1. Go to https://support.thrustmaster.com/. Select Joysticks / TWCS Throttle, then select
Drivers. Download and install the PC driver and its custom Windows Control Panel-based
interface.
2. After installing the PC driver, connect the USB connector to one of your PC’s USB ports.
3. To access the Control Panel, select:
- Start / Applications / Thrustmaster / Control Panel or Start / Control Panel (in Windows® 10 / 8.1 / 8)
- Start / All Programs / Thrustmaster / Control Panel or Start / Control Panel (in Windows® 7 / Vista)
The Game controllers dialog box is displayed.
The device appears under the name TWCS Throttle, with the status OK.
4. In the Game Controllers dialog box, select Properties to test and view all functions.
Note: The Enable Center Deadzone tab allows you to activate or deactivate the mini-stick’s
axes center dead zone. Your selection is automatically saved to the TWCS’s internal
memory.
You are now ready to play!
3/10
MAPPING OF THE 14 BUTTONS AND 8 AXES
4/10
5/10
INSTALLING THE TFRP RUDDER ON THE TWCS THROTTLE
The TWCS throttle features 8 axes, including 3 axes dedicated to the TFRP rudder pedals.
The TFRP rudder pedals connect directly to the TWCS Throttle.
1. Connect the rudder pedals’ RJ12 male connector to the RJ12 female connector located at
the back of the TWCS Throttle.
2. Connect the TWCS Throttle’s USB connector to one of your PC’s USB ports.
Important notes regarding automatic axis calibration:
- Always leave the rudder axis centered when connecting the TFRP pedal set to the TWCS
Throttle. Do not rest your feet on the pedals.
- The rudder pedals’ 3 axes self-calibrate after a few movements and when the physical
stops of the rudder’s axis and the 2 differential brake axes are reached.
Go to https://support.thrustmaster.com. Select Joysticks / TWCS Throttle, then select
Software. Download and install the T.A.R.G.E.T advanced programming software.
T.A.R.G.E.T main specifications:
- Multiple axis configurations.
- Multiple programming levels: Basic, Advanced and Script.
- ‘Drag and Drop’ controls.
- Ability to combine the TWCS Throttle with other Thrustmaster joysticks (HOTAS Cougar,
HOTAS Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, also compatible with T.A.R.G.E.T),
allowing controllers to be recognized as a single USB device.
- Access to advanced profiles created by the Thrustmaster community.
6/10
FRICTION ADJUSTMENT
• Push the throttle’s axis to the maximum position, then turn the TWCS Throttle over to
access the friction adjustment screw.
•To increase friction, turn the screw clockwise.
7/10
• To reduce friction, turn the screw counter-clockwise.
- Do not over-tighten the adjustment screw, as this could cause damage to the friction
system. Stop turning the screw as soon as any resistance is felt.
- Do not loosen the adjustment screw completely, as it could fall inside the TWCS Throttle’s
internal housing.
TROUBLESHOOTING AND WARNING
•My TWCS Throttle does not operate properly or seems incorrectly calibrated.
- Turn off your PC, unplug the TWCS Throttle’s USB connector, then reconnect it; turn on
your computer (or your games console), then restart the game.
- When connecting the TWCS Throttle’s USB connector, always leave the rudder’s axis in
the center position. Do not rest your feet on the pedals.
•I can’t configure my TWCS Throttle.
- In the game’s Options / Controller / Throttle or Joystick menu, select the appropriate
configuration or fully reconfigure the controller’s options.
- Please refer to your game’s user manual or online help for more information.
- Use the T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) software.
•My TWCS Throttle is too sensitive or not sensitive enough.
- The TWCS Throttle’s axes self-calibrate after a few movements and when the axes’
physical stops are reached.
- In the game’s Options / Controller / Throttle or Joystick menu, adjust your controller’s
sensitivity and dead zones, if available.
- Use the T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) software.
8/10
CONSUMER W ARRANTY INFORMATIO N
Worldwide, Guillemot Corporation S.A., whose registered office is located at Place du Granier, B.P. 97143,
35571 Chantepie, France (hereinafter “Guillemot”) warrants to the consumer that this Thrustmaster product
shall be free from defects in materials and workmanship, for a warranty period which corresponds to the time
limit to bring an action for conformity with respect to this product. In the countries of the European Union, this
corresponds to a period of two (2) years from delivery of the Thrustmaster product. In other countries, the
warranty period corresponds to the time limit to bring an action for conformity with respect to the Thrustmaster
product according to applicable laws of the country in which the consumer was domiciled on the date of
purchase of the Thrustmaster product (if no such action exists in the corresponding country, then the warranty
period shall be one (1) year from the original date of purchase of the Thrustmaster product).
