Soucieux d’améliorer la qualité de nos produits, nous nous réservons le droit d’en modifier les caractéristiques.
Les informations contenues dans ce document sont donc susceptibles de changer et ne sont pas contractuelles.
1
Raccordements et installation
Précautions d’installation
•Assurez-vous que la tension secteur de votre habitation est conforme à celle indiquée sur
FR
l'étiquette d'identification, située à l'arrière de l’appareil.
•Installez l'appareil horizontalement, loin de toute source de chaleur importante (cheminée...) ou
d'appareils produisant des champs magnétiques ou électriques élevés.Les composants de cet appareil
sont sensibles à la chaleur. La température maximale ambiante ne doit pas dépasser 35° Celsius.
•Laissez suffisamment d’espace autour pour assurer une ventilation correcte.Laissez 10 cm
minimum de chaque côté ainsi qu’à l’arrière de l’appareil et 7 cm minimum au-dessus.
•L’humidité des locaux où est placé l’appareil ne doit pas dépasser un taux hygrométrique de 75
%. Si vous devez utiliser cet appareil à l’extérieur,évitez de l’exposer à l’eau de pluie ou aux
éclaboussures. Ne posez pas de récipients remplis de liquide (vase, bouteille, verre,...) sur
l'appareil ou à proximité de celui-ci.
•Le passage d’une atmosphère froide à une ambiance chaude peut provoquer de la
condensation sur certains composants à l’intérieur de l’appareil. Laissez-la disparaître d’ellemême avant de remettre l’appareil en marche.
•Avant de déplacer l'appareil, assurez-vous que le tiroir à disque est vide.
Reportez-vous en fin de notice pour d'autres recommandations importantes d'utilisation et d'entretien.
Accessoires fournis
+
-
-
+
Enceintes avant
droite et gauche
Télécommande
et 2 piles non
rechargeables de type LR03
Enceinte centrale
1 x fil d’antenne
6 x câbles rayés
pour les enceintes
Attention !
Faisceau laser invisible en cas d'ouverture. Évitez toute exposition au faisceau.Appareil laser de classe 1. Ce système ne doit être
ouvert que par des techniciens qualifiés afin d'éviter tout accident causé par le faisceau laser.
Caisson de basses
Enceintes arrière
droite et gauche
Protection contre la copie de disques DVD
En accord avec le standard DVD, ce lecteur DVD est équipé d’un système de protection contre la reproduction, qui peut être activé ou
désactivé par le disque lui-même, afin de détériorer très for tement la qualité de l’enregistrement du disque DVD sur une bande vidéo
voire de le rendre impossible.“Ce produit est conforme à la technologie de protection des droits d’auteur soumise à la législation de
certains brevets américains et autres droits de propriété intellectuelle appar tenant à la Macrovision Corporation et à d’autres détenteurs de
droits. Il faut l’autorisation explicite de la Macrovision Corporation pour pouvoir utiliser cette technologie et elle est conçue pour un usage
domestique seulement à moins d’une autorisation expresse de Macrovision Corporation. La neutralisation et le démontage sont interdits.”
2
Raccordements et installation
Commandes en façade (boutons de gauche à droite)
DVD Home Cinema System DPL923VD
ON/ECO
ON/ECO - Pour allumer et éteindre l’appareil.
- Pour ouvrir et fermer le tiroir du lecteur
DVD.
- Pour arrêter la lecture d’un disque.
- Pour accéder directement au chapitre ou à
la piste précédent. Pour revenir à l’emplacement
mémoire précédent en mode tuner.
à la piste suivant. Pour passer à l’emplacement
mémoire suivant en mode tuner.
- Pour lancer la lecture d’un disque. Pause.
SOURCE - Pour choisir la source d’entrée.
SUBWOOFER - Pour sélectionner un mode
du caisson de graves.
VOLUME +/- - Pour régler le volume sonore.
SOURCE SUBWOOFER
- Pour accéder directement au chapitre ou
Afficheur
PLII
Son en Dolby PL II Movie,
Icônes des enceintes.
Dolby PL II Music ou Dolby
Prologic Emulation mode.
DVD / AUDIO / DivX /
VCD / MP3
Type de disque chargé.
STEREO
Détection d’un signal tuner
stéréo.
P-SCAN
Progressive Scan activé.
DIGITAL
Son en Dolby Digital
Son en DTS.
Disque en lecture ou en pause.
TITLE
Numéro de titre (DVD).
TRK
Numéro de piste.
CHP
Numéro de chapitre (DVD).
Notes :
DTS est une technique de compression du son numérique développée par Digital Theater Sound
Systems pour les signaux audio multicanaux numériques. "DTS" et "DTS Digital Out" sont des marques
déposées par Digital Theater Systems Inc.
Dolby et le sigle double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Fabriqué sous
licence de Dolby Laboratories.
3
PRESET
Numéro de station préprogrammée.
PROG
Mode programmation activé.
SLP
Mode mise en veille activé.
REP 1 / REP / A-B
Lecture en mode répétition.
RDS
Réception de données RDS.
kHz / MHz
Unité de fréquence du tuner.
TUNED
Station de radio trouvée.
VOLUME
+
-
FR
Raccordements et installation
TV
SAT
AUDIO OUT (VCR)
AUDIO OU
T (SAT)
VCR
COMPONENT VIDEO (TV)
SCART IN (TV)
1
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO
Pr
Pb
Y
Raccordement à un équipement audiovisuel
FR
Note : Pour chaque appareil utilisez seulement l’une des méthodes de raccordement proposées ci-dessus.
SCART VIDEO OUT
La prise SCART fournit la meilleure qualité de signal vidéo.
Câbles non fournis
Câbles audio (rouge
Câble Composantes
Prises AUDIO IN L (gauche) et AUDIO IN R (droite) (AUX 1 et
AUX 2)
Ces prises sont des sorties audio analogiques. La prise et le câble AUDIO L
et blanc)
sont blancs et la prise et le câble AUDIO R sont rouges.
Sortie Composantes video out
Les prises Y, Pb, Pr délivrent une qualité d’image optimale grâce à la séparation
du signal vidéo en trois signaux.Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image
possible, utilisez des câbles de très bonne qualité pour réaliser les connexions.
Vous trouverez chez votre revendeur des câbles Y, Pr, Pb vendus ensemble et
respectant le code couleur (vert, bleu et rouge) des prises Y, Pb, Pr.
Note : Si vous possédez un téléviseur haute-définition, la sortie Progressive Scan du
lecteur DVD vous permet d’obtenir une très haute résolution d’image. Dans ce cas,
activez l’option Balayage progressif du menu Affichage (voir page 22).
Note : Si l'un des appareils ne fonctionne pas, vérifiez que tous les câbles sont bien enfoncés dans les prises
auxquelles ils doivent être raccordés.
4
Raccordements et installation
Branchement de l’antenne
L’antenne FM fournie doit être branchée sur la prise antenne FM située à
l’arrière de l’appareil.
Note : Pour assurer une bonne réception des ondes FM, dépliez entièrement l’antenne et
positionnez-la de telle sorte que la réception soit optimale.
Branchement des enceintes
FR
CAISSON DE BASSES
VIOLET / GRIS
VERT / GRIS
ENCEINTE
CENTRALE
(1)(2)
ENCEINTES ARRIÈRE
(SON SURROUND)
DROIT
GRIS / GRIS
BLEU / GRIS
FR FLSR SLCENSUB
4Ω
Ω
SPEAKERS 8
ROUGE / GRIS
DROIT
ENCEINTES AVANT
GAUCHE
BLANC / GRIS
GAUCHE
Six enceintes sont fournies avec l’appareil : deux enceintes
avant, une centrale, deux arrière et un caisson de basses.
Afin d’assurer le rendu optimal des effets surround, les six
enceintes doivent être raccordées à l’appareil.
Un câble de connexion est fourni pour chaque enceinte.
Un code couleur est attribué aux terminaux situés sur les
enceintes et sur le récepteur, ainsi qu’aux câbles de
connexion afin de faciliter les opérations de branchement.
Raccordez le câble au terminal de chaque enceinte, puis
au terminal de même couleur à l’arrière de l’appareil.
Appuyez sur la languette du terminal, insérez le câble dans
le terminal (1). Relâchez la languette pour verrouiller le
terminal (2). Répétez l’opération pour les autres
enceintes.
Note : Lorsque vous raccordez les enceintes, assurez-vous de
faire correspondre les polarités du câble et des terminaux (le
“+” du câble au “+” des deux terminaux). Si les polarités sont
inversées, le son sera déformé et ne rendra pas les basses
(effet “déphasé”). Ne branchez pas les câbles sur la terre, cela
endommagerait l’enceinte.
5
Raccordements et installation
Installation des enceintes
FR
3
3
1
1
Avec la permission de Dolby Laboratories
1 Gauche, Droite (Enceintes avant)
Elles diffusent principalement la musique et les effets sonores.
2 Enceinte centrale
En mode Surround, l’enceinte centrale diffuse la plupart
2
des dialogues ainsi que la musique et les effets sonores.
Elle doit être installée entre les enceintes gauche et droite.
3 Surround (Enceintes arrière)
Elles doivent être installées de sorte à créer un champ
sonore homogène avec les enceintes avant.
Caisson de basses
Un caisson de basses sert à reproduire les effets sonores
de tonalité grave et puissante (explosions,grondement de
vaisseaux spaciaux, etc.) qui accroissent le sentiment
d’être au coeur de l’action se déroulant sur l’écran.
