that
there is no water left inside the unit’s case. Prior to a long
break in using the unit, dry its surface and pack it into
a plastic bag, then put it into a box. Store the unit in a
low-humidity room. Storing the unit undried results in
generation of mold
9. TROUBLESHOOTING
• Always unplug the unit before removing the water tank.
• Do not touch the water in the base during operation!
• Caution-risk of electric shock and damage of the product!
• Switch off the appliance and unplug it from the socket before cleaning it.
Clean the water tank and the base regularly. Use water only, no detergents.
ProblemPossible causeRemedy
There is no problem. If you need to switch
to the intensive mode of operation, turn the
regulator handle all the way to the right.
Set maximum capacity. The humidifier’s
capacity will go up after a while.
Connect the power cord into the outlet
carefully
1. Clean the humidifier’s membrane with a
special brush
2. Use filtered water
Clean the unit according to the cleaning
and servicing instructions and fill the tank
with fresh water
Lower the humidification intensity by
turning the on/off and steam outflow
intensity regulator counterclockwise.
1. Lower the humidification intensity by
turning the on/off and steam outflow
intensity regulator counterclockwise.
2. Clean the unit according to the cleaning
and servicing instructions.
You need to contact an authorized service
center
Poor atomizing (insufficient
capacity)
No atomizing
There is white deposit on objects
around the humidifier (salts,
separating out from water)
Steam has an unpleasant odor
Condensate is formed on the
upper part of the humidifier and
on surrounding objects, when it is
operating.
Water appears next to the humidifier,
when it is operating.
Water appears next to the humidifier,
when it is not operating
The unit is operating in the minimized
mode (low atomizing frequency)
The atomizer is cloggedClean the atomizer.
Temperature of water in the tank is too low
The power cord is poorly connected
to the outlet
1. Lime deposits have formed on the
membrane
2. There is a lot of salts in the water used
(calcium and magnesium)
Stale water is used
Remains of stale water or waste have
accumulated in the unit’s case or the
atomizer
1. High humidification intensity is set.
2. High room humidity and temperature.
1. High humidification intensity is set.
2. Lime deposits have formed on the
membrane and in grooves for water (in
the unit’s base).
Water tank is leaking
6
www.timberk.com • electric humidifier
Page 7
10. TRANSPORTATION AND STORAGE
1. When transporting, any possible impacts and movements of the
package inside a vehicle must be avoided.
2. Handling symbols on the unit’s package must be strictly observed when
transporting and storing it.
3.
Temperature
requirements*
Humidity
requirements*
We are researching new technologies and constantly improving the quality
of our products. Specifications, design and scope of delivery may be
changed without any prior notice.
* Products must be stored in dry, ventilated storages at the temperature not lower than -30°C.
Transportation and
storage
-30°C to +50°C
15% to 85%
(no condensate)
11. DISPOSAL
Service life of the humidifier is 2 years.
At the end of its service life the humidifier should be utilized in accordance
with regulations and procedures, which are in force at the place of utilization.
www.timberk.com • электрический увлажнитель воздуха
7
Page 8
СОДЕРЖАНИЕ
1. Важная информация
2. Правила безопасности
3. Технические характеристики
4. Описание прибора
5. Комплектация
6. Наполнение резервуара водой
7. Эксплуатация прибора
8. Чистка и обслуживание прибора
9. Гарантийный талон
8
www.timberk.com • электрический увлажнитель воздуха
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за удачный выбор и приобретение увлажните-
8
9
10
10
11
11
11
13
14
ля воздуха ТIMBERK. Он прослужит Вам долго.
Увлажнитель воздуха повышает относительную влажность
воздуха в помещении и нормализует микроклимат, помогая избежать пагубных явлений пониженной влажности.
Также при добавлении в воду эфирных масел, увлажнитель
разбивает смесь воды и эфирного масла на миллионы микрочастиц и распыляет в помещении ультрадисперсную аэрозоль
эфирных масел.
Аромат эфирных масел создает приятную атмосферу в помещении и благотворно влияет на эмоциональное и физическое
состояние человека.
