Made in U.S.A.
Fabriqué aux États-Unis
Hecho en EE.UU.
THULE INC., 42 SILVERMINE RD.
SEYMOUR, CT 06483
www.thule.com
Model #676
Modèle nº 676
Modelo Nº 676
1100
Model #677
Modèle nº 677
Modelo Nº 677
1500
Model #678
Modèle nº 678
Modelo Nº 678
1700
PARTS INCLUDED • PIÈCES INCLUSES •
A
C D E F G
PIEZAS INCLUIDAS
B
part
pièce
parte
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
H I J K
description
description
descripcion
key / clé /
slide (pre-installed) / rail (prémonté) /
QM3 PARTS BAG / SAC DE PIÈCES QM3 /
box plate / plaque de coffre /
strap / sangle /
lock washer / rondelle bloquante /
vinyl hole covers (sheet) / couvre-trous en vinyle (feuille) /
quick on/off bracket / support d’installation rapide /
tie-down bracket / support d’attache /
bolt / vis /
knob / écrou borgne /
pads (sheet) / tampons (feuille) /
llave
tira de deslizamiento (previamente instalada)
BOLSA DE PIEZAS QM3
placa de la caja
correa
arandela de seguridad
soporte de instalación rápida
soporte de sujeción
perno
perilla
almohadillas (hoja)
Tapa agujeros de vinilo (hoja)
part number.
référence
numero de parte
––––––
05074
04997
04998
10169
10180
10171
04973
10375
10403
04877
05001
qty.
qté
cantidad
2
4
1
4
2
8
1
4
4
8
8
1
1
• With the help of another person place box on
roof rack.
• Demandez l’aide d’une autre personne pour placer le coffre sur
les barres de toit.
•
Con la ayuda de otra persona coloque la caja sobre el
portaequipajes del techo.
2
3
Minimum bar spread = 23 5⁄8" or 600mm.
Distance minimale requise entre les barres = 60 cm, soit 23-5/8 po.
Distancia mínima entre las barras = 60 cm ó 23 5/8 pulg.
• Slide forward or backward to position mounting
slots properly over crossbars.
• Déplacez le coffre afin de le positionner correctement
au-dessus des barres de chargement.
•
Deslice la caja hacia delante o hacia atrás para posicionar
los orificios de montaje encima de las barras
transversales.
Note: Mount box towards the rear of the
vehicle to minimize wind resistance.
Remarque: Positionnez le coffre vers l'arrière du véhicule
afin de minimiser la résistance au vent.
Nota: Monte la caja hacia la parte de atrás del
vehículo para minimizar la resistencia
del viento.
• If crossbars are adjustable, set to
widest position which can be
accommodated by mounting slots.
• Si les barres transversales sont réglables,
utilisez la position la plus large compatible
avec les trous de fixation.
•
Si las barras transversales son
ajustables, colóquelas en la posición
más amplia que permitan los
orificios de montaje.
4
• Check rear hatch and front hood clearance.
• Vérifiez la distance par rapport au hayon et au capot.
•
Revise que la compuerta trasera y la capota tengan
suficiente espacio libre.