Isolation magnétique
Les enceintes situées à moins de 60 cm du téléviseur
doivent être isolées magnétiquement afin de prévenir
toute déformation de l’image. Les enceintes avant et
centrale de cet ensemble home cinéma sont équipées
d’une isolation magnétique protégeant votre téléviseur.
Note : N’installez pas les enceintes arrière ni le caisson de
basses à proximité du téléviseur.
Installation des enceintes avant
Même s’il ne vous est pas possible de suivre à la lettre les
recommandations pour une installation idéale de Home
Cinéma, les conseils ci-dessous peuvent vous aider à tirer
le meilleur parti de votre équipement.
Avec la permission de Dolby Laboratories
Avec la permission de Dolby Laboratories
Alignement
Installez l'enceinte centrale à égale distance des deux
enceintes avant et dans leur alignement (A) ou légèrement
en retrait (B), mais jamais à l'avant de celles-ci.
Angle
Installez les enceintes avant de telle sorte qu’elles forment
un angle de 45° avec l’endroit d’où vous regardez la
télévision habituellement afin de dupliquer les effets sonores.
Hauteur
Les conducteurs moyennes et basses fréquences des trois
enceintes avant doivent être,dans la mesure du possible, à
la même hauteur. Pour cela, installez l'enceinte centrale
au-dessus (A) ou en dessous (B) du téléviseur.
6
Avec la permission de Dolby Laboratories
Avec la permission de Dolby Laboratories
Avec la permission de Dolby Laboratories
Raccordements et installation
Installation des enceintes surround
Emplacement
Si possible, installez les enceintes surround de part et
d’autre du spectateur,et non en retrait de celui-ci.
Hauteur
Si le lieu le permet, installez les enceintes surround 60 à
90 cm au-dessus du spectateur.
Inclinaison
Dirigez les enceintes l’une vers l’autre, parallèlement au
sol, et non inclinées vers le spectateur. L’effet surround
créé est ainsi plus réaliste.
Autres possibilités d’installation des enceintes surround
Mur de derrière
Si vous n’avez pas d’autres choix que d’installer les
enceintes sur le mur de derrière, dirigez les enceintes
l’une vers l’autre (A), vers l’avant (B) ou bien vers les
murs latéraux (C, D). Faites des essais et retenez l’option
qui vous donne le meilleur rendu de son surround.
Pas de murs latéraux
Les enceintes surround peuvent être installées sur des pieds
simulant les conditions idéales de montage sur murs latéraux
(A), ou sur les côtés ou à l’arrière du spectateur et dirigées
vers le haut.Dans ce dernier cas,installez-les par terre ou,de
préférable, surélevées, par exemple sur des tables basses (B).
Test sonore / Balance des canaux
FR
Balance entre les canaux
Cet appareil est équipé d'un générateur de signaux d'essai
permettant de régler la balance entre les canaux.Tandis
que le signal passe d'un canal à l'autre, réglez les niveaux
afin que tous les canaux émettent le même niveau sonore
(voir page 23).
Réglage du niveau du canal surround
Même si vous réglez le niveau sonore du canal surround
au même niveau que les autres, en réalité, celui-ci est plus
bas que celui des canaux avant. Ne soyez pas tenté
d’augmenter le niveau du canal surround car celui-ci est
surtout utilisé pour créer des ambiances subtiles et
rarement pour retansmettre des effets spéciaux.Un bon
réglage ne doit pas attirer l’attention.
7
Raccordements et installation
La télécommande
Navigation dans les menus
FR
Déplacez-vous dans les menus à l’aide des touches de direction. Appuyez sur
la touche
OK de la télécommande pour valider un choix.
Fonctions en mode DVD.CD
DVD.CDPour commander le lecteur DVD.
+/-
(mute)Pour couper et rétablir le son.
RETURNPour revenir au menu précédent.
CLEARPour masquer le menu
MENUPour accéder au menu du disque en lecture
SURROUND (rouge) Pour accéder aux réglages du son Surround.
EQ. LEVEL (verte)Pour accéder aux réglages de l’égaliseur,de
Note : La fonction EQ.LEVEL n’est pas accessible en mode
AUX1,AUX2 et TV.
INFO (jaune)Pour accéder au menu
TITLE.GUIDE (bleue) Pour accéder au menu du disque.
SUBWOOFER (violette)Pour choisir l’un des niveaux de sortie du
0-9Pour entrer des valeurs numériques.
ANGLEPour accéder à la fonction Angle de caméra
AUDIOPour accéder à la fonction Audio du menu
REVPour lancer une lecture accélérée arrière ou
PLAYPour lancer la lecture d'un disque.
FWDPour lancer une lecture accélérée avant ou
STOPPour arrêter la lecture et accéder au menu
PAUSEPour faire un arrêt sur image, avancer image
ZOOMPour accéder à la fonction Zoom.
PLAY MODEPour accéder à la fonction Mode de lecture
AUX1 / AUX2Pour sélectionner l’un des appareils connectés
Pour allumer ou éteindre l'appareil.
Pour régler le volume sonore.
Pour accéder directement au chapitre (DVD)
ou à la piste (CD) suivant ou précédent.
Info
.
Pour revenir au menu principal.
(s'il en possède un).
BASS/TRE et de canaux.
Info
.
caisson de basses.
du menu
Info
.
Info
un ralenti arrière.
un ralenti avant.
principal.
par image ou faire un ralenti.
du menu
Info
.
aux prises AV.
.
Note : En mode AUX1, AUX2 et TV, appuyez deux fois de suite sur la touchepour éteindre le lecteur.
8
Raccordements et installation
Fonctions en mode Tuner
TUNERPour commander le tuner.
+/-Pour régler le volume sonore.
(mute)Pour couper et rétablir le son.
Pour choisir une station préprogrammée.
MENUPour mettre en mémoire une
station.
TUNER- / TUNER+ Pour lancer une recherche de
station vers le haut ou vers le
bas.
INFO.RDSPour afficher les informations
RDS.
AUDIOPour passer du son stéréo au
son mono et inversement.
Cette télécommande permet de commander
certains modèles récents de téléviseurs des
marques suivantes :Thomson, Saba, Brandt,
Ferguson,Telefunken et Nordmende.
Note : Les touches décrites ci-dessous
fonctionnent sous réserve que la fonction
correspondante soit disponible sur le téléviseur.
Fonctions en mode TV
TVPour commander le téléviseur.
PR+/-Pour changer de chaîne.
GO BACKPour revenir à l'avant-dernière
chaîne regardée.
CLEARPour sortir d'un menu.
MENUPour accéder au menu principal
du téléviseur.
Pour utiliser la fonction Zoom
(avec un téléviseur 16/9e
uniquement).
INFO (jaune)Pour obtenir des informations
sur la chaîne.
TITLE.GUIDE (bleue) Pour afficher le guide des
programmes.
Note : Les touches de couleur permettent
également d'accéder aux rubriques du Télétexte
indiquées par des pavés de couleur (si la fonction
Télétexte est disponible sur votre téléviseur).
0-9Pour choisir une chaîne. Pour les
chaînes à deux chiffres, appuyez
d'abord sur 0.
FR
1
2
3
Installation des piles dans la télécommande
• Ne mélangez pas différents types de piles ou des piles neuves et usagées. N’utilisez
pas de piles rechargeables.
• Afin d’éviter tout risque d’explosion, respectez les polarités indiquées au fond du
compartiment à piles. Utilisez uniquement des piles du type spécifié. Ne les jetez
pas au feu, ne les rechargez pas.
• Si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une période prolongée, retirez les
piles.
• Respectez l’environnement et la loi ! Avant de jeter les piles (ou des
accumulateurs), informez-vous auprès de votre distributeur pour savoir si elles
(ou ils) font l’objet d’un recyclage spécial, et s’il peut se charger de les récupérer.
9
Fonctions de lecture de base
PLAYPLAY
T : 01
00:02:16
C : 02
1 of 1
Z
Z
Z
.
.
.
Mise en service du lecteur DVD
1. Allumez votre téléviseur.
2. Appuyez sur la touche DV D
FR
télécommande ou sur le bouton
3. Lors de la première mise en marche du lecteur, un menu vous demande de choisir la langue de
menu du lecteur. Sélectionnez la langue de votre choix à l’aide de la touche ou , puis
appuyez sur la touche
Description des différents menus
Lecture
Mode Lecture
Verrouillage
Affichage
Son
Langues
Standard
Aléatoire
Programme
IntroScan
DivX
.
CD de la télécommande. Appuyez sur la touche de la
ON/ECO situé en façade du lecteur DVD.
OK.
• Le menu du disque – L’apparence et le contenu de ce
menu varient en fonction du disque que vous avez chargé
et sont indépendants des menus du lecteur. Pendant la
lecture du disque, appuyez sur la touche
pour faire apparaître et disparaître ce menu.
• Le menu Info du lecteur – Le menu Info apparaît sous
forme de bandeau en haut de l’écran en cours de
lecture. Pendant la lecture d’un disque, appuyez sur la
INFO de la télécommande pour faire apparaître
touche
et disparaître le menu Info.
• Le menu du lecteur – Si aucun disque n’est chargé,le menu du
lecteur s’affiche automatiquement. Si un disque est en cours
de lecture, appuyez sur la touche
Attention : Une fonction n’est disponible que si elle est prévue sur
le disque que vous avez chargé. Par exemple, si vous sélectionnez
la fonction Sous-titres dans le menu Info, les sous-titres
n’apparaîtront que si des sous-titres ont été prévus sur le disque.
Si un menu ou une icône apparaît grisé, ce menu ou la fonction
associée n’est pas disponible.
STOP pour y accéder.