Просим вас внимательно ознакомиться с руководством по эксплуатации перед тем, как вы начнете эксплуатацию изделия!
1. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Производитель оставляет за собой право без предварительного уведомления покупателя вносить изменения в конструкцию, комплектацию
или технологию изготовления изделия с целью улучшения его свойств. В
тексте и цифровых обозначениях данного руководства могут быть допущены опечатки.
Если после прочтения руководства у Вас останутся вопросы по работе и
эксплуатации прибора, обратитесь к продавцу или в специализированный сервисный центр для получения разъяснений. На изделии присутствует этикетка, на которой указаны все необходимые технические данные и другая полезная информация о приборе.
Используйте прибор только по назначению, указанному в данном руководстве.
Увлажнитель предназначен для увлажнения воздуха в помещении.
Комфортные условия достигаются при относительной влажности воз-
духа от 40 до 60%. Недостаточная влажность воздуха приводит к высушиванию слизистых оболочек, что в свою очередь является причиной
снижения иммунитета, головной боли, растрескивания губ, жжения в
глазах, благоприятствует развитию инфекции и заболеваниям дыхательных путей, вызывает утомление, приводит к повышенной усталости глаз
и ухудшению концентрации внимания, отрицательно влияет на состояние
домашних животных и комнатных растений, приводит к усилению пылеобразования, повышению электростатического заряда синтетических
тканей.
Page 9
2. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Перед вводом в эксплуатацию увлажнителя внимательно изучите
данное руководство по эксплуатации и храните его для дальнейшего
использования.
При использовании прибора, необходимо соблюдать ряд мер предосторожности. Неправильная эксплуатация в силу игнорирования мер
предосторожности может привести к причинению вреда здоровью
пользователя и других людей, а также нанесению ущерба их имуществу. Увлажнитель предназначен для работы в жилых помещениях с
соблюдением указанных условий эксплуатации. Использование увлажнителя не по назначению может создавать ситуации, опасные для
жизни и здоровья людей.
Электроприбор должен находиться под наблюдением во время его
эксплуатации, особенно, если неподалёку от него находятся дети.
Устройство не предназначено для использования лицами (включая
детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
возможностями, обладающими недостаточным опытом и знаниями,
если они не находятся под наблюдением и не получили инструкций
по использованию устройства от лица, ответственного за их безопасность. Необходимо следить, чтобы дети не играли с устройством.
Не используйте устройство, в целях, непредусмотренных этим руководством по эксплуатации.
Не допускается эксплуатировать увлажнитель, если его сетевой шнур
имеет повреждения, а также, если увлажнитель неисправен, поврежден при падении или при других обстоятельствах. Увлажнитель должен эксплуатироваться только в полностью собранном виде.
Во избежание ожога при работающем увлажнителе не прикасайтесь
к мембране увлажнителя. Из-за высокой частоты колебаний мембрана сильно нагревается.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Высокочастотные колебания мембраны ультразвукового увлажнителя не слышны и совершенно
безопасны для людей и домашних животных.
Во избежание опасности поражения электрическим током, поврежденный сетевой шнур должен меняться только в авторизованных
сервисных центрах квалифицированными специалистами. Во избежание опасности поражения электрическим током не размещайте
сетевой шнур рядом с нагревательными приборами и легковоспламеняющимися или горючими веществами.
Во избежание травм и повреждения имущества не пытайтесь самостоятельно ремонтировать увлажнитель. Для ремонта увлажнителя
обращайтесь в авторизованный сервисный центр производителя.
Вынимайте сетевую вилку увлажнителя из сетевой розетки в следующих
случаях: перед сливом или заправкой резервуара водой; перед чисткой
и техническим обслуживанием; перед монтажом/демонтажем элементов
увлажнителя; перед перемещением увлажнителя на другое место.
Устанавливайте увлажнитель на ровной сухой поверхности. Выходящий из увлажнителя пар может повредить поверхности, на которые
он попадает. Не устанавливайте увлажнитель на пол, а также в непосредственной близости от отопительных приборов, стен, мебели и
других предметов.
