Manuel d’utilisation
Bedienungsanleitung
Manuale di utilizzazione
User manual
Gebruiksaanwijzing
Manual de utilización
Manual de utilização
Eγχειρίδιο χρήσης
®
FRANCAIS . . . . . . . . . . . . . . .
1
1
1
1
2
3
1
I
mportant
F
F
10 cm
7 cm
10
cm
10
cm
7 cm
A
propos
de cette notice
-
Ce document
est
commun
à plusieurs
modèles de
magnétoscope.
Par
conséquent certaines fonctions
ou
certains
réglages
peuvent
être
absents
du
modèle
que vous
avez
acheté.
!
A
vant de
commencer
. .
.
. .
.
.
.
. . .2
Brancher
. . . .
.
.
. . . . . . . . . . . .
.
.
.
3
Préparerle
magnétoscope
.
. .
. . .
.
4
Préparerle
téléviseur
. .
.
. .
.
.
.
. . .4
Installer
les
chaînes
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. . .5
Installation
automatique
.
. .
.
. . . . .5
Classerles chaînes
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. . .
5
Compléterl'installation
.
. . .
. . . . .6
Régler
l'horloge
.
. . . .
.
.
. .
.
. .
.
.
.
.
6
Nouvelle chaîne
.
. . . .
.
.
. .
.
. . . . . .6
Récepteursatellite
/câble . .
.
. . . . .7
Branchements . .
. . . .
.
.
. .
.
.
. .
. . .7
Réglage du
magnétoscope
. .
.
. . . . .8
Codes
satellites/câble
. .
.
. .
.
.
.
. .
.9
Autres appar
eils
.
. .
. . . . . . . .
. . .11
Prises
A
V1 /
AV2
.
. .
. .
. . .
. . .
. . .11
Prise
AV3 . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. . .
.
.11
Prise A
V4
. . .
.
.
.
.
. . .
.
.
.
.
.
.
.
.
. .12
Utiliserle
télécommande
. .
.
.
.
. . .
13
Contrôler
le
fonctionnement
.
.
. . .
14
Regarder
. . .
.
.
.
.
. . .
.
.
.
.
.
.
. . . .
15
Enregistrer
.
.
.
.
.
. . .
.
.
.
.
. . .
.
.
.
16
Programmer
un
enr
egistr
ement . .
17
Contrôle
de bande
. . .
. . .
.
. .
.
.
. .
18
Contrôle
d'images
. . .
. . .
.
. .
.
.
. .
19
Contrôle du son
. . . .
.
.
.
.
.
. .
.
.
.
.
20
Réglage des préfér
ences
. .
.
.
.
.
.
.21
Autr
es fonctions
. . .
.
.
.
.
.
. .
.
.
.
.
22
Plus d'infos
.
.
.
.
.
. .
.
.
.
.
.
. . .
.
.
.
23
Caractéristiques
techniques
.
.
.
. .
25
Le
certificat
de garantie livré
avec
votre
magnétoscope
porte
le type
et le numéro
de fabrication de
votre
appareil.
Conservez-le
avec
la facture.
Ils constituent
les
documents indispensables
pour
faire
valoir
vos
droits à
la
garantie.
T
oute
réparation
pendant
la période de
garantie
doit
être
ef
fectuée par un
technicien
agréé
représentant
notre marque.
T
oute
dérogation
à
cette
règle
entraîne
l'annulation de
vos
droits à la
garantie. N'ouvrez
jamais votre appareil
vous-même.
Cela peut
être
dangereux pour
vous,
ou pourrait
endommager l’appareil. Thomson
Multimédia
dégage sa
responsabilité en
cas d’utilisation
non
conforme
aux
indications
de
cette
notice.
G
a
r
a
n
t
i
e
I
NST
ALLA
TION
- Assurez-vous
que la
tension-secteur
de
votre
habitation
est
conforme à
celle
indiquée
sur
l'étiquette
d'identification, située
à l'arrière de
votre
appareil.