TITLE.GUIDE
Disques lisibles
•DVD
•DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW
•CD
•CD-R, CD-RW
Formats lisibles
•DVD,VCD (Video Compact Disc), SVCD (Super Video Compact Disc), JPEG
•CD, mp3, DivX, CD Kodak Picture.
Reportez-vous en fin de notice pour plus d'informations sur les disques et formats lisibles.
Numéro de code régional
Votre lecteur DVD est conçu pour traiter les informations de gestion de région enregistrées sur les
disques DVD. Il ne peut lire que les disques dont le code de région correspond à son code.Le code
de région de ce lecteur est le 2 (Europe, Proche-Orient, République d'Afrique du Sud, Japon).ALL
signifie toutes les régions.Avant d’acheter un disque DVD, vérifiez qu’il présente le bon logo.
10
Fonctions de lecture de base
Lecture
Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
1. Ouvrez le tiroir à l’aide de la touche
située en façade du lecteur.
2. Placez le disque côté imprimé vers le haut
(dans le cas d’un disque simple face).
3. Fermez le tiroir en appuyant de nouveau
sur la touche .
•La lecture commence automatiquement,
ou bien
•le menu du disque apparaît. L’une des
options permet de lancer la lecture du
disque. Sélectionnez-la et appuyez sur
ou encore
•le menu principal du lecteur apparaît.
Sélectionnez l’option Lecture et appuyez
OK.
sur
OK,
4. Pour arrêter la lecture, appuyez sur la
STOP.
touche
Notes :
Le lecteur mémorise le point où la lecture a été
interrompue. Si vous appuyez de nouveau sur
PLAY, la lecture reprend à partir de ce point. Pour
arrêter définitivement la lecture ou la reprendre
depuis le début, appuyez deux fois sur STOP.
Si le lecteur reste en mode STOP plus de cinq
minutes sans intervention de votre part, un
économiseur d'écran se déclenche. Puis au bout
de 30 minutes sans intervention de votre part, le
lecteur s'éteint automatiquement.
Lecture accélérée
Pendant la lecture du disque, appuyez une ou
plusieurs fois sur la touche
pour faire varier la vitesse et le sens de la
lecture accélérée.Appuyez sur
reprendre la lecture normale.
REV ou FWD
PLAY pour
Avance image par image
1. Appuyez deux fois sur PA USE.
FRAME apparaît.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche REV
ou FWD pour reculer ou avancer image
par image.
3. Appuyez sur PLAY pour reprendre la
lecture normale.
Ralenti variable
1. Pendant la lecture, appuyez une fois sur la
PA USE.
touche
PA USE apparaît.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche REV
ou FWD pour faire varier la vitesse et le
sens du ralenti.
3. Appuyez sur PLAY pour reprendre la
lecture normale.
Note : Le ralenti arrière n’est pas possible avec un
CD vidéo.
Changement de chapitre / piste
Pendant la lecture d’un disque, appuyez sur la
touche ou pour accéder directement
au chapitre suivant ou précédent, ou à la piste
suivante ou précédente.
Zoom
1. Pendant la lecture d’un disque, appuyez
plusieurs fois sur la touche
télécommande jusqu’à obtenir
l’agrandissement voulu.
2. Naviguez d’une zone à l’autre de l’écran à
l’aide des touches ,,et .
ZOOM de la
FR
Arrêt sur image
Pendant la lecture du disque, appuyez une fois
PA USE pour faire un arrêt sur image.
sur
Appuyez sur
normale.
PLAY pour reprendre la lecture
11
Menu Info
PLAY
PLAY
PLAY
Utilisation du menu Info
Le menu Info permet d’obtenir des informations sur un disque en lecture et d’accéder à certaines
fonctions. Pour afficher toutes ces informations, lancez la lecture en appuyant sur la touche
FR
puis appuyez sur la touche
des touches et. Ensuite, suivez les instructions apparaissant à l’écran et utilisez les touches
et de la télécommande pour faire défiler les options.
Note : Quand l’une des icônes est grisée, cela signifie que la fonction correspondante n’est pas disponible sur
le disque en cours de lecture.
Ce symbole indique que la fonction choisie ou la touche utilisée n’est pas disponible à ce
stade.
CompteurChapitreAudioRepèresMinuterie
00:02:16
PLAY
INFO de la télécommande. Sélectionnez les différentes options à l’aide
Menu Info (DVD)
TitreSous-titresMode de lectureAngle de caméra
T : 01
C : 02
Menu Info (CD audio)
CompteurPlageModeRepères
de lectureMinuterie
1 of 1
PLAY,
Z
Z
Z
.
.
.
Z
Z
Z
.
00:01:10
P : 01
.
.
PLAY
Menu Info (VCD et SVCD)
CompteurPisteContrôleAudioMinuterie
00:02:16
T : 01
de lectureMode de lecture
PBC
Z
.
PLAY
12
Z
Z
.
.
Menu Info
Ver s le
haut
Ver s la
gauche
Ver s le
bas
01:49:37
Icône Compteur
T : 1
Icône Titre/Piste et
C: 12
Chapitre
Pour afficher le menu Info,appuyez sur la touche INFO
de la télécommande pendant la lecture d’un disque.
OK
Utilisez les touches etde la télécommande pour
sélectionner l’icône de votre choix. Ensuite, utilisez les
touches et pour choisir une option et appuyez sur
Ver s la
OK pour confirmer votre choix.
droite
Compteur
Appuyez sur la touche INFO, sélectionnez l’icône Compteur à l’aide des
touches et, puis appuyez plusieurs fois sur les touches et
afficher successivement :
DVD :Durée écoulée du chapitre, Durée restante du chapitre, Durée écoulée
du titre, Durée restante du titre ;
VCD et CD audio : Durée écoulée de la plage, Durée restante de la plage.
Pour accéder directement à un endroit du disque qui ne correspond pas à un
début de titre ou de chapitre, entrez un temps avec les touches numériques
(format hh:mm:ss).
Note : Cette fonction n’est pas disponible sur tous les disques.
pour
Titre/Chapitre (DVD) / Piste (CD audio et VCD)
Pour accéder directement à un titre ou un chapitre (DVD),à une piste (CD
audio et VCD), appuyez sur la touche
icônes avec les touches et, puis choisissez un numéro à l'aide des touches
et ou entrez directement un nombre avec les touches numériques.
Note : De nombreux disques ne comportent qu’un seul titre.
INFO, puis sélectionnez l'une de ces
FR
Icône Sous-titres
Sous-titres (DVD et DivX)
Par défaut, les sous-titres sont désactivés. Pour activer les sous-titres :
1. Pendant la lecture du disque, appuyez sur la touche INFO, puis
sélectionnez l’icône Sous-titres avec les touches et
2. Choisissez une langue avec les touches et .
3. Pour désactiver les sous-titres, sélectionnez l'option Désactivé.
Notes :
Lorsque vous changez la langue des sous-titres à l’aide du menu Info, votre choix de
langue est valable uniquement pour le disque en cours de lecture. Lorsque vous
éjectez le disque ou que vous éteignez le lecteur, les sous-titres sont de nouveau
affichés dans la langue de sous-titres que vous avez choisie dans le menu Langues
(voir page 24).
Cette fonction n’est pas disponible sur tous les disques.
13
Menu Info
FR
Icône Audio
Icône Mode de
lecture
Audio (DVD,VCD et DivX)
Certains disques ont plusieurs pistes audio utilisées pour différentes langues
ou pour différents formats audio.
Pour changer la langue ou le format audio en cours de lecture :
1. Appuyez sur la touche INFO, puis sélectionnez l’icône Audio avec les
touches etou bien appuyez sur la touche
télécommande.
AUDIO de la
2. Choisissez une langue ou un format avec les touches et .
Notes :
Cette fonction n‘est disponible que si le disque propose plusieurs langues de dialogues
ou plusieurs formats audio.
Lorsque vous changez la langue des dialogues à l’aide du menu Info, votre choix de
langue est valable uniquement pour le disque en cours de lecture. Lorsque vous
éjectez le disque ou que vous éteignez le lecteur, la langue des dialogues est de
nouveau celle que vous avez choisie dans le menu Langues (voir page 24).
Mode de lecture (tous disques sauf DivX)
Note : Pour les modes de lecture mp3, reportez-vous en page 16.
1. Pendant la lecture du disque, appuyez sur la touche INFO, puis
sélectionnez l’icône Mode de lecture avec les touches et
appuyez sur la touche
PLAY MODE
de la télécommande.
2. Choisissez un mode à l'aide des touches et , puis appuyez sur OK :
• Modes de lecture DVD :standard,programme, répéter le titre, répéter
le chapitre, répétition A-B.
Notes :
La fonction Répétition n'est disponible qu'avec les disques pour lesquels le temps
écoulé et restant apparaît.
Pour la répétition d'une séquence entre deux points A et B, choisissez l'option
répétition A-B, puis suivez les instructions pour entrer les deux points. Si lors d'une
avance ou d'un retour rapide, le point B est atteint, le lecteur continue la lecture à
vitesse normale à partir du point A. Si lors d'une recherche rapide, le point A est
atteint, le lecteur commence la lecture à partir du point A à vitesse normale.
• Modes de lecture VCD et SVCD : standard, répéter le disque, répéter la
piste, répétition A-B.
• Modes de lecture CD audio : standard, programme, aléatoire, répéter le
disque, répéter la piste, répétition A-B, IntroScan.
Note : L'IntroScan permet de lire les dix premières secondes de chaque piste. Lorsque
toutes les pistes ont été passées en revue, l'IntroScan s'arrête. Si vous souhaitez
poursuivre la lecture de la piste en cours, appuyez sur la touche PLAY.Pour arrêter
l'IntroScan, appuyez sur la touche STOP.