За повреждения, полученные из-за неправильного расположения увлажнителя, изготовитель и продавец ответственности не несут.
Увлажнитель следует установить на каком-либо возвышении, например, на столе, тумбе и т.п. на расстоянии не менее 60 см от пола и не
менее 10 см от стены.
Не допускается заливать в увлажнитель воду через распылитель.
Не погружайте увлажнитель в воду или другие жидкости.
Не устанавливайте увлажнитель на проходе или в других местах, где
его могут задеть, опрокинуть и т.п.
Если увлажнитель не используется, отключите его от сети электро-
питания.
Не прокладывайте сетевой шнур под ковром или другими предмета-
ми. Расположите увлажнитель так, чтобы случайно не задеть шнур
блока питания.
Не используйте увлажнитель во влажных помещениях. Чрезмерная
влажность в помещении может привести к конденсации воды на окнах
и на предметах мебели. Если это происходит, выключите увлажнитель.
Не допускайте попадания в увлажнитель посторонних предметов.
Не загораживайте посторонними предметами воздухозаборное от
верстие и распылитель увлажнителя.
www.timberk.com • электрический увлажнитель воздуха
9
Page 10
Не садитесь, не вставайте и не ставьте тяжелые предметы на увлажнитель.
Во избежание повреждения увлажнителя не добавляйте в используемую для увлажнения воду консервирующие добавки и другие посторонние примеси. За повреждения увлажнителя, полученные из-за
невыполнения данного требования, изготовитель и продавец ответственности не несут.
При отключении увлажнителя от сети электропитания не тяните за
сетевой шнур и не дотрагивайтесь до него влажными руками.
4. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
7
6
3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Таблица 1
Технические характеристики
Производительность по увлажнениюмл/ч200
Номинальное напряжения питанияВ/Гц220~/50
Объем бакал1.8
Номинальная потребляемая мощностьВт20
Номинальная сила тока A0.09
Степень защиты -IPXO
Размеры прибора мм309x309x201
Вес неттокг1.102
Единица
измерения
Производитель оставляет за собой право для разных партий поставок
без предварительного уведомления изменять комплектующие части
изделия (включая заливаемые \ засыпаемые составляющие), не влияя
при этом на основные технические параметры изделия или улучшая их,
а также не нарушая изменениями принятые на территории страны производства \ транзита \ реализации стандарты качества и нормы законодательства.
Это может повлечь за собой изменение веса и габаритов изделия, но не
более чем на +\- 5-20% (могут отличаться для разного вида изделий).
10
www.timberk.com • электрический увлажнитель воздуха
THU UL 26 (PW)
THU UL 26 (WG)
THU UL 26 (BW)
5
3
2
1
4
Рис.1
1. Кнопка включения/выключения и выбора интенсивности выхода
пара.
2. Резервуар для воды
3. Рассеиватель
4. Основание прибора
5. Верхняя крышка
6. Рассекатель
7. Распылитель
Page 11
5. КОМПЛЕКТАЦИЯ
1. Увлажнитель воздуха - 1 шт.
2. Руководство по эксплуатации и гарантийный талон - 1 шт.
3. Упаковка - 1 шт.
6. НАПОЛНЕНИЕ РЕЗЕРВУАРА ВОДОЙ
1. Снимите верхнюю крышку прибора.
2. Налейте в резервуар около 1,8 л воды, не выше шкалы максимального уровня воды «MAX». Также для ароматизации воздуха можно добавить в воду несколько капель ароматического масла.
3. Установите верхнюю крышку прибора.
4. Подключите вилку сетевого шнура к электрической розетке
ВНИМАНИЕ!
Для работы прибора лучше использовать очищенную водопроводную воду, для этого воспользуйтесь
обычным бытовым фильтром для воды. Это нужно
для того, чтобы прибор дольше служил, а также для
того, чтобы вокруг прибора не образовывался белый
осадок.
Белый осадок - это соли кальция и магния, которые
входят в состав обычной водопроводной воды. При
использовании не очищенной воды они выпускаются
вместе с паром и оседают на окружающие предметы
и поверхности. Хотя эти вещества являются безопас
ными для людей, в больших количествах они могут
оказывать вредное воздействие на мебель.
