THOMSON 40FB5416 User Manual

Informations importantes
Sécurité
Vériez que la tension secteur correspond à la tension indiquée sur l’étiquette placée à l’arrière du téléviseur. Lorsque la prise secteur ou la prise multiple est utilisée comme dispositif de débranchement de l'appareil, elle doit rester facilement accessible. Sur certains modèles, le témoin est situé sur le côté du téléviseur. L’absence d’un témoin à l’avant ne signie pas que le téléviseur est entièrement débranché du secteur. Pour débrancher complètement le téléviseur, il faut retirer la prise secteur. Les composants de ce téléviseur sont sensibles à la chaleur. La température ambiante maximale ne doit pas dépasser 35°C. N’obstruez pas les orices de ventilation situés sur les côtés ou à l’arrière du téléviseur. Laissez sufsamment d’espace autour du téléviseur pour une ventilation efcace. Installez ce téléviseur loin de toute source de chaleur (cheminée, etc.) et de tout appareil générant de fortes ondes magnétiques ou électriques. Le taux d’humidité de la pièce où le téléviseur est installé ne doit pas excéder 75%. Le transfert du téléviseur d’un endroit frais à un endroit chaud est susceptible de provoquer de la condensation sur l’écran (et sur certains composants internes). Laissez la condensation s’évaporer avant de rallumer le téléviseur. La touche
de la télécommande permet de l’allumer et le
mettre en veille. Si vous ne prévoyez pas d’utiliser
ce téléviseur pendant une longue période, éteignez-le complètement en débranchant la prise
secteur. En cas d’orage, nous recommandons de débrancher le téléviseur du secteur et de la prise d’antenne, an qu’il ne soit pas endommagé par d’éventuelles surtensions électriques ou électromagnétiques. Pour cette raison, la prise d’antenne et la prise secteur doivent rester facilement accessibles, de manière à pouvoir les débrancher en cas de besoin. Débranchez immédiatement le téléviseur si vous constatez qu’il dégage une odeur de brûlé ou de la fumée. Vous ne devez en aucun cas ouvrir vous­même le téléviseur, vous risquez de recevoir une
décharge électrique. AVERTISSEMENTS
Cet appareil est destiné à un usage domestique en intérieur et ne doit pas être autrement utilisé comme, par exemple, pour un usage non domestique ou dans un environnement commercial. Si le câble extérieur souple ou le cordon de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service ou par une personne qualiée an d’éviter tout danger.
ou POWER/ du poste TV ou la touche
Laissez un espace d’au moins 10 cm autour du téléviseur pour assurer une ventilation adéquate. Pour ne pas gêner la ventilation, les orices de ventilation ne doivent pas être couverts par des objets tels que journaux, nappes de table, rideaux etc. L’appareil ne doit pas être exposé au ruissellement ni à la projection d’eau ; évitez de poser des objets remplis de liquides, tels que des vases, au-dessus de l’appareil. Les piles, même installées, ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que soleil, feu etc. An de réduire les risques d'incendie et de choc électrique, n'exposez cet appareil ni à la pluie ni à l'humidité. Ne placez jamais un téléviseur sur un objet instable. Le téléviseur risque de tomber et causer des blessures graves voir la mort. On peut éviter beaucoup de risques de blessure, en particulier aux enfants, en prenant des précautions élémentaires telles que :
• L'utilisation de meubles ou supports recommandés par le fabricant du téléviseur.
• En n’utilisant que des meubles pouvant supporter le téléviseur en toute sécurité.
• En veillant à ce que le téléviseur ne déborde pas du meuble sur lequel il est posé.
• En ne plaçant pas le téléviseur sur un meuble élevé (par exemple, armoire ou bibliothèque) sans xer ce meuble et l’appareil à un support approprié.
• En ne plaçant pas de napperon ou autre pièce en tissu entre le téléviseur et le meuble sur lequel il est posé.