3. Pour arrêter la lecture répétée, vous pouvez au choix :
- sélectionner l’icône Mode de lecture et choisir l'option Standard,
- ou appuyer deux fois sur la touche STOP.
ou
14
Icône Repères
Z
Z
Z
.
.
.
Menu Info
Repères (DVD et CD audio)
Le lecteur peut mémoriser jusqu'à 12 endroits du disque tant que celui-ci
reste dans le lecteur et que l'appareil reste allumé.
Note : Cette fonction n'est disponible qu'avec les disques pour lesquels le temps
écoulé ou restant apparaît dans le menu Info.
1. Appuyez sur la touche INFO, puis sélectionnez l’icône Repères avec les
touches et, puis validez avec
six repères.Pour accéder aux six autres repères, appuyez sur la touche
OK. Un autre menu apparaît décrivant
FR
.
1 o f 3
Icône Angle de
caméra
PBC
Info Contrôle de
lecture
00:06:18 T1
Non marqué 4
00:28:04 T1
02:12:56 T2
Bouton LectureRepère "non marqué"
03:24:09 T1
Non marqué 6
2. Pour créer un repère, sélectionnez une position indiquée "non marqué" à
l'aide des touches ,,et , puis appuyez sur
OK.
3. Pour commencer la lecture à partir d'un repère, sélectionnez le bouton
, puis validez avec
OK.
4. Pour supprimer un repère, sélectionnez le bouton , puis validez avec
OK.
Angle de caméra (DVD)
Certains disques proposent plusieurs angles de caméra pour certaines scènes.
1. Pour changer l'angle de caméra, appuyez sur la touche INFO,puis
sélectionnez l’icône Angle de caméra avec les touches etou bien
appuyez sur la touche
ANGLE de la télécommande.
2. Choisissez l'angle avec les touches et .
Note : Si le disque a été enregistré avec un seul angle de caméra, cette fonction n'est
pas disponible.Très peu de disques proposent plusieurs angles.
Contrôle de lecture (PlayBack Control) (VCD)
La fonction Contrôle de lecture propose des scènes et des informations qui
peuvent être sélectionnées de façon interactive par l'intermédiaire d'un menu.
Elle permet aussi d'afficher des images en haute résolution lorsque le disque
en contient.
Appuyez sur la touche
Appuyez sur les touches et pour activer ou désactiver cette fonction.
INFO, puis sélectionnez l’icône Contrôle de lecture.
Minuterie
1. Appuyez sur la touche INFO, puis sélectionnez l’icône Minuterie avec les
Icône Minuterie
touches et.
2. Sélectionnez l’une des options disponibles à l’aide des touches et :
Désactivé, 30, 60,90 ou 120 minutes.
15
Lecture de fichiers mp3, JPEG et DivX
PLAYPL AY
Angels
Aucun
MP3
Mode lecture : Standard
00:02:45
Z
Z
Z
.
.
.
PLAY
Lecture de fichiers JPEG ou mp3
mp3 est un format de fichier audio permettant de compresser des enregistrements musicaux ; il a
été développé en collaboration avec . Le principal avantage de ce format est qu’il
FR
permet de mémoriser des plages musicales ayant la qualité d’un CD dans un ordinateur personnel
sous la forme de fichiers compressés, faciles à manipuler.
Les fichiers JPEG sont des fichiers images. Assurez-vous que leur résolution est inférieure à 2 mégapixels.
Note : Le délai d'affichage du contenu du disque varie en fonction de la taille et de la quantité de fichiers
JPEG présents sur le disque. Si rien ne s'affiche après plusieurs minutes, il est probable que certains fichiers
sont trop lourds ; dans ce cas, réduisez la résolution des fichiers et gravez un autre disque.
Avant de charger un disque, assurez-vous qu'il est compatible avec le lecteur.
1. Ouvrez le tiroir à l'aide de la touche .
2. Placez le disque côté imprimé vers le haut.
3. Sélectionnez un dossier à l'aide des touches et
de la télécommande, puis appuyez sur
apparaître la liste des fichiers ou sur
la lecture de tous les fichiers contenus dans le dossier.
4. Sélectionnez un fichier à l'aide des touches ,,et ,
et appuyez sur
OK,puis sur PLAY pour lancer la lecture.
• Fichier mp3 : le lecteur commence par lire le fichier
choisi, puis tous les fichiers et sous-répertoires
contenus dans le même répertoire. Ensuite, le lecteur
lit le contenu des répertoires situés au même niveau
que le répertoire du fichier choisi au départ.
Note : Pendant l'écoute, utilisez la touche ou pour
revenir à la piste précédente ou pour passer à la piste suivante.
• Fichier JPEG : le lecteur commence le diaporama par le
fichier JPEG choisi, poursuit en affichant tous les fichiers
JPEG du même répertoire, puis tous les fichiers JPEG
des sous-répertoires situés dans le même répertoire.
Notes : Pendant le diaporama,appuyez sur la touche ANGLE pour faire
pivoter l'image de 90°, sur ZOOM pour agrandir l'image,sur ou
pour revenir à l'image précédente ou pour passer à l'image suivante et sur
STOP pour interrompre le diaporama et afficher le contenu du disque.
La fonction Zoom peut ne pas fonctionner avec certains
fichiers JPEG trop lourds.
5. Pour afficher le menu Info pendant la lecture, appuyez
sur la touche
INFO.
Fichier mp3 : appuyez plusieurs fois sur la touche
ou pour choisir un mode de lecture (standard,
aléatoire, répéter la piste, répéter le dossier, répéter
le disque, programmé), puis appuyez sur
Fichier JPEG : appuyez sur la touche ou pour
choisir une vitesse de défilement.
6. Quand le lecteur a lu tous les fichiers, la lecture
s'arrête et le contenu du disque est de nouveau affiché.
7. Pour arrêter la lecture, appuyez sur STOP.
16
2000
I will survive
Robbie Williams
Torn
Beautiful
Testify
2000
Eiffel Tower
Trocadero
Louvre1
Louvre2
Concorde
Aucun
PLAY
Vitesse de diaporama : Rapide
Sélection actuelle
mp3 Angel
Sélection actuelle
PLAY
Robbie Williams
Non sélectionné
PLAY
Non sélectionné
/2000/
Mum and dad
JPEG
Holidays 03
Z
Z
Z
.
.
.
OK pour faire
PLAY pour lancer
OK.
Lecture de fichiers mp3, JPEG et DivX
PLAY
Lecture simultanée de fichiers JPEG et de musique mp3
Vous pouvez afficher des fichiers JPEG tout en écoutant de la musique mp3 enregistrée sur le
même disque.
1. Chargez le disque contenant les deux types de
fichiers dans le lecteur.
2000
I will survive
Robbie Williams
Torn
Killian
Testify
00:02:45
Angels
PLAY
Vitesse de diaporama : Rapide
PLAY
Sélection actuelle
Robbie Williams
mp3 Angel
2000
Mum and dad
Z
Z
Z
.
.
MP3
JPEG
Holidays 03
.
2. Sélectionnez un fichier image à l'aide des touches ,
,et , puis appuyez sur
OK pour confirmer
votre sélection. Le nom du répertoire dans lequel se
trouve le fichier et le nom du fichier apparaissent à
droite dans la partie "Sélection actuelle".
3. Sélectionnez ensuite un fichier musical mp3 à l'aide
des touches ,,et , puis appuyez sur
pour confirmer votre sélection. Le nom du répertoire
dans lequel se trouve le fichier ainsi que le nom du
fichier apparaissent à droite dans la partie "Sélection
actuelle".
Note : Pour effacer la sélection, appuyez sur la touche CLEAR.
4. Pour accéder au menu Info pendant la lecture simultanée,
appuyez sur
INFO.Vous pouvez modifier la vitesse
d'affichage du diaporama à l’aide de la touche ou .
5. Pendant la lecture simultanée, utilisez la touche ou
pour revenir à l'image précédente ou pour passer
à l'image suivante.
FR
OK
Lecture de fichiers DivX
Votre lecteur est un appareil Certifié Officiellement DivX™. Il peut lire les fichiers DivX®5, DivX®4,
DivX®3 and DivX®VOD conformément aux spécifications techniques DivX Certifié™.La lecture
correcte de DivX dans votre lecteur dépend de la préparation et de la réalisation des fichiers audio et
vidéo,des codecs utilisés, du graveur et des réglages effectués sur votre ordinateur. Il est donc possible
que vous ne puissiez pas lire un fichier DivX ou que la lecture soit en partie ou complètement
défaillante.Ainsi,il est possible que vous n'obteniez que les images (la vidéo),mais pas le son (l’audio).
1. Ouvrez le tiroir à l'aide de la touche , chargez le
disque, puis appuyez de nouveau sur pour fermer
le tiroir.
2. Le contenu du disque apparaît. Choisissez le fichier
DivX que vous souhaitez visionner avec les touches
et de la télécommande, puis appuyez sur
pour le sélectionner.
Note : Pour effacer la sélection, appuyez sur la touche CLEAR.
3. Appuyez sur PLAY pour lancer la lecture.
Note à propos de la copie :Avant d'utiliser un fichier DivX ou
mpeg4, vérifiez son origine et/ou assurez-vous que vous avez
légalement acheté ou loué son contenu. La copie-pirate est
illégale et peut engendrer des sanctions. La copie de vos fichiers
personnels pour un usage privé, non lucratif,peut être légale dans
certains pays. Veillez à vous tenir au courant des lois en la matière.