Во избежание поражения электрическим током, пе
ред тем, как разбирать прибор (снимать верхнюю
крышку), отключите прибор от электросети! Не на
полняйте резервуар иными жидкостями, за исключением водопроводной воды. Другой состав жидкостей
-
-
-
оказывает вредное воздействие на внутренние детали и приводит к неисправности.
Не наполняйте прибор или резервуар для воды та
кими добавками как моющее средство, химические
лекарственные препараты, теплая вода (свыше 40°)
и т. д.
В противном случае резервуар для воды и внутрен
ние детали прибора повредятся и придут в неисправность. Не заливайте воду непосредственно во
внутреннюю часть прибора. Наличие воды внутри
прибора может привести к неисправности прибора.
-
-
7.ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Панель управления
1
Рис. 2
1. Сенсорная кнопка включения/выключения и выбора интенсивности выхода пара с подстветкой.
Используется для включения/выключения прибора, выбора интенсивности выхода пара: низкая, средняя, высокая и управления подсветкой резервуара для воды.
Кнопка светится зелёным цветом при работе прибора с низкой интенсивностью выхода пара, синим цветом при работе прибора со
средней интенсивностью выхода пара, красным цветом при работе
прибора с высокой интенсивностью выхода пара и мигает красным
цветом при отсутствии воды.
www.timberk.com • электрический увлажнитель воздуха
11
Page 12
Включение прибора
Установите прибор строго вертикально на ровную сухую поверхность, после чего подключите прибор к электрической сети, предварительно наполнив резервуар водой. Нажмите на сенсорную кнопку
». Прибор включится с низкой интенсивностью выхода пара, кноп-
«
ка будет светится залёным цветом и из распылителя пойдет пар.
В самом начале этой операции уровень распыления может оказаться нестабильным, что вызвано разностью температуры и качеством
воды. Потребуется короткое время для того, чтобы этот процесс стабилизировался.
Регулировка интенсивности выхода пара
Для того, чтобы изменить интенсивность выхода пара нажмите кноп-
» на панели управления несколько раз, интенсивность выхода
ку «
пара будет меняться: выключено, низкая, средняя, высокая, при этом
кнопка будет светиться разными цветами.
Комфортные условия достигаются при относительной влажности
воздуха от 40 до 60%. Вы можете определить благоприятный для вас
уровень влажности по собственным ощущениям, либо использовать
для этого специальный прибор гигрометр (в комплект поставки не
входит), измеряющий уровень относительной влажности.
Автоматическое отключение при отсуствии воды
При понижении уровня воды в резервуаре ниже минимально допустимого ультразвуковая мембрана прибора автоматически отключится,
при этом прозвучит звуковой сигнал и на панели управления будет
мигать кнопка красным цветом. Для продолжения работы прибора
необходимо наполнить резервуар водой согласно п.6 «Наполнение
резервуара водой», после чего подключить прибор к электрической
сети.
Ионизатор
При включении прибора, ионизатор начинает работать. Через 10 минут, ионизатор перестает работать автоматически. Выключите прибор, а затем снова включите его, ионизатор будет повторно работать
еще в течение 10 минут.
Ионизатор генерирует отрицательно заряженные ионы (анионы) и освежает воздух в помещении. Анионы укрепляют нервную и кровеносную системы, улучшают деятельность легких и служат эффективной
защитой от респираторных заболеваний (таких как астма и пневмония). Анионы очищают воздух от пыли и дыма.
Цветовая подсветка резервуара для воды
При включении прибора загорается подсветка резервуара для воды,
при этом цвета меняются поочередно.
Нажмите и удерживайте кнопку «
фиксировать необходимый цвет.
Нажмите и удерживайте кнопку «
чтобы отменить фиксацию цвета.
Нажмите и удерживайте кнопку «
раз, чтобы отключить подстветку резервуара.
Нажмите и удерживайте кнопку «
раз, чтобы включить подсветку резервуара.
