Timberk THU UL 18 YE User Manual [ru]

Page 1
Instruction manual
Руководство по эксплуатации
THU UL 18 (BL)
THU UL 18 (YE)
Outlook of devices, aslo colour scores can be revised without any special advance notices.
Производитель вправе менять внешний вид прибора и цветовую гамму при­бора без специального уведомления.
Электрический увлажнитель воздуха
Модели/Models:
Цвета \ Colors *
Руководство по эксплуатации включает в себя гаратий­ный талон
* - Указано в дополнительной маркировке модели \ Specified in the
additional marks of modes name
- Цвета для всего изделия и/или ряда его частей \ The colors for the whole unit and/or its parts
Electric humidifier
THU UL 18 (YE) THU UL 18 (BL)
(YE) - желтый \ yellow (BL) - черный \ black
Page 2
CONTENTS
1. Important information
2. Safeguards
3. Specification
4. Description of the unit
5. List of parts
6. Filling of tank with water
7. Appliance operation
8. Cleaning and maintenance
9. Troubleshooting
10. Transportation and storage
11. Disposal
2 3 4 4 5 5 5 6 6 7 7
Dear customer!
We thank you for your happy choice! You’ve bought an air humidifier TIMBERK. It will serve you for a long time. Please, read this manual carefully before operating the device!
Humidifier is used to raised relative humidity level up, improving microclimate. It helps to eliminate problems connected with low air humidity.
1. IMPORTANT INFORMATION
The manufacturer reserves the right to make modifications in design, configuration or manufacturing process of the device in order to improve its properties. There may be some misprints in the text and digital notations of this manual. If you have any answers concerning operation of the appliance after you’ve read the manual, please, apply to a shop assistant or to a specialized service center for explanations.
The article has a label showing all the necessary specification data and other useful information about the appliance. Use the appliance only for its intended purpose indicated in this manual.
The humidifier is designed for air humidification indoors. Relative air humidity for comfortable conditions should be between 40 and 60%.
Insufficient air humidity results in exsiccation of mucous membranes, which in turn causes decrease in immunity, headache, cracking of lips, sandpaper in the eyes, favors infection and respiratory tract diseases, promotes exhaustion, leads to increased fatigue of eyes and decline of attention concentration, has an adverse effect on pets and house-plants, leads to the growth of dust formation and increase of electrostatic charge of synthetic textiles.
2
www.timberk.com • electric humidifier
Page 3
2.SAFEGUARDS
Before startup of the humidifier, please, study this manual carefully and keep it for further use.
While using the appliance, it is necessary to observe some precautions. Improper operation due to disregard to precautions may result in personal
injury of user or other people, as well as to damaging of their property. The humidifier is designed for work in habitable rooms with observation of
the stated operation conditions. Using of the humidifier not for its intended purpose may create situations dangerous to life and health.
The electric appliance, while in operation, should be under supervision, especially if it is used in a room with children.
The appliance is not intended for use by persons (including children) with physical, sensory or mental disabilities, or having insufficient experience and knowledge, if they are not under supervision and did not receive instructions for use of the appliance from a person responsible for their safety.
Please, make sure that children do not play with the appliance. Use the appliance only in accordance with the user’s manual. Never use the humidifier with a damaged power cord or plug and if the
humidifier is broken or damaged by falling or in other circumstances. The humidifier should be operated only in the fully assembled condition.
To avoid a burn, do not touch a membrane of the operating humidifier (for ultrasonic models). High frequency of oscillations results in heating of the membrane.
NOTE:
High-frequency oscillations of the ultrasonic humidifier membrane are noiseless and safe for people and pets.
To avoid the electric shock, the damaged power cord should be replaced only in authorized service centers by qualified specialists.
To avoid the electric shock, do not place the power cord near heating appliances and inflammable or combustible materials.
To avoid traumas and property damage, do not try to repair the humidifier by yourself.
Unplug the humidifier in the following cases: before discharge or filling of a tank with water; before cleaning and maintenance; before assembling/ disassembling of elements; before displacement of the humidifier.
Install the humidifier on flat dry surface. Outgoing steam may damage exposed surfaces.
Do not install the humidifier on the floor, as well as in close proximity to heating appliances, walls, furniture and other objects.
The manufacturer and vendor are not responsible for damages caused by incorrect position of the humidifier.
The humidifier should be installed on a rise – e.g. on a table, pedestal, etc. Never fill the water in the humidifier through a diffuser. Do not immerse the humidifier in water or other liquids. Do not install the humidifier in a passage or in other places, where it can be
touched, overturned, etc. If the humidifier is not in use, unplug it. Do not lay a power cable under a carpet or other objects. While placing the
humidifier, be careful that you do not touch the power cable by accident. Do not use the humidifier in damp rooms. Prevent the ingress of foreign objects into the humidifier. Do not block an air intake and the diffuser with foreign objects. Do not sit or stand on the humidifier and do not put heavy objects on it. To avoid the damage of the humidifier, do not mix the water used for
humidification with essential oils, preservation agents, flavoring materials and other foreign substances.
The manufacturer and vendor are not responsible for damages of the humidifier caused by nonfulfillment of this requirement.
