tk8 / tk9 KIT
PARTS INCLUDED•PIÈCES INCLUSES•
A C
E
D
part
pièce
parte
base / base /
A
washer / rondelle /
B
bolt M6 x 17 with locking patch / boulon M6 x 17 avec verrouille rapièce /
C
bolt M6 x 17 without locking patch / boulon M6 x 17 sans verrouille rapièce /
D
nut / écrou /
E
track / glissière /
F
hex key / clé hexagonale /
G
cover TK8 / enveloppe TK8 /
H
cover TK9 / enveloppe TK9 /
I
base
arandela
tuerca
canal
B
llave hexagonal
cubierta TK8
cubierta TK9
description
description
descripcion
PIEZAS INCLUIDAS
F
H
G
perno M6 x 17 con remiendo de cerradura
perno M6 x 17 sin remiendo de cerradura
part number
numéro de pièce
numero de parte
753-2149
951-0613-12
924-0617-15
924-0617-11
853-2106
853-5703
853-2430-02
853-5701
853-5702
I
qty.
qté
cantidad
4
8
8
8
8
4
1
4
4
1
• Remove covers from plastic rail on roof to expose vehicle fixed points.
• Retirez les enveloppes du rail en plastique du toit pour exposer les points fixes du véhicule.
•
Quite el envoltorio de la barra lateral de plástico del techo para exponer los puntos fijos del vehículo.
2
• Locate 17mm bolts without colored locking patch on threads (D).
• Recherchez les vis de 17 mm sans patte de verrouillage colorée sur le filetage (D).
•
Ubique los pernos de 17 mm sin el remiendo de cerradura de color en las roscas (D).
• Follow guidelines below for vehicle specific track attachment
• Suivez les directives ci-dessous pour la fixation des glissières spécifique à votre véhicule
•
Siga las instrucciones a continuación de sujeción del canal específicas para su vehículo
• Tighten bolts firmly.
• Serrez fermement les vis.
•
Apriete firmemente los tornillos.
TRACK ATTACHMENT / FIXATION DES GLISSSIÈRES /
Honda CRV
FRONT AND REAR ATTACHMENT
• Align and attach track as shown.
CAUTION / ATTENTION /
• Do not drop bolts into rail opening as
retrieval is difficult.
• Ne faites pas tomber les vis dans l'ouverture du
rail, il serait difficile de les récupérer.
•
No deje caer pernos dentro de la abertura de la
barra lateral, ya que es difícil sacarlos.
• Bolts could be difficult to tighten due to paint
build-up in vehicle fixed points.
• Ill peut être difficile de visser les vis à cause de la
peinture aux points fixes du véhicule.
•
Puede que sea difícil apretar los tornillos a causa
de la acumulación de pintura en los puntos fijos
del vehículo.
SUJECIÓN DEL CANAL
ATENCIÓN
FIXATION AVANT ET ARRIÈRE
• Alignez et fixez la glissière selon l'illustration.
SUJECIÓN DE LA PARTE DELANTERA Y TRASERA
•
Alinee y sujete el canal tal y como se muestra.
FRONT ATTACHMENT
• Align and attach track as shown.
FIXATION AVANT
• Alignez et fixez la glissière selon l'illustration.
SUJECIÓN DE LA PARTE DELANTERA
•
Alinee y sujete el canal tal y como se muestra.
REAR ATTACHMENT
• Align and attach track as shown.
FIXATION ARRIÈRE
• Alignez et fixez la glissière selon l'illustration.
Honda Element
front
avant
parte delantera
rear
arrière
parte trasera
SUJECIÓN DE LA PARTE TRASERA
•
Alinee y sujete el canal tal y como se muestra.