Thomson EM2601, EM2600 User Manual [es]

EM2600 EM2601
user
manual
ES importante leer este libro de instrucciones antes de usar un nuevo producto por primera vez.
Manual de usuario
(Español)
E
Información de seguridad
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
Control de la Presión de Sonido
Los artículos L44.5 y 44.6 del Código de Salud Pública, modificados por el artículo 2 de la ley del 28 de Mayo de 1996, imponen una potencia acústica máxima de 100 decibelios. El auricular suministrado y su reproductor se acogen a la legislación actual. La escucha prolongada, al máximo volumen, podrá dañar irreversiblemente el oído del usuario.
NO QUITE LA TAPA (O LA PARTE POSTERIOR)., PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO EXISTEN DENTRO DE LA UNIDAD COMPONENTES QUE PUEDAN SER ATENDIDOS POR EL USUARIO. DIRÍJASE A PERSONAL ESPECIALIZADO PARA EL MANTENIMIENTO DE LA UNIDAD.
Este símbolo indica “voltaje peligroso” dentro de los productos que tengan riesgo de descarga eléctrica o daños personales
Este símbolo indica que importantes instrucciones acompañan al producto.
IMPORTANTE. Para reducir el riesgo de fuego o descarga eléctrica, no exponga este reproductor a la lluvia o humedad.
CAUTION
ADVERTENCIA
E
Contrato de licencia de usuario final
IMPORTANTE-LEER CON ATENCIÓN: Este Acuerdo de licencia para el usuario final ("Acuerdo") es un acuerdo legal entre Vd. y Thomson Inc. ("Thomson") para la aplicación/software del controlador del dispositivo Thomson Lyra y toda la documentación asociada, en caso de que exista ("Programa").
ACEPTACIÓN
POR EL HECHO DE INSTALAR EL PROGRAMA O DE HACER CLIC EN EL BOTÓN DE ACEPTACIÓN DEL SOFTWARE, COPIAR O UTILIZAR DE CUALQUIER OTRA MANERA EL PROGRAMA, VD. RECONOCE Y ACEPTA QUE HA LEÍDO ESTE ACUERDO, QUE LO HA ENTENDIDO, Y QUE CONSIENTE EN SOMETERSE A SUS TÉRMINOS Y CONDICIONES. SI NO ESTÁ DISPUESTO A ACEPTAR LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE ACUERDO DE LICENCIA, HAGA CLIC EN EL BOTÓN DE NO ACEPTACIÓN Y/O NO INSTALE EL SOFTWARE Y/O NO UTILICE EL PROGRAMA.
LICENCIA
a) Se le concede la licencia (i) para utilizar el Programa en una única estación de trabajo y (ii) para realizar una (1) copia del Programa en cualquier formato legible por máquina con el fin de disponer de una copia de seguridad del Programa, siempre que la copia contenga todos los avisos de derecho de propiedad originales del Programa. b) Puede transferir el Programa y la licencia, solo como parte del dispositivo Thomson Lyra, a cualquier otra parte si la otra parte está dispuesta a aceptar los términos y condiciones de este Acuerdo. Si transfiere el Programa, en el mismo momento también deberá transferir todas las copias a la misma parte, o bien destruir todas las copias no transferidas.
RESTRICCIONES DE LA LICENCIA
a) Excepto por las licencias otorgadas de manera expresa con este Acuerdo, no existe ninguna otra licencia implícita. b) No puede (i) modificar, traducir, investigar los
secretos de fabricación, descompilar, decodificar (excepto hasta el punto en que esta restricción esté expresamente prohibida por ley) o crear trabajos derivados basados en el Programa ni (ii) copiar el Programa, excepto según lo permitido expresamente en el presente documento. Vd. acepta que sólo podrá utilizar el Programa de una manera conforme a todas las leyes aplicables en la jurisdicción en la que utilice el Programa, incluyendo, pero sin estar limitado a las restricciones aplicables relativas a los derechos de copia y demás derechos de propiedad intelectual. c) El Programa puede contener un código de versión previa que no rendirá al nivel del código de la versión final. En estos casos, es posible que el Programa no rinda adecuadamente. Pueden descargarse versiones actualizadas del Programa en www.thomson-lyra.com. d) Thomson no está obligada a ofrecer servicios de asistencia para el Programa. e) el Programa se entrega con "DERECHOS LIMITADOS". El uso, duplicación o revelación por parte del Gobierno de los EE.UU. están sujetos a restricciones según se dispone en el subpárrafo (c)(1)(ii) de DFARS 252.227-7013, o FAR 52.227­19, o en FAR 52.227-14 Alt. III, según sea aplicable.