• En expliquant aux enfants qu’il est dangereux de tenter d’atteindre le téléviseur ou ses touches de commande en grimpant sur un meuble.
Ces consignes doivent être respectées même avec un téléviseur existant.
Un équipement portant ce symbole est un appareil de classe II ou doté d'une double isolation électrique. Il a été conçu de manière que sa mise à la terre pour la sécurité électrique n'est pas nécessaire. Un équipement ne portant pas ce symbole est un appareil électrique de classe I. L'appareil doit être branché dans une prise secteur disposant d'une mise à la terre.
An d’éviter la propagation d’incendie, maintenez toujours bougies ou autres ammes nues éloignées de ce produit.
An d’éviter toute blessure, cet appareil doit être solidement xé au sol/mur selon les instructions d’installation. ATTENTION : Mettez le casque avec le volume réglé au minimum et l’augmenter si nécessaire. L’écoute prolongée via un casque à volume élevé peut entraîner des dommages auditifs.
Français
FR
1
Informations importantes
Fatigue oculaire
Lorsque vous utilisez cet appareil comme un écran
Français
d’ordinateur, les experts de la santé et de la sécurité recommandent de faire de fréquentes pauses courtes plutôt que de longues pauses moins fréquentes. Par exemple, une pause de 5-10 minutes après une heure de travail continu sur écran est considérée meilleure qu’une pause de 15 minutes toutes les 2 heures. N’utilisez pas le moniteur contre un fond lumineux ou lorsqu’il est exposé directement à la lumière du soleil ou à d’autres sources lumineuses fortes.
Écran TV
L’écran télé de cet appareil est en verre. Il peut facilement se briser sous l’effet d’une chute ou d’un choc. L’écran télé est un produit de haute technologie reproduisant des images nettes au moindre détail. Il peut arriver, occasionnellement, que quelques points xes bleus, verts ou rouges, apparaissent sur l’écran. Ces points n’affectent pas les performances de l’appareil.
Entretien
Utilisez un produit de nettoyage de vitres pour nettoyer l’écran et un tissu doux imbibé d’un détergent doux pour le reste du téléviseur. Important : L’utilisation d’un détergent agressif, de produits abrasifs ou à base d’alcool peuvent endommager l’écran. Dépoussiérez régulièrement les orices de ventilation situés sur les côtés et à l’arrière du téléviseur. L’utilisation de solvants, de produits abrasifs et de produits à base d’alcool peuvent endommager le téléviseur. Si un objet ou un liquide pénètre à l’intérieur du téléviseur, le débrancher immédiatement et le faire contrôler par un technicien agréé. N’ouvrez en aucun cas ce téléviseur par vos propres moyens ; vous pourriez vous blesser ou l’endommager.
Réglementation ESD
Cet appareil répond aux critères de performance ESD. Dans le cas où l’appareil ne parviendrait pas à rétablir la connexion Ethernet en raison d’une décharge électrostatique, une intervention de l’utilisateur pourrait être nécessaire.
Accrocher le téléviseur à un mur Avertissement : Cette opération nécessite l’intervention de deux personnes.
Pour une installation sans danger, respectez les consignes de sécurité suivantes :
• Vériez que le mur ou la cloison est capable de supporter le poids du téléviseur et du support mural.
• Suivez les instructions d’installation fournies avec le support mural. Sur certains modèles, veillez à visser les blocs (et vis) de xation murale VESA hexagonaux livrés avec l’appareil dans les écrous
de montage mural situés à l’arrière de l’appareil avant de procéder au montage mural.
• Le téléviseur doit être installé sur un mur vertical.
• N’utilisez que des vis adaptées au matériau de construction du mur.
• Acheminez les câbles du téléviseur de sorte qu’ils ne représentent pas de danger si une personne s’y prend les pieds par inadvertance.
Toutes les autres consignes de sécurité relatives aux téléviseurs sont également applicables.
