La energía eléctrica tiene muchas aplicaciones útiles, pero también puede causar lesiones personales y daños materiales
si no se tiene cuidado. Este producto ha sido diseñado y fabricado dando una gran importancia a la seguridad. Sin
embargo, SU USO INADECUADO PUEDE TENER COMO RESULTADO UNA DESCARGA ELÉCTRICA O CAUSAR
UN INCENDIO. Para prevenir cualquier daño potencial, observe las siguientes instrucciones a la hora de instalar,
utilizar y limpiar el producto. Para garantizar su seguridad y prolongar la vida de su TV LCD, lea atentamente las
siguientes precauciones antes de utilizarla.
1.Lea las instrucci one s. Es necesario leer y comprender las instrucciones de empleo antes de utilizar el producto.
2.Conserve las instrucciones. Estas instrucciones de seguridad
empleo deben ser conservadas en lugar seguro para
futuras referencias.
3.Respete las advertencias. Es necesario respetar al pie de la letra todas las advertencias incluidas en el producto
en las instrucciones.
4.Siga las instruc c i ones. Deben seguirse todas las instrucciones de empleo.
5.Agua y humedad.
No utilice este producto cerca del agua,
como en las proximidades de u na bañera, lavabo, fregadero o p ila
de lavar ropa, en un sótano húmedo o bien cerca de una piscina.
No debe utilizarse inmediatamente después de ser trasladado
desde un lugar con bajas temperaturas a otro con temperaturas
más elevadas, ya que la condensación resultante puede causar
incendios, descargas eléctricas u otros daños.
La humedad de las habitaciones en las que se instale el aparato no
debe superar el 85%.
Espere a que la condensación se ha
conectar la TV.
a evaporado antes de volver a
6.Limpieza. Desenchufe este producto antes de limpiarlo. No
utilice líquidos de limpieza ni aerosoles. Emplee un paño húmedo
para la limpieza.
Limpie la pantalla con un limpia cristales y el resto del aparato con
un paño suave y un detergente neutro. Desempolve regularmente
las ranuras de ventilación posteriores y laterales. Si utiliza
disolventes, productos abrasivos, o basados en alcohol, es posible
que dañe la TV.
Precaución: la pantalla de su televisión LCD puede resultar
dañada si se limpia con detergentes fuertes, alcohol o productos
abrasivos.
7.Ventilación. Las ranuras y otras aperturas del bastidor han sido
diseñadas para su ventilación. No cubra o bloquee dichas aperturas
o ranuras, puesto que una ventilación insuficiente puede causar un
sobrecalentamiento o acortar la vida del producto. No coloque el
aparato sobre una cama, sofá, alfombra o superficie similar, ya que
las ranuras de ventilación pueden quedar ocluidas. Este aparato no
se ha diseñado para una instalación empotrada; no lo coloque en
lugares cerrados, como una librería o un mural, a menos que exista
una ventilación adecuada o se sigan las instrucciones del fabricante.
8.Fuentes de calor. Mantenga el aparato alejado de fuentes de
calor, como radiadores, calefactores, estufas u otros elementos
similares (incluyendo amplificadores).
Los componentes de la TV son sensibles al calor. La temperatura
ambiente máxima no debe superar los 35
0
centígrados.
1
9.Protección del cable de alimentación. El cable de alimentación debe ser dispuesto de la manera más adecuada
y
J
para evitar que la gente lo pi se o que ningún objeto descanse sobre el mismo. Compruebe el estado del cable en el
enchufe y en el producto.
Los cables de alimentación deben estar colocados de manera que no sean pisados o aplastados por objetos situados
sobre ellos. Preste especial atención a los cables que pasen por puertas, así como a los situados en enchufes,
receptáculos y el punto de conexión con el aparato.
10.Complementos. No utilice complementos diferentes de los recomendados por el fabricante. El empleo de
complementos inadecuados puede ser causa de accidentes.
11.Accesorios. Cuando el aparato sea colocado sobre un carrito, deberá procurarse evitar las detenciones bruscas
las superficies desparej as, además de ser neces ario empujarlo con cu idado, ya que es posible que el carro vuelque y el
aparato o el usuario resulten dañados. No coloque el aparato sobre un carro, soporte, pedestal o mesa inestables.
Podría caerse, c au san do lesiones graves a n iñ o s o adu lt os y dañando seriamente el aparato. Éste deberá ser montado de
acuerdo con las instrucciones del fabricante y ser empleado únicamente con un carrito, soporte, pedestal o mesa
recomendados por éste.