DURACIÓN Y TERMINACIÓN
a) La licencia es efectiva a partir de la fecha en que acepta este Acuerdo, y sigue siendo efectiva hasta el momento en que alguna de las partes la termina. b) Puede terminar esta licencia sin previo aviso y sin dar ningún plazo, simplemente destruyendo o borrando de manera permanente el Programa y todas las copias de este. c) Si utiliza, copia, modifica o transfiere el Programa, o cualquier copia, en todo o en parte, a menos que no se haga según se dispone de manera expresa en esta licencia, su licencia se terminará de manera automática. d) Una vez terminada la licencia, deberá destruir o borrar de manera permanente el Programa y todas las copias de este.
E
Contrato de licencia de usuario final
EXENCIÓN DE RESPONSABILIDADES
ESTE PROGRAMA SE ENTREGA "TAL CUAL" SIN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO SIN ESTAR LIMITADO A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN A UN FIN CONCRETO, DERECHO O INEXISTENCIA DE VIOLACIÓN. EL RECEPTOR DE LA LICENCIA ASUME TODOS LOS RIESGOS RELATIVOS A LA CALIDAD Y PRESTACIONES DEL PROGRAMA. SI EL PROGRAMA ES DEFECTUOSO, VD. (Y NO THOMSON, NI SUS PROVEEDORES, NI SUS FILIALES NI SUS PROVEEDORES) ASUMIRÁ TODOS LOS COSTES DERIVADOS DE LAS REPARACIONES O CORRECCIONES NECESARIAS.
Esta exclusión de garantía puede no estar permitida según ciertas leyes vigentes. En consecuencia, la anterior exclusión puede no serle aplicable, y también es posible que disponga de otros derechos según las leyes aplicables.
DERECHOS DE PROPIEDAD
Todos los derechos y derechos de propiedad intelectual del Programa y de cualquier copia de este son propiedad de Thomson o de sus proveedores. Todos los derechos y derechos de propiedad intelectual del contenido a los que pueda accederse con el uso del Programa son propiedad del propietario del contenido pertinente, y este contenido puede estar protegido por el copyright o por otras leyes y tratados de propiedad intelectual. Esta licencia no le otorga ningún derecho para utilizar este contenido.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES
a) HASTA DONDE LO PERMITAN LAS LEYES VIGENTES, NI THOMSON, NI SUS FILIALES NI SUS DISTRIBUIDORES SERÁN RESPONSABLES EN NINGÚN CASO POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, FORTUITO, INDIRECTO O CONSECUENCIAL DE NINGÚN TIPO (INCLUYENDO, SIN LIMITACIONES,
LOS DAÑOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO, CORRUPCIÓN DE ARCHIVOS, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN COMERCIAL O CUALQUIER OTRA PÉRDIDA PECUNIARIA), SEA CUAL SEA LA CAUSA O FORMA, INCLUYENDO EL CONTRATO, EL DELITO O LA NEGLIGENCIA, QUE RESULTE DEL USO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USAR EL PROGRAMA, NI TAN SIQUIERA EN EL CASO QUE THOMSON HAYA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. PUESTO QUE ALGUNOS ESTADOS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS CONSECUENCIALES O FORTUITOS, LA ANTERIOR LIMITACIÓN PUEDE NO SERLE APLICABLE. b) VD. ASUME LA RESPONSABILIDAD DE LA SELECCIÓN DEL PROGRAMA APROPIADO PARA CONSEGUIR LOS RESULTADOS DESEADOS, DE LA INSTALACIÓN Y USO, Y DE LOS RESULTADOS OBTENIDOS.