17
Piste 1
Piste 2
Piste 3
Piste 4
Piste 5
Piste 6
Sélection actuelle
Non sélectionné
Non sélectionné
OK
Lecture de fichiers mp3, JPEG et DivX
PLAYPLAY
00:02:16
Z
Z
Z
.
.
.
4. Pour accéder au menu Info pendant la lecture, appuyez
INFO. Sélectionnez une icône à l’aide des
sur
touches et, puis choisissez une option à l’aide
FR
CompteurAudioSous- Minuterie
Pour louer (acheter) des fichiers DivX®VOD
Les fichiers DivX VOD sont comparables aux disques DVD vidéo de location. La différence réside
dans l’accès à ces médias. Les DivX VOD sont téléchargeables en location sur certains sites
internet commerciaux.Avant de pouvoir télécharger des VOD,vous devrez saisir dans le formulaire
d’achat du site le numéro d’enregistrement de votre lecteur DVD.
Lecture
Mode Lecture
Verrouillage
Affichage
Son
Langues
titres
Standard
Aléatoire
Programme
DivX
des toucheset (voir page 13).
Note :Afin d'assurer une lecture correcte des fichiers DivX, le
son doit être au format mp3. Un lecteur certifié DivX peut lire
n'importe quel fichier audio mp3 entrelacé, à n'importe quel
taux de transfert, qu'il soit constant (CBR) ou variable (VBR). Le
format audio doit être échantillonné à des fréquences
standards (32 kHz, 44,1 kHz ou 48 kHz) et doit être
conforme aux spécifications des fichiers ".avi". En dehors du
format audio mp3, les formats audio reconnus par votre lecteur
sont le MPEG layer 1/2, l'AC3, le DTS et le PCM. Le plus
répandu est le format mp3. Des formats tels que le AAC et le
Ogg Vorbis ne sont pas reconnus par votre lecteur.
Pour connaître le numéro d'enregistrement de votre
lecteur, suivez les instructions ci-dessous.
1. Insérez un disque et sélectionnez l’option Mode
Lecture dans le menu du lecteur.
2. Dans le menu Mode Lecture, sélectionnez DivX.Le
numéro d'enregistrement apparaît sur l'écran du
téléviseur.
3. Notez ce numéro d’enregistrement VOD à 8
caractères afin d’être en mesure de renseigner le
formulaire du site sur lequel vous achèterez vos
prochains DivX VOD.
Note : Si vous n’arrivez pas à lire un DivX VOD gravé sur un
CD-R après un téléchargement, il est possible que le délai de
location attribué lors de l’achat sur le site soit dépassé. Il peut
arriver aussi que le fichier gravé soit incompatible avec votre
lecteur en raison de versions différentes ou de réglages au
téléchargement incorrects. Les réglages lors de la copie sur
CD-R peuvent être également en cause. Comme il n’est pas
possible ici d’indiquer toutes les informations, réglages et
conseils relatifs à l’usage de DivX VOD, nous vous
recommandons de consulter des sites spécialisés tel que
www.divx.com/vod (en anglais).
18
Radio
Cet appareil possède un tuner intégré pour la
réception des radios FM.
Recherche manuelle
1. Branchez l’antenne FM.
2. Appuyez sur la touche TUNER de la
télécommande.
3. Lorsque la station FM émet en son stéréo,
le sigle ST s’affiche.
4. Appuyez plusieurs fois sur la touche TUNER +
ou TUNER - de la télécommande pour
rechercher une station.Vous pouvez aussi
maintenir l’une de ces deux touches enfoncée
pendant plus d’une seconde pour lancer la
fonction de recherche automatique des
stations. L’appareil effectue alors une recherche
automatique de toutes les fréquences jusqu’à
ce qu’une station soit trouvée.
5. Répétez l’étape 4 pour rechercher les
autres stations.
Note : En cas d'interférences, déplacez l'antenne
afin d’améliorer la qualité du son.Votre téléviseur
et tout autre appareil électronique peut
provoquer ces interférences.Veillez donc à
positionner l'antenne loin de ces appareils.
Mémorisation des stations
Cet appareil peut mémoriser jusqu’à 40
stations radio.Vous pouvez mémoriser les
stations de votre choix manuellement ou
laissez l’appareil mémoriser les stations
disponibles par ordre ascendant.
Mémorisation automatique
1.
Appuyez sur la touche TUNER de la
télécommande pour passer en mode Tuner.
2. Maintenez la touche TUNER enfoncée
plus de trois secondes pour lancer la
procédure de mémorisation automatique.
Note : Un signal trop faible peut nuire à l’efficacité
de la mémorisation automatique. Positionnez
l’antenne de façon à optimiser la réception.
3. Les fréquences sont alors passées en revue
et les stations mémorisées au fur et à
mesure qu’elles sont trouvées.Une fois
toutes les stations (au maximum 40)
mémorisées, la recherche s’arrête.
Mémorisation manuelle
1.
Branchez-vous sur la station de votre
choix (voir "Recherche manuelle").
2. Appuyez sur la touche MENU de la
télécommande. PRESET apparaît sur
l’afficheur.
3. Quand P-- clignote sur l’afficheur, tapez le
numéro de l’emplacement mémoire à
attribuer à cette station (1-40) à l’aide des
touches numériques, puis appuyez sur
MENU pour confirmer.
Choix d’une station mémorisée
1.
Appuyez sur la touche TUNER de la
télécommande pour passer en mode Tuner.
2. Appuyez sur le bouton ou de
l’appareil ou sur la touche
PR+ ou PR- de
la télécommande pour choisir l’une des
stations mémorisées.
RDS pour FM seulement
L’icône RDS apparaît sur l’afficheur à réception
de données RDS (Radio Data System). Les
informations suivantes sont disponibles sur
certaines stations : Fréquence de la station,
Nom de la station,Type de programme.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
INFO•RDS de la télécommande pour afficher
successivement ces différentes informations.
Les stations sont classées selon les types de
programme suivants :
NEWS = nouvelles
AFFAIRS = affaires courantes
INFO = informations
SPORT = sport
EDUCAT = éducation
DRAMA = séries et théâtre
CULTURE = religion ou
culture nationale
SCIENCE = sciences et
technologies
VARIED = divers
POP M = musique pop
ROCK M = musique rock
MOR M = musique populaire,
musique d’ambiance
LIGHT M = musique classique
CLASSICS = grande musique
OTHER M = autres musiques
WEATHER = météo, médecine
19
FINANCE = Bourse
CHILDREN = programmes
pour enfants
SOCIAL AFFAIR = sociologie,
histoire, géographie,
psychologie, societé
RELIGION = croyances,foi en
dieu, dieux
PHONE IN = forum par
téléphone
TRAVEL = voyages
HOBBY = loisirs
JAZZ = jazz
COUNTRY = musique country
NATIONAL = musique
nationale
OLDIES = vieux succès
FOLK = musique folk
DOCUMENTARY =
documentaires
FR
Les menus du lecteur
Utilisation des menus du lecteur
Le menu principal du lecteur est affiché lorsqu'aucun disque n'est chargé ou lorsque la lecture d'un
disque est interrompue à l'aide de la touche
FR
touches ,,et . Confirmez un choix à l'aide de la touche
précédent à l’aide de la touche .
Choix d’un mode de lecture
Lecture
Mode Lecture
Verrouillage
Affichage
Son
Langues
Standard
Aléatoire
Programme
IntroScan
DivX
STOP.Sélectionnez une ligne de menu à l'aide des
OK.Revenez au menu
1. Chargez un disque et appuyez sur STOP.
2. Sélectionnez l'option Mode Lecture et validez avec
OK.
Note : Le contenu du menu Mode Lecture varie selon le type
de disque.
3. Sélectionnez un mode de lecture avec les touches
et , puis validez avec
OK.
Standard
Appuyez sur OK ou sur PLAY pour lancer la
lecture standard du disque.
Aléatoire (tous les disques sauf les
DVD)
Cette option vous permet d'écouter les pistes
dans un ordre choisi au hasard par le lecteur.
Appuyez sur
aléatoire.Appuyez sur
lecture aléatoire. Appuyez sur
OK pour lancer la lecture
STOP pour arrêter la
PLAY pour
reprendre la lecture normale.
Programme (tous disques sauf disques
mp3+JPEG et JPEG)
Cette option vous permet de définir l'ordre de
lecture qui servira pour la lecture
programmée. La liste varie en fonction du type
de disque.
1a. DVD : sélectionnez un titre à l'aide des
touches et , appuyez sur la touche
pour accéder à la liste des chapitres,
puis sélectionnez un chapitre à l'aide des
touches et .
1b. CD audio et VCD: sélectionnez une piste à
l'aide des touches et
ou bien
sélectionnez Tous pour lancer la lecture
de toutes les pistes.
1c. CD mp3 et DivX : sélectionnez un dossier
à l'aide des touches et , appuyez sur
pour accéder à la liste des fichiers, puis
sélectionnez un fichier à l'aide des touches
et .
2. Pour ajouter le titre, le chapitre (DVD),la
piste (CD audio et VCD) ou le fichier (mp3
et DivX) sélectionné à la liste, appuyez sur
OK.Pour supprimer le dernier titre/
chapitre/piste/fichier de la liste, appuyez sur
la touche
programmée, appuyez sur
sélectionnez Valider et appuyez sur
CLEAR.Pour lancer la lecture
PLAY ou
OK.
Répétez les étapes 1 à 2 autant de fois que
nécessaire.
IntroScan (CD audio seulement)
Cette option permet de lire les dix premières
secondes de chaque piste.