While unplugging the humidifier, do not pull the power cable and do not touch it with wet hands.
www.timberk.com • electric humidifier
3
Page 4
3. SPECIFICATIONS
Table 1
Specifications
Humidification capacity ml/h 160
Power supply V/Hz 220~/50
Water tank L 3,5
Rated power consumption W 16
Rated current A 0,14
Protection class rating - IPХ5
Electrical protection class rating - II
Device dimensions mm 194x194x270
Net weight kg 1,25
Unit of
measurement
The manufacturer reserves the right to change the set-list of the device (including liquid and powder components) for different supplies without prior notice. The changes either in no way influence the basic technical parameters of the device or may improve them, and also not violate the legislation or quality standards of the countries of manufacture, transit and selling.
The changes in the set-list may result in changing of the weight and dimensions of the device, but not more than by +\- 5-20% (depending on the product category).
4
www.timberk.com • electric humidifier
THU UL 18 (YE) THU UL 18 (BL)
4. DESCRIPTION OF THE UNIT
1
5
8
Fig.1
1. Water tank cap with atomizer
2. Carrying handle
3. Aroma
4. Water level sensor float limiter
5. Water level control window
6. Water tank
7. Base
8. Panel control
4
2 3
6
7
Page 5
Control panel
6. FILLING THE TANK WITH WATER
1
2
3
Fig. 2
1. The power indicator. Lights green if the power supply unit.
2. Indicator instrument operation and the lack of water. It illuminates green when operating the device. Solid red color in the absence of water. Flashing red in standby mode.
3. ON / OFF button and select the output intensity couple. Used to turn on / off the device, and select a pair of output intensities: high, medium, low, off.
5. LIST OF PARTS
1. Air humidifier – 1 pc.
2. Instruction manual and warranty card - 1 pc.
3. Package – 1 pc.
1. Remove the water tank cap with the atomizer and then the water tank itself from the unit.
2. Take the tank handle and pull upwards.
3. Turn over the tank and unscrew the tank cap with the valve and the filter counterclockwise.
4. Fill the tank with water.
5. Screw the tank cap with the valve and the filter clockwise. Make sure that the tank cap is tightly secured. Make sure than the rubber ring is installed on the tank cap.
Failure to take all of the above measures may result in air ingress in the water tank and, as a result, break-down.
6. Install the tank and the water tank cap with the atomizer back to the unit.
7.APPLIANCE OPERATION
Switching on
Set the instrument to the true vertical on a flat, dry surface and then plug it into the power line, filling the tank with water first. Click off and intensity control / outflow of steam all the way to the right. The device is switched on, the green LED work lights on the control panel and the steam will begin to flow from the sprinkler. At the very beginning of the level of atomization may seem unstable, due to the difference in temperature and water quality. It takes a bit of time to the process of stabilization.
Adjust steam outflow rate
You can adjust the intensity of steam by pressing the on / off button. Humidifier power operates in three modes, switching to use the on / off key: OFF, high, medium, low. In the absence of the water turns red. Enable or disable the button is made of soft rubber. Comfortable conditions are achieved at 40 to 60% relative humidity. You can define the level of humidity, favorable to you or according to your feelings, or using a special device called a hygrometer (not supplied), the measurement of the relative humidity level.
www.timberk.com • electric humidifier
5
Page 6
8. CLEANING AND MAINTENANCE
9. TROUBLESHOOTING
• Always unplug the unit before removing the water tank.
• Do not touch the water in the base during operation!
• Caution-risk of electric shock and damage of the product!
• Switch off the appliance and unplug it from the socket before cleaning it. Clean the water tank and the base regularly. Use water only, no detergents.
IMPORTANT!
To avoid deformation or wear of working surfaces, resulting in decreased atomizing or other malfunctions, do not use metallic brushes, blades or talc powder to wipe the atomizer’s surface. The water tank may leak upon heavy impacts. In case of water leakage, immediately stop using the unit and contact a service center. To keep the unit dry, remove water after cleaning and make sure to dry the unit’s case. Make sure that there is no water left inside the unit’s case. Prior to a long break in using the unit, dry its surface and pack it into a plastic bag, then put it into a box. Store the unit in a low-humidity room. Storing the unit undried results in generation of mold
In case of emergency, please, use the troubleshooting methods shown in tables. If it is impossible to solve problems with these methods, apply to the service center.
Problem Possible cause Remedy
There is no problem. If you need to switch to the intensive mode of operation, turn the regulator handle all the way to the right.
Set maximum capacity. The humidifier’s capacity will go up after a while.
Connect the power cord into the outlet carefully
1. Clean the humidifier’s membrane with a special brush
2. Use filtered water
Clean the unit according to the cleaning and servicing instructions and fill the tank with fresh water
Lower the humidification intensity by turning the on/off and steam outflow intensity regulator counterclockwise.
1. Lower the humidification intensity by turning the on/off and steam outflow intensity regulator counterclockwise.
2. Clean the unit according to the cleaning and servicing instructions.
You need to contact an authorized service center
Poor atomizing (insufficient capacity)
No atomizing
There is white deposit on objects around the humidifier (salts, separating out from water)
Steam has an unpleasant odor
Condensate is formed on the upper part of the humidifier and on surrounding objects, when it is operating.