Notwithstanding the above, rechargeable batteries are covered by a warranty period of six (6) months from the
date of original purchase.
Should the product appear to be defective during the warranty period, immediately contact Technical Support,
who will indicate the procedure to follow. If the defect is confirmed, the product must be returned to its place of
purchase (or any other location indicated by Technical Support).
Within the context of this warranty, the consumer’s defective product shall, at Technical Support’s option, be
either replaced or returned to working order. If, during the warranty period, the Thrustmaster product is subject
to such reconditioning, any period of at least seven (7) days during which the product is out of use shall be
added to the remaining warranty period (this period runs from the date of the consumer’s request for
intervention or from the date on which the product in question is made available for reconditioning, if the date
on which the product is made available for reconditioning is subsequent to the date of the request for
intervention). If permitted under applicable law, the full liability of Guillemot and its subsidiaries (including for
consequential damages) is limited to the return to working order or the replacement of the Thrustmaster
product. If permitted under applicable law, Guillemot disclaims all warranties of merchantability or fitness for a
particular purpose.
This warranty shall not apply: (1) if the product has been modified, opened, altered, or has suffered damage
as a result of inappropriate or abusive use, negligence, an accident, normal wear, or any other cause
unrelated to a material or manufacturing defect (including, but not limited to, combining the Thrustmaster
product with any unsuitable element, including in particular power supplies, rechargeable batteries, chargers,
or any other elements not supplied by Guillemot for this product); (2) if the product has been used for any use
other than home use, including for professional or commercial purposes (game rooms, training, competitions,
for example); (3) in the event of failure to comply with the instructions provided by Technical Support; (4) to
software, said software being subject to a specific warranty; (5) to consumables (elements to be replaced over
the product’s lifespan: disposable batteries, audio headset or headphone ear pads, for example); (6) to
accessories (cables, cases, pouches, bags, wrist-straps, for example); (7) if the product was sold at public
auction.
This warranty is nontransferable.
The consumer’s legal rights with respect to laws applicable to the sale of consumer goods in his or her country
are not affected by this warranty.
Additional warranty provisions
During the warranty period, Guillemot shall not provide, in principle, any spare parts, as Technical Support is
the only party authorized to open and/or recondition any Thrustmaster product (with the exception of any
reconditioning procedures which Technical Support may request that the consumer carry out, by way of
written instructions – for example, due to the simplicity and the lack of confidentiality of the reconditioning
process – and by provi ding the consumer with the required spare part(s), where applicable).
Given its innovation cycles and in order to protect its know-how and trade secrets, Guillemot shall not provide,
in principle, any reconditioning notification or spare parts for any Thrustmaster product whose warranty period
has expired.
In the United States of America and in Canada, this warranty is limited to the product’s internal mechanism
and external housing. In no event shall Guillemot or its affiliates be held liable to any third party for any
consequential or incidental damages resulting from the breach of any express or implied warranties. Some
States/Provinces do not allow limitation on how long an implied warranty lasts or exclusion or limitation of
liability for consequential or incidental damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from State to
State or P rovince to Provi nce
9/10
Liability
If permitted under applicable law, Guillemot Corporation S.A. (hereinafter “Guillemot”) and its subsidiaries
disclaim all liability for any damages caused by one or more of the following: (1) the product has been
modified, opened or altered; (2) failure to comply with assembly instructions; (3) inappropriate or abusive use,
negligence, an accident (an impact, for example); (4) normal wear; (5) the use of the product for any use other
than home use, including for professional or commercial purposes (game rooms, training, competitions, for
example). If permitted under applicable law, Guillemot and its subsidiaries disclaim all liability for any damages
unrelated to a material or manufacturing defect with respect to the product (including, but not limited to, any
damages caused directly or indirectly by any software, or by combining the Thrustmaster product with any
unsuitable element, including in particular power supplies, rechargeable batteries, chargers, or any other
elements not supplied by Guillemot for this product).
10/10
FCC STATEMENT
TECNICAL SUPPORT
1. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
2. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void
the user's authority to operate the equipment.
Please contact your local authorities for information on the collection point nearest you.
Retain this information. Colors and decorations may vary.
This product conforms to all standards regarding children 14 years of age and older. This product is not
suitable for use by children less than 14 years of age.
www.thrustmaster.com
At the end of its working life, this product should not be disposed of with standard
household waste, but rather dropped off at a collection point for the disposal of Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE) for recycling.
This is confirmed by the symbol found on the product, user manual or packaging.