Выключение
Для выключения прибора нажмите кнопку «
этом кнопка не должна светится, и отключите прибор от электросети.
» в течение 3-5 секунд, чтобы за-
» ещё раз в течение 3-5 секунд,
» в течение 3-5 секунд в третий
» в течение 3-5 секунд в чётвертый
» несколько раз, при
ВНИМАНИЕ!
Если при работе прибора образуется большое количество конденсата на верхней части прибора и на
предметах рядом с ним, то необходимо уменьшить
интенсивность выхода пара.
12
www.timberk.com • электрический увлажнитель воздуха
Page 13
8. ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Перед началом чистки прибора убедитесь в том, что вилка отключена
от розетки. В противном случае, это может привести к поражению
электрическим током.
Перед началом чистки дождитесь полного охлаждения воды в основании, чтобы не обжечь руки.
Проводите чистку устройства один или два раза в неделю.
Для протирки внешней поверхности прибора используйте влажную
и мягкую ткань.
Во избежание поражения электрическим током не царапайте и не по-
вреждайте при чистке элементы устройства.
Не используйте при чистке прибора растворитель, бензин, диметил
бензол, жесткую щётку, тальковую пудру и другие вещества, кроме
воды.
Вытрите остатки воды внутри основания влажной и мягкой тканью.
Для удаления остатков воды на мелких деталях можно воспользо-
ваться мягкой щеткой, а затем протереть их снова мягкой тканью.
При образовании грязи на мембране, очистите её с помощью мягкой
щёточки.
Воспользуйтесь мягкой щеткой для стирания остатков воды на по-
верхности прибора, а затем протрите его снова мягкой тканью.
Промойте резервуар для воды и распылитель чистой водой.
После удаления остатков воды с поверхности распылителя протри-
те его мягкой тканью. Очистите внешнюю поверхность устройства
влажной и мягкой тканью.
ВНИМАНИЕ!
Во избежание деформации и стирания рабочих поверхностей, ведущих к снижению уровня распыления
или другим неисправностям, не пользуйтесь метал
лическими щетками, лезвиями или тальковой пудрой.
При сильных ударах резервуар для воды может про
текать. При появлении утечки воды незамедлительно
прекратите работу прибора и обратитесь в сервис
ный центр.
ВНИМАНИЕ!
Для поддержания прибора в сухом состоянии удали-
те воду после очистки и обязательно просушите ре-
зервуар для воды и корпус устройства.
Убедитесь в том, что внутри резервуара для воды и
корпуса устройства не осталось воды.
Перед длительной паузой в использовании прибо
ра просушите резервуар и поверхности устройства,
упакуйте увлажнитель в пластиковый пакет, а затем
в коробку.
Храните прибор в помещении с низкой влажностью.
Хранение устройства в непросушенном состоянии
приводит к появлению плесени, что не является га
рантийным случаем.
-
-
-
-
-
www.timberk.com • электрический увлажнитель воздуха
13
Page 14
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
www.timberk.com
Уважаемый покупатель!
Обратите внимание на необходимость вашей подписи
на стр. 18
Page 15
Гарантийные обязательства
Гарантийное обслуживание и ремонт бытового электрического увлажнителя воздуха TIMBERK с соблюдением требований и норм Изготовителя (TIMBERK) производится на
территории РФ только в авторизованных сервисных центрах Изготовителя или мастерских, уполномоченных производителем и работающих с ним на основании договора.
Срок проведения экспертизы и гарантийного ремонта - не
более 45 дней с момента приемки дефектного изделия авторизованным сервисным центром TIMBERK.
Если при эксплуатации изделия Вы столкнулись с неполадками в его
работе, которые Вы не можете устранить самостоятельно в строгом
соответствии с Руководством по эксплуатации изделия, обратитесь
к региональному представителю Изготовителя в России или в региональный авторизованный сервисный центр TIMBERK, уточнив адрес
у продавца.
Полный перечень сервисных центров указан на сайте www.timberk.
com или приложен отдельным списком в комплекте с изделием.