Water appears next to the humidifier, when it is operating.
Water appears next to the humidifier, when it is not operating
The unit is operating in the minimized mode (low atomizing frequency)
The atomizer is clogged Clean the atomizer.
Temperature of water in the tank is too low
The power cord is poorly connected to the outlet
1. Lime deposits have formed on the membrane
2. There is a lot of salts in the water used (calcium and magnesium)
Stale water is used
Remains of stale water or waste have accumulated in the unit’s case or the atomizer
1. High humidification intensity is set.
2. High room humidity and temperature.
1. High humidification intensity is set.
2. Lime deposits have formed on the membrane and in grooves for water (in the unit’s base).
Water tank is leaking
6
www.timberk.com • electric humidifier
Page 7
10. TRANSPORTATION AND STORAGE
11. DISPOSAL
1. When transporting, any possible impacts and movements of the package inside a vehicle must be avoided.
2. Handling symbols on the unit’s package must be strictly observed when transporting and storing it.
3.
Temperature requirements*
Humidity requirements*
We are researching new technologies and constantly improving the quality of our products. Specifications, design and scope of delivery may be changed without any prior notice.
* Products must be stored in dry, ventilated storages at the temperature not lower than -30°C.
Transportation and storage
-30°C to +50°C
15% to 85% (no condensate)
Service life of the humidifier is 2 years. At the end of its service life the humidifier should be utilized in accordance
with regulations and procedures, which are in force at the place of utilization.
www.timberk.com • electric humidifier
7
Page 8
СОДЕРЖАНИЕ
1. Важная информация
2. Правила безопасности
3. Технические характеристики
4. Описание прибора
5. Комплектация
6. Наполнение резервуара водой
7. Эксплуатация прибора
8. Чистка и обслуживание прибора
9. Гарантийный талон
Уважаемый покупатель!
8
9 10 10 11 11 12 13 14
Благодарим Вас за удачный выбор и приобретение увлаж­нителя воздуха ТIMBERK. Он прослужит Вам долго.
Увлажнитель воздуха повышает относительную влажность воздуха в помещении и нормализует микроклимат, помогая избежать пагубных явлений пониженной влажности.
Просим вас внимательно ознакомиться с руководством по эксплуатации перед тем, как вы начнете эксплуатацию из­делия!
1. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Производитель оставляет за собой право без предварительного уве­домления покупателя вносить изменения в конструкцию, комплек­тацию или технологию изготовления изделия с целью улучшения его свойств. В тексте и цифровых обозначениях данного руководства могут быть допущены опечатки.
Если после прочтения руководства у Вас останутся вопросы по рабо­те и эксплуатации прибора, обратитесь к продавцу или в специализи­рованный сервисный центр для получения разъяснений.
На изделии присутствует этикетка, на которой указаны все необходи­мые технические данные и другая полезная информация о приборе.
Используйте прибор только по назначению, указанному в данном ру­ководстве.
Увлажнитель предназначен для увлажнения воздуха в помещении. Комфортные условия достигаются при относительной влажности
воздуха от 40 до 60%. Недостаточная влажность воздуха приводит к высушиванию слизистых оболочек, что в свою очередь является причиной снижения иммунитета, головной боли, растрескивания губ, жжения в глазах, благоприятствует развитию инфекции и заболева­ниям дыхательных путей, вызывает утомление, приводит к повышен­ной усталости глаз и ухудшению концентрации внимания, отрицатель­но влияет на состояние домашних животных и комнатных растений, приводит к усилению пылеобразования, повышению электростатиче­ского заряда синтетических тканей.
8
www.timberk.com • электрический увлажнитель воздуха
Page 9
2. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Перед вводом в эксплуатацию увлажнителя внимательно изучите данное руководство по эксплуатации и храните его для дальнейшего использования.
При использовании прибора, необходимо соблюдать ряд мер предо­сторожности. Неправильная эксплуатация в силу игнорирования мер предосторожности может привести к причинению вреда здоровью пользователя и других людей, а также нанесению ущерба их имуще­ству. Увлажнитель предназначен для работы в жилых помещениях с соблюдением указанных условий эксплуатации. Использование ув­лажнителя не по назначению может создавать ситуации, опасные для жизни и здоровья людей.
Электроприбор должен находиться под наблюдением во время его эксплуатации, особенно, если неподалёку от него находятся дети.
Устройство не предназначено для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, обладающими недостаточным опытом и знаниями, если они не находятся под наблюдением и не получили инструкций по использованию устройства от лица, ответственного за их безопас­ность. Необходимо следить, чтобы дети не играли с устройством.
Не используйте устройство, в целях, непредусмотренных этим руко­водством по эксплуатации.
Не допускается эксплуатировать увлажнитель, если его сетевой шнур имеет повреждения, а также, если увлажнитель неисправен, повре­жден при падении или при других обстоятельствах. Увлажнитель дол­жен эксплуатироваться только в полностью собранном виде.
Во избежание ожога при работающем увлажнителе не прикасайтесь к мембране увлажнителя. Из-за высокой частоты колебаний мембра­на сильно нагревается.