Installez
le
magnétoscope
horizontalement,
loin
de
toute
source
de
chaleur
importante
(cheminée...)
ou
d'appareils produisant
des
champs
magnétiques
ou électriques
élevés.
Les composants
de
cet
appareil sont
sensibles
à la
chaleur. La
températur
e maximale
ambiante
ne
doit pas
dépasser 35
°
Celsius. Laissez
suffisamment
d’espace
autour pour
assurer une ventilation
correcte.
Laissez 10
cm
minimum
de
chaque
côté
ainsi
qu’à
l’arrière
de l’appareil
et 7
cm
minimum
au
dessus.
L’humidité
des
locaux où
est
placé
l’appareil
ne doit
pas
dépasser un taux hygrométrique
de 85
%.
Si vous devez utiliser
votre
appareil
à l’extérieur
, évitez
de
l’exposer
à l’eau de pluie
ou aux
éclaboussures. Le
passage
d’une atmosphère
froide
à
une ambiance
chaude peut provoquer de
la
condensation
sur l’écran (et sur
certains
composants
à
l’intérieur de
l’appareil).
Laissez-la disparaître
d’elle-même
avant de
remettre
l’appareil
en
marche.
U
TILISA
TION
-
Si votre appareil,
ou
si une
cassette,
a séjourné dans
une
atmosphère
froide quelque
temps,
comme
par exemple
après un
transport
l’hiver,
attendez
environ 2
heures
avant
d’utiliser
votre
magnétoscope.
Les ouvertures
situées
au-
dessus
et en-dessous
sont prévues
pour
la
ventilation.
Elles ne
doivent
pas
être
obstruées.
En cas
d’orage,
il
est recommandé
d’isoler
l’appareil
du réseau
électrique et
de l’antenne afin
de ne pas
le soumettre à
des
surchar
ges électriques
ou
électromagnétiques
qui
peuvent
l’endommager
.
Acette fin, laissez
la fiche
secteur
et
la fiche d’antenne
accessibles
pour les
débrancher
.
En cas d’
absence
prolongée
, éteignez l’appareil avec
l’interrupteur
marche/arrêt. Même
à
l’arrêt,
certains
composants restent
en contact
avec
le
réseau
électrique.
Pour l’isoler
complètement
vous devez débrancher
la fiche
d’alimentation
de
la
prise
secteur
.
Débranchez
immédiatement
l’appareil
si
vous constatez
qu’il dégage
une
odeur
de
brûléou de
la fumée.
En
aucun
cas
vous ne
devez ouvrir
l’appareil
vous-
même,
vous risquez
l’électrocution.
Cet
appareil
ne
doit
en
aucun
cas
être
utilisé
à des
fins
industrielles.
Il
est
uniquement
prévu
pour
un
usage domestique.
La
recopie
totale
ou partielle d’enregistrements
protégés
par
la
législation sur les
droits
d’auteur
,
sans
autorisation
explicite
du
titulaire des droits,
contrevient
à la
législation
en vigueur
. E
NTRETIEN
Utilisez
un chiffon doux,
sec
et
propre, en
excluant tout produit
décapant,
solvant, abrasif,
etc... Dépoussiérez
régulièrement
les
ouvertures
de ventilation à
l’arrière ou
sur le
côté.
L’utilisation
de
solvants,
de
produits
abrasifs
ou
de
produits
à base
d’alcool
risque
d’endommager
l’appareil.
Si
un
objet
ou
un liquide pénètre
dans l’appareil,
débranchez-le
immédiatement
et
faites-le
vérifier
par un technicien agréé.
Pour ne
pas endommager
les têtes
de
votre
magnétoscope,
n’utilisez jamais de
cassette
de
nettoyage.
P
r
é
c
a
u
t
i
o
n
s
S
o
m
m
a
i
r
e
Installatio
n
Utilisation
A
vant
d’utiliser
votre
magnétoscope
vous
devez
suivre la
procédure
d’installation et de réglages
décrite
dans
les pages
2 à
8.