WINDOWS MEDIA
Esta versión del Reproductor Digital Personal Lyra ("Reproductor Lyra") contiene software que se utiliza bajo licencia de Microsoft y que permite reproducir archivos Windows Media Audio (WMA) ("Software WMA"). El Software WMA se le entrega bajo licencia para que lo utilice en el reproductor de música digital portátil RCA/THOMSON bajo las siguientes condiciones. Por el hecho de instalar y utilizar esta versión del Reproductor Lyra estará aceptando estas condiciones. SI NO ESTÁ DISPUESTO A ACEPTAR LAS CONDICIONES DE ESTE ACUERDO DE LICENCIA PARA EL USUARIO FINAL, NO INSTALE NI UTILICE ESTA VERSIÓN DEL Reproductor Lyra.
El Software WMA está protegido por copyright y otras leyes de la propiedad intelectual. Esta protección también se extiende a la documentación del Software WMA, tanto en su forma escrita como electrónica.
E
Contrato de licencia de usuario final
CONCESIÓN DE LICENCIA. El Software WMA se le entrega bajo licencia en las siguientes condiciones: Puede utilizar esta versión del Reproductor Lyra con el Software WMA sólo con el Reproductor de Audio Portátil.
No puede investigar los secretos, descompilar ni decodificar el Software WMA, excepto y solo hasta el punto en que tal actividad esté permitida de manera expresa por las leyes vigentes a pesar de esta limitación.
Puede transferir su derecho de utilizar esta versión del Reproductor Lyra sólo como parte de una venta o transferencia de su Reproductor de Audio Portátil, con la condición de que el receptor esté dispuesto a aceptar las condiciones de este Acuerdo de Licencia para el Usuario Final. Si la versión del Reproductor Lyra que transfiere es una actualización, también deberá transferir todas las versiones previas del Reproductor Lyra que tenga y que incluyan el Software WMA. MICROSOFT NO LE OFRECE NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO CON RELACIÓN AL SOFTWARE WMA, Y MICROSOFT NO PRESENTA NINGUNA OBSERVACIÓN RELATIVA AL FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE WMA.
El Software WMA procede de los EE.UU. Cualquier exportación de esta versión del Reproductor Lyra debe ser conforme a todas las leyes nacionales e internacionales vigentes, incluyendo las Disposiciones de la Administración para Exportaciones de los EE.UU., que se apliquen al Software WMA incorporado en el Reproductor Lyra.
SOFTWARE DE TERCEROS
CUALQUIER SOFTWARE DE TERCEROS QUE PUEDA ENTREGARSE CON EL PROGRAMA SE INCLUIRÁ PARA QUE LO UTILICE DE MANERA OPCIONAL. SI DECIDE UTILIZAR ESTE SOFTWARE
DE UN TERCERO, TAL USO ESTARÁ REGIDO POR EL ACUERDO DE LICENCIA DE ESTE TERCERO, UNA COPIA ELECTRÓNICA DEL CUAL SE INSTALARÁ EN LA CARPETA CORRESPONDIENTE DE SU ORDENADOR AL INSTALAR EL SOFTWARE. THOMSON NO ASUME NINGÚN COMPROMISO POR EL SOFTWARE DE TERCEROS NI TENDRÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD POR EL HECHO DE QUE SE UTILICE EL SOFTWARE DE UN TERCERO.
LEY REGULADORA
Este Acuerdo está regulado por las leyes de Francia, sin tener en cuenta los conflictos de jurisdicción.
