Timberk TEC. E0 M 1000, TEC. E0Х M 1000, TEC. E0Х M 1500, TEC. E0Х M 2000 User Manual [ru]

Instruction manual
Руководство по эксплуатации
TEC. E0 M
TEC. E0Х M
Электрический конвектор
Модели/Models:
Руководство по эксплуатации включает в себя гаратийный талон
Outlook of devices, aslo colour scores can be revised without any special advance notices.
Производитель вправе менять внешний вид прибора и цветовую гамму при­бора без специального уведомления.
Electric convector heater
TEC. E0 M 1000 TEC. E0 M 1500 TEC. E0 M 2000
TEC. E0Х M 1000 TEC. E0Х M 1500 TEC. E0Х M 2000
СОДЕРЖАНИЕ
1. Важная информация
2. Меры предосторожности
3. Рабочие характеристики
4. Описание конвектора
5. Комплект поставки
6. Установка
7. Управление конвектором
8. Обслуживание
9. Устранение неисправностей
10. Принципиальная электрическая схема
11. Гарантийный талон
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за удачный выбор и приобретение бытово­го электрического конвектора ТIMBERK. Он прослужит Вам
2
долго.
3
Бытовой электрический конвектор TIMBERK предназначен
4
для обогрева и создания комфортной атмосферы в поме­щении в холодное время года. Конвектор может быть уста-
5
новлен только в вертикальном положении в местах, где есть
5
возможность подключения к электропроводке с однофаз­ным электропитанием 220В~, 50 Гц. Данный нагревательный
6
прибор удобен и прост в установке, эффективен и эконо-
7
мичен в использовании в связи с минимальными потерями
8
электроэнергии, повышенной теплоотдачей и максимально комфортным распределением теплового потока.
8 9
10
Просим внимательно ознакомиться с руководством по эксплуатации перед использованием конвектора.
В данном руководстве по эксплуатации содержится важная инфор­мация, касающаяся Вашей безопасности, а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним.
Сохраните руководство по эксплуатации, вместе с гарантийным та­лоном, кассовым чеком, и, по возможности, картонной упаковкой и упаковочным материалом.
Приобретенный Вами конвектор может несколько отличаться от описанного в руководстве, что не влияет на способы использования и эксплуатации.
1. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ВНИМАНИЕ!
Важные меры предосторожности и инструкции, со­держащиеся в данном руководстве, не включают всех возможных режимов и ситуаций, которые мо гут встречаться. Необходимо понимать, что здра­вый смысл, осторожность и тщательность являются факторами, которые невозможно «встроить» ни в один продукт.
-
2
www.timberk.com • электрический конвектор
ВНИМАНИЕ!
Эти факторы должен учитывать человек, который заинтересован в надлежащей эксплуатации устрой ства. Изготовитель не несет ответственности в слу­чае повреждения прибора или его отдельных частей во время транспортировки, в результате неправиль ной установки, в результате колебаний напряжения, а также в случае, если какая-либо часть прибора была изменена или модифицирована.
-
-
2. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
При использовании конвектора, необходимо соблюдать ряд мер пре­досторожности. Неправильная эксплуатация в силу игнорирования мер предосторожности может привести к причинению вреда здоровью пользователя и других людей, а также нанесения ущерба их имуществу.
1. Прочитайте все инструкции перед использованием конвектора.
2. Конвектор при работе нагревается до очень высокой температуры. Чтобы избежать ожогов, не прикасайтесь руками и другими частями тела к горячим поверхностям прибора.
3. Прибор должен располагаться вдали от легковоспламеняющихся и легкодеформируемых объектов.
4. Удостоверьтесь, что корпус прибора и его нагревательный элемент остыл, прежде чем прибор будет демонтирован и уложен в упаковку для длительного хранения.
5. Когда прибор не используется долгое время, храните его в сухом прохладном месте в заводской картонной упаковке.
6. НЕ НАКРЫВАЙТЕ ПРИБОР, когда он работает. Не сушите на нём одежду и любые другие ткани и материалы. Это может привести к его перегреву, выходу из строя или причинить значительный ущерб Вам и/или Вашему имуществу.
ВНИМАНИЕ!
Производитель рассматривает данный вид полом­ки, как негарантийный случай.
7. Прибор всегда должен находиться под наблюдением, особенно если неподалеку от прибора находятся дети. Внимательно следите за тем, чтобы дети не прикасались к прибору руками.
8. Всегда отключайте конвектор от электрической сети, когда он не используется.
9. Прибор оснащен евровилкой с контактом заземления. Вилка должна подходить к стандартной евророзетке и входить в нее без особых усилий. Если вилка не входит в розетку или входит туго, пере­верните ее по вертикали на 180 градусов и повторите попытку. Если и после этого Вы не можете легко вставить вилку в розетку, вызови­те электрика, для замены розетки. Никогда не используйте прибор, если вилка вставлена в розетку не до конца.