F
F
DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . .
ITALIANO . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . .
NEDERLANDS . . . . . . . . . . . .
ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . .
PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . .
ΛΛHNIKA . . . . . . . . . . . . . . .
E
D
D
I
I
GB
GB
NL
NL
E
E
P
P
GR
GR
F
10
13
15
11
12
18
16
17
19
20
21
22
26
28
9
14
24567813
23
29
25
24
27
1
1
1
2
1
3
Important
10 cm
7 cm
10 cm
10 cm
7 cm
Précautions
I
NSTALLATION
de votre habitation est conforme à celle indiquée sur
l'étiquette d'identification, située à l'arrière de votre
appareil. Installez le magnétoscope horizontalement,
loin de toute source de chaleur importante
(cheminée...) ou d'appareils produisant des champs
magnétiques ou électriques élevés. Les composants de cet appareil sont sensibles
à la chaleur. La température maximale ambiante ne doit pas dépasser
40° Celsius. Laissez suffisamment d’espace autour pour assurer une ventilation
correcte. Laissez 10 cm minimum de chaque côté ainsi qu’à l’arrière de
l’appareil et 7 cm minimum au dessus. L’humidité des locaux où est placé
l’appareil ne doit pas dépasser un taux hygrométrique de 80 %. Si vous devez
utiliser votre appareil à l’extérieur, évitez de l’exposer à l’eau de pluie ou aux
éclaboussures. Le passage d’une atmosphère froide à une ambiance chaude peut
provoquer de la condensation sur certains composants à l’intérieur de l’appareil.
Laissez-la disparaître d’elle-même avant de remettre l’appareil en marche.
UTILISATION - Si votre appareil, ou si une cassette, a séjourné dans une
atmosphère froide quelque temps, comme par exemple après un transport
l’hiver, attendez environ 2 heures avant d’utiliser votre magnétoscope. Les
ouvertures situées au-dessus et en-dessous sont prévues pour la ventilation.
Elles ne doivent pas être obstruées. En cas d’orage, il est recommandé d’isoler
l’appareil du réseau électrique et de l’antenne afin de ne pas le soumettre à des
surcharges électriques ou électromagnétiques qui peuvent l’endommager. A
cette fin, laissez la fiche secteur et la fiche d’antenne accessibles pour les
débrancher. Certains composants restent en contact avec le réseau électrique.
Pour l’isoler complètement vous devez débrancher la fiche d’alimentation de la
prise secteur. Débranchez immédiatement l’appareil si vous constatez qu’il
dégage une odeur de brûlé ou de la fumée. En aucun cas vous ne devez ouvrir
l’appareil vous-même, vous risquez l’électrocution. Cet appareil ne doit en
aucun cas être utilisé à des fins industrielles. Il est uniquement prévu pour un
usage domestique. La recopie totale ou partielle d’enregistrements protégés par
la législation sur les droits d’auteur, sans autorisation explicite du titulaire des
droits, contrevient à la législation en vigueur.
ENTRETIEN - Utilisez un chiffon doux, sec et propre, Dépoussiérez
régulièrement les ouvertures de ventilation à l’arrière ou sur le côté.
L’utilisation de solvants, de produits abrasifs ou de produits à base d’alcool
risque d’endommager l’appareil. Si un objet ou un liquide pénètre dans
l’appareil, débranchez-le immédiatement et faites-le vérifier par un technicien
agréé. Pour ne pas endommager les têtes de votre magnétoscope, n’utilisez
jamais de cassette de nettoyage.