TÉRMINOS GENERALES
Este Acuerdo sólo puede modificarse mediante un acuerdo por escrito entre Vd. y Thomson, y los cambios en los términos y condiciones de este Acuerdo realizados de cualquier otra manera no serán efectivos. Si alguna parte de este Acuerdo es considerado como no válido, ilegal o inexigible, la validez, legalidad y exigibilidad del resto de este Acuerdo no se verán afectadas ni menoscabadas por ello. Este Acuerdo es la expresión completa y exclusiva del acuerdo entre Vd. y Thomson, que anula todas las propuestas o acuerdos previos, orales o por escrito, y todas las demás comunicaciones entre Vd. y Thomson, relacionados con el objeto de este Acuerdo.
E
1
Contenidos
Información de seguridad
Contrato de licencia de usuario final
Contenidos . . . . . . . . . . . . . . . .1
Antes de empezar . . . . . . . . . .2
Conexión al ordenador . . . . . .5
Carga de las pilas . . . . . . . . . . . . . . . .5
Transferencia de archivos al
reproductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Controles generales . . . . . . . . .6
Menú de archivo . . . . . . . . . . .7
Cómo se organizan los archivos . . .7 Menú de navegación de archivos . .7
Menú del reproductor . . . . . . .8
Navegación por el menú del
reproductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Reproducción de audio . . . . . .9
Conexión y desconexión del
reproductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Reproducción / pausa . . . . . . . . . . . .9
Salto de archivos . . . . . . . . . . . . . . . .9
Búsqueda de archivo . . . . . . . . . . . . .9
Reproducción aleatoria . . . . . . . . . .9
Repetición de reproducción . . . . . .10
DSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Mis selecciones . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Operaciones másicas . . . . . . . . . . . .11
Modos manuales y presintonizados .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Sintonización manual . . . . . . . . . . .11
Guardar emisoras presintonizadas 12 Selección de emisoras
presintonizadas . . . . . . . . . . . . . . . .12
Borrado de presintonías . . . . . . . . .12
Supresión de la señal digital . . . . .12
Detener escucha de radio . . . . . . . .12
Grabación de radio . . . . . . . .13
Grabación de voz . . . . . . . . . .14
Grabación línea de entrada .15
Reproducción de imágenes . .16
Reproducción de vídeo . . . . .17
Ajuste del reproductor . . . . .19
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Información acerca del sistema . . .19
Más información . . . . . . . . . .20
E
2
Antes de empezar
Desembalar el aparato
Cuando desembale su nuevo reproductor, asegúrese de retirar todos los accesorios y documentación. Los artículos siguientes deben estar incluidos en la caja junto con el reproductor.
• Reproducción de audio digital
• CD de gestión de música
•Auriculares
•Cable USB
• Cable de línea de entrada
• Bandolera
¿Por qué es tan especial este reproductor mp3?
Este reproductor reproduce archivos audio mp3 y Windows MediaTM. Para realizar esto, debe utilizar un ordenador con Windows y con puerto USB, un cable alargador USB (opcional) y un software de gestión de música.
Requisitos del ordenador
• Recomendamos Pentium III 500MHz o superior Macintosh iMac G3 o superior
• Windows ® 2000 (SP3 o superior), o XP Mac OS X Versión 10.2 o superior
• Internet Explorer 4.0 o superior
• Conexión a internet
• 200MB de espacio libre en el disco duro para el software
• 64MB RAM (recomendamos 128 MB)
• Unidad de CD-ROM que pueda realizar la extracción audio digital
• Puerto USB (recomendamos 2.0)
• Tarjeta de sonido
"Estimado Cliente Thomson, Le agradecemos su adquisición del Reproductor Audio Digital de Thomson. Este producto reproducirá el contenido audio abierto de mp3 y de (WMA) Windows Media™ así como el contenido adquirido en la mayoría de los servicios de descarga de música online. Después de adquirir y descargar música en su PC, será el momento de trasladar el contenido a su reproductor. Para la transferencia de música, debe utilizar Windows Media Player o la aplicación recomendada por el servicio de descarga de música online. (Nota: Los servicios y las aplicaciones deben ser compatibles con Windows Media y con Digital Rights Management.)"
E
3
Antes de empezar
Precauciones para la unidad
• No utilice la unidad inmediatamente después de haber sido trasportada de un lugar frío a otro cálido; pueden aparecer problemas de condensación.