12.Mantenimiento. No intente reparar el aparato usted mismo. Al retirar la cubierta puede quedar expuesto a la alta
tensión y otras condiciones peligrosas. Solicite que el mantenimiento sea realizado por un técnico cualificado.
13.Piezas de repuesto. En caso de que e l aparato necesite p iezas de repuesto, asegúre se de que el técnico ut iliza
piezas autorizadas por el fabricante o que tengan las mismas características y funcionamiento que las originales. El
empleo de piezas no autorizadas puede causar fuegos, descargas eléctricas u otros peligros.
14.Alimentación. Este aparato ha sido creado para ser alimentado con una corriente alterna de 100~240 V, 50/60 Hz,
como se señala en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de suministro eléctrico de su domicilio, consulte con su
compañía eléctrica. Para proteger más eficazmente el producto durante una tormenta con aparato eléctrico o cuando
no vaya a ser utilizado dur ante pe riodos prolongados de ti empo, desen chúfelo de l a toma de corrien te y desconecte el
sistema de cable. Esto evitará los daños causados por rayos y subidas repentinas de tensión de la línea eléctrica. Cuando
la unidad deba ser utilizada con un suministro diferente, deberá emplear un cable de alimentación distinto. Consulte a su
distribuidor. La to ma de corr iente debe estar instalada cerca del equipo y ser de fácil acce so. Utilice exclu sivamente el
cable de alimentación designado por el distribuidor para garantizar su seguridad y compatibilidad electromagnética.
Cuando conecte o tros pro duct os, co mo VCR y ordenadores p erso nales , a la u nida d des con écte la p ara evit ar de scar gas
eléctricas.
15.Sobrecarga. No sobrecargue las tomas de corriente, alargadores o receptáculos para electrodomésticos con otros
equipos, ya que existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
16.Introducción de objetos y líquidos.
amás introduzca un objeto en el interior del producto por las rejillas o
aperturas de ventilación. La tensión eléctrica interna de la unidad puede causar una descarga eléctrica o dañar
componentes internos al introducir un objeto. Por esta misma razón no debe verter agua o líquidos sobre la misma.
17.Daños que requ iera n reparación. Si se da cualquiera de las siguientes circunstancias, extraiga el cable de
alimentación de la toma de corriente y llame a un técnico cualificado para efectuar una reparación.
a. Cuando el cable de alimentación o el enchufe estén dañados.
b. Cuando se viertan líquidos sobre el producto o caigan objetos en su interior.
c. Cuando el producto haya quedado expuesto a la lluvia o el agua.
d. Cuando el producto no funcione correctamente, tal como se describe en las instrucciones de empleo.
No utilice los controles de manera diferente a la descrita en las instrucciones de empleo. El ajuste inadecuado de los
controles puede causar daños que con frecuencia precisan de extensas reparaciones y ajustes realizados por un técnico
cualificado.
e. Si el producto ha caído al suelo o el bastidor ha sido dañado de alguna manera.
f. Cuando el producto exhiba un estado anormal o un cambio apreciable en su funcionamiento. Cualquier anormalidad
observada en el producto indica que éste necesita ser reparado.
18.Comprobaciones de seguridad. Una vez completadas las operaciones de mantenimiento o reparación, pida al
técnico que realice las comprobaciones de seguridad necesarias para garantizar que el producto está en perfecto estado
de funcionamiento.
19.Montaje en paredes o techos. Cuando se monte el producto en una pared o en el techo, procure efectuar la
instalación con los métodos recomendados por el fabricante. Se trata de una medida de seguridad.
2
20.Soporte. No coloque el producto sobre un carrito, soporte,
trípode o mesa inestable. Esto puede tener como resultado que el
producto se caiga, causar graves lesiones personales y resultar
dañado. Utilice solamente un carrito, soporte, trípode o mesa
recomendado por el fabricante o vendido junto con el producto.
Cuando monte el producto en una pared, procure seguir las
instrucciones del fabricante.
Utilice los elementos de montaje recomendados por el fabricante.
21.Trasládelo con cuidado. Cuando traslade el producto
utilizando un carrito, debe hacerse con el máximo cuidado. Las
detenciones bruscas, el exceso de fuerza y las superficies
desparejas pueden causar que el producto caiga del carrito.
22.Protección de la pantalla. La pantalla LCD utilizada en este
producto está fabricada en cristal, por lo que puede romperse si el
producto cae al suelo o recibe el impacto de otro objeto. Tenga
cuidado de no herirse con los fragmentos de cristal si la pantalla
LCD se rompe.