Во избежание опасности поражения электрическим током, повре­жденный сетевой шнур должен меняться только в авторизованных сервисных центрах квалифицированными специалистами. Во избе­жание опасности поражения электрическим током не размещайте сетевой шнур рядом с нагревательными приборами и легковоспла­меняющимися или горючими веществами.
Во избежание травм и повреждения имущества не пытайтесь само­стоятельно ремонтировать увлажнитель. Для ремонта увлажнителя обращайтесь в авторизованный сервисный центр производителя.
Вынимайте сетевую вилку увлажнителя из сетевой розетки в следу­ющих случаях:
• перед сливом или заправкой резервуара водой;
• перед чисткой и техническим обслуживанием;
• перед монтажом/демонтажем элементов увлажнителя;
• перед перемещением увлажнителя на другое место.
Устанавливайте увлажнитель на ровной сухой поверхности. Выходя­щий из увлажнителя пар может повредить поверхности, на которые он попадает. Не устанавливайте увлажнитель на пол, а также в не­посредственной близости от отопительных приборов, стен, мебели и других предметов.
За повреждения, полученные из-за неправильного расположения ув­лажнителя, изготовитель и продавец ответственности не несут.
Увлажнитель следует установить на каком-либо возвышении, напри­мер, на столе, тумбе и т.п. на расстоянии не менее 60 см от пола и не менее 10 см от стены.
Не допускается заливать в увлажнитель воду через распылитель. Не погружайте увлажнитель в воду или другие жидкости. Не устанавливайте увлажнитель на проходе или в других местах, где
его могут задеть, опрокинуть и т.п. Если увлажнитель не используется, отключите его от сети электро-
питания. Не прокладывайте сетевой шнур под ковром или другими предмета-
ми. Расположите увлажнитель так, чтобы случайно не задеть шнур блока питания.
Не используйте увлажнитель во влажных помещениях. Чрезмерная влажность в помещении может привести к конденсации воды на ок­нах и на предметах мебели. Если это происходит, выключите увлаж­нитель.
Не допускайте попадания посторонних предметов в увлажнитель. Не садитесь, не вставайте и не ставьте тяжелые предметы на увлаж-
нитель. Во избежание повреждения увлажнителя не добавляйте в используе-
мую для увлажнения воду эфирные масла, консервирующие добавки, ароматизаторы и другие посторонние примеси.
За повреждения увлажнителя, полученные из-за невыполнения дан­ного требования, изготовитель и продавец ответственности не несут.
При отключении увлажнителя от сети электропитания не тяните за сетевой шнур и не дотрагивайтесь до него влажными руками.
www.timberk.com • электрический увлажнитель воздуха
9
Page 10
ПРИМЕЧАНИЕ:
Высокочастотные колебания мембраны ультраз­вукового увлажнителя не слышны и совершенно безопасны для людей и домашних животных.
3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
4. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
4
1
Таблица 1
Технические характеристики
Производительность по увлажнению мл/ч 160
Параметры электропитания В/Гц 220~/50
Объем бака л 3,5
Номинальная потребляемая мощность Вт 16
Номинальная сила тока A 0,14
Степень защиты - IPХ5
Класс электрозащиты - II
Размеры прибора мм 194x194x270
Вес нетто кг 1,25
Единица
имерения
THU UL 18 (YE) THU UL 18 (BL)
Производитель оставляет за собой право для разных партий поставок без предварительного уведомления изменять комплектующие части изделия (включая заливаемые \ засыпаемые составляющие), не влияя при этом на основные технические параметры изделия или улучшая их, а также не нарушая изменениями принятые на территории страны про­изводства \ транзита \ реализации стандарты качества и нормы законо­дательства.
Это может повлечь за собой изменение веса и габаритов изделия, но не более чем на +\- 5-20% (могут отличаться для разного вида изделий).
10
www.timberk.com • электрический увлажнитель воздуха
5
8
Рис.1
1. Верхняя крышка с распылителем
2. Ручка для переноски
3. Арома капсула
4. Крышка резервуара для воды с клапаном
5. Окно контроля уровня воды
6. Резервуар для воды
7. Основание
8. Панель управления
2 3
6
7
Page 11
Панель управления
6. НАПОЛНЕНИЕ РЕЗЕРВУАРА ВОДОЙ
1
2
3
Рис. 2
1. Индикатор питания. Светится зелёным цветом при наличии электропитания прибора.
2. Индикатор работы прибора и отсутствия воды. Светится зелёным цветом при работе прибора. Светится красным цветом при отсутствии воды. Мигает красным цветом в режиме ожи­дания.
3. Кнопка включения/выключения и выбора интенсивности выхода пара. Используется для включения/выключения прибора и выбора интенсивности выхода пара: высокая, средняя, низкая, выключено.
5. КОМПЛЕКТАЦИЯ
1. Увлажнитель воздуха - 1 шт.
2. Руководство по эксплуатации и гарантийный талон - 1 шт.
3. Упаковка - 1 шт.
1. Снимите верхнюю крышку с корпуса прибора и выньте резервуар для воды.
2. Переверните резервуар и открутите крышку резервуара с клапа­ном против часовой стрелки.
3. Наполните резервуар водой.