Depending on their characteristics, the materials may be recycled. Through recycling
and other forms of processing Waste Electrical and Electronic Equipment, you can
make a significant contribution towards helping to protect the environment.
https://support.thrustmaster.com
1/10
1. Axe de la manette des gaz
4. Axes du commutateur à bascule
5. 14 boutons d’action
8. Connecteur USB
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Manuel de l'utilisateur
2. Axe de l’antenne
3. Axes du mini-stick avec fonction push
6. Connecteur du palonnier TFRP
7. Vis d’ajustement de la friction
2/10
INSTALLATION SUR PC
1. Allez sur https://support.thrustmaster.com/. Cliquez sur Joysticks / TWCS Throttle, puis
sélectionnez Pilotes. Téléchargez et installez le pilote PC et son interface personnalisée du
Control Panel Windows.
2. Une fois le pilote PC installé, branchez le connecteur USB sur l’un des ports USB de votre
PC.
3. Pour accéder au Control Panel, sélectionnez :
- Démarrer / Applications / Thrustmaster / Control Panel ou Panneau de configuration
(sous Windows® 10 / 8.1 / 8)
- Démarrer / Tous les programmes / Thrustmaster / Control Panel
ou Panneau de configuration (sous Windows® 7 / Vista)
La boîte de dialogue Contrôleurs de jeu s’affiche.
L’accessoire apparaît à l’écran sous le nom TWCS Throttle et l’état OK.
4. Dans la boîte de dialogue Contrôleurs de jeu, cliquez sur Propriétés pour tester et
visualiser l’ensemble des fonctions.
Remarque : l’onglet Enable Center Deadzone permettra d’activer ou non la zone morte
centrale des axes du mini-stick. Votre choix sera automatiquement sauvegardé dans la
mémoire interne du TWCS.
Vous êtes maintenant prêt à jouer !
3/10
MAPPING DES 14 BOUTONS ET DES 8 AXES
4/10
5/10
INSTALLATION DU PALONNIER TFRP SUR LA MANETTE DES GAZ
TWCS THROTTLE
La manette des gaz TWCS possède 8 axes, dont 3 axes sont réservés au pédalier TFRP.
Le pédalier TFRP se branche directement sur la manette des gaz TWCS Throttle.
1. Branchez le connecteur mâle RJ12 du pédalier sur le connecteur femelle RJ12 situé à
l’arrière de la manette des gaz TWCS Throttle.
2. Branchez le connecteur USB de la manette des gaz TWCS Throttle sur l’un des ports
USB de votre PC.
Remarques importantes relatives à la calibration automatique des axes :
- Laissez toujours l’axe du palonnier centré lorsque vous branchez le pédalier TFRP à la
manette des gaz TWCS Throttle. Ne posez pas les pieds sur le palonnier.
- Les 3 axes des pédales se calibrent automatiquement après quelques mouvements et
lorsque les butées physiques de l’axe du palonnier et des 2 axes de freins différentiels sont
atteintes.
LOGICIEL DE PROGRAMMATION AVANCÉE T.A.R.G.E.T
(Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor)
Allez sur https://support.thrustmaster.com. Cliquez sur Joysticks / TWCS Throttle, puis
sélectionnez Logiciel. Téléchargez et installez le logiciel de programmation avancée
T.A.R.G.E.T.
Principales caractéristiques de T.A.R.G.E.T :
- Diverses configurations possibles des axes.
- Plusieurs niveaux de programmation possibles : Basic, Advanced et Script.
- Utilisation du principe Drag and Drop.
- Fusion possible de la manette des gaz TWCS Throttle avec les autres joysticks Thrustmaster (Hotas Cougar, Hotas Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, également
compatibles avec T.A.R.G.E.T) permettant la reconnaissance d’un seul périphérique USB.
- Accès aux profils avancés créés par la communauté Thrustmaster.
6/10
AJUSTEMENT DE LA FRICTION
• Poussez l’axe de la manette des gaz au maximum, puis retournez le TWCS Throttle pour
accéder à la vis d’ajustement de la friction.
•Pour durcir la friction, tournez la vis dans le sens des aiguilles d’une montre.
7/10
• Pour assouplir la friction, tournez la vis dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
- Pour éviter d’endommager le système de friction, ne serrez pas trop fort la vis
d’ajustement. Arrêtez de tourner lorsque vous sentez une résistance.
- Ne dévissez pas complètement la vis d’ajustement afin d’éviter qu’elle ne tombe dans la
coque interne du TWCS Throttle.
DEPANNAGE ET AVERTISSEMENT
• Ma manette des gaz TWCS Throttle ne fonctionne pas correctement ou semble mal
calibrée.
