Thomson RR420CD User Manual [it]

Safety Information
AVVERTENZA!
Aperto emette radiazioni laser invisibili. Evitare l’esposizione al raggio. Prodotto laser classe 1. Questo sistema deve essere aperto solo da tecnici qualificati per evitare incidenti causati dal raggio laser. LASER λ = 780 nm, P max = 5 mW
Informazioni di classificazione: Sul fondo dell’unità. Questa unità è in regola con la normativa vigente. Conforme alla targhetta di classificazione dell’unità.
L’apparecchio è in regola con gli attuali stan­dard di sicurezza per quanto riguarda la sicurezza da un punto di vista elettrico e di compatibilità elettromagnetica.
Rispettate l’ambiente. Prima di liberarvi delle batterie, consultate il distributore che può essere in grado di riprenderle per riciclarle.
Scatenate tutta la forza- Solo non nei vostri timpani! Abbassate il volume dell’unità prima di mettervi le cuffiette. Portate l’unità al volume desiderato solo dopo esservi sistemati le cuffiette.
CAUTELA
RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA.
NON APRIRE.
IL FULMINE E LA
FRECCIA ENTRO IL
TRIANGOLO SONO
UN SIMBOLO DI AVVERTIMENTO
CHE INDICA CHE C’È
UN "VOLTAGGIO
PERICOLOSO"
DENTRO IL
PRODOTTO.
CAUTELA: PER RIDURRE IL
RISCHIO DI SCOSSA
ELETTRICA, NON TOGLIERE IL
COPERCHIO (O IL RETRO).
INTERNAMENTE NON CI
SONO PARTI CHE POSSONO
ESSERE RIPARATE
DALL’UTENTE. PER LA MANUTENZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO.
VEDERE I CONTRASSEGNI SUL FONDO/SU RETRO DELL’APPARECCHIO
AVVERTENZA :
O DI SCOSSA ELETTRICA, NON ESPORRE IL PRODOTTO ALLA PIOGGIA O ALLA CONDENSA.
PER EVITARE RISCHI D’INCENDIO
IL PUNTO
ESCLAMATIVO
ENTRO IL
TRIANGOLO È UN
AVVERTIMENTO
CHE VI INFORMA
CHE ISTRUZIONI
IMPORTANTI
ACCOMPAGNANO IL
PRODOTTO.
ADVARSEL!
USYNLIG LASERSTRÅLNING VED ÅBNING NAR
YDERE ER UDE AF FUNKTION.
SIKKERHEDSAFBR
UNGDÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING.
VORSICHT!
CAUTION – INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS FAILED OR DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER INVISIBLE DANGEREUX EN CAS D'OUVERTURE ET LORSQUE LA SECURITE EST NEUTRALISEE. EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU.
VARNING–
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRAN ÄR URKOPPLADE. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
VARO!
AVATT AESSA JA SOUJALUKITUS OHITETT OLET AL
TTIINA NÄKYMÄTTÖMÄLLE.
LASERSÄTEIL YLLE ÄLÄ KA TSO SÄTEESEEN.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 APP
AREIL A LASER DE CLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPP
.
T
ARA
I
AESSA
1
Prima di iniziare
Specifiche tecniche:
Alimentazione AC 230V ~50Hz alvaguardia dell’orologio :9V 6F22 consumo d’energia: 7W
I
Rispettiamo l’ambiente. Prima di gettare le pile, consultare il proprio distributore che potrebbe raccoglierle per il riciclaggio specifico.
L’apparecchio non deve essere esposto a gocce o schizzi. Non installare l’apparecchio vicino a luoghi come bagni e piscine. Evitare di riporre l’apparecchio in luoghi umidi o eccezionalemte riscaldati. Il sistema e’ continuamente fornito di corrente. Per disconnettere la corrente, staccare la spina dalla presa. Questo apparecchio non dev’essere esposto a gocciamenti o spruzzi.
2
Funzionamento della batteria di supporto
Questa radio è fornita di un sistema di memoria alimentato da una batteria da 9-volt (non in dotazione) Il circuito di protezione dalla mancanza di corrente non funziona senza l’installazione di una batteria. Quando viene a mancare la corrente elettrica o il cavo elettrico è staccato dalla presa, la batteria alimenterà la radio sveglia e terrà in memoria l’ora corrente e l’ora programmata sulla sveglia. Quando è in funzione la batteria di supporto il visualizzatore digitale non si illuminerà: tuttavia la sveglia e la radio saranno ancora funzionanti durante la mancanza di corrente se le batterie sono sufficientemente cariche. L’apparecchio tornerà a funzionare normalmente dopo il ripristino della corrente e non sarà necessario regolare nuovamente l’ora o la sveglia.
Si dichiara che l’apparecchio radiosveglia, marca THOMSON, modello RR420CD, risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995, n.548. Fatto a Hong Kong, il 12/2/2004, Thomson Multimedia Sales Italy S.p.A. Via L. Da Vinci, 43-20090 Trezzano sul Naviglio (Milano) – Italy
Le descrizioni e le caratteristiche fornite in questo documento sono indicazioni generali non a titolo di garanzia.. Al fine di fornire un prodotto della massima qualità ci riserviamo di apportare cambiamenti o modifiche senza darne precedente avviso. La versione inglese è il riferimento finale per tutti i particolari sul prodotto e il suo funzionamento, dovessero esserci delle discrepanze con le altre lingue.
Inserire la batteria nel seguente modo:
1. Togliere il coperchio che dà accesso allo scomparto della batteria (posizionato sul retro della radio) facendo pressione col pollice sull’area indicata del coperchio stesso, quindi sollevarlo e allontanarlo dall’involucro.
2. Collegare una batteria da 9-volt all’apposito spinotto di collegamento.
3. Inserire la batteria nello scomparto e risistemare il coperchio.
Indicatore di mancanza di corrente
Quando manca la corrente elettrica (o il cavo di alimentazione non è collegato) per un breve periodo, sia l’ora corrente che l’ora della sveglia cambieranno (a meno che non sia stata inserita la batteria opzionale) Dopo che la corrente è stata ripristinata (ricollegato il cavo di alimentazione) il visualizzatore digitale sarà intermittente per indicare che la corrente è mancata e che è necessario regolare nuovamente l’ora e la sveglia.
I
3
Loading...
+ 6 hidden pages