4. Закрутите крышку резервуара с клапаном по часовой стрелке. Убедитесь в плотной фиксации крышки резервуара. Убедитесь в том, что резиновое кольцо установлено на крышку резервуара. Неполное выполнение вышеуказанных мер приводит к попаданию
воздуха в резервуар для воды и как следствие к неисправности.
5. Установите резервуар для воды в корпус прибора и установите верхнюю крышку.
6. Резервуар для воды имеет выемку, а внутренняя часть корпуса прибора имеет выступы для правильной установки резервуара.
ВНИМАНИЕ!
Во избежание поражения электрическим током, пе­ред тем, как разбирать прибор (снимать резервуар), отключите прибор от электросети! Не наполняйте резервуар иными жидкостями, за исключением водо­проводной воды. Другой состав жидкостей оказывает вредное воздействие на внутренние детали и приво­дит к неисправности.
Не наполняйте прибор или резервуар для воды таки­ми добавками как эфирное масло, ароматизирующее вещество, моющее средство, химические лекар­ственные препараты, теплая вода (свыше 40°) и т. д.
В противном случае резервуар для воды и внутрен­ние детали прибора повредятся и придут в неис­правность. Не заливайте воду непосредственно во внутреннюю часть прибора. Наличие воды внутри прибора может привести к неисправности прибора.
www.timberk.com • электрический увлажнитель воздуха
11
Page 12
ВНИМАНИЕ!
Для работы прибора лучше использовать очищен­ную водопроводную воду, для этого воспользуйтесь обычным бытовым фильтром для воды. Это нужно для того, чтобы прибор дольше служил, а также для того, чтобы вокруг прибора не образовывался белый осадок.
Белый осадок - это соли кальция и магния, которые входят в состав обычной водопроводной воды. При использовании не очищенной воды они выпускаются
вместе с паром и оседают на окружающие предметы и поверхности. Хотя эти вещества являются безопас­ными для людей, в больших количествах они могут оказывать вредное воздействие на мебель.
7.ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Включение прибора
Установите прибор строго вертикально на ровную сухую поверхность, после чего подключите прибор к электрической сети, предварительно наполнив резервуар водой при этом на панели управления загорится зелёный индикатор питания и будет мигать красный индикатор работы прибора. Нажмите на кнопку включения/выключения и интенсивности выхода пара. Прибор включится, на панели управления загорится зе­леный индикатор работы и из распылителя пойдет пар.
В самом начале этой операции уровень распыления может оказаться нестабильным, что вызвано разностью температуры и качеством воды. Потребуется короткое время для того, чтобы этот процесс стабилизи­ровался.
Регулировка интенсивности выхода пара
Для того, чтобы изменить интенсивность выхода пара нажмите кнопку «включения/выключения» на панели управления несколько раз, интен­сивность выхода пара будет меняться: высокая, средняя, низкая.
Комфортные условия достигаются при относительной влажности воз­духа от 40 до 60%. Вы можете определить благоприятный для вас уро­вень влажности по собственным ощущениям, либо использовать для
этого специальный прибор гигрометр (в комплект поставки не входит), измеряющий уровень относительной влажности.
Автоматическое отключение при отсутствии воды при понижении уров­ня воды в резервуаре ниже минимально допустимого ультразвуковая мембрана прибора автоматически отключится и на панели управления загорится красный индикатор работы.
Для продолжения работы прибора необходимо наполнить резервуар водой согласно руководству по его наполнению и подключить прибор к электросети.
Выключениеприбора
Для выключения прибора нажмите кнопку «включения/выключения» на панели управления несколько раз, при этом будет мигать красный индикатор работы.
ВНИМАНИЕ!
Если при работе прибора образуется большое коли­чество конденсата на верхней части прибора и на предметах рядом с ним, то необходимо уменьшить интенсивность выхода пара.
12
www.timberk.com • электрический увлажнитель воздуха
Page 13
8. ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Перед началом чистки прибора убедитесь в том, что вилка отключена от розетки. В противном случае, это может привести к поражению электрическим током.
Перед началом чистки дождитесь полного охлаждения воды в корпу­се прибора, чтобы не обжечь руки.
Проводите чистку прибора один или два раза в неделю. Для протирки внешней поверхности прибора используйте влажную
и мягкую ткань. Во избежание поражения электрическим током не царапайте и не по-
вреждайте при чистке элементы прибора. Не используйте при чистке прибора растворитель, бензин, диметил-
бензол, жесткую щётку, тальковую пудру и другие вещества, кроме воды.
Вытрите остатки воды внутри основания под резервуаром влажной и мягкой тканью.
Для удаления остатков воды на мелких деталях можно воспользо­ваться мягкой щеткой, а затем протереть их снова мягкой тканью.
При образовании грязи на мембране, очистите её с помощью мягкой щёточки.
Промойте резервуар для воды чистой водой. Крышку промывайте аккуратно и без усилий, в противном случае это
приведет к протечке воды через крышку. Очистите внешнюю поверхность устройства влажной и мягкой тка-
нью.
ВНИМАНИЕ!
Во избежание деформации и стирания рабочих по­верхностей, ведущих к снижению уровня распыления или другим неисправностям, не пользуйтесь метал­лическими щетками, лезвиями или тальковой пудрой.
При сильных ударах резервуар для воды может про­текать. При появлении утечки воды незамедлительно прекратите работу прибора и обратитесь в сервис­ный центр.