- Éteignez votre PC, débranchez le connecteur USB du TWCS Throttle, rebranchez-le,
rallumez votre ordinateur (ou votre console), puis relancez votre jeu.
- Lorsque vous branchez le connecteur USB du TWCS Throttle, laissez toujours l’axe du
palonnier centré. Ne posez pas les pieds sur le palonnier.
•Je n’arrive pas à configurer ma manette des gaz TWCS Throttle.
- Dans le menu Options / Contrôleur / Manette ou Joystick de votre jeu, choisissez la
configuration appropriée ou reconfigurez complètement les options du contrôleur.
- Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel de l’utilisateur ou à l’aide en ligne de
votre jeu.
- Utilisez le logiciel de programmation avancée T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced
pRogramming Graphical EdiTor).
•Ma manette des gaz TWCS Throttle est trop ou pas assez sensible.
- Les axes du TWCS Throttle s’auto-calibrent après quelques mouvements effectués et
après avoir atteint les butées physiques des axes.
- Dans le menu Options / Contrôleur / Manette ou Joystick de votre jeu, ajustez la sensibilité
et les zones mortes de votre contrôleur, si l’option est disponible.
- Utilisez le logiciel de programmation avancée T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced
pRogramming Graphical EdiTor).
8/10
INFORMATIONS RELATIVES A LA GARANTIE AUX CONSOMMATEURS
Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A., ayant son siège social Place du Granier, B.P. 97143,
35571 Chantepie, France (ci-après « Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit
Thrustmaster est exempt de défaut matériel et de vice de fabrication, et ce, pour une période de garantie
qui correspond au délai pour intenter une action en conformité de ce produit. Dans les pays de l’Union
Européenne, ce délai est de deux (2) ans à compter de la délivrance du produit Thrustmaster. Dans les
autres pays, la durée de la période de garantie correspond au délai pour intenter une action en conformité
du produit Thrustmaster selon la législation en vigueur dans le pays où le consommateur avait son
domicile lors de l’achat du produit Thrustmaster (si une telle action en conformité n’existe pas dans ce
pays alors la période de garantie est de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine du produit
Thrustmaster).
Nonobstant ce qui précède, les batteries sont garanties six (6) mois à compter de la date d’achat
d’origine.
Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez immédiatement le Support
Technique qui vous indiquera la procédure à suivre. Si le défaut est confirmé, le produit devra être
retourné à son lieu d’achat (ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique).
Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au choix du Support Technique, d'un
remplacement ou d'une remise en état de marche du produit défectueux. Si, pendant la période de
garantie, le produit Thrustmaster fait l'objet d'une telle remise en état, toute période d'immobilisation d'au
moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir (cette période court à compter
de la demande d'intervention du consommateur ou de la mise à disposition pour remise en état du produit
en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention). Lorsque la loi
applicable l’autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses filiales (y compris pour les dommages
indirects) se limite à la remise en état de marche ou au remplacement du produit Thrustmaster. Lorsque
la loi applicable l’autorise, Guillemot exclut toutes garanties de qualité marchande ou d’adaptation à un
usage particulier.
Cette garantie ne s’appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des dommages
résultant d’une utilisation inappropriée ou abusive, d’une négligence, d’un accident, de l’usure normale,
ou de toute autre cause non liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication (y compris, mais non
limitativement, une combinaison du produit Thrustmaster avec tout élément inadapté, notamment
alimentations électriques, batteries, chargeurs, ou tous autres éléments non-fournis par Guillemot pour ce
produit) ; (2) si le produit a été utilisé en dehors du cadre privé, à des fins professionnelles ou
commerciales (salles de jeu, formations, compétitions, par exemple). (3) en cas de non respect des
instructions du Support Technique ; (4) aux logiciels, lesdits logiciels faisant l’objet d’une garantie
spécifique ; (5) aux consommables (éléments à remplacer pendant la durée de vie du produit : piles,
coussinets de casque audio, par exemple) ; (6) aux accessoires (câbles, étuis, housses, sacs, dragonnes,
par exemple) ; (7) si le produit a été vendu aux enchères publiques.
Cette garantie n’est pas transférable.
Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable dans son pays à la vente de biens
de consommation ne sont pas affectés par la présente garantie.
Par exemple, en France, indépendamment de la présente garantie, le vendeur reste tenu de la garantie légale
de conformité mentionnée aux articles L. 211-4 à L. 211-13 du code de la consommation et de celle relative
aux défauts (vices cachés) de la chose vendue, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232
du code civil. La loi applicable (c'est-à-dire la loi française) impose de reproduire les extraits de la loi française
suivants:
Article L. 211-4 du code de la consommation:
Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant
lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou
de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa
responsabilité.