Guide d’utilisation multi-produit
Les fonctions décrites dans le présent manuel sont communes à la plupart des modèles. Certaines fonctions peuvent être absentes sur votre téléviseur et/ou votre téléviseur peut inclure des fonctions qui ne sont pas décrites dans le présent manuel. Les illustrations du présent manuel peuvent être différentes de celles du produit réel. Veuillez vous référer au produit réel.
FR
2
Produits
Batterie
Remarque :
Le symbole Pb situé en dessous du symbole de la batterie indique que celle-ci contient du plomb.
Informations importantes
Informations pour les utilisateurs sur l’élimination des batteries et appareils usés [Union européenne]
Les symboles suivants indiquent que les équipements électriques et électroniques et les batteries marqués avec ce symbole ne doivent pas être éliminés comme des déchets ménagers à leur n de vie. Les produits doivent être plutôt remis aux points de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques ainsi que des batteries pour un traitement, une revalorisation et un recyclage correct et en conformité avec la législation nationale et la directive 2012/19/UE, 2006/66/CE et 2008/12/CE. En éliminant ces produits de façon appropriée, vous contribuez à préserver les ressources naturelles et à prévenir les effets négatifs potentiels sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient autrement être causés par le traitement inapproprié des déchets de ces produits. Pour obtenir des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre bureau municipal local, votre service des ordures ménagères ou le magasin où vous l’avez acheté. Selon la législation nationale, des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets.
[Usagers professionnels]
Si vous souhaitez éliminer ce produit, contactez votre revendeur et consultez les termes et conditions du contrat d’achat.
[Autres pays en dehors de l’Union Européenne]
Ces symboles ne sont valables qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour éliminer ces produits, il convient de respecter la législation nationale applicable ou d’autres règlements de votre pays pour le traitement des équipements électriques et électroniques et les batteries usés.
Français
Cher client,
Cet appareil est conforme aux directives européennes en vigueur et aux normes de compatibilité électromagnétique et sécurité électrique.
TCL Operations Polska Sp. z o.o. ul. A. Mickiewicza 31/41 96-300 Żyrardów, Pologne
Adresse email : zyeee@tcl.com
Les gures et les illustrations contenues dans ce manuel d’utilisation sont fournies à titre indicatif et peuvent différer du produit réel. La conception et les caractéristiques du produit sont sujettes à modications sans préavis.
FR
3
Table des matières
Informations importantes……………………………… 1
Français
Chapitre 1 - Connexions
Connexion de l’alimentation et de l’antenne ……… 5 Connexion du lecteur DVD, système de cinéma maison ………………………………………………… 5 Connexion de l’enregistreur DVD, du décodeur câble …………………………………………………… 6 Connexion du lecteur de disques Blu-ray, de la console de jeux HD, du caméscope HD, des casques, du module CI …………………………………………… 6
Chapitre 2 - Démarrage
Fonctions de la télécommande ……………………… 7 Allumer et éteindre le téléviseur……………………… 8
Chapitre 3 - Installation des chaînes
Réglage initial ………………………………………… 9 Effectuer une recherche automatique des chaînes 10
Chapitre 4 - Utilisation de votre téléviseur
Accès aux chaînes ………………………………… 11 Regarder aux appareils connectés ……………… 11 Volume ……………………………………………… 11 Utilisation des menus TV ………………………… 11 Sélection de la langue des menus………………… 11 Mise en marche instantanée ……………………… 11
Chapitre 5 - Utilisation des fonctionnalités sup­plémentaires de votre téléviseur