La pantalla del TV LCD está protegida por un cristal.
Bajo ciertas condiciones (cambio de temperatura y de
higrometría), puede aparecer condensación entre el cristal y la pantalla.
Si tal fenómeno, bastante raro, se produciese, basta con encender el TV
LCD para que la condensación desaparezca al cabo de unos 20
minutos.
23.Defectos en los píxeles. La pantalla LCD es un dispositivo muy avanzado que permite ofrecer imágenes
extremadamente definidas.
En ocasiones pueden apreciarse unos pocos píxeles inactivos que adoptan la forma de un punto azul, verde o rojo
inmóvil. Esto no afecta al funcionamiento del producto.
Para proteger más eficazmente el producto durante una tormenta
con aparato eléctrico o cuando no vaya a ser utilizado durante
periodos prolongados de tiempo, desenchúfelo de la toma de
corriente y desconecte la antena. Esto evitará los daños causados
por la caída de rayos y las subidas repentinas de tensión de la línea
eléctrica.
La antena exterior no debe estar situada cerca de líneas eléctricas
aéreas ni de otros circuitos de iluminación o suministro eléctrico o
de lugares en los que pueda entrar en contacto con los mismos.
Cuando se instale una antena exterior, deberá ponerse el máximo
cuidado en evitar tocar dichas líneas o circuitos, ya que el contacto
puede resultar mortal.
3
I INFORMACIÓN IMPORTANTE
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO
EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
RISK OF ELECTRIC SHOCK
NOT OPEN
DO NOT OPEN
DO
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
El signo de exclamación dentro de untriángulo se utiliza para advertir al
usuario que se trata de instrucciones de empleo y mantenimiento
especialmente importantes.
El relámpago dentro de un triángulo se utiliza para advertir al usuario de la
presencia de corriente eléctrica en el bastidor del producto con la intensidad
suficiente como para que exista peligro de recibir una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN: PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS ENCAJE LA CLAVIJA PLANA
DEL ENCHUFE CON LA RANURA DE LA TOMA DE CORRIENTE E INSÉRTELO HASTA EL
FONDO.
II RECOMEDACIONES DE SEGURIDAD
Le rogamos que lea y cumpla las siguientes recomendaciones de seguridad para
garantizar que el equipo no reciba ningún daño y evitar sufrir lesiones como
resultado de su uso incorrecto.
z No introduzca ningún objeto, especialmente objetos metálicos, ni líquidos, en la TV.
z No coloque objetos que contengan agua ni ningún otro líquido sobre la TV.
z No exponga la unidad a la luz directa de l sol ni la coloque cerca de radiador es de calefacc ión, así como en
lugares extremadamente polvorientos o húmedos.
z No instale este sistema en el exterior ni lo exponga a los elementos.
z No coloque objetos pesados sobre la TV.
z Si el cable de alimentación resulta dañado o roto de alguna manera puede existir peligro de descarga
eléctrica o incendio.
z No coloque objetos sobre el cable de alimentación y manténgalo alejado de todo tipo de dispositivo emisor
de calor. En caso de que el cable result e dañado de alguna manera, contacte con su distribuidor para obtener
un nuevo cable.
z No retire la cubierta de la TV por ninguna razón. Si surge algún problema con la unidad, contacte con su
distribuidor para efectuar las reparaciones necesarias. Retirar la cubierta anulará la ga rantía.
III ADVERTENCIA
Antes de efectuar la instalación
No coloque la TV sobre superficies inclinadas o inestables.
z La TV puede caerse o volcarse.
No coloque ningún objeto sobre la TV.
z Si se vierte agua sobre la TV LCD o se introducen objetos extraños en la misma puede tener lugar un
cortocircuito y causar un incendio o una descarga eléctrica. Si se introduce algún objeto extraño en la TV
LCD, consulte a su distribuidor autorizado.
No cubra los orificios de ventilación.
Si lo hace puede causar que la TV LCD se sobrecaliente, lo que puede causar un incendio o da ñar el aparato.
Cable de alimentación CA
Esta TV LCD está diseñada para ser alimentada con corriente alterna de 100~240 V, 50/60 Hz.
Introduzca firmemente el enchufe hasta el fondo.
4
z Si el enchufe no está bien insertado puede acumularse calor y causar un inc endio. Si el enchufe está dañado o
la toma de corriente no está firmemente sujeta a la pared, no debe utilizarse.