Article L. 211-5 du code de la consommation:
Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à
l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
9/10
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques
faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou
l'étiquetage ;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout
usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L. 211-12 du code de la consommation:
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article L. 1641 du code civil:
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent
impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait
pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article L. 1648 alinéa 1er du code civil:
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à
compter de la découverte du vice.
Stipulations additionnelles à la garantie
Pendant la période de garantie, Guillemot ne fournira, en principe, pas de pièce détachée car le Support
Technique est seul habilité tant à ouvrir qu'à remettre en état tout produit Thrustmaster (à l'exception des
remises en état que le Support Technique demanderait, par instructions écrites, au consommateur
d'effectuer -par exemple en raison de la simplicité et de l'absence de confidentialité du processus de
remise en état-, en lui fournissant, le cas échéant, la ou les pièces détachées nécessaires).
Compte tenu de ses cycles d'innovation et pour préserver ses savoir-faire et secrets, Guillemot ne
fournira, en principe, ni notice de remise en état, ni pièce détachée pour tout produit Thrustmaster dont la
période de garantie est expirée.
Aux États-Unis d’Amérique et au Canada, la présente garantie est limitée au mécanisme interne et au boîtier
externe du produit. En aucun cas, Guillemot ou ses sociétés affiliées ne sauraient être tenues responsables
envers qui que ce soit de tous dommages indirects ou dommages accessoires résultant du non respect des
garanties expresses ou implicites. Certains États/Provinces n’autorisent pas la limitation sur la durée d’une
garantie implicite, ou l’exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires,
de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous
confère des droits spécifiques ; vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui peuvent différer d’un
État/Provi nce à l’autre.
Responsabilité
Lorsque la loi applicable l’autorise, Guillemot Corporation S.A. (ci-après « Guillemot ») et ses filiales
excluent toute responsabilité pour tous dommages causés par un ou plusieurs des faits suivants: (1) le
produit a été modifié, ouvert, altéré, (2) l’irrespect des instructions de montage, (3) l’utilisation
inappropriée ou abusive, la négligence, l’accident (un choc, par exemple), (4) l’usure normale du produit,
(5) l’utilisation du produit en dehors du cadre privé, à des fins professionnelles ou commerciales (salles de
jeu, formations, compétitions, par exemple). Lorsque la loi applicable l’autorise, Guillemot et ses filiales
excluent toute responsabilité pour tout dommage dont la cause n’est pas liée à un défaut matériel ou à un
vice de fabrication du produit (y compris, mais non limitativement, tout dommage causé directement ou
indirectement par tout logiciel, ou par une combinaison du produit Thrustmaster avec tout élément
inadapté, notamment alimentations électriques, batteries, chargeurs, ou tous autres éléments non-fournis
par Guillemot pour ce produit).
RECOMMANDATION RELATIVE A LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
électriques et électroniques, vous contribuez de manière significative à la protection de l’environnement.
Veuillez consulter les autorités locales qui vous indiqueront le point de collecte concerné.
Informations à conserver. Les couleurs et décorations peuvent varier.
Ce produit est en conformité avec l’ensemble des normes relatives aux enfants de plus de 14 ans. Il ne
convient pas aux enfants de moins de 14 ans.
www.thrustmaster.com
En fin de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux
mais déposé à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et
électroniques en vue de son recyclage.
Ceci est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel utilisateur ou
l’emballage.
En fonction de leurs caractéristiques, les matériaux peuvent être recyclés. Par le
recyclage et par les autres formes de valorisation des déchets d'équipements
®
est une marque déposée de
https://support.thrustmaster.com
1/10
1. Schubregler-Achse
5. 14 Aktionstasten
8. USB-Anschlusskabel
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Benutzerhandbuch
2. Antennen-Achse
3. Ministick mit Druckknopf-Achsen
4. Wippschalter-Achsen
6. TFRP Ruder-Anschluss
7. Schraube zur Einstellung des Reibungswiderstands
2/10
INSTALLATIONSANWEISUNGEN FÜR PC
1. Gehen Sie auf https://support.thrustmaster.com/ zuJoysticks / TWCS Throttle, dann
wählen Sie Treiber aus. Laden Sie sich den PC-Treiber und seine benutzerdefinierte
Schnittstelle zur Windows-Systemsteuerung herunter und installieren Sie ihn.
2. Nach Installation des PC-Treibers verbinden Sie das USB-Anschlusskabel mit einem der
USB-Ports Ihres PCs.