• Evite golpear la unidad.
• No coloque la unidad cercana a fuegos, lugares con altas temperaturas o en la luz solar directa.
• No haga funcionar la unidad en lugares que tengan electricidad estática o ruido eléctrico (p.ej. altavoces, televisión)
• Limpie la unidad con un paño suave o gamuza húmeda. No utilice nunca disolventes
• La unidad sólo debe ser abierta por personal cualificado.
Precaución
• Mantenga el producto alejado de la luz directa del sol. Su exposición a la luz directa del sol o al calor extremo (como en el interior de un coche aparcado) puede provocar daños o un mal funcionamiento de la unidad.
• Manténgalo alejado de la lluvia o humedad.
Precauciones mientras se conduce
No es recomendable la utilización de auriculares cuando se conducen vehículos; y además es ilícito hacerlo en algunos estados y zonas. Sea prudente y cauteloso y atento en la carretera. Apague la unidad si le resultase perturbadora o le distrajese mientras conduce.
Consejos de seguridad para los auriculares
Mantenga el volumen adecuado, no lo suba demasiado. Asegúrese de que baja el volumen del dispositivo antes de colocarse los auriculares.
Suba el volumen hasta el nivel deseado una vez que se haya colocado los auriculares.
• No escuche los auriculares con el volumen muy alto. Los expertos en audición recomiendan no escuchar a todo volumen durante un largo período de tiempo.
• Si oye pitidos en los oídos, baje el volumen o deje de escuchar el dispositivo.
• Tenga cuidado o deje de utilizar el dispositivo de manera temporal en situaciones potencialmente peligrosas. Aunque el diseño de los auriculares sea al descubierto y le permita escuchar sonidos del exterior, no suba el volumen hasta un punto en que no pueda oír los sonidos que le rodean
.
Advertencia:
Este producto está destinado a la utilización personal. La
copia de CDs o la descarga de archivos musicales para su venta u otros propósitos comerciales constituye una violación a la ley de los derechos de autor. También constituye violación de la ley de los derechos de autor la descarga de archivos sin permiso del propietario de los derechos de autor.
!
E
4
Antes de empezar
Información importante acerca de la batería
• Cargue la unidad durante un mínimo de 2 horas antes de utilizarla pro primera vez.
• Cargue la unidad durante un mínimo de 2 horas después de no haber utilizado la unidad durante un período prolongado de tiempo.
• La batería empleada en este dispositivo puede presentar riesgo de incendio o de quemadura química si no se trata correctamente. No la recargue, desmonte o caliente por encima de 100ºC (212ºF), o la incinere.
• La sustitución de la batería sólo debe realizarla un técnico cualificado. Remítase a la Garantía Limitada para más detalles.
• No intente abrir la unidad. En el interior de la misma no hay piezas utilizables.
• Para reducir el riesgo de lesiones, utilice únicamente baterías recargables recomendadas por el fabricante de este producto. Cualquier otro tipo de baterías puede explotar y provocar daños y lesiones personales.
• Mantenga la unidad alejada de los niños. No la desmonte ni la incinere.
• Utilice el puerto USB del PC o los cargadores especificados (No incluido). El empleo de cualquier otro cargador puede presentar riesgo de incendio o de explosión.
Precaución
• La batería empleada en este dispositivo puede presentar riesgo de incendio, explosión o quemaduras químicas si se trata de forma inapropiada. No la recargue, desmonte incinere o exponga a altas temperaturas superiores a 45˚C (113˚F). Los ejemplos de altas temperaturas
pueden provocar daños en el producto, incluyendo si se la deja en un coche cerrado en verano, en el salpicadero de un coche o situándola en la parte superior de dispositivos electrónicos que generen calor, como por ejemplo amplificadores de potencia y monitores de ordenador.
• Deshágase de la batería con prontitud. Mantenga a los niños alejados de la misma. No la desmonte y no se deshaga de ella arrojándola al fuego.
Este símbolo indica que su dispositivo electrónico no operativo debe recogerse de forma separada y no mezclarse con los residuos domésticos.