Также Вы можете обратиться в уполномоченную сервисную службу
Изготовителя по телефону: +7 (495) 627-5285, либо по телефонам,
указанным на сайте: www.timberk.com, или отправить сообщение по
электронному адресу: ru.service@timberk.com
Если отсутствие надлежащим образом заполненного гарантийного
талона на изделие или отсутствие чека с указанием изделия не позволяет идентифицировать изделие и факт его продажи на территории
РФ, то Изготовитель вправе отказать в гарантийном обслуживании
изделия.
При невозможности определить дату продажи изделия, гарантийный
срок исчисляется с даты его производства.
Дата производства изделия определяется по реестру Изготовителя в
соответствии с серийным номером изделия.
Официальный срок службы бытового электрического увлажнителя
воздуха TIMBERK, установленный изготовителем, составляет 3 года,
со дня передачи изделия потребителю.
Указанный срок службы действителен только при условии соблюдения правил эксплуатации и правильного ухода за изделием.
Во избежание недоразумений убедительно просим Вас внимательно
изучить Руководство по эксплуатации изделия и условия гарантийных
обязательств, проверить правильность заполнения бланка гарантийного талона. Согласно требованиям Изготовителя, гарантийный талон
действителен только при наличии четко и правильно указанных данных: модели, серийного номера изделия, даты покупки, данных фирмы-продавца, подписи покупателя. Соответствующие данные также
должны быть указаны продавцом на отрывных талонах.
Модель и серийный номер изделия (на маркировочной (идентификационной) наклейке Изготовителя на изделии (TIMBERK ID) должны
соответствовать указанным в гарантийном талоне продавцом. При
нарушении этих условий, а также в случае, когда данные, указанные в
гарантийном талоне, изменены или стерты, талон может быть признан
недействительным.
Данным гарантийным талоном Изготовитель подтверждает принятие
на себя обязательств по удовлетворению законных требований потребителей в случае обнаружения недостатков изделия, возникших
по вине Изготовителя в течение установленного гарантийного срока.
Гарантийный срок для бытового электрического увлажнителя воздуха TIMBERK, установленный изготовителем, составляет 1 год, со дня
передачи изделия потребителю.
Для ряда территорий могут действовать исключительные правила
гарантии, увеличивающие срок на изделие или компоненты. Такие
правила устанавливаются только по распоряжению Производителя
официальным письмом Производителя.
Гарантийные обязательства дополняют и уточняют оговоренные законом обязательства, предполагающие соглашение сторон либо
договор; выдаются Изготовителем в дополнение к законным правам
потребителей и ни в коей мере их не ограничивают.
Гарантия Изготовителя действительна только на территории РФ на изделия, купленные на территории РФ и изготовленные для РФ.
ВНИМАНИЕ!
Если изделие использовалось в соответствии с его
целями применения, установленными Руководством
по эксплуатации, в рамках осуществления предпри
нимательской деятельности, то гарантийный срок
изделия составляет 3 (три) месяца с момента про
дажи изделия или 5 (пять) месяцев с момента производства изделия, если дата продажи не установлена*.
-
-
www.timberk.com • гарантийный талон
15
Page 16
Изготовитель оставляет за собой право:
отказать в гарантийном сервисном обслуживании изделия в случае
несоблюдения изложенных ниже условий (cм. «Досрочное прекращение гарантийного обслуживания»);
самостоятельно инициировать независимую экспертизу для выяснения обстоятельств, приведших к выходу прибора из строя;
сравнивать предоставленную маркировочную (идентификационную)
наклейку изделия (TIMBERK ID) с данными реестров производства
для проверки соответствия серийного номера изделия уникальным
производственным номерам реестров.
Просим Вас хранить Гарантийный талон в течение всего гарантийного
срока, установленного Изготовителем на приобретенное Вами изделие.
При покупке изделия требуйте от продавца проверку его комплектности
и отсутствия механических повреждений в Вашем присутствии, а также
правильного и четкого заполнения данного гарантийного талона. Претензии по некомплектности и выявленным механическим повреждениям
после продажи изделия не принимаются.