No toque el cable de alimentación con las manos mojadas.
z Puede recibir una descarga eléctrica.
Procure no da ñar e l ca ble de a lime nt aci ón. C ua ndo desco nec te e l ca ble, sujé t elo po r el ench ufe . No
tire del cable mismo.
z No modifique el cable de alimentación ni coloque objetos pesados sobre el mismo. Tampoco debe
encontrarse cerca de objetos emisores de calor ni debe ser doblado, retorcido ni forzado. En caso contrario
el cable puede resultar dañado y causar un incendio o una descarga eléctrica. Si se sospecha que el cable está
dañado, hágalo reparar en un centro técnico autorizado.
Si no va a ut ilizar la TV LCD d urante un pe riodo prol ongado de tie mpo, des conecte el c able de la
toma de corriente.
En caso de surgir problemas durante el uso
Si surge algún problema (como la ausencia de imagen o sonido) o si la TV LCD emite humo u
olores anormales, desconecte inmediatamente el cable de alimentación.
z El uso continuado de la TV en estas condiciones puede causar un incendio o dañar permanentemente la
unidad. Lleve a examinar la TV en un centro técnico autorizado. No se recomienda que el aparato sea
reparado por personal no autorizado debido a la existencia de corriente eléctrica en su interior.
Si se vierte agua o se introducen objetos en el interior de la TV, ésta cae al suelo o el bastidor
recibe algún daño, desconecte inmediatamente el cable de alimentación.
z Puede tener lugar un cortocircuito y causar un incendio. Contacte con un centro técnico autorizado en caso
de precisar reparaciones.
IV PRECAUCIONES
Cuando utilice la TV LCD
Extraiga el enchufe de la toma de corriente para desconectar la alimentación. La toma de corriente debe estar
instalada lo más cerca posible del equipo y ser fácilmente accesible.
Desconecte todos los cables antes de trasladar la TV LCD.
z Trasladar el aparato con los cables conectados puede dañarlos, lo que, a su vez, puede causar un incendio o
una descarga eléctrica.
z
Extraiga el enchufe de la toma de corriente como medida de seguridad antes de realizar la limpieza.
Existe riesgo de recibir una des carga eléctrica si no se hace así.
Limpie el cable de alimentación regularmente para evitar que se acumule polvo sobre el mismo.
z El polvo acumulado sobre el cable de alimentación puede incrementar la humedad, lo que podría reducir el
aislamiento y causar un incendio.
Extraiga el enchufe de la toma de corriente y utilice un paño seco para limpiar el polvo del cable.
z No vierta líquidos ni introduzca objetos en la unidad.
z No exponga la unidad al agua, la humedad o los elementos.
z No abra la unidad bajo ningún concepto. Si lo hace anulará la garantía.
z Desconecte la unidad si no va a ser utilizada durante un periodo de tiempo prolongado
z Evite colocar la unidad cerca de fuentes de calor
z Evite exponer la unidad a la luz directa del sol.
z En cualquier caso, si surge algún problema, contacte inmediatamente con su distribuidor
5
2. INTRODUCCIÓN
Felicidades por su compra de una TV LCD de THOMSON. Su TV LCD le proporc ionará u na gran calidad de
imagen sin comparación posible con otras TV LCD y durante muchos años. Es compatible con los sistemas NTSC,
PAL y SECAM, además de con los sistemas DTV futuros. Es extremadamente sencilla de usar y ofrece una calidad
de imagen muy elevada. Es además sumamente versátil: puede ser montada en un soporte de pared o sobre una
mesa, además de poder verse con cualquier tipo de luz ambiente.
Este manual le explicará cómo utilizar su TV LCD, además de sus prestaciones, beneficios y otra información
importante. Le rogamos que lea este manu al antes de inst alar o utilizar su TV LCD, espe cialmente las normas de
seguridad.
I ACCESORIOS INCLUIDOS
Compruebe que su producto incluye los siguientes accesorios:
Manual de utilización (IB) (x1)
Mando a distancia (x1)
Cable de alimentación para Europa continental (x1)
Cable de antena
Pila tamaño AAA – LR 03 (x2)
Cable de alimentación para Reino Unido (x1)
Cable D-Sub/RCA
¡Respete el medio ambiente y la ley! Antes
de tirar las pilas o acumuladores, pregunte
a su distribuidor si éstos son objeto de
Nota: El cable de alimentación CA es diferente
algún reciclaje especial y si él puede
encargarse de su recuperación.
dependiend o de la zona.