La Unión Europea ha mejorado un sistema de recogida específico del que son responsables los fabricantes. Este dispositivo ha sido diseñado y fabricado con materiales de alta calidad y sus componentes se pueden reciclar y reutilizar. Los electrodomésticos eléctricos y electrónicos pueden contener piezas que son necesarias para que el sistema funcione adecuadamente pero que se pueden convertir en un riesgo para la salud y el medio ambiente en caso de que no se manejen o se deshaga de ellos de forma adecuada. Por lo tanto, no se deshaga de su electrodoméstico no operativo con los residuos domésticos. Si es el propietario del electrodoméstico, debe depositar el mismo en el punto limpio adecuado o dejarlo con el vendedor cuando adquiera un nuevo electrodoméstico.
• Si es un usuario profesional, rogamos siga las instrucciones del proveedor.
• Si ha alquilado el electrodoméstico o se le ha dejado a su cuidado, rogamos se ponga en contacto con el proveedor de servicios. ¡Ayúdenos a proteger el medio ambiente en el que vivimos!
E
5
Conexión al ordenador
Carga de las pilas
Las pilas del reproductor solo se pueden cargar empleando el Puerto USB de un ordenador.
1. Abra la cubierta de la toma de entrada USB y conecte el extremo más pequeño del cable de extensión USB a la toma
USB del reproductor.
2. Inserte el extremo más largo del cable de extensión USB en el Puerto USB del ordenador con firmeza. Una vez conectado, la pantalla aparecerá como sigue:
3. Pulse y mantenga pulsado para entrara en el modo de carga de las pilas. La pantalla aparecerá como se muestra debajo con el icono de pilas animado.
• Cargue la unidad durante al menos 2 horas antes de emplearla pro primera vez.
•Todavía puede transferir archivos al reproductor en el modo de carga de las pilas.
• Cuando las pilas están llenas, la pantalla muestra "Pilas llenas".
Atención: No recargue, desmonte por separado las pilas ni incinere o las exponga a temperaturas superiores a 45ºC. Los ejemplos de altas temperaturas que pueden dañar el producto incluyen dejarlas en un coche cerrado en verano, en el salpicadero de un coche o situarlas en la parte superior de dispositivos electrónicos que generen calor (como amplificadores de potencia o monitores de ordenadores).
Transferencia de archivos al reproductor
Debe remitirse al manual de software para más detalles sobre la instalación del software, la conexión del reproductor al ordenador y la transferencia de archivos al reproductor.
Atención: No desconecte la conexión USB durante la
descarga de música. Hacerlo podría dañar archivos de sistema o los archivos que se estén descargando.
Nota: El reproductor irá de forma automática al modo de carga si el nivel de las pilas es
bajo.
1. : Toma de entrada de auriculares, toma de entrada para en cable de línea de entrada.
2. : Toma de entrada USB.
3. : 1) púlselo para encender el reproductor; 2) inicia o hace una pausa en la reproducción.
4. Deslice SEL hasta / para : 1) saltar y buscar hacia adelante o hacia atrás en un archivo; 2) volver o entrara en un nivel de menú del menú de navegación; 3) seleccionar una frecuencia de radio o emisoras presintonizadas.
5. SEL : 1) púlselo para seleccionar archivos de música como My Selections;
2) en modo radio, púlselo para seleccionar entre modos de sintonización manuales o presintonizados.
6. REC : púlselo para iniciar o finalizar la grabación;
7. M: púlselo para acceder al menú del reproductor.
8. Deslice SEL hasta +/– para : 1) aumentar o disminuir el volumen; 2) moverse hacia arriba o abajo en el menú de navegación.
9. : 1) púlselo una vez para detener la reproducción; 2) púlselo y manténgalo pulsado para desconectar el reproductor.
10. : conmutador de bloqueo – gírelo hacia el icono de bloqueo para evitar una activación accidental de las teclas. El icono de bloqueo aparece en pantalla cuando las teclas están bloqueadas.