3. Um auf die Systemsteuerung zuzugreifen, wählen Sie:
- Start / Programme / Thrustmaster / Control Panel oder Start / Control Panel (in Windows® 10 / 8.1 / 8)
- Start / Programme / Thrustmaster / Control Panel oder Start / Control Panel (in Windows® 7 / Vista)
Das Dialogfeld Gamecontroller wird angezeigt.
Das Gerät erscheint unter dem Namen TWCS Throttle mit dem Status OK.
4. Wählen Sie Eigenschaften im Dialogfeld Gamecontroller, um alle Funktionen anzuzeigen
und zu testen.
Anmerkung: Der Knopf Enable Center Deadzone erlaubt Ihnen, die “Dead Zones” der
Achsen der Ministicks zu aktivieren oder zu deaktivieren. Ihre Auswahl wird automatisch im
internen Speicher vom TWCS Throttle gespeichert.
Jetzt können Sie Ihr Spiel beginnen!
3/10
MAPPING DER 14 ACTION-TASTEN UND DER 8 ACHSEN
4/10
5/10
INSTALLATION DES TFRP-RUDER AM TWCS THROTTLE
Der TWCS Throttle verfügt über 8 Achsen, davon 3 Achsen für die TFRP-Ruder.
Die TFRP Ruder sind direkt an den TWCS Throttle angeschlossen.
1. Schließen Sie den RJ12-Steckerverbinder „Ruder“ an die RJ12-Buchse auf der Rückseite
des TWCS Throttle an.
2. Schließen Sie das USB-Anschlusskabel des TWCS Throttle an einen der USB-Ports Ihres
PCs an.
Wichtige Hinweise zur automatischen Achsenkalibrierung:
- Lassen Sie immer die Steuerachse zentriert, wenn das TFRP-Set an den TWCS Throttle
angeschlossen wird. Lassen Sie dabei nicht Ihre Füße auf den Pedalen liegen.
- Die 3-Achsen-Selbstkalibrierung der Steuerpedale funktioniert nach wenigen Bewegungen,
d.h. wenn die physikalischen Anschläge der Steuerachsen und der beiden
Differentialbremsachsen erreicht werden.
Gehen Sie auf der Website https://support.thrustmaster.com zu Joysticks / TWCS
Throttle, dann wählen Sie Software. Laden Sie sich die Programmiersoftware T.A.R.G.E.T
herunter und installieren Sie sie.
T.A.R.G.E.T – die wichtigsten Eigenschaften:
- Mehrfache Konfiguration von Achsen.
- Verschiedene Programmierlevel: Basic, Advanced und Script.
- ‘Drag and Drop’-Kontrollen.
- Ermöglicht die Kombination des TWCS Throttle mit anderen Thrustmaster-Joysticks
(HOTAS Cougar, HOTAS Warthog, T.16000M, MFD Cougar Pack, auch kompatibel mit
T.A.R.G.E.T). Dadurch werden die Controller als eigenständiges, einzelnes USB-Gerät
erkannt.
- Zugriff auf weitere Profile, kreiert von der Thrustmaster-Community.
6/10
EINSTELLUNG DES REIBUNGSWIDERSTANDS
• Schieben Sie den Schubregler in die “maximale” Position und drehen Sie diesen dann
um, um Zugang zur Schraube für die Einstellung des Reibungswiderstandes zu bekommen.
•Um den Reibungswiderstand zu erhöhen, drehen Sie die Schraube im Uhrzeigersinn.
7/10
• Um den Reibungswiderstand zu verringern, drehen Sie die Schraube gegen den
Uhrzeigersinn.
- Ziehen Sie die Schraube nicht zu fest an, denn damit können Sie das System zur
Einstellung der Reibung beschädigen. Sobald Sie Widerstand spüren, hören Sie mit dem
Anziehen der Schraube auf!
- Lösen Sie die Schraube niemals komplett, den dann könnte diese in das Gehäuse des
TWCS Throttle fallen.
FEHLERBEHEBUNG
•Mein TWCS Throttle reagiert nicht wie vorgesehen oder ist nicht korrekt kalibriert.
- Schalten Sie Ihren PC aus, entfernen Sie das USB-Anschlusskabel Ihres TWCS Throttle.
Dann verbinden Sie diesen wieder mit Ihrem PC und schalten diesen wieder an (oder
entsprechend Ihre Konsole) und dann starten Sie das Spiel wieder neu.
- Wenn Sie das USB-Anschlusskabel des TWCS Throttle anschliessen, dann lassen Sie die
Achse des Ruders in der zentralen Position. Legen Sie dabei nicht Ihre Füsse auf die
Pedale.