Mise en place de vos chaînes préférées ………… 12 Économie d’énergie ………………………………… 12 Type SPDIF ………………………………………… 12 Description audio …………………………………… 12 Diagnostic des chaînes de télévision numériques 12 Utilisation des sous-titres ………………………… 12
Activation/désactivation des sous-titres ………… 13 Activation des langues de sous-titrage sur les chaînes de télévision numériques ……………… 13 Sélection d’un type de sous-titrage sur les chaînes de télévision numériques ……………… 13
Utilisation du télétexte ……………………………… 13
Sélection de la langue de décodage des pages 13
Langue télétexte numérique …………………… 13 Manuel électronique………………………………… 13 Accès à l’heure ……………………………………… 13 Personnalisation des paramètres d’entrée ……… 13 Mise à jour logiciel ………………………………… 14 Changement au mode Magasin ou Maison ……… 14 Interface commune ………………………………… 14
Utilisation du module d’interface commune …… 14
Accès aux services de l’interface commune … … 14 T-Link ………………………………………………… 14
Activation ou désactivation de T-Link …………… 15
Utilisation de la lecture d’une seule touche …… 15
Utilisation de la veille du système ……………… 15 Réinitialisation magasin …………………………… 15
Indicateur LED ……………………………………… 15 Afcher des photos, lire de la musique et regarder des vidéos à partir d’un périphérique de stockage USB ………………………………………………… 15
Toutes ……………………………………………… 15 Photo ……………………………………………… 16 Vidéo ……………………………………………… 16
Musique …………………………………………… 16 Utilisation de l’EPG (Guide électronique des programmes) ………………………………………… 16 MHL (liaison mobile haute dénition) …………… 17
Connexion d'un périphérique compatible MHL … 17
Lors de l’utilisation de MHL ……………………… 17
Chapitre 6 - Réseau
Connexion réseau ………………………………… 18
Connexion à un réseau laire …………………… 18
Connexion à un réseau sans l ………………… 18 Accéder au portail Smart TV ……………………… 19 Partager et Regarder ……………………………… 19
Connexion à votre PC …………………………… 19
Activation de la fonction Partager et Regarder … 19
Ajout de médias à partir de votre PC pour
partager …………………………………………… 19
Application Partager et Regarder ……………… 20 Télécommande (nScreen) ………………………… 20 WiFi display ………………………………………… 20 Mise en marche réseau …………………………… 21 HbbTV ……………………………………………… 21
Accès à HbbTV …………………………………… 21
Désactivation de la fonction HbbTV …………… 21
Chapitre 7 - Autres informations
Mot de passe de contrôle parental ……………… 22 Dépannage ………………………………………… 22 Spécications du téléviseur ……………………… 22 Notice du logiciel GPL-OSS ……………………… 22
FR
4
Chapitre 1 - Connexions
Connexion de l’alimentation et de l’antenne
Pour allumer le téléviseur après avoir connecté le cordon d’alimentation, appuyez sur ou sur POWER/ .
Remarques :
- La position de la prise de courant varie en fonction du modèle de téléviseur. Sur certains modèles, vous
devez activer l’interrupteur d’alimentation en premier.
- Débranchez le cordon d’alimentation avant de connecter des périphériques.
Câble
Connexion du lecteur DVD, système de cinéma maison
Français
Lecteur DVD / Système de cinéma maison
FR
5
Connexions
Connexion de l’enregistreur DVD, du décodeur câble
Français
Enregistreur de DVD
Câble
Boîtier
décodeur
Connexion du lecteur de disques Blu-ray, de la console de jeux HD, du caméscope HD, des casques, du module CI
Console de jeux HD
Lecteur de disques Blu-ray
Caméscope
HD
Remarques :
- Votre téléviseur peut ne pas avoir tous les connecteurs visibles sur le schéma ci-dessus. Le nombre de ports
USB et HDMI peut varier en fonction du modèle de téléviseur.
- Les emplacements des boutons et des connecteurs peuvent varier en fonction du modèle de téléviseur.
- Les connecteurs USB sont pour la saisie des données à partir de clés USB et pour la connexion d’autres
appareils USB pertinents le cas échéant.
- Tous les périphériques USB doivent être connectés directement au téléviseur sans rallonges de câble. Dans
le cas où une rallonge est nécessaire, la longueur maximale recommandée est de 50 cm. Les rallonges plus longues devraient avoir des perles de ferrite.