Garantie
Le certificat de garantie livré avec votre magnétoscope porte le type et le
numéro de fabrication de votre appareil. Conservez-le avec la facture. Ils
constituent les documents indispensables pour faire valoir vos droits à la
garantie. Toute réparation pendant la période de garantie doit être effectuée par
un technicien agréé représentant notre marque. Toute dérogation à cette règle
entraîne l'annulation de vos droits à la garantie. N'ouvrez jamais votre appareil
vous-même. Cela peut être dangereux pour vous, ou pourrait endommager
l’appareil. Thomson Multimédia dégage sa responsabilité en cas d’utilisation
non conforme aux indications de cette notice.
Avant d’utiliser votre magnétoscope vous devez suivre la
procédure d’installation et de réglages décrite dans les pages 2 à 7.
☺
- Assurez-vous que la tension secteur
A propos de cette notice - Ce document est commun à plusieurs modèles de magnétoscope.
Par conséquent certaines fonctions ou certains réglages peuvent être absents du modèle que vous
avez acheté.
Sommaire
Installation
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . .2
Regarder une chaîne en passant par le magnétoscope
Visionner une cassette - Lecture - Lecture accélérée
Arrêt sur image - Pause - Ralenti variable - Stop
Avance ou retour - Ejection de la cassette
Enregistrer
Préparation de l’enregistrement - Enregistrement
simple, avec arrêt automatique, «S.O.S. record» Repérer une scène grâce aux index - Lecture /
enregistrement en boucle
NAVICLICK
Consulter les programmes TV à l’aide de
NAVICLICK - Programmer un enregistrement
grâce à NAVICLICK - Mettre à jour NAVICLICK
Programmer un enregistrement . . . . . .14
A l’aide des numéros S
numéros S
programmé - Effacer une programmation Enregistrement programmé par un appareil connecté
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur un appareil de notre marque. Déballez
☺
complètement votre matériel et enlevez les films de protection.
Magnétoscope
Télécommande
2 piles non rechargeables, type AA
Cordon d'alimentation secteur
Cordon Coaxial (75 Ω)
Cordon Scart / Péritélévision
(21 broches)
Notice d'installation et d'utilisation
Respectueux de l’environnement, nous avons imprimé ce
document sur du papier recyclé non blanchi.
Respectez l’environnement et la loi ! Avant de jeter des piles (ou des accumulateurs),
informez-vous auprès de votre distributeur pour savoir si elles (ou ils) font l’objet d’un
recyclage spécial, et s’il peut se charger de les récupérer.
2
Installation
Brancher
Le raccordement du magnétoscope et du téléviseur avec ce
☺
cordon simplifie la mise en service, puis l’utilisation en
améliorant sensiblement la qualité de reproduction des
images et du son.
1 Retirez le cordon d’antenne de votre téléviseur et rebranchez-le sur la prise IN de votre
magnétoscope.
2 A l’aide du cordon coaxial livré, reliez la prise OUT du magnétoscope à la prise
antenne g du téléviseur.
3 A l’aide du cordon Scart / Péritélévision livré, reliez la prise AV 1 (audio/video 1) du
magnétoscope à la prise Scart / Péritélévision du téléviseur (AV 1, EXT 1, AUX 1 selon
les marques).
La prise de votre téléviseur doit être prévue pour les signaux RVB (21 broches). Si ce n’est pas
☺
le cas, utilisez la prise AV4 (prise cinch jaune) du magnétoscope.Consultez votre revendeur pour
le câble approprié.
4 A l’aide du cordon secteur, raccordez le magnétoscope à une prise secteur en branchant
d’abord le cordon à l’arrière du magnétoscope.
F
F
1
AV1
2
4
3
220V/240V - 50Hz
Autres possibilités de connexion en pages 6 et 8.
☺
IN
OUT
AV1
EXT1
AUX1
3
Installation
Première installation
Comme le magnétoscope n’a pas été préréglé pour recevoir les chaînes de votre région, vous
☺
devrez installer les chaînes en suivant la procédure d’installation automatique décrite ci-dessous.
Installation automatique
1 Allumez votre téléviseur.
2 Appuyez sur le bouton VCR (1) de la télécommande.
3 Allumez le magnétoscope avec la touche
" A la première mise en marche du magnétoscope, un menu de choix des langues
apparaît. S'il n'apparaît pas, appuyez sur la touche MENU (15).