ВНИМАНИЕ!
Для поддержания прибора в сухом состоянии удали­те воду после очистки и обязательно просушите ре­зервуар для воды и корпус.
Убедитесь в том, что внутри резервуара для воды и
корпуса не осталось воды. Перед длительной паузой в использовании прибора
просушите резервуар и поверхности. Установите ре­зервуар в корпус прибора и упакуйте увлажнитель в пластиковый пакет, а затем в коробку.
Храните прибор в помещении с низкой влажностью. Хранение прибора с водой или в непросушенном со­стоянии приводит к появлению плесени в корпусе
прибора и внутри резервуара для воды, что не явля­ется гарантийным случаем.
www.timberk.com • электрический увлажнитель воздуха
13
Page 14
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
www.timberk.com
Уважаемый покупатель! Обратите внимание на необходимость вашей подписи
на стр. 18
Page 15
Гарантийные обязательства
Гарантийное обслуживание и ремонт бытового электриче­ского увлажнителя воздуха TIMBERK с соблюдением тре­бований и норм Изготовителя (TIMBERK) производится на территории РФ только в авторизованных сервисных цен­трах Изготовителя или мастерских, уполномоченных про­изводителем и работающих с ним на основании договора.
Срок проведения экспертизы и гарантийного ремонта - не более 45 дней с момента приемки дефектного изделия ав­торизованным сервисным центром TIMBERK.
Если при эксплуатации изделия Вы столкнулись с неполадками в его работе, которые Вы не можете устранить самостоятельно в строгом соответствии с Руководством по эксплуатации изделия, обратитесь к региональному представителю Изготовителя в России или в регио­нальный авторизованный сервисный центр TIMBERK, уточнив адрес у продавца.
Полный перечень сервисных центров указан на сайте: www.timberk. com или приложен отдельным списком в комплекте с изделием.
Также Вы можете обратиться в уполномоченную сервисную службу Изготовителя по телефону: +7 (495) 627-5285, либо по телефонам, указанным на сайте: www.timberk.com, или отправить сообщение по электронному адресу: ru.service@timberk.com
Если отсутствие надлежащим образом заполненного гарантийного талона на изделие или отсутствие чека с указанием изделия не позво­ляет идентифицировать изделие и факт его продажи на территории РФ, то Изготовитель вправе отказать в гарантийном обслуживании изделия.
При невозможности определить дату продажи изделия, гарантийный срок исчисляется с даты его производства.
Дата производства изделия определяется по реестру Изготовителя в соответствии с серийным номером изделия.
Официальный срок службы бытового электрического увлажнителя воздуха TIMBERK, установленный изготовителем, составляет 3 года, со дня передачи изделия потребителю.
Указанный срок службы действителен только при условии соблюде­ния правил эксплуатации и правильного ухода за изделием.
Во избежание недоразумений убедительно просим Вас внимательно
изучить Руководство по эксплуатации изделия и условия гарантийных обязательств, проверить правильность заполнения бланка гарантий­ного талона. Согласно требованиям Изготовителя, гарантийный талон действителен только при наличии четко и правильно указанных дан­ных: модели, серийного номера изделия, даты покупки, данных фир­мы-продавца, подписи покупателя. Соответствующие данные также должны быть указаны продавцом на отрывных талонах.
Модель и серийный номер изделия (на маркировочной (идентифи­кационной) наклейке Изготовителя на изделии (TIMBERK ID) должны соответствовать указанным в гарантийном талоне продавцом. При нарушении этих условий, а также в случае, когда данные, указанные в гарантийном талоне, изменены или стерты, талон может быть признан недействительным.
Данным гарантийным талоном Изготовитель подтверждает принятие на себя обязательств по удовлетворению законных требований по­требителей в случае обнаружения недостатков изделия, возникших по вине Изготовителя в течение установленного гарантийного срока.
Гарантийный срок для бытового электрического увлажнителя возду­ха TIMBERK, установленный изготовителем, составляет 1 год, со дня передачи изделия потребителю.
Для ряда территорий могут действовать исключительные правила гарантии, увеличивающие срок на изделие или компоненты. Такие правила устанавливаются только по распоряжению Производителя официальным письмом Производителя.
Гарантийные обязательства дополняют и уточняют оговоренные за­коном обязательства, предполагающие соглашение сторон либо договор; выдаются Изготовителем в дополнение к законным правам потребителей и ни в коей мере их не ограничивают.
Гарантия Изготовителя действительна только на территории РФ на из­делия, купленные на территории РФ и изготовленные для РФ.
ВНИМАНИЕ!
Если изделие использовалось в соответствии с его целями применения, установленными Руководством по эксплуатации, в рамках осуществления предпри­нимательской деятельности, то гарантийный срок изделия составляет 3 (три) месяца с момента про­дажи изделия или 5 (пять) месяцев с момента про­изводства изделия, если дата продажи не установ­лена*.
www.timberk.com • гарантийный талон
15
Page 16
Изготовитель оставляет за собой право:
отказать в гарантийном сервисном обслуживании изделия в случае несоблюдения изложенных ниже условий (cм. «Досрочное прекраще­ние гарантийного обслуживания»);
самостоятельно инициировать независимую экспертизу для выясне­ния обстоятельств, приведших к выходу прибора из строя;
сравнивать предоставленную маркировочную (идентификационную) наклейку изделия (TIMBERK ID) с данными реестров производства для проверки соответствия серийного номера изделия уникальным производственным номерам реестров.