- La fonction ARC (Audio Return Channel) est uniquement prise en charge sur le port HDMI identié avec la
fonction ARC. Pour utiliser la fonction ARC, veuillez d'abord allumer la fonction T-Link comme décrit dans le chapitre T-Link.
- La fonction MHL (Mobile High-Denition Link, liaison mobile haute dénition) vous permet de relier un
appareil mobile compatible MHL au téléviseur et est uniquement prise en charge sur le port HDMI identié avec MHL. La résolution vidéo maximale est 1080p (50/60 Hz).
- Il est recommandé d’utiliser des câbles HDMI de haute qualité et bien blindés pour éviter les interférences
possibles.
- Veuillez utiliser un casque disposant d’un connecteur TRS 3,5 mm. Une pression acoustique excessive dans
le casque est susceptible de provoquer une perte d’audition.
FR
6
Chapitre 2 - Démarrage
Fonctions de la télécommande
La plupart des fonctions de votre téléviseur sont disponibles via les menus qui apparaissent sur l’écran. La télécommande fournie avec votre appareil peut être utilisée pour naviguer dans les menus et pour congurer tous les paramètres généraux.
Remarque : Il est recommandé d’utiliser le mode plein écran. Ne pas utiliser le mode d’afchage avec des barres noires sur les deux côtés de l’image (comme 4:3) pour une longue période ; sinon l’écran du téléviseur peut être endommagé de façon permanente.
Mise en veille / sortie de veille.
TV Pour accéder au mode TV.
Touches
alphanumériques
SOURCE Pour sélectionner les appareils connectés.
GUIDE Pour afcher ou cacher le guide électronique de programmes
ZOOM-/+ Pour sélectionner le mode d'écran.
SLEEP Pour sélectionner les options de mise en veille.
PRE-CH Pour revenir à la chaîne précédente en mode TV.
Touches de
couleur
LANG
SUBTITLE Pour sélectionner une langue de sous-titres disponible pour une
Pour saisir les numéros de chaînes, une lettre, un chiffre ou un symbole dans certaines fonctions.
ECO Pour sélectionner un mode d'économie d'énergie désiré.
V+/- Pour contrôler le volume.
Pour couper ou remettre le son. Pour afcher les informations du programme, si disponible.
P+/- Pour changer de chaîne.
Pour afcher le menu Réglages. Pour accéder à la page d’accueil Smart TV.
(disponible uniquement pour les chaînes numériques).
Pour afcher le menu Option.
▲/▼ Pour naviguer entre les menus, pour sélectionner les options de
menu.
◄/► Pour naviguer dans les menus, pour sélectionner les options de
menu et pour modier les valeurs.
OK Pour conrmer une saisie ou une sélection.
Pour revenir au menu précédent.
EXIT Pour quitter le menu, la page d'accueil ou le télétexte, entre
autre.
LIST Pour afcher la liste des chaînes.
FAV Pour afcher votre liste de chaînes favorites.
Touche d’enregistrement. (Indisponible sur certains modèles.) Pour sélectionner des tâches ou des pages télétexte, pour être
utilisés pour les fonctions HbbTV. Pour sélectionner les différents types de sons disponibles pour une émission TV analogique, et pour sélectionner une langue parmi les langues disponibles pour une émission de télévision numérique donnée.
émission de télévision numérique donnée.
TEXT Pour activer ou désactiver le télétexte.
Pour sélectionner l'image, la musique ou la vidéo précédente. Pour arrêter la lecture. Pour démarrer la lecture. Pour sélectionner l'image, la musique ou la vidéo suivante. Pour lancer le retour rapide. Pour mettre la lecture en pause. Pour démarrer l'avance rapide.
Français
Remarque : Le type de télécommande est susceptible d’être modié sans préavis.
FR
7
Loading...
+ 16 hidden pages