Для гарантийного ремонта предъявляйте данный Гарантийный талон
вместе с товарным (кассовым) чеком или другим документом, подтверждающим дату и факт продажи изделия на территории РФ.
Досрочное прекращение гарантийного обслуживания.
Все условия гарантийного обслуживания регулируются Законодательством РФ и Законом РФ «О защите прав потребителей». В частности,
отказ в бесплатном гарантийном обслуживании изделия может быть
вызван:
нарушением при оформлении гарантийного талона при продаже изделия;
отсутствием товарного или кассового чека о продаже изделия или невозможностью определить продавца изделия;
наличием следов механических повреждений, возникших после передачи изделия потребителю и явившихся возможной причиной возникновения дефекта;
наличием повреждений, вызванных несоответствием стандартам параметров питающих сетей и других подобных внешних факторов, а
также вызванных использованием нестандартных, неоригинальных
(или некачественных) аксессуаров, принадлежностей, запасных частей, элементов и т.д.;
нарушением правил Руководства по эксплуатации данного изделия;
наличием следов несанкционированного вскрытия и/или ремонта из-
делия, повлекших за собой отказ в работе изделия;
дефектом или отказом системы или ее части, где изделие использо-
валось как часть системы и это могло привести к дефекту или отказу
изделия.
Гарантийные обязательства не распространяются на перечисленные ниже части и принадлежности изделия, если их замена не
связана с разборкой самого изделия или их замена требуется при
профилактическом обслуживании:
дополнительные приспособления, инструмент и документацию, прилагаемую к изделию;
материалы, наклеенные на изделие, имеющие рекламное или информационное назначение, за исключением маркировочной (идентификационной) наклейки Изготовителя (TIMBERK ID).
ВНИМАНИЕ!
Если в результате экспертизы/диагностики изделия
установлено, что его недостатки возникли вслед
ствие обстоятельств, за которые не отвечает продавец (изготовитель), либо недостатки в товаре отсусттвуют, Потребитель обязан возместить продавцу
(изготовителю или уполномоченной изготовителем
организации) расходы на проведение экспертизы
(диагностики), а также связанные с ее проведением
расходы на хранение и транспортировку товара в
соответствии с Законом РФ «О защите прав потре
бителей» № 171-ФЗ в ред. от 21.12.2004 ст.18 п.5.
-
-
16
www.timberk.com • гарантийный талон
Page 17
Изготовитель не несет гарантийных обязательств за изделие в
следующих случаях:
если изделие использовалось в иных целях, не соответствующих его
прямому назначению в соответствии с Руководством по эксплуатации;
если на изделии отсутствует маркировочная (идентификационная) табличка Изготовителя (TIMBERK ID);
если изделие имеет следы несанкционированного вскрытия, не предусмотренного Руководством по эксплуатации, и попыток неквалифицированного ремонта;
если дефект вызван изменением/нарушением конструкции или схемы
изделия, не предусмотренным Изготовителем;
если обнаружены повреждения, вызванные попаданием внутрь изделия посторонних предметов, веществ, жидкостей, насекомых, скоплением большого количества пыли;
если обнаружены повреждения, связанные с замерзанием внутри
прибора жидкостей, отложением накипи на ультразвуковой мембране
или внутренних поверхностях прибора, вызванных большим содержанием в воде солей железа, натрия, кальция, марганца и др.;
если обнаружены повреждения, вызванные подключением к электрической сети с недопустимыми параметрами;
если дефект вызван действием непреодолимых сил, несчастными
случаями, умышленными или неосторожными действиями потребителя или третьих лиц;
неправильного хранения (консервации / разборки-сборки на период
хранения) изделия;
Изготовитель снимает с себя любую ответственность за возможный
вред, прямо и или косвенно нанесенный продукцией TIMBERK людям,
домашним животным, и имуществу, в случаях, если это произошло в результате несоблюдения правил и условий эксплуатации или вследствие
неквалифицированного, обслуживания и ремонта изделия, умышленных
или неосторожных действий потребителя или третьих лиц.
ВНИМАНИЕ!