Просим Вас хранить Гарантийный талон в течение всего гарантийного срока, установленного Изготовителем на приобретенное Вами изделие.
При покупке изделия требуйте от продавца проверку его комплектности и отсутствия механических повреждений в Вашем присутствии, а также правильного и четкого заполнения данного гарантийного талона. Пре­тензии по некомплектности и выявленным механическим повреждениям после продажи изделия не принимаются.
Для гарантийного ремонта предъявляйте данный Гарантийный талон вместе с товарным (кассовым) чеком или другим документом, подтверж­дающим дату и факт продажи изделия на территории РФ.
Досрочное прекращение гарантийного обслуживания.
Все условия гарантийного обслуживания регулируются Законодатель­ством РФ и Законом РФ «О защите прав потребителей». В частности, отказ в бесплатном гарантийном обслуживании изделия может быть вызван:
нарушением при оформлении гарантийного талона при продаже из­делия;
отсутствием товарного или кассового чека о продаже изделия или не­возможностью определить продавца изделия;
наличием следов механических повреждений, возникших после пере­дачи изделия потребителю и явившихся возможной причиной возник­новения дефекта;
наличием повреждений, вызванных несоответствием стандартам па­раметров питающих сетей и других подобных внешних факторов, а также вызванных использованием нестандартных, неоригинальных (или некачественных) аксессуаров, принадлежностей, запасных ча­стей, элементов и т.д.;
нарушением правил Руководства по эксплуатации данного изделия; наличием следов несанкционированного вскрытия и/или ремонта из-
делия, повлекших за собой отказ в работе изделия; дефектом или отказом системы или ее части, где изделие использо-
валось как часть системы и это могло привести к дефекту или отказу изделия.
Гарантийные обязательства не распространяются на перечислен­ные ниже части и принадлежности изделия.
Документацию, прилагаемую к изделию;
материалы, наклеенные на изделие, имеющие рекламное или инфор­мационное назначение, за исключением маркировочной (идентифи­кационной) наклейки Изготовителя (TIMBERK ID).
ВНИМАНИЕ!
Если в результате экспертизы/диагностики изделия установлено, что его недостатки возникли вслед­ствие обстоятельств, за которые не отвечает про­давец (изготовитель), либо недостатки в товаре от­суствуют, Потребитель обязан возместить продавцу (изготовителю или уполномоченной изготовителем организации) расходы на проведение экспертизы (диагностики), а также связанные с ее проведением расходы на хранение и транспортировку товара в соответствии с Законом РФ «О защите прав потре­бителей» № 171-ФЗ в ред. от 21.12.2004 ст.18 п.5.
16
www.timberk.com • гарантийный талон
Page 17
Изготовитель не несет гарантийных обязательств за изделие в следующих случаях:
если изделие использовалось в иных целях, не соответствующих его прямому назначению в соответствии с Руководством по эксплуата­ции;
если на изделии отсутствует маркировочная (идентификационная) та­бличка Изготовителя (TIMBERK ID);
если изделие имеет следы несанкционированного вскрытия, не пред­усмотренного Руководством по эксплуатации, и попыток неквалифи­цированного ремонта;
если дефект вызван изменением/нарушением конструкции или схемы изделия, не предусмотренным Изготовителем;
если обнаружены повреждения, вызванные попаданием внутрь из­делия посторонних предметов, веществ, жидкостей, насекомых, ско­плением большого количества пыли;
если обнаружены повреждения, связанные с замерзанием внутри прибора жидкостей, отложением накипи на ультразвуковой мембране или внутренних поверхностях прибора, вызванных большим содержа­нием в воде солей железа, натрия, кальция, марганца и др.;
если обнаружены повреждения, вызванные подключением к электри­ческой сети с недопустимыми параметрами;
если дефект вызван действием непреодолимых сил, несчастными случаями, умышленными или неосторожными действиями потребите­ля или третьих лиц;
неправильного хранения (консервации / разборки-сборки на период хранения) изделия;
Изготовитель снимает с себя любую ответственность за возможный вред, прямо и или косвенно нанесенный продукцией TIMBERK людям, домашним животным, и имуществу, в случаях, если это произошло в ре­зультате несоблюдения правил и условий эксплуатации или вследствие неквалифицированного, обслуживания и ремонта изделия, умышленных или неосторожных действий потребителя или третьих лиц.
ВНИМАНИЕ!
Если маркировочная (идентификационная) наклей­ка на изделие TIMBERK (TIMBERK ID) закреплена на изделии не плотно и существует риск ее утери, то вклейте ее в гарантийный талон на последней стра­нице.
Гарантийные обязательства Изготовителя не распространяются на случаи возникновения неисправностей из-за использования химиче­ски жесткой воды без дополнительной предварительной фильтрации.