11. RESET : botón de reinicio.
12. MIC : micrófono para grabación de voz.
E
6
Controles generales
E
7
Menú de archivos
¿Cómo se organizan los archivos?
Los archivos transferidos al reproductor se pueden clasificar de forma automática de tal manera que sea sencillo encontrarlos y reproducirlos. Están clasificados tal y como se muestra debajo en modo biblioteca:
• Música* (contiene archivos de música)
•Grabaciones de radio (contiene grabaciones de radio)
•Grabaciones de voz (contiene grabaciones de voz)
•Grabaciones de línea de entrada (contiene grabaciones de línea de entrada)
• My Selections (contiene una playlist de sus archivos de música preferidos)
•Imágenes (contiene archivos de imágenes)
•Vídeo (contiene archivos de vídeo)
*Los archivos musicales se subclasifican de la siguiente manera:
•Artistas
• Álbumes
• Títulos
•Géneros
• Años
El menú de navegación aparece cuando se pulsa M durante la reproducción.
Menú de navegación de archivos
• Deslice hasta para ir al nivel de menú siguiente.
• Deslice hasta + / – para mover los elementos del menú al mismo nivel.
• Deslice hasta para ir al nivel de menú anterior.
•Si el elemento seleccionado es un archivo de música o audible o grabación o de fotografías o de vídeo, deslice hasta o para iniciar la reproducción.
E
8
Menú del reproductor
Menú del reproductor
El menú del reproductor le permite acceder a más propiedades del reproductor.
Dependiendo del modo en el que esté (por ejemplo, reproducción de música, grabación de radio etc.), los elementos disponibles en el menú del reproductor pueden variar.
Siga los pasos que aparecen debajo para acceder al menú del reproductor:
•Si está en la pantalla de navegación de menú de archivos, pulse una vez M para acceder al menú del reproductor.
•Si está en la pantalla de reproducción, pulse dos veces M para acceder al menú del reproductor.
•Si está en modo radio, grabación de voz, grabación de línea de entrada, imágenes o vídeo, pulse una vez M para acceder al menú del reproductor.
Navegación del menú del reproductor
• Deslice hasta para ir al siguiente nivel de menú
• Deslice hasta + / – para moverse por los elementos del menú al mismo nivel.
• Deslice hasta para ir al nivel de menú anterior.
Consejos prácticos:
Remítase a "Ajuste del
reproductor" en la página 19 para más detalles sobre el menú del reproductor.
E
9
Conexión y desconexión del reproductor
• Pulse para encender la unidad.
• Para desconectar el reproductor completamente, pulse y mantenga pulsado .
Reproducción / Pausa
• Pulse para iniciar la reproducción.
• Pulse una vez para hacer una pausa en la reproducción; vuélvalo a pulsar para volver a la reproducción normal.
Durante la reproducción, la duración del archivo, el tiempo de reproducción transcurrido, la información del archivo aparecen en pantalla.
Salto de archivos
• Para saltar al archivo siguiente, deslice hasta .
• Para saltar al archivo anterior, deslice hasta dentro de los primeros cuatro segundos del archivo actual. En caso contrario, deslice hasta dos veces.
Búsqueda de archivos
• Para buscar hacia atrás, deslice hasta de forma continuada durante la
reproducción.
• Para buscar hacia adelante
rápidamente, deslice hasta de forma continuada durante la reproducción.
Reproducción aleatoria
1. Pulse una vez o dos veces M para
acceder al menú del reproductor (remítase a la página 8 para más detalles).
2. Deslice hasta + / – para resaltar
"Shuffle".
3. Pulse SEL de forma reiterada para
conectar o desconectar el modo shuffle. El icono shuffle se ilumina en pantalla cuando se activa.
Reproducción de audio
Consejos prácticos:
Shuffle conectado + Repetir uno = se selecciona un archivo de forma
aleatoria y se reproduce de forma reiterada. Shuffle conectado + Repetir todos = Se reproducen archivos de forma aleatoria de forma reiterada.
Loading...
+ 31 hidden pages