4 A l'aide des touches ▲ (9) et ▼ (11), choisissez la langue que vous préférez pour
l’affichage des menus qui apparaîtront sur l'écran, puis validez avec la touche OK (13).
" Un message de bienvenue apparaît. Validez avec OK (13).
5 Le menu I
sélectionnée. Validez avec OK (13).
6 Sélectionnez dans la liste proposée, le pays où vous résidez habituellement, à l’aide des
touches ▲ (9) et ▼ (11), puis validez avec la touche OK (13).
☺
d’installation des chaînes en les téléchargeant à partir d’un téléviseur NexTView Link ou similaire
(Easy Link, Smart Link, Megalogic, etc…), et déjà installé. Les chaînes ainsi téléchargées
conservent les mêmes caractéristiques que celles de votre téléviseur (même numéro, nom, etc).
" Si votre téléviseur est équipé de la fonction NextView Link ou similaire, le
" Si votre téléviseur n'est pas équipé de la fonction NextView Link ou similaire, un
7 Appuyez sur la touche OK (13) pour confirmer vos chaînes.
8a Si le numéro de chaîne proposé correspond à l’image affichée, appuyez sur OK (13)
pour passer à la chaîne suivante.
8b Si le numéro de chaîne ne correspond pas à l’image que vous voyez, faites défiler les
chaînes avec les touches C (12) ou B (10). Validez avec OK (13).
9 Lorsque toutes les chaînes sont confirmées, appuyez sur EXIT (14).
NSTALLATION apparaît. La ligne Installation automatique est déjà
Ce magnétoscope possède la fonction NexTView Link. Cette fonction simplifie la procédure
magnétoscope lance automatiquement le téléchargement des chaînes après la sélection
du pays. Le téléchargement des chaînes est visualisé sur l’afficheur du magnétoscope
(Pr1, Pr2, etc). Ala fin du téléchargement, le magnétoscope passe en veille.
L'installation des chaînes est terminée.
message vous indique que votre magnétoscope recherche et mémorise les chaînes que
vous pouvez recevoir dans votre région. Attendez un long moment, un message vous
signale la fin de la mémorisation des chaînes.
Nouvelle chaîne ou chaîne cryptée
Pour compléter l'installation de votre magnétoscope si toutes les chaînes n’ont pas été mémorisées
☺
avec l’installation automatique, ou pour mémoriser une nouvelle chaîne.
1 Affichez le menu SOMMAIRE en appuyant sur la touche MENU (15).
2 Positionnez-vous sur la ligne Installation avec la touche
3 La ligne Installation manuelle est déjà sélectionnée. Appuyez sur OK (13).
" Le menu I
4 Appuyez sur C (12) ou B (10) pour choisir la norme de réception.
4
Si l'image d'une chaîne est de mauvaise qualité ou cryptée, essayez le réglage fin. Reportez-vous
#
au § Nouvelle chaîne ou chaîne cryptée, étape 7.
NSTALLATION MANUELLE apparaît. La ligne Standard est sélectionnée.
B (3).
▼
(11), puis validez avec OK (13).
Installation
-
+
SIZE AA 1,5 V 0%MERCURY
GREENELL
EXTRA HEAVY DUTY
-
+
SIZE AA 1,5 V 0%MERCURY
GREENELL
EXTRA HEAVY DUTY
5 Sélectionnez Réception avec ▼ (11), puis choisissez Antenne (pour les chaînes captées
par l’antenne de toit) ou Câble (pour les chaînes du câble) avec C (12) et B (10).
6 Appuyez sur la touche ▼ (11) pour sélectionner la ligne Recherche auto., puis
plusieurs fois sur C (12) ou B (10) pour rechercher le canal d’une chaîne, ou bien
tapez le numéro de canal recherché à l’aide des touches numériques (19).