Если маркировочная (идентификационная) наклейка на изделие TIMBERK (TIMBERK ID) закреплена на
изделии не плотно и существует риск ее утери, то
вклейте ее в гарантийный талон на последней стра
нице.
Гарантийные обязательства Изготовителя не распространяются на
случаи возникновения неисправностей из-за использования химически жесткой воды без применения предварительной фильтрации.
В случае несоблюдения потребителем правил и рекомендаций Руководства по эксплуатации Изготовитель не несет ответственности за
возникшие при этом последствия.
-
ПРИМЕЧАНИЕ:
Пожалуйста, потребуйте от продавца полностью,
четко и правильно заполнить бланк Гарантийного та
лона и отрывные талоны.
-
www.timberk.com • гарантийный талон
17
Page 18
Бланк гарантийного талона.
Заполняется фирмой-продавцом
Изделие
Модель
Серийный номер
Дата продажи
Фирма-продавец
Адрес фирмы продавца
Телефон фирмы продавца
Без подписи покупателя Гарантийный талон является недействительным.
Печать
фирмы-продавца
Заполняется сервисным центром
«А»
Дата приема
Дата выдачи
Особые отметки
Печать
сервисного центра
«Б»
Дата приема
Дата выдачи
Особые отметки
Печать
сервисного центра
«В»
Дата приема
Дата выдачи
Особые отметки
Печать
сервисного центра
«Г»
Дата приема
Дата выдачи
Особые отметки
Печать
сервисного центра
Подписывая данных гарантийный талон, Покупатель признает, что он:
1. Проверил заполнение информации.
2. Получил Руководство по эксплуатации на изделие на русском языке.
3. Владеет всей необходимой информацией о приобретенном изделии и
его потребительских свойствах, характеристиках в соответствии со статьей 10 Закона РФ «О защите прав потребителей».
4. Ознакомлен и полностью согласен с условиями и ограничениями гарантийного обслуживания, а также с условиями установки / подключения
/ сервисного обслуживания / эксплуатации приобретенного изделия.
5. Не имеет претензий к внешнему виду / комплектности / работоспособности (если прибор проверялся в его присутствии при продаже) приобретенного изделия.
Все расходные материалы для
продукции Timberk вы можете
приобрести на сайте www.btpart.ru
Уважаемый покупатель!
Timberk предоставляет вам специальный сервис в рамках
программы клиентской поддержки. Теперь вы всегда сможете
заказать и оформить доставку на запасные части и расходные
материалы, необходимые для оптимальной, качественной работы
техники Timberk в течение всего срока службы на едином портале
www.btpart.ru.
Всю информацию о работе портала вы также всегда сможете
увидеть на сайте www.timberk.com. Мы искренне надеемся, что
этот уникальный дополнительный сервис поможет вам сделать
жизнь с Timberk еще удобнее!
www.timberk.com • электрический увлажнитель воздуха
21
Page 22
В целях информирования покупателей техники Timberk, мы
дополнительно сообщаем, что
русский является государственным языком в следующих государствах:
• в Российской Федерации
• в Республике Беларусь
наряду с белорусским языком
• в частично признанной
Южной Осетии наряду с
осетинским языком
• в Республике Казахстан
• в Киргизской Республике
• в административных
единицах Украины, где доля
носителей русского языка
cоставляет более 10%, при
соответствующем решении
местных советов
• в Автономной Республике
Крым
В Республике Таджикистан русский язык признан по Конституции языком межнационального
общения.
22
Русский язык является официальным языком (во всех случаях
другой язык или другие языки
выступают как государственный или второй официальный)
в следующих государствах и на
территориях:
Официальным языком
международной организации
Содружество Независимых
Государств (СНГ) является
русский язык.
Page 23
Если вы заметили ошибку в руководстве по эксплуатации, пожалуйста,
сообщите нам об этом, связавшись с нами по электронной почте,
указанной на сайте www.timberk.com
If you found any mistake in this manual please let us know by email listed
on www.timberk.com
www.timberk.com • электрический увлажнитель воздуха
23
Page 24
www.timberk.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.