В случае несоблюдения потребителем правил и рекомендаций Руко­водства по эксплуатации Изготовитель не несет ответственности за возникшие при этом последствия.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Пожалуйста, потребуйте от продавца полностью, четко и правильно заполнить бланк Гарантийного та­лона и отрывные талоны.
www.timberk.com • гарантийный талон
17
Page 18
Бланк гарантийного талона.
Заполняется фирмой-продавцом
Изделие
Модель
Серийный номер
Дата продажи
Фирма-продавец
Адрес фирмы продавца
Телефон фирмы продавца
Без подписи покупателя Гарантийный талон является недей­ствительным.
Печать
фирмы-продавца
Заполняется сервисным центром
«А»
Дата приема
Дата выдачи
Особые отметки
Печать
сервисного центра
«Б»
Дата приема
Дата выдачи
Особые отметки
Печать
сервисного центра
«В»
Дата приема
Дата выдачи
Особые отметки
Печать
сервисного центра
«Г»
Дата приема
Дата выдачи
Особые отметки
Печать
сервисного центра
Подписывая данных гарантийный талон, Покупатель признает, что он:
1. Проверил заполнение информации.
2. Получил Руководство по эксплуатации на изделие на русском языке.
3. Владеет всей необходимой информацией о приобретенном изделии и его потребительских свойствах, характеристиках в соответствии со ста­тьей 10 Закона РФ «О защите прав потребителей».
4. Ознакомлен и полностью согласен с условиями и ограничениями га­рантийного обслуживания, а также с условиями установки / подключения / сервисного обслуживания / эксплуатации приобретенного изделия.
5. Не имеет претензий к внешнему виду / комплектности / работоспособ­ности (если прибор проверялся в его присутствии при продаже) приоб­ретенного изделия.
Подпись покупателя (с расшифровкой)
__________________________________ / _____________________/
Дата______________________________
18
www.timberk.com • гарантийный талон
Page 19
Отрывной талон«А»
Изделие
Модель
Серийный номер
Дата продажи
Фирма-продавец
Отрывной талон«Б»
Изделие
Модель
Серийный номер
Дата продажи
Фирма-продавец
Отрывной талон«В»
Изделие
Модель
Серийный номер
Дата продажи
Фирма-продавец
Отрывной талон«Г»
Изделие
Модель
Серийный номер
Дата продажи
Фирма-продавец
Заполняется фирмой-продавцом
Заполняется фирмой-продавцом
Заполняется фирмой-продавцом
Заполняется фирмой-продавцом
Печать
фирмы-продавца
Печать
фирмы-продавца
Печать
фирмы-продавца
Печать
фирмы-продавца
www.timberk.com • гарантийный талон
19
Page 20
Дата приема
Дата выдачи Номер заказа-наряда Проявление дефекта
Мастер
Код неисправности
Дата приема
Дата выдачи Номер заказа-наряда Проявление дефекта
Мастер
Код неисправности
Дата приема
Дата выдачи Номер заказа-наряда Проявление дефекта
Мастер
Код неисправности
Дата приема
Дата выдачи Номер заказа-наряда Проявление дефекта
Мастер
Код неисправности
Заполняется сервисным центром
Заполняется сервисным центром
Заполняется сервисным центром
Заполняется сервисным центром
Печать
сервисного центра
Печать
сервисного центра
Печать
сервисного центра
Печать
сервисного центра
20
www.timberk.com • гарантийный талон
Page 21
www.btpart.ru
Все расходные материалы для продукции Timberk вы можете приобрести на сайте www.btpart.ru
Уважаемый покупатель!
Timberk предоставляет вам специальный сервис в рамках программы клиентской поддержки. Теперь вы всегда сможете заказать и оформить доставку на запасные части и расходные материалы, необходимые для оптимальной, качественной работы техники Timberk в течение всего срока службы на едином портале www.btpart.ru.
Всю информацию о работе портала вы также всегда сможете увидеть на сайте www.timberk.com. Мы искренне надеемся, что этот уникальный дополнительный сервис поможет вам сделать жизнь с Timberk еще удобнее!
www.timberk.com • электрический увлажнитель воздуха
21
Page 22
В целях информирования по­купателей техники Timberk, мы дополнительно сообщаем, что русский является государствен­ным языком в следующих госу­дарствах:
• в Российской Федерации
• в Республике Беларусь наряду с белорусским языком
• в частично признанной Южной Осетии наряду с осетинским языком
• в Республике Казахстан
• в Киргизской Республике
• в административных единицах Украины, где доля носителей русского языка cоставляет более 10%, при соответствующем решении местных советов
• в Автономной Республике Крым
В Республике Таджикистан рус­ский язык признан по Конститу­ции языком межнационального общения.
Русский язык является офици­альным языком (во всех случаях другой язык или другие языки выступают как государствен­ный или второй официальный) в следующих государствах и на территориях:
22
www.timberk.com • электрический увлажнитель воздуха
Официальным языком международной организации Содружество Независимых Государств (СНГ) является русский язык.
Page 23
Если вы заметили ошибку в руководстве по эксплуатации, пожалуйста, сообщите нам об этом, связавшись с нами по электронной почте, указанной на сайте www.timberk.com
If you found any mistake in this manual please let us know by email listed on www.timberk.com
www.timberk.com • электрический увлажнитель воздуха
23
Page 24
www.timberk.com
Loading...