#91725 / #91724 UNIVERSAL FLAT TOP SKI CARRIER
PARTS INCLUDED • PIÈCES INCLUSES • PIEZAS INCLUIDAS
A
B
C
D
E
F
91725 ski carrier (6 pair) / 91725 porte-ski (6 paires) / 91725 portaesquís (6 pares)
91724 ski carrier (4 pair) / 91724 porte-ski (4 paires) / 91724 portaesquís (4 pares)
bottom mounting clip / attache de fixation infèriere / clip inferior de montaje
M6 tamperproof screw / vis M6 inaltèrable / tornillo inviolable M6
tamperproof wrench / clè inaltèrable / llave inviolable
lock cylinder / cylindres de l’antivol / cilindro de cerradura
locking key / clè de verrouillage / llave de cierre
A
B
C
D
E
F
2
2
4
8
1
2
2
part
pièce
parte
753-2780
753-3867
753-2854
853-5269
853-5270-02
–
–
description
description
descripcion
part number
numéro de pièce
numero de parte
qty.
qté
cant.
1
• Rotate all mounting clips open.
Faites pivoter toutes les brides de fixation
en position ouverte.
Haga girar todas las abrazaderas para
abrirlas.
3
• Loosely assemble all bolts and mounting
clips as shown.
Assemblez de manière lâche tous les boulons
et toutes les bride de fixation comme illustré.
Atornille todos los pernos y abrazaderas de
la manera indicada sin apretar.
2
• Position ski carrier vertically on the crossbar.
Positionnez le porte-skis à la verticale sur la barre
transversale.
Ubique el portaesquís en posición vertical sobre
el travesaño.
4
• Tighten all screws firmly. Do not over tighten.
Serrez fermement toutes les vis. Ne pas trop serrer.
Ajuste firmemente las tuercas. No ajustar excesivamente.
5
• Before mounting the skis or snowboards, lower the upper arm until it stops
at the position shown. Mount skis into the carrier with tips facing to the rear.
Mount snowboards with bindings in the closed position.
Avant d'installer les skis ou les planches à neige, abaissez le bras supérieur jusqu'à
la position illustrée. Installez les skis sur le porte-skis en positionnant les spatules vers
l'arrière du véhicule. Installez les planches à neige en vous assurant que les fixations
sont fermées.
Antes de colocar los esquís o las snowboards, baje el brazo superior hasta que
haga tope en la posición indicada. Monte los esquís en el soporte con la punta
en dirección hacia atrás. Monte los snowboards con las fijaciones en posición
cerrada.
6
• To close the carrier, push the hood down until the latch clicks securely.
The latch is designed with two settings to accommodate
varying thicknesses of skis or snowboards.
Pour fermer le porte-skis, abaissez le bras jusqu'à ce que le verrou s'enclique.
Le verrou comporte deux niveaux d'encliquetage afin de permettre le transport
de skis et planches à neige de différentes épaisseurs.
Para cerrar el portaesquís, empuje la cubierta hasta que el cierre encastre con
firmeza. El cierre está diseñado con dos alturas para adaptarse a los diferentes
grosores de los esquís o de los snowboards.
7
• Turn key to horizontal position to lock.
Tournez la clé à la position horizontale pour verrouiller.
Haga girar la llave a la posición horizontal para trabar el cierre.
501-5324-03