•Ich kann meinen TWCS Throttle nicht konfigurieren.
- Wählen Sie im Menü des Spieles unter Options / Controller / Throttle oder Joystick die
entsprechende Konfiguration aus oder stellen Sie die Optionen des Controllers komplett neu
ein.
- Bitte lesen Sie das Handbuch Ihres Spiels für weitere Hilfe oder gehen Sie bitte online für
weitere Informationen.
- Benutzen Sie die T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor)Software.
•Mein TWCS Throttle reagiert entweder zu empfindlich oder zu wenig empfindlich.
- Die Achsen des TWCS Throttle kalibrieren sich nach ein paar Bewegungen, oder wenn die
physikalischen Bewegungsgrenzen erreicht sind, selbstständig.
- Im Menü des Spieles unter Options / Controller / Throttle oder Joystick können Sie die
Sensibilität und die Dead Zones einstellen (soweit verfügbar).
- Benutzen Sie die T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor)Software.
8/10
Kunden-Garantie-Information
Guillemot Corporation S.A. mit Hauptfirmensitz in Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, France
(fortfolgend “Guillemot”) garantiert Kunden weltweit, daß dieses Thrustmaster Produkt frei von Mängeln in
Material und Verarbeitung für eine Gewährleistungsfrist ist, die mit der Frist für eine Mängelrüge bezüglich des
Produktes übereinstimmt. In den Ländern der Europäischen Union entspricht diese einem Zeitraum von zwei
(2) Jahren ab Kaufdatum des Thrustmaster Produktes. In anderen Ländern entspricht die Gewährleistungsfrist
der zeitlichen Begrenzung für eine Mängelrüge bezüglich des Thrustmaster Produktes in Übereinstimmung mit
anwendbarem Recht des Landes, in dem der Kunde zum Zeitpunkt des Erwerbs eines Thrustmaster Produktes
wohnhaft ist. Sollte eine entsprechende Regelung in dem entsprechenden Land nicht existieren, umfasst die
Gewährleistungspflicht einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab dem originären Kaufdatum des Thrustmaster
Produktes.
Ungeachtet dessen werden wiederaufladbare Batterien (fortfolgend “Akkus”) durch eine Gewährleistungsfrist
von sechs (6) Monaten ab dem Kaufdatum abgedeckt.
Sollten bei dem Produkt innerhalb der Gewährleistungsfrist Defekte auftreten, kontaktieren Sie unverzüglich
den technischen Kundendienst, der die weitere Vorgehensweise anzeigt. Wurde der Defekt bestätigt, muß das
Produkt an die Verkaufsstelle (oder an eine andere Stelle, je nach Maßgabe des technischen Kundendienstes)
retourniert werden.
Im Rahmen dieser Garantie sollte das defekte Produkt des Kunden, je nach Entscheidung des technischen
Kundendienstes, entweder ausgetauscht oder repariert werden. Sollte während der Garantiezeit das
Thrustmaster Produkt einer derartigen Instandsetzung unterliegen und das Produkt während eines Zeitraums
von mindestens sieben (7) Tagen nicht benutzbar sein, wird diese Zeit der restlichen Garantiezeit hinzugefügt.
Diese Frist läuft ab dem Zeitpunkt, an dem der Wunsch des Verbrauchers bezüglich einer Intervention vorliegt
oder ab dem Tag, an dem das fragliche Produkt zur Instandsetzung zur Verfügung steht, falls das Datum, an
dem das Produkt zur Instandsetzung zur Verfügung steht, dem Datum des Antrags auf Intervention nachfolgt.
Wenn nach geltendem Recht zulässig, beschränkt sich die volle Haftung von Guillemot und ihrer
Tochtergesellschaften auf die Reparatur oder den Austausch des Thrustmaster Produktes (inklusive
Folgeschäden). Wenn nach geltendem Recht zulässig, lehnt Guillemot alle Gewährleistungen der
Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck ab.
Der Gewährleistungsanspruch verfällt: (1) Falls das Produkt modifiziert, geöffnet, verändert oder ein Schaden
durch unsachgemäßen oder missbräuchlichen Gebrauch hervorgerufen wurde, sowie durch Fahrlässigkeit,
einen Unfall, Verschleiß oder irgendeinem anderen Grund – aber nicht durch Material- oder Herstellungsfehler
(einschließlich, aber nicht beschränkt auf, die Kombination der Thrustmaster Produkte mit ungeeigneten
Elementen, insbesondere Netzteile, Akkus, Ladegeräte, oder andere Elemente, die von Guillemot für dieses
Produkt nicht mitgeliefert wurden); (2) Falls das Produkt für eine andere Nutzung als zum privaten
Hausgebrauch, einschließlich für professionelle oder kommerzielle Zwecke (z. B. Spielhallen, Training,
Wettkämpfe) verwendet wird; (3) Im Falle der Nichteinhaltung der durch den technischen Support erteilten
Anweisungen; (4) Durch Software. Die besagte Software ist Gegenstand einer speziellen Garantie; (5) Bei
Verbrauchsmaterialien (Elemente, die während der Produktlebensdauer ausgetauscht werden, wie z. B.