Appuyez sur
STOP pour l'arrêter et sur PLAY pour
OK pour lancer l'IntroScan, sur
poursuivre la lecture de la piste en cours.
DivX (DivX seulement)
Reportez-vous en page 18.
20
Réglages de contrôle parental
Lecture
Mode Lecture
Verrouillage
Affichage
Son
Langues
Verrou. lecteur
Chgt. du code
Titres indexés
Titres non indexés
Accès libre
Les fonctions de contrôle parental vous permettent de
contrôler l'accès au lecteur et le type de disques que
votre famille peut regarder. Il existe huit niveaux de
contrôle parental.
Sélectionnez la ligne Verrouillage dans le menu principal
et appuyez sur
Les menus du lecteur
FR
OK. Le menu correspondant apparaît.
Verrou. lecteur
Cette option se sert des niveaux de restriction
encodés sur certains disques pour interdire la
lecture des DVD ne convenant pas à certain
public. Si le niveau de restriction du disque
inséré est supérieur au niveau défini dans ce
menu, la lecture du disque ne sera pas possible
à moins d’entrer le code.
1. Pour activer le verrouillage () en
fonction des niveaux de restriction que
vous avez définis (voir plus bas),
sélectionnez la ligne Verrou. lecteur à
l'aide des touches et et validez avec
OK.
2. Un nouveau code vous est demandé.
Entrez quatre chiffres à l'aide des touches
numériques, puis validez avec
OK.
Une confirmation vous est demandée ;
répétez l'opération.
Note : Choisissez un mot de passe que vous
retiendrez facilement ou bien notez-le.
Le codage des scènes par niveau de restriction
est déterminé par l'éditeur du disque. En
Europe, très peu de disques proposent des
niveaux de restriction.
1. Sélectionnez la ligne Titres indexés, puis
validez avec
OK.
2. Pour choisir la limite, sélectionnez le
niveau à l'aide des touches et , puis
validez avec
OK.
Titres non indexés
1.
Pour soumettre l'accès aux titres non
indexés à l'introduction d'un mot de passe,
sélectionnez Titres non indexés et
validez avec
OK.
2. Sélectionnez Mot de passe exigé à l'aide
des touches et , puis validez avec
OK.
Note : Le niveau de restriction que vous choisissez
ici n'est effectivement appliqué par le lecteur que
si vous activez ensuite l'option Ve rrou. lecteur
(voir plus haut).
21
Les menus du lecteur
Réglages de l’image
Lecture
Mode Lecture
FR
Verrouillage
Affichage
Son
Langues
Image TV
Afficheur
Niveau de noir
PAL/NTSC
Sélectionnez l'option Affichage du menu principal à l'aide
des touches et , puis validez avec
16 x 9
grand écran
Sélectionnez une option du menu à l'aide des touches
Toujours
atténué
et , puis validez avec
PAL
OK.
OK.
Image TV
Selon le format du disque DVD, vous pouvez
choisir le format d'image le plus adapté au
format de l'écran de votre téléviseur :
4x3 Letterbox : permet de restituer au
mieux les images enregistrées dans ce
format (c'est-à-dire avec des bandes
horizontales en haut et en bas de l'écran)
ou en 16x9,
4x3 standard : permet de restituer une
image 4x3 sans déformation,
16x9 grand écran : permet de restituer
intégralement les films en 16x9 sur un
écran 16x9.
Afficheur
Cette option vous permet de choisir la
luminosité de l'afficheur du lecteur.Trois
réglages sont disponibles :
Auto : réduit la luminosité de l’afficheur
pendant la lecture d’un disque,
Toujours brillant : maintient toujours la
même luminosité,
Toujours atténué : réduit la luminosité
de l’afficheur en permanence.
Niveau de noir
Cette fonction vous permet de régler le niveau
de contraste pour la lecture vidéo.
Tr ois réglages sont disponibles :Normal,
Foncé ou Léger.
PAL/NTSC
En plus des disques DVD et VCD en système
PAL, vous pouvez également visionner des films
en système NTSC sur un téléviseur compatible
PAL 60 Hz. Si les images du disque DVD en
cours de lecture apparaissent en noir et blanc
sur votre écran, essayez de changer le standard
couleur.
Positionnez la fonction sur PAL ou NTSC.
Vidéo
Cette option vous permet de choisir le type de
sortie vidéo de votre appareil :Composant si
le téléviseur est branché sur la sortie
composantes du lecteur ou RVB s’il est
branché sur la prise Péritel.
Balayage progressif
Cette fonction permet d’obtenir une meilleure
qualité d’image en réduisant le scintillement de
l’image.Activez cette option si l’appareil est
connecté à un téléviseur ou un moniteur
équipé de la fonction Balayage progressif
(Progressive scan) par l’intermédiaire des
prises vidéo composantes (Y, Pr, Pb).
Appuyez sur la touche
OK pour activer la
fonction.
Attention ! Lorsque l’option Balayage progressif est
activée, l’image ne pourra être affichée que sur un
téléviseur ou un moniteur compatible. Si vous activez
cette option par erreur, vous devrez réinitialiser le
lecteur : ouvrez le tiroir du lecteur et maintenez le
bouton SUBWOOFER en façade de l’appareil
enfoncé. Le réglage de la sortie vidéo est réinitialisé
et l’image peut de nouveau être visualisée sur un
téléviseur ou moniteur analogique classique.
22
Réglages du son
Lecture
Mode Lecture
Verrouillage
Affichage
Son
Langues
Mode nocturne
Délai
Test ton.
Stéréo
Les menus du lecteur
Le menu Son vous propose des réglages pour adapter
votre lecteur aux appareils connectés et vous permet
d'accéder à des fonctions spécifiques.
1. Sélectionnez l'option Son du menu principal à l'aide
des touches et et validez avec
2. Sélectionnez une option à l'aide des touches et
et validez avec
OK.
FR
OK.
Mode nocturne
Cette fonction vous permet de gérer les
différences de niveaux sonores par
compression dynamique en améliorant la
qualité de la bande son à faible volume sonore
et en atténuant les sons les plus forts.
Sélectionnez une option à l'aide des touches
et : Bas, Moyen ou Arrêt.
Note : Cette fonction n'est disponible que sur les
disques DVDenregistrés en Dolby Digital.
Délai
Tous les réglages de base des enceintes
fournies avec votre système ont déjà été
effectués en usine. Néanmoins, afin d’obtenir le
meilleur son surround possible en fonction de
votre environnement et des conditions
acoustiques de la pièce dans laquelle vous
installez cet équipement, il vous sera peut-être
nécessaire de retarder le signal provenant de
certaines enceintes. Retarder un signal permet
de compenser lorsque l’enceinte centrale ou
les enceintes surround sont installées plus près
de la zone d’écoute que les enceintes avant.
1. Sélectionnez Avant, Centre ou Arrière
à l’aide des touches et et appuyez
OK.
sur
2. Réglez la distance par rapport à chaque
type d’enceintes à l’aide des touches et
et appuyez sur
Note : Les réglages par défaut des distances sont
les suivants :
Enceintes Avant (Lch/Rch) : 4,5m
Enceinte Centrale (Cch) : 3m
Enceintes Arrière (L/S / R/S) : 3m.
OK.
Test ton.
Cette fonction permet de tester, et
éventuellement de modifier,le niveau sonore
de chaque enceinte. Un léger bruit est émis à
tour de rôle par chaque enceinte. Réglez le
niveau sonore de l’enceinte choisie à l’aide des
touches et .
Stéréo
Cette fonction permet de transformer un
signal multicanal en signal stéréo à deux
canaux.
Les options proposées sont : Stéréo et
Arrêt.
23
Les menus du lecteur
Réglages des langues
Lecture
Mode Lecture
FR
Verrouillage
Affichage
Son
Langues
Menus du Lecteur
Menus du Disque
Audio
Sous-titres
Ce menu vous permet de définir une langue pour les
menus du lecteur, pour les dialogues, les sous-titres et les
Français
menus du disque.
Français
Si vous avez choisi "Français" lors du réglage initial,le
Français
menu principal apparaît en français, les éventuels menus
Français
générés par le disque sont en français ainsi que la langue
des dialogues (si cette langue est disponible sur le disque).
1. Sélectionnez l'option Langues du menu principal à
l'aide des touches et et validez avec
2. Sélectionnez l'une des options à l'aide des touches
et , puis validez avec
OK.
OK.
Menus du Lecteur
Pour changer la langue des menus du lecteur,
choisissez la langue à l'aide des touches et
et validez avec
OK.
Menus du Disque
Pour changer la langue des menus du disque,
choisissez la langue à l'aide des touches et
et validez avec
OK.
Audio
Pour modifier la langue des dialogues,
1.
choisissez la langue à l'aide des touches
et et validez avec
OK.
Note : Si la langue choisie n’est pas disponible sur
le disque, la langue des dialogues par défaut du
disque est utilisée.
2. Pour changer la langue en cours de lecture,
affichez l’icône Audio en appuyant sur la
AUDIO de la télécommande (voir
touche
page 14).
Sous-titres
Pour modifier la langue des sous-titres,
1.
choisissez la langue à l'aide des touches
et et validez avec
OK.
Note : Si la langue choisie est disponible, elle est
automatiquement sélectionnée lorsque vous
affichez les sous-titres (voir page 13). Sinon, la
langue "sous-titres" indiquée sur le disque est
sélectionnée à la place.
2. Pour changer la langue des sous-titres en
cours de lecture, affichez le menu Info en
appuyant sur la touche
INFO de la
télécommande (voir page 13).
24
Informations complémentaires
En cas de problème
L'appareil ne s'allume pas.