10. Никогда не подключайте прибор к электросети, если его поверх­ность влажная (мокрая).
11. Никогда не используйте прибор в ситуации, когда он может со­прикасаться с водой.
12. Когда прибор включен и работает, не касайтесь его поверхности и поверхности блока управления мокрыми руками и любыми частями тела.
13. Не включайте конвектор, если его сетевой шнур или вилка имеют повреждения. Во избежание опасности поражения электрическим током, поврежденный сетевой шнур должен меняться только в авто­ризованных сервисных центрах изготовителя, квалифицированными специалистами.
14. Никогда не пытайтесь производить ремонт конвектора самостоя­тельно. Это может причинить вред Вашему здоровью и повлиять на гарантийное обслуживание прибора. В случае необходимости сер­висного обслуживания, обратитесь авторизованный сервисный центр изготовителя.
15. Не используйте конвектор на открытых пространствах вне поме­щения.
16. Запрещено устанавливать и использовать прибор в ванных ком­натах, душевых или бассейнах, именно в тех местах, где есть вероят­ность прямого попадания струй и капель воды на его поверхность во время, когда прибор включен.
17. Не прокладывайте сетевой шнур конвектора под ковровыми по­крытиями и не прижимайте его предметами мебели. Прокладывайте сетевой шнур так, чтобы об него невозможно было споткнуться.
18. Для выключения прибора установите выключатель питания сбоку
www.timberk.com • электрический конвектор
3
на панели управления в положение «O» («выключено») и отсоедините вилку сетевого шнура от розетки. Никогда не тяните за сетевой шнур и не отсоединяйте вилку резко.
19. Не просовывайте пальцы и исключите попадание посторонних предметов в какие-либо вентиляционные, воздухозаборные или вы­ходные отверстия, так как это может привести к поражению электри­ческим током или повреждению конвектора.
20. Для предотвращения возможного пожара не загораживайте ни­чем воздухозаборные и выходные отверстия. Не вешайте и не сушите вещи на конвекторе! Используйте конвектор только на ровной сухой поверхности.
21. Конвектор содержит внутри горячие и искрящие компоненты. Не используйте конвектор в местах использования или хранения бензи­на, краски или других легковоспламеняющихся жидкостей.
22. Используйте данный конвектор только так, как описано в данном руководстве. Любое другое использование, не рекомендуемое изго­товителем, может привести к пожару, поражению электрическим то­ком или травмированию людей.
23. Ни в коем случае не выполняйте очистку конвектора, когда он включен в розетку. Не погружайте конвектор в воду. Никогда не тя­ните за сетевой шнур.
24. Во избежание перегрева и риска возникновения пожара, а также повреждения внутренней электрической сети, не изменяйте длину сетевого шнура и не подключайте прибор через электрические удли­нители. Однако при необходимости можно использовать удлинитель, если его параметры соответствуют мощности прибора и если он не используется другими потребителями электроэнергии.
25. Для нормальной работы прибора уровень напряжения электро­сети должен быть достаточен, а ее технические параметры должны быть в строгом соответствии с техническими параметрами, указанны­ми на корпусе прибора. При необходимости выясните характеристи­ки своей сети у поставщика электроэнергии.
26. Устанавливайте и эксплуатируйте прибор в строго вертикальном положении. Запрещено эксплуатировать прибор в горизонтальном или наклонном положениях.
27. Прибор должен быть установлен так, чтобы панель управления не могла быть доступна человеку, находящемуся непосредственно в ванной (в контакте с водой) или принимающему душ.
28. Запрещено устанавливать прибор непосредственно под электри­ческой розеткой или под проведенным электрическим кабелем, когда
выходящие тепловые потоки попадают на них. Это может привести к их перегреву, что создаст аварийную ситуацию.
29. Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, обладающими недостаточным опытом и знаниями, если они не находятся под наблюдением и не получили инструкций по использованию устройства от лица, ответственного за их безопас­ность. Необходимо следить, чтобы дети не играли с конвектором.
3. РАБОЧИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Принцип работы
Холодный воздух, находящийся в нижней части комнаты на уровне ног, проходит через нагревательный элемент конвектора. Увеличива­ясь в объеме в момент нагрева, теплый поток устремляется вверх через жалюзи выходной решетки и плавно распространяется по ком­нате. При этом направление потока, заданное наклоном жалюзи, соз­дает благоприятную, ускоренную циркуляцию теплого воздуха внутри помещения, не рассредоточивая его на стены и окна.
Основные особенности
1. Сочетание эффекта конвекции (отсюда и название «конвектор») с мягким тепловым излучением делает обогреватель экономичным источником тепловой энергии, с каждым годом значительно увеличи­вая число своих приверженцев.
2. Высокоточный управляемый термостат (только для серии TEC.EOX M).
3. Быстрая самоокупаемость за счет высокого КПД и скорости набо­ра задаваемой температуры.
