N'installez pas d'enceintes acoustiques à
proximité immédiate du téléviseur, en effet
les aimants des haut-parleurs pourraient
faire apparaître des taches de couleur sur
l'écran.
Observez avant tout les consignes ci-après, qui ont trait à
votre sécurité et à la sûreté de fonctionnement de l'appareil.
Les téléviseurs ont besoin d'un refroidissement suffisant pour que leurs
composants ne tombent pas en panne par suite de surchauffe. Il ne faut pas
couvrir les ouvertures de la paroi arrière par des rideaux, nappes, journaux,
etc. Les éléments encastrables doivent être suffisamment vastes pour que l'air
frais puisse y circuler. Ne pas installer l'appareil directement près du
chauffage.
L'appareil est conçu pour être utilisé dans des locaux secs. Si, à titre
exceptionnel, il vous arrivait de faire fonctionner l'appareil à l'extérieur (par
ex. sur le balcon, sous la véranda, sous la tente), veillez absolument à le
protéger contre l'humidité (rosée, pluie, éclaboussures).
Avant de mettre un téléviseur froid en marche dans une pièce chaude,
attendre que la buée qui se trouve éventuellement sur l'écran se soit
évaporée d'elle-même. N'ouvrez en aucun cas vous-même l'appareil. Faites
installer l'antenne uniquement par une entreprise spécialisée.
Le soir après les émissions TV ou en cas de longue absence, il est
recommandé d'éteindre l'appareil avec l'interrupteur marche/arrêt.
Même lorsque l’interrupteur marche/arrêt est en position arrêt, le téléviseur
n’est pas complètement séparé du secteur. Afin de le déconnecter
complètement, il est nécessaire de débrancher la prise d’alimentation.
Veuillez débrancher la fiche secteur de la prise dans les cas suivants :
1. Pendant un orage. Dans ce cas, il est préférable de débrancher
également la fiche d'antenne.
2. Si vous constatez que l'appareil dégage une odeur ou de la fumée.
Informations supplémentaires :
Le blindage du téléviseur est suffisant pour éviter l'émission de rayons X vers
l'extérieur.
La tension d'accélération s'élève au maximum à 26 kV.
Les interventions de personnel non qualifié, les modifications de la haute
tension ou le remplacement du tube par un modèle non conforme aux
prescriptions du constructeur peuvent provoquer une forte augmentation du
rayonnement X.
Un appareil modifié de cette façon ne répond plus aux spécifications
d'origine et ne doit pas être remis en service.
2. L’ENTRETIEN
Le nettoyage de l'écran s'effectue avec des produits liquides pour vitre.
• N'utilisez jamais de produits abrasifs.
• Nettoyez la façade et le coffret à l'aide d'un chiffon doux imprégné d'un détergent neutre. L'utilisation de solvants tels que
White Spirit ou un produit à base d'alcool risque d'endommager votre appareil.
• Nettoyez régulièrement les grilles d'aération à l'arrière de votre téléviseur.
3. LA DÉMAGNÉTISATION
Le champ magnétique terrestre peut agir sur votre téléviseur ; cela se traduit aussi par l'apparition de taches de couleur à
l'écran.
Si cela se produisait :
• Arrêtez le téléviseur à l'aide de l'interrupteur marche/arrêt.
• Attendez une heure environ puis remettez en marche.
Cette opération permet de démagnétiser automatiquement l'écran. Si les taches de couleur étaient toujours visibles, répétez
la procédure.
Ce document est imprimé sur papier 100% recyclé.
- 2 -
PR
+
PR
—
SABASABA
TC295
123
456
789
AV/0
TV
VT
STOP
VT
FUNCT
MENU
VT
+
+
_
_
LA TÉLÉCOMMANDE
MENU
LE MENU PRINCIPAL
PREF.
PREF.
— —:— —
Program.
Organis.
LE MENU TIMER (RÉVEIL)
permet d’accéder aux menus :
———————————————————————————
Image
A
——————————————————————————————————
Son
A
Réglage de l’heure
A
Réglage manuel des chaînes
A
Réorganisation des chaînes
A
————————————————————
permet d’accéder aux fonctions :
Veille (Arrêt différé)
A
Réveil
A
————————————————————————————————
—————————————
page 8
——————————
—————————————
page 11
9
11
13
7
12
Les menus Program., Organis. et Timer peuvent être verrouillés. Si vous n’arrivez pas à
les faire apparaître, voir page 18 pour les déverrouiller. La première ligne des menus
est automatiquement sélectionnée. Pour sélectionner une autre ligne, il suffit d’appuyer
à nouveau sur la touche pour descendre dans les menus.
SÉLECTION DU SON
SÉLECTION DE L’IMAGE
PR
+PR—
SÉLECTION DES PROGRAMMES
VOLUME SONORE,
et réglage ou sélection dans les menus
AFFICHAGE D’INFORMATIONS,
(chaîne regardée, heure, préréglages)
et pour effacer les menus
VT
STOP
VT
FUNCT
TV
FRANÇAIS
Les piles : Enlevez la trappe
au dos de la télécommande et
mettez 2 piles de 1,5 V TYPE
LR03.
SUPPRESSION DU SON
TÉLÉTEXTE
et pour remonter dans les menus
MISE EN VEILLE
- 3 -
VT
Pour ne pas nuire à l’environnement, veuillez jeter les piles
usagées dans les conteneurs
prévus à cet effet.
SOMMAIRE
Pr
Pages
RACCORDEMENTS ET COMMANDES ..................... 4
MISE EN SERVICE...................................................... 4
RÉGLAGE AUTOMATIQUE DES CHAÎNES .............. 5
RÉGLAGE DE L’IMAGE.............................................. 8
RÉGLAGE DU SON ................................................... 9
MENU DE VERROUILLAGE..................................... 18
À l'arrière de l'appareil.