• Vérifiez que l'appareil est branché sur une
prise secteur.
• Appuyez sur la touche de la
télécommande ou la touche
façade de l'appareil.
L'appareil s'éteint tout seul.
• L'appareil s'éteint automatiquement
lorsqu'il reste en mode STOP pendant
plus de 30 minutes sans intervention de
votre part. Rallumez-le.
Il est impossible de lire le disque.
• Insérez le disque côté imprimé vers le haut.
• Vérifiez que le disque peut être lu avec cet
appareil (voir page 27).
• Si vous essayez de lire un disque contenant
des fichiers JPEG, vérifiez que les fichiers ont
une résolution inférieure à 2 mégapixels.
• Vérifiez que le code de région du disque
correspond au code de région du lecteur.
Le code de région de ce lecteur est 2.
• Nettoyez le disque (voir page 26).
Il n'y a pas d'image.
• Vérifiez que vous avez allumé le téléviseur.
• Vérifiez les branchements (voir pages 4 et 5).
• Sélectionnez l'entrée AV attribuée à
l'appareil sur le téléviseur.
L'image est de mauvaise qualité
(neige, déchirements).
• Vérifiez les branchements (voir pages 4 et 5).
Il n'y a pas de son ou le son est de
mauvaise qualité.
• Vérifiez les branchements (voir pages 4 et 5).
• Vérifiez que les enceintes sont branchées.
• Vérifiez que vous n’avez pas appuyé sur la
touche .
Pas de son surround.
• Vérifiez la configuration des enceintes
dans le menu
Son.
La télécommande ne fonctionne pas
ou seulement par intermittence.
• Vérifiez que des piles sont installées ou
ON/ECO en
bien changez-les.
• Orientez la télécommande vers l'appareil.
Aucun obstacle ne doit interrompre le
faisceau infrarouge.
• Vérifiez que la télécommande est
paramétrée pour contrôler l'appareil que
vous tentez de faire fonctionner. Appuyez
sur la touche
lecteur, sur la touche TV pour contrôler
un téléviseur et sur la touche
pour contrôler la radio.
DVD.CD pour contrôler ce
TUNER
Les sous-titres n'apparaissent pas.
• Vérifiez que le disque propose des soustitres.
• Regardez comment afficher les sous-titres
(voir page 13).
La langue des menus du disque n'est
pas la bonne.
•Vous n'avez pas réglé la langue des menus
du disque (voir page 24).
• La langue de votre choix n'est pas
disponible sur le disque (voir page 24).
Vous avez oublié votre code de
contrôle parental.
• Allumez l’appareil, ouvrez le tiroir du
lecteur et maintenez le bouton de la
façade enfoncé jusqu’à ce que l’appareil se
mette en veille.Tous les réglages par
défaut sont alors restaurés et le code du
contrôle parental est lui aussi réinitialisé.
La lecture de DivX ne fonctionne pas.
• Lorsque vous rencontrez des problèmes de
lecture assurez-vous que le fichier que vous
essayez de lire contient bien de la vidéo
DivX. Les fichiers contiennent souvent le
terme “DivX” dans leur nom de fichier bien
qu’ils aient été codés dans un autre format.
•Problèmes de lecture avec la version DivX
5.1 et le lecteur 2.5 : avec certaines
versions récentes, il peut survenir des
problèmes de codage de fichiers DivX liés
directement aux capacités de votre
ordinateur. Le codage peut nécessiter la
totalité de la capacité du microprocesseur
et altérer la qualité de l’image ou
désynchroniser l’image et le son.
25
FR
Informations complémentaires
Précautions
Utilisation
• Si cet appareil a séjourné dans une atmosphère
FR
froide quelque temps, comme par exemple
après un transport l’hiver, attendez environ 2
heures avant de l'utiliser.
• Les ouvertures situées au-dessus et en-dessous
sont prévues pour la ventilation. Elles ne
doivent pas être obstruées.
• En cas d’orage, il est recommandé d’isoler
l’appareil du réseau électrique afin de ne pas le
soumettre à des surcharges électriques ou
électromagnétiques qui peuvent l’endommager.
À cette fin, laissez la fiche secteur accessible
pour pouvoir la débrancher.
• Cet appareil est prévu pour un usage continu.
Même lorsque l'appareil est en veille, certains
composants restent en contact avec le réseau
électrique. Pour l’isoler complètement, vous
devez débrancher la fiche d’alimentation de la
prise secteur.
• Débranchez immédiatement l’appareil si vous
constatez qu’il dégage une odeur de brûlé ou
de la fumée.
• En aucun cas vous ne devez ouvrir l’appareil
vous-même, vous risquez l’électrocution.
N’essayez pas de regarder à l’intérieur de
l’appareil, ni par l’ouverture du tiroir, ni par
toute autre ouverture. Vous risquez de recevoir
une décharge électrique ou d'être exposé au
rayonnement laser.
• Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé à
des fins industrielles. Il est uniquement prévu
pour un usage domestique.
• La recopie totale ou partielle d’enregistrements
protégés par la législation sur les droits
d’auteur, sans autorisation explicite du titulaire
des droits, contrevient à la législation en
vigueur. Copier ou télécharger des fichiers
musicaux à des fins de commercialisation ou
pour tout autre but lucratif constitue ou
pourrait constituer une violation de Code de la
propriété intellectuelle.
Entretien
• Utilisez un chiffon doux, sec et propre.
Dépoussiérez régulièrement les ouvertures de
ventilation à l’arrière ou sur le côté.
•L’utilisation de solvants, de produits abrasifs ou
de produits à base d’alcool risque
d’endommager l’appareil.
• Si un objet ou un liquide pénètre dans l’appareil,
débranchez-le immédiatement et faites-le
vérifier par un technicien agréé.
Manipulation et entretien des disques
• Manipulez vos disques avec précaution.
Saisissez-les par le bord ou par l'orifice central.
• Chargez-les toujours côté imprimé vers le haut
(s'il s'agit d'un disque simple face).
•Posez-les avec soin dans l'encoche du tiroir
prévue à cet effet.
• Nettoyez-les avec un chiffon doux en partant
du centre vers la périphérie.
• Rangez-les dans leur pochette et en position
verticale.
• Ne fermez pas le tiroir du lecteur s’il contient
deux disques ou si le disque n'est pas
correctement placé dans l'encoche.
• Ne lisez pas de disques cassés, déformés ou
portant des éclats ; n'essayez pas de les réparer
avec du papier adhésif ou de la colle.
• N'écrivez pas sur les disques.
• Ne bougez pas le lecteur pendant la lecture
d’un disque.
• Ne rayez pas les disques et ne les exposez pas
directement aux rayons du soleil,à une
humidité ou à une température excessive.
• N'utilisez pas de spray, d'essence, de liquides
antistatiques ou toute autre solution pour
nettoyer les disques. Essuyez-les avec un chiffon
doux et humidifié (avec de l'eau seulement),du
centre vers la périphérie, en évitant les
mouvements circulaires qui peuvent provoquer
des rayures et des parasites à la lecture.
Garantie
• Le certificat de garantie livré avec cet appareil
porte le type et le numéro de fabrication de
votre appareil.Conservez-le avec la facture. Ils
constituent les documents indispensables pour
faire valoir vos droits à la garantie.
•Toute réparation pendant la période de garantie
doit être effectuée par un technicien agréé
représentant notre marque.Toute dérogation à
cette règle entraîne l'annulation de vos droits à
la garantie.
• N'ouvrez jamais votre appareil vous-même. Cela
26
Informations complémentaires
peut être dangereux pour vous,ou pourrait
endommager l’appareil.THOMSON dégage sa
responsabilité en cas d’utilisation non conforme
aux indications de cette notice.
EXCLUSION DE GARANTIE : DANS LA
MESURE PERMISE PAR LA LOI,TOUTE
DÉCLARATION OU TOUTE GARANTIE DE
NON-CONTREFAÇON DE DROITS
D’AUTEURS OU DE TOUS AUTRES DROITS DE
PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE RÉSULTANT DE
L’UTILISATION DU PRODUIT DANS DES
CONDITIONS AUTRES QUE CELLES VISÉES CIDESSUS EST EXCLUE.
Caractéristiques techniques
Alimentation :AC 230V, 50Hz
Consommation : 85W (veille : environ 1W)
Température de fonctionnement : +5° à +35°C
Humidité de fonctionnement : 10% à 75% (sans
condensation)
Rapport signal/bruit audio : 65dB (A wtd)
Dimensions (H x L x P) :
Enceintes avant et arrière - 155 x 78 x 89 mm
Enceinte centrale - 68 x 248 x 85 mm
Caisson de graves - 315 x 160 x 355 mm
Section amplificateur:
Puissance de sortie RMS : Mode Dolby Digital à 10% de
distorsion harmonique totale
Canaux avant : 54 Watts par canal (1KHz, 8 Ohm)
Canaux arrière : 55 Watts par canal (1KHz, 8 Ohm)
Canal central : 104 Watts (1KHz,4 Ohm)
Canal du caisson de graves :105 Watts (100Hz, 4 Ohm)
Puissance de sortie RMS Totale, Mode Dolby Digital :427 W
Puissance de sortie DIN : Mode Dolby Digital à 10% de
distorsion harmonique totale
Canaux avant (G et D) :44 Watts par canal (1KHz, 8 Ohm)
Canaux arrière (G et D) :44 Watts par canal (1KHz,8 Ohm)
Canal central : 84 Watts (1KHz,3 Ohm)
Canal du caisson de graves :84 Watts (80Hz, 3 Ohm)
Atténuation : 65dB
Réponse en fréquence : 20kHz /-3dB, 1kHz ref.