" Lorsqu’une chaîne est trouvée, les images apparaissent.
7 Si l’image est de mauvaise qualité, positionnez-vous sur la ligne Réglage fin, puis
réglez à l’aide des touches C (12) ou B (10).
8 Si le nom de la chaîne est incorrect, positionnez-vous sur la ligne Nom de chaîne et
sélectionnez un nom à l’aide des touches C (12) et B (10), ou bien tapez un nom en
affichant les caractères souhaités à l’aide des touches numériques 1 et 2, et de la touche
B (10) pour passer au caractère suivant.
9 Si la chaîne est cryptée, positionnez-vous sur Décodeur à l’aide de la touche ▼ (11), et
cochez la case avec la touche OK (13).
10 Sélectionnez Mémoriser en ch. et attribuez un numéro à la chaîne en appuyant sur C
(12) ou B (10), ou bien en le tapant avec les touches numériques, et appuyez sur OK (13) .
11 Pour poursuivre la recherche des chaînes TV, répétez les étapes 5 à 10. Sinon appuyez
sur EXIT (14).
Classement des chaînes
La recherche automatique des chaînes attribue des numéros de chaîne dans un ordre pré-établi.
☺
Ces numéros peuvent ne pas correspondre aux numéros réels des chaînes. Dans ce cas, suivez les
instructions décrites ci-dessous pour changer ces numéros. Pour vous aider à identifier les chaînes,
munissez-vous d’un programme TV.
1 Appuyez sur la touche MENU (15) pour afficher le menu SOMMAIRE.
2 Sélectionnez la ligne Installation avec la touche
3 Sélectionnez la ligne Classement dans le menu I
▼ (11), puis validez avec OK (13).
NSTALLATION et validez avec OK (13).
4 Positionnez-vous sur la ligne Choisir CH et sélectionnez une chaîne en tapant son
numéro ou bien faites-les défiler à l’aide des touches C (12) ou B (10).
5 Pour changer le nom de la chaîne, positionnez-vous sur la ligne Nom, et faites défiler les
noms disponibles à l’aide des touches C (12) ou B (10), ou bien tapez son nom à
l’aide des touches 1 et 2 et de la touche B (10) pour passer au caractère suivant.
6 Pour permuter deux chaînes, positionnez-vous sur la ligne Mettre en CH et tapez le
numéro de chaîne que vous souhaitez permuter avec la chaîne actuellement affichée sur
la ligne Choisir CH. Validez avec OK (13).
7 Pour effacer la chaîne actuellement sélectionnée, positionnez-vous sur la ligne Effacer
CH, validez avec OK (13), et confirmez une nouvelle fois avec OK (13).
Réglage de l'horloge
Ce magnétoscope est équipé d’un système de mise à l’heure automatique qui reconnaît les
☺
signaux de mise à l’heure émis par certaines chaînes. Si votre magnétoscope n'est pas à l'heure,
vous pourrez le régler en suivant les indications ci-après.
1 Appuyez sur la touche MENU (15) pour afficher le menu SOMMAIRE.
2 Sélectionnez la ligne Installation avec la touche
3 Sélectionnez la ligne Réglage de l'heure avec la touche
" Le menu R
ÉGLAGE DE L'HEURE
apparaît.
4 Si l’heure est incorrecte, sélectionnez la ligne Heure auto., puis validez avec OK (13).
5 Si l’heure n’est toujours pas correcte, modifiez dans l’ordre, le jour, le mois, l’heure ou
l’année en sélectionnant ces options à l’aide des touches
modifiant à l’aide des touches C (12) ou B (10).
6 Validez avec OK (13), puis quittez avec EXIT (14).
▼ (11), puis validez avec OK (13).
▼ (11), validez avec OK (13).
▲ (9) et ▼ (11), et en les
F
F
Avez-vous installé les piles dans la télécommande ?
☺
Voir détails à l’intérieur de la couverture.
5
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.