4. Простота установки, надежность в эксплуатации и легкость обслу­живания.
5. Трехрежимный нагрев для экономии электроэнергии (только для серии TEC.EOX M).
4
www.timberk.com • электрический конвектор
Технические характеристики
Табл. 1
Номинальная
Параметры электропи­тания, В/Гц
потребляемая
мощность по
Модель
TEC.E0 M 1000 220~/50 1000 4,5 10-13 IP20 Class I 2,9 450x466x80
TEC.E0 M 1500 220~/50 750/1500 6,8 15-18 IP20 Class I 3,8 450x630x80
TEC.E0 M 2000 220~/50 1000/2000 9,1 20-23 IP20 Class I 4,6 450x800x80
TEC.E0Х M 1000 220-240~/50 450/550/1000 4,3 10-13 IP24 Class I 3,1 450x466x80
TEC.E0Х M 1500 220-240~/50 650/850/1500 6,5 15-18 IP24 Class I 4,0 450x630x80
TEC.E0Х M 2000 220-240~/50 850/1150/2000 8,7 20-23 IP24 Class I 4,8 450x800x80
режимам, Вт
Номиналь-
ная сила
тока, А
Площадь
обогре-
ва, м
Класс элек­трозащиты
Вес
нетто,
Размеры
прибора, мм
кг
Степень защиты
2
Более подробное описание технических параметров и характеристик смотрите на сайте www.timberk.com или спрашивайте у официальных дилеров TIMBERK.
4. ОПИСАНИЕ КОНВЕКТОРА
ВНИМАНИЕ!
Производитель оставляет за собой право для раз­ных партий поставок без предварительного уве­домления изменять комплектующие части изделия (включая заливаемые \ засыпаемые составляющие), не влияя при этом на основные технические пара­метры изделия или улучшая их, а также не нарушая изменениями принятые на территории страны про изводства \ транзита \ реализации стандарты каче­ства и нормы законодательства.
Это может повлечь за собой изменение веса и габа ритов изделия, но не более чем на +\- 5-20% (могут отличаться для разного вида изделий).
5. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
1. Конвектор - 1 шт.
2. Опорные ножки - 2 шт.
3. Комплект настенной установки – 1 шт.
4. Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном - 1 шт.
5. Упаковка -1 шт.
-
-
Рис. 1
1
2
1. Жалюзи выходной решетки
2. Выход нагретого воздуха
3. Вход холодного воздуха
4. Панель управления
5. Корпус прибора (лицевая часть)
6. Опорные ножки
4
3
5
6
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для улучшения качества продукции, конструкция и технические характеристики конвектора, а так же его комплектация могут быть изменены про­изводителем без предварительного уведомления.
www.timberk.com • электрический конвектор
-
5
6. УСТАНОВКА
Установка конвектора на стену.
1. Раскройте заводскую упаковку и аккуратно извлеките из неё при­бор и комплект настенной установки.
2. Удалите уплотнители из пенопласта с краёв прибора и освободите его от полиэтилена.
3. В соответствие с рис.2 определите место установки конвектора с соблюдением минимальных расстояний от предметов и минимально­го расстояния от пола.
4. Поочередно приложите к стене кронштейны из комплекта настен­ной установки и поставьте видимые матки в крепежных отверстиях.
5. Просверлите отверстия необходимого диаметра по меткам крепле­ния, вставьте дюбели*, приложите кронштейны и закрутите устано­вочные винты*, закрепив тем самым кронштейн на стене (см рис. 3).
6. Ослабьте крепежные винты в верхней части кронштейнов и уста­новите конвектор на кронштейн, соединив 2 щелевых отверстия на задней части конвектора с 2 выступами на кронштейнах (рис. 3).
7. Для фиксации конвектора закрутите крепежные винты, располо­женный в верхней части кронштейна по часовой стрелке.
9. Чтобы снять конвектор, повторите вышеуказанные действия в об­ратном порядке.
Размеры указаны в милиметрах
Рис. 2
* могут не входить в комплект поставки
1
0
0
0
W
:
379
1
m
5
m
0
0
W
:
491
2
m
0
0
m
0
W
:
660
m
m
Рис. 3
Установка конвектора на ножки*
Рис.4
1. Достаньте опорные ножки из упаковки конвектора.
2. Переверните прибор так, что бы его нижняя часть находилась вверху. Помните, что установка конвектора на ножки должна проис­ходить только тогда, когда вы отключили прибор от электрической сети!
3. Приложите ножки к нижней части прибора таком образом, чтобы крепежные отверстия совпадали с отверстиями на корпусе прибора. Старайтесь располагать ножки ровно относительно друг друга, а так­же относительно поверхности прибора.
4. С помощью крепежных винтов прикрепите ножки к конвектору.
6
www.timberk.com • электрический конвектор
Loading...
+ 14 hidden pages