Réponse en fréquence du caisson de graves :10 Hz /
-3db, 80Hz ref.
Rapport signal/bruit : 65dB (Mode Dolby Digital)
Rapport signal/bruit vidéo : de 40 dB à 60dB
Section tuner FM :
Réponse en fréquence : 15kHz +/-3dB, 1kHz ref.
Atténuation : 24dBu
Rapport signal/bruit : 60dB (stéréo) / 65dB (mono)
Réjection IF (Fréquence Intermédiaire) : 50dB
Disques et formats lisibles
avec ce lecteur
En dépit des progrès réalisés pour assurer une compatibilité
avec le plus grand nombre possible de disques, il n'est pas
possible de garantir la lecture de disques qui ne seraient pas
conformes aux normes des CD audio, des VCD et des
SVCD. Dans le cas de disques enregistrables ou
réenregistrables, la compatibilité avec ce lecteur dépend du
graveur,du logiciel de gravure et du disque utilisé.
DVD-Vidéo
Les disques DVD de 8 et 12 cm, à 1 ou à 2 faces, à
couche simple ou double. Les DVD sont des disques
optiques à haute densité sur lesquels un son et une
image de haute qualité sont enregistrés au moyen de
signaux numériques.
DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW
La plupart des DVD-R et DVD+R (enregistrables une
fois) et des DVD-RW et DVD+RW (réenregistrables).
L'enregistrement sur des disques DVD-R et DVD-RW
DVD+Rewritable
devra être réalisé en mode DVD Vidéo.
L'enregistrement sur des disques DVD+RW devra être
réalisé conformément aux spécifications concernant le
format des DVD+RW de 4,7 Go de capacité.
VCD - Video Compact Disc
Disque qui permet d'enregistrer sur un CD jusqu'à
74 min de vidéo en qualité VHS associée à des
images fixes, des pistes audio et des menus interactifs.
SVCD - Super Video Compact Disc
La plupart des SVCD répondant à la norme IEC62107.
Les SVCD permettent d'enregistrer jusqu'à 70 min de
son et d'images numériques aux normes MPEG-2 pour
la vidéo et MPEG-1 pour l'audio.
CD audio
Les CD audio (8 et 12 cm).
CD-R, CD-RW
La plupart des CD-R (enregistrables une fois) et des CDRW (réenregistrables). Ce lecteur DVD peut lire la plupart
des disques CD-R. Les CD-R gravés en multisession sont
également lisibles à condition de fermer la session avant
la lecture (selon le logiciel de gravure).Toutefois, selon le
graveur de CD de votre ordinateur personnel, le type de
disques et la méthode d’enregistrement utilisés, il est
possible que tous les disques ne puissent être lus ou que
la lecture ne présente pas les performances attendues.
Lors de la lecture d’un disque CD-R, il est parfaitement
normal que le lecteur ait besoin de près de 20 secondes
pour identifier le disque avant de commencer la lecture.
Si le disque n’est pas reconnu après ce délai, retirez-le et
chargez-le de nouveau dans le lecteur pour un nouvel essai.
• Quelle que soit la capacité réelle d’enregistrement
du disque CD-R, n'utilisez pas toute cette capacité.•
Préférez les disques CD-R aux disques CD-RW (CD
réenregistrables) car la lecture des CD-RW peut ne
pas fonctionner correctement dans certains cas.•
Utilisez un logiciel de gravure de CD fiable et de
bonne qualité. • Fermez toutes les applications de
votre ordinateur personnel afin d’optimiser la qualité
et la fiabilité de vos enregistrements sur le disque.
27
FR
Informations complémentaires
FR
Fichiers DivX
DivX est le nom d’un nouveau codec vidéo
révolutionnaire basé sur la nouvelle norme de
compression vidéo MPEG4. La lecture correcte de DivX
par ce lecteur dépend de la préparation et de la réalisation
des fichiers audio et vidéo, des codecs utilisés,du graveur
et des réglages effectués sur votre ordinateur. Il est donc
possible que vous ne puissiez pas lire un fichier DivX ou
que celui-ci soit en partie ou complètement défectueux.
La compatibilité d’un disque DivX avec ce lecteur
dépend des points suivants : • La résolution maximale du
fichier DivX ne doit pas dépasser 720x576 (L x H) pixels.
• Le nom du fichier DivX ne doit pas comporter plus de
56 caractères. • Si les structures vidéo et audio du fichier
enregistré ne sont pas entrelacées, une seule des deux
est lue. • Ce lecteur ne peut lire que le 1-point GMC.
GMC (Global Motion Compensation) est un outil
d’encodage de la norme MPEG4. Certains encodeurs
MPEG4, comme le DivX ou le XviD proposent cette
option. Il existe différents niveaux d’encodage GMC,
appelés 1-point GMC, 2-point GMC et 3-point GMC.
Fichiers mp3
Les CD-R et CD-RW contenant des fichiers son au
format mp3. Dans le cas de disques CD-R pour fichiers
mp3, respectez les recommandations générales données
ci-dessus pour les CD-R, mais aussi les
recommandations spécifiques ci-après :
• Il est nécessaire que vos fichiers mp3 soient au format “ISO
9660” ou “JOLIET”. Les fichiers au format ISO 9660 et Joliet
mp3 sont compatibles avec les applications DOS et
Windows ainsi qu’avec Mac OS.Ce sont les deux formats les
plus courants. • Vos fichiers mp3 doivent porter un nom
n'excédant pas 10 caractères ainsi que l'extension “.mp3”.Ils
doivent donc être enregistrés sous la forme : titre.mp3.Veillez
à ne pas utiliser d’espace ou de caractères spéciaux tels que
(. ,/ , \ , = ,+) dans le titre.• Le nombre total de fichiers sur
un disque ne doit pas excéder 400. • Ne gravez que des
fichiers mp3 dont le taux de compression est au moins de
128 kbps (kilobit/sec). La qualité sonore du format mp3
dépend du taux de compression choisi.Afin d’obtenir une
qualité sonore équivalente à celle d’un CD audio, utilisez des
fichiers dont le taux d’échantillonnage lors de la conversion
de l’audio analogique au format mp3 est compris entre 128
kbps et 160 kbps. Des taux de compression plus élevés,de
192 kbps ou plus, n’amélioreront la qualité sonore que dans
de rares cas. De même, des fichiers avec un taux
d’échantillonnage inférieur à 128kb/s ne seront pas
correctement interprétés. • N’essayez pas de graver des
fichiers mp3 sécurisés. Ces fichiers sécurisés sont codés et
protégés : ils ne peuvent être gravés.
Ces seules recommandations ne sauraient
constituer une garantie de bon fonctionnement. En
effet, certaines techniques d’enregistrement de
fichiers mp3 sur vos disques CD-R pourraient ne
pas permettre une lecture optimale de ces fichiers
sur ce lecteur DVD (lecture moins bonne, voire,
dans certains cas, impossible).
Fichiers JPEG
Les CD-R et CD-RW contenant des fichiers JPEG.
Certains fichiers JPEG dont les fichiers JPEG progressifs
ne sont pas lisibles avec ce lecteur.
• Le nombre de fichiers et de dossiers sur un disque ne
doit pas excéder 650. • Assurez-vous que les fichiers
portent l’extension “.jpg”. Les fichiers sans extension
“.jpg” ne peuvent pas être lus par ce lecteur, même si
votre ordinateur les identifie comme tels.
CD Kodak Picture
Systèmes d'optimisation sonore
Ce récepteur est équipé de différents systèmes intégrés
d'optimisation sonore.
Dolby Pro Logic II
Le mode Pro Logic II utilise des circuits intégrés pour
guider les signaux audio des canaux Gauche, Central,
Droit et Surround Gauche et Droit et utilise les cinq
enceintes pour la lecture de sources à la fois Stéréo et
Dolby Pro Logic, telles que téléviseur ou magnétoscope.
Dolby Pro Logic II inclut Dolby Pro Logic II Movie, Dolby
Pro Logic II Music et Dolby Pro Logic.
Vous pouvez utiliser ce mode qui s’adapte sur n’importe
quelle source de programme stéréo et apprécier
l’expérience qu’offre son multi-voie.
Dolby Digital
Le mode Dolby Digital vous permet de bénéficier d'un
son surround audionumérique grâce à l'encodage du
logiciel sous le format Dolby Digital. Dolby Digital
permet d'obtenir une meilleure qualité sonore et une
plus grande présence que le Dolby Surround.
Cet appareil est équipé d'un Dolby Digital 5.1 Canaux
de sorte que vous puissiez bénéficier d'un son surround
audionumérique optimal. Étant différent du Dolby Pro
Logic où seuls quatre canaux (Avant Gauche,Avant
Droit, Central et Arrière) sont utilisés, ce nouveau
système assure une séparation stéréo des enceintes
arrière (Arrière Droite,Arrière Gauche). Ces 5 canaux
associés à un canal subwoofer pour les basses
fréquences (canal 0.1) constitue une entrée à 5.1
Canaux (ou 6 Canaux) en Dolby Digital pour un son
des plus sophistiqués.
Digital Theater Systems (DTS)
DTS (Digital Theater Systems) est un système
numérique d'ambiance qui délivre 6 canaux audio à 20
bits de qualité supérieure,. Il offre 5 canaux à gamme
étendue plus un canal spécial pour effets basse
fréquence (LFE), destiné aux enceintes d'extrême grave,
d'où sa dénomination à 5.1 canaux. On peut l'appliquer
avec des configurations 5.1 enceintes. DTS est disponible
sous les modes DVD et CD.
28
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.