Prise antenne
Raccordez à une prise de courant
220 - 240 V ~ 50 Hz.
Prises péritélévision AV1 AV2
À l'avant de l'appareil.
Interrupteur marche/arrêt
Pages
Témoin de mise sous tension
Vert : marche/Rouge : Veille
Sélection des programmes
Volume
MISE EN SERVICE
Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt, le témoin s'éclaire.
Appuyez sur la touche 1 du clavier numérique de la télécommande.
Si l'appareil n'a pas été réglé, procédez au réglage des chaînes (p. 5).
- 4 -
English press
Deutsch
Français
Français (Belgique, Suisse)
Italiano
Español
INSTAL. MENU
+
AUTOPROGRAMMATION
Recherche des chaines
FR
Chaines trouvées : XX
CHXX
Chaines trouvées : X X
Rechercher les chaines
dans les autres normes ?
OuiNon
+
—
RÉGLAGE AUTOMATIQUE DES CHAÎNES
Cet appareil est équipé d'un système de recherche automatique des stations qui permet la recherche et la
mise en mémoire de toutes les chaînes reçues dans votre région. Pour vous aider à identifier les chaînes,
nous vous suggérons d’avoir en main un programme TV ou votre quotidien.
Assurez-vous que le câble d’antenne soit bien branché au téléviseur, que tout appareil connecté
uniquement par l’antenne (magnétoscope ou équipement satellite) soit bien en service et que celui
raccordé par la prise péritélévision soit bien arrêté.
La recherche des chaînes se fait en fonction de la langue choisie dans le menu INSTALLATION :
FRANÇAIS
Recherche des canaux français SECAM L, puis des canaux PAL BG.
AUTRES LANGUES ET FRANÇAIS (BELGIQUE, SUISSE)
Recherche des canaux, PAL BG, puis des canaux SECAM L.
Pour les canaux PAL I, reportez-vous au paragraphe RÉGLAGE MANUEL DES CHAÎNES (p. 13).
1. MENU INSTALLATION
Lors de la première mise en service du téléviseur,
le menu Installation apparaît automatiquement.
Si ce menu n’apparaît pas, vous pouvez l’obtenir
de la façon suivante :
FRANÇAIS
- Mettez le téléviseur en veille.
- Éteignez le téléviseur par l'interrupteur marche/arrêt, attendez l’extinction du témoin
de mise sous tension.
- Rallumez le téléviseur tout en maintenant la pression sur la touche Pr —du clavier du
téléviseur jusqu'à l'apparition du menu INSTALLATION.
MENU
Pressions successives pour sélectionner la langue
souhaitée.
FUNCT
La recherche automatique commence. Le curseur va
Brève pression, un nouveau menu apparaît.
VT
se déplacer de gauche à droite.
Veuillez patienter jusqu’à l’apparition
du menu ci-contre :
Brève pression pour rechercher les chaînes dans
VT
FUNCT
l’autre norme,
ou bien
brève pression pour faire apparaître le menu de Classement des chaînes.
VT
STOP
Le menu de Classement des chaînes apparaît automatiquement à la fin de la recherche
des chaînes dans l’autre norme.
- 5 -
FRANÇAIS
Choisir une chainePR
—
/ PR +
Lui donner un numéro
+
Supprimer cette chaine
—
Fin : appuyer sur[ TV ]
CLASSEMENT DES CHAINES
PR 01 CH22
TV
Nom : — — —
—
Mémoriser et continuer
CLASSEMENT DES CHAINES
PR 01 CH22
No. de chaine : —
—
PR+PR
—
VT
STOP
MENU
VT
FUNCT
MENU
PR
—
PR
+
VT
FUNCT
VT
STOPVTFUNCT
VT
FUNCT
VT
STOPVTFUNCT
Choisir une chainePR
—
/ PR +
Lui donner un numéro
+
Supprimer cette chaine
—
Fin : appuyer sur[ TV ]
CLASSEMENT DES CHAINES
PR 01 CH22
2. MENU CLASSEMENT DES CHAÎNES
Ce menu permet de :
• attribuer un numéro à la chaîne.
• donner un nom à la chaîne.
• mettre en mémoire les modifications effectuées.
• supprimer une chaîne.
SUPPRIMER - MÉMORISER DES CHAÎNES
Sélectionnez la chaîne.
Pour la supprimer :
Pression prolongée jusqu’à ce que la chaîne
sélectionnée soit supprimée.
Pour la mémoriser :
Brève pression, un nouveau menu apparaît.
Sélectionnez le numéro que
vous souhaitez donner à la chaîne.
NOM DE CHAÎNE
Brève pression pour sélectionner la ligne Nom.
Brève pression pour faire clignoter le premier tiret.
Maintenez la pression (PR +) : les signes, chiffres et lettres défilent dans l'ordre de
l'alphabet.
Maintenez la pression (PR
Quand vous avez affiché le caractère recherché passez au tiret suivant ( + ) ou
précédent ( —).
Pour laisser un espace, recherchez le caractère vide (entre ß et A).
MÉMORISATION
Sélectionnez la ligne Mémoriser.
Brève pression pour mémoriser vos modifications, le + devient OK.
Le menu CLASSEMENT DES CHAÎNES apparaît à nouveau.
Recommencez les opérations ci-dessus pour modifier d'autres programmes.
Brève pression pour effacer le menu.
NOUVELLES CHAÎNES
Si vous n’arrivez pas à trouver une chaîne ou si une nouvelle chaîne venait à émettre
dans votre région, reportez vous au paragraphe RÉGLAGE MANUEL DES CHAÎNES.
—
) : les lettres défilent dans l'ordre inverse.
- 6 -
Loading...
+ 13 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.