Einwegbatterien, Ohrpolster für ein Audioheadset oder für Kopfhörer); (6) Bei Accessoires (z. B. Kabel, Etuis,
Taschen, Beutel, Handgelenk-Riemen); (7) Falls das Produkt in einer öffentlichen Versteigerung verkauft
wurde.
Diese Garantie ist nicht übertragbar.
Die Rechte des Kunden in Übereinstimmung mit anwendbarem Recht bezüglich des Verkaufs auf Konsumgüter
im Land der/der Kunden/Kundin wird durch diese Garantie nicht beeinträchtigt.
Zusätzliche Gewährleistungsbestimmungen
Während der Garantiezeit bietet Guillemot grundsätzlich keine Ersatzteile an, da der technische Kundendienst
der einzige autorisierte Partner zum Öffnen und/oder Instandsetzen jedweden Thrustmaster-Produkts ist (mit
Ausnahme von irgendwelchen Instandsetzungsprozeduren, die der Kunde nach Maßgabe des technischen
Kundendienstes und durch schriftliche Instruktionen sowie der Zurverfügungstellung des/der eventuell
erforderlichen Ersatzteil(s)(e) selbst in der Lage ist durchzuführen – zum Beispiel aufgrund der Einfachheit und
einer nicht erforderlichen Geheimhaltung des Instandsetzungsverfahrens).
Aufgrund seiner Innovationszyklen und um sein Know-how und seine Geschäftsgeheimnisse zu schützen,
bietet Guillemot grundsätzlich keine Instandsetzungs-Benachrichtigung oder Ersatzteile für alle
Thrustmaster Produkte an, deren Garantiezeit abgelaufen ist.
9/10
In den Vereinigten Staaten von Amerika und in Kanada ist diese Gewährleistung auf den internen
Mechanismus und das externe Gehäuse beschränkt. Auf keinen Fall haftet Guillemot oder ihre
Tochtergesellschaften gegenüber Dritten für etwaige Folgeschäden oder mittelbare Schäden, die aus der
Nichteinhaltung der ausdrücklichen oder stillschweigenden Gewährleistung resultieren. Einige
Staaten/Provinzen erlauben keine Begrenzung der impliziten Garantie oder einen Ausschluss oder die
Beschränkung der Haftung für Folgeschäden oder mittelbare Schäden, so dass die oben genannten
Einschränkungen oder Ausschlüsse möglicherweise nicht auf Sie zutreffen.
Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte Rechte, und Sie haben möglicherweise auch andere Rechte, die von
Staat zu Staat oder Provinz zu Provinz unterschiedlich sein können.
Haftung
Wenn nach dem anwendbaren Recht zulässig, lehnen Guillemot Corporation S.A. (fortfolgend
"Guillemot") und ihre Tochtergesellschaften jegliche Haftung für Schäden, die auf eine oder mehrere der
folgenden Ursachen zurückzuführen sind, ab: (1) das Produkt wurde modifiziert, geöffnet oder geändert;
(2) Nichtbefolgung der Montageanleitung; (3) unangebrachte Nutzung, Fahrlässigkeit, Unfall (z. B. ein
Aufprall); (4) normalem Verschleiß; (5) Die Verwendung des Produkts für jedwede andere Nutzung als
zum privaten Hausgebrauch, einschließlich professionelle oder kommerzielle Zwecke (z. B. Spielhallen,
Training, Wettkämpfe). Wenn nach anwendbarem Recht zulässig, lehnen Guillemot und seine
Niederlassungen jegliche Haftung für Schäden, die nicht auf einen Material- oder Herstellungsfehler in
Bezug auf das Produkt beruhen (einschließlich, aber nicht beschränkt auf, etwaige Schäden, die direkt
oder indirekt durch Software oder durch die Kombination der Thrustmaster Produkte mit ungeeigneten
Elementen, insbesondere Netzteile, Akkus, Ladegeräte, oder andere Elemente, die von Guillemot für
dieses Produkt nicht geliefert wurden), ab.
Loading...
+ 93 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.