6
II PREPARACIÓN
Uso del Mando a distancia
Utilice el mando a distancia apuntándolo hacia la ventana
del sensor del aparato. Los objetos situados entre el
mando a distancia y la ventana del sensor pued en dificultar
su funcionamiento.
Precauciones para el uso del mando a distancia
z Evite los golpes. No exponga el mando a distancia a
líquidos y no lo deposi te en zonas de gran humedad.
z No exponga el mando a distancia a la luz directa del
sol. El calor puede deformarlo.
z El mando a distancia puede no funcionar
correctamente si la ventana del sensor o la unidad se
encuentran expuestos a la luz directa del sol o en
una estancia intensamente iluminada. En este caso,
cambie el ángulo de la iluminación o de la TV LCD, o
bien aproxímese a la ventana del sensor.
Pilas del mando a distancia
Si el mando a distancia no funciona, sustituya las pilas
Abra la tapa. Introduzca las pilas (tamaño AAA,
incluidas con el producto).
Vuelva a colocar la tapa y
empújela hasta escuchar el
chasquido del cierre.
(deslice la tapa mientras presiona) (Introduzca las pilas de manera
que sus terminales coincidan con
los signos (+) y (–) dibujados en el
compartimento)
Precauciones sobre las pilas
El uso incorrecto de las pilas puede tener como resultado un escape de fluidos químicos o una explosión. Siga
estas instrucciones:
z Introduzca las pilas de manera que sus terminales coincidan con los signos (+) y (–).
z Utilice solamente los tipos de pilas indicados.
z No utilice pilas recargables.
z Cada tipo de pila tiene s us propias características. No mezcle pilas de distintos tipos.
z No mezcle pilas nuevas y usadas. De hacerlo así puede acortar la vida de las pilas nuevas o hacer que las pilas
usadas sufran una fuga de fluidos químicos.
z No exponga las pilas al calor excesivo ni las arroje al fuego. No las recargue ni intente abrirlas, ya que puede
causar fugas o explosiones.
z Retire las pilas del control remoto si no va a utilizarlo durante un periodo de tiempo prolongado (varias
semanas).
z Retire las pilas en cuanto se agoten. Los fluidos químicos de las pilas pueden causar irritación. Si encuentra
una fuga de fluido, límpiela con un paño.
z Las pilas incluidas en el producto pueden tener una duración reducida debido al almacenam iento.
z Si el control remoto no va a ser utilizado durante un periodo prolongado de tiempo, retire las pilas.
7
3. INSTALACIÓN PREVIA
y
Puesta en servicio
Siga las instrucciones de esta página para poner en servicio el televisor y el mando a distancia.
Pase luego a las páginas siguientes para manejar el mando a distancia e instalar los canales.
220-240 V~50 Hz
Mains socket in uk
Cable de red para
Europa continental
5A
1. Conecte la toma hembra del cable de alimentación al
enchufe de alimentación AC situado en el aparato.
2.Conecte el enchufe macho del cable de alimentación a la
toma de red.
Los aparatos destinados a Reino Unido se suministran con un
cable provisto de un enchufe de la misma pieza.
Este enchufe dispone de elementos de seguridad y no debe
sustituirse por cualquier otro modelo del comercio. Incluye un
fusible para proteger el televisor. Si el aparato deja de
funcionar, puede que se haya fundido el fusible. En ese caso,
alo por un fusible idéntico de 5 amperios certificado por
sustitú
ASTA o el BSI (BS 1362).
3. Conecte la antena exterior o la red por cable en la
toma de la parte posterior del televisor.
En la entrada de la antena (75 ohms - VHF / UHF / cable) se puede
conectar la antena exterior de otro aparato equipado con un
modulador (vídeo, receptor satélite, etc.).
Le aconsejamos que no empiece por conectar los demás aparatos
(vídeo, receptor satélite, etc.) al televisor para no complicar el
procedimiento de instalación con operaciones adicionales.
Una vez terminada la instalación de los canales, podrá ins t alar los
demás aparatos, consultando la pág. 21 de este manual.
4.Encienda el televisor pulsando el botón de
encendido/apagado situado el el lado derecho.
En la página 9 encontrará la descripción del mando a distancia. Pase
luego a la página 11 para realizar la instalación previa del aparato, o
a la página 13 para efectuar una instalación manual (si se han
realizado ya los ajustes del televisor).
8
Loading...
+ 17 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.