THOMSON 29DH50ND User Manual

Manuel d'utilisation Manualde utilización Manuel d'utilisation Manualde utilización Manuel d'utilisation Manualde utilización

29DH50ND

9
PREFERENCE INSTALLATION
10
PREFERENCE INSTALLATION
Volume  Lumière Couleur Contraste Rappel des réglages préférés
Volume maximum Langue GB F D E I S NL Affichage chaîne Non Oui Référence horaire PR 01 Programmation IR (-)Non Oui(+) PR--
PROGRAMME AV1 AV2 AV3
Signal S-vidéo RVB Nom CAMCOR
28
P. VT
P.
REPERTOIRE REVEIL VERROUILLAGE
PR 03 00 01 T F 1 02 F R 2
03 F R 3
04 CANAL +
PROGRAMME AV1 AV2 AV3
Signal S-vidéo RVB Nom VCR 2
HAUT-PARLEUR CASQUE AV
05 ARTE 06 M 6
REPERTOIRE REVEIL VERROUILLAGE
07 08 09
+/- Feuilleter la liste
0..9 Choix d'une chaîne
Arrêt automatique (-/+) -:--
21
23
REPERTOIRE REVEIL VERROUILLAGE
Entrer vos numéro de code Mémoriser votre code
PROGRAMME AV1 AV2 AV3
Signal S-vidéo RVB Nom VCR 1
28
PROGRAMME AV1 AV2 AV3
Norme (-/+) France Décodeur Aucun AV1 AV2 Recherche Canal terrestre CH 22 Canal câble -- Chaîne 03 Réglage fin Nom de station FR3 Effacer (-) Mémoriser (+)
P.
25
35
VT
28
TV
ZOOM
TV
+-
IND.
PR.- PR.+
a z
z a
123 456 789
0/AV
........
........
........
........
RCT3006
THOMSON
Son Auto/Stéréo Mono
HAUT-PARLEUR CASQUE AV
Casque
16
19
IMAGE PIP FORMAT
Lumière Couleur Contraste Digital Mastering Non Oui 
HAUT-PARLEUR CASQUE AV
Appareil en AV1/AV2 Stéréo Mono
20
IMAGE PIP FORMAT
Format 4/3 16/9 Zoom sous-titre Non OuiPosition sous-titres Bas(-) Haut (+)
11
ZOOM
+
PR.- PR.+
14
a z
z a
123 456 789
0
........
........
........
........
téléviseur

précautions

CONSEILS ET PRÉCAUTIONS
1. LA MISE EN PLACE
10 cm
5 cm
10 cm
10 cm
Observez avant tout les consignes ci-après, qui ont trait à votre sécurité et à la sûreté de fonctionnement de l’appareil. Les téléviseurs ont besoin d’un refroidissement suffisant pour que leurs
10 cm
composants ne tombent pas en panne par suite de surchauffe. Il ne faut pas couvrir les ouvertures de la paroi arrière par des rideaux, nappes, journaux, etc. Les éléments encastrables doivent être suffisamment vastes pour que l’air puisse y circuler. Ne pas installer l’appareil directement près du chauffage.
PAS D'OBSTRUCTION À L'AÉRATION
L’appareil est conçu pour être utilisé dans les locaux secs. Si, à titre exceptionnel, il vous arrivait de faire fonctionner l’appareil à l’extérieur (par ex. sur le balcon, sous la véranda, sous la tente), veillez absolument à le protéger contre l’humidité (rosée, pluie, éclaboussures).
Avant de mettre un téléviseur froid en marche dans une pièce chaude, attendre que la buée qui se trouve éventuellement sur l’écran se soit évaporée d’elle-même. N’ouvrez en aucun cas vous-même l’appareil. Faites installer l’antenne uniquement par une entreprise spécialisée.
PAS DE CHALEUR, PAS D'EAU, PAS DE SOLEIL
Le soir après les émissions TV ou en cas de longue absence, il est recommandé d’éteindre l’appareil avec l’interrupteur général. Veuillez débrancher la fiche secteur de la prise dans les cas suivants :
1. Pendant un orage. Dans ce cas, il est préférable de débrancher également la fiche d’antenne.
2. Si vous constatez que l’appareil dégage une odeur ou de la fumée.
Informations supplémentaires : Le blindage du téléviseur est suffisant pour éviter l’émission de rayons X vers l’extérieur.
N'installez pas d'enceintes acoustiques à proximité immédiate du téléviseur, en effet les aimants des haut­parleurs pourraient faire apparaître des taches de couleur sur l'écran.
La tension d’accélération s’élève au maximum à 33 kV. Les interventions de personnel non qualifié, les modifications de la
haute tension ou le remplacement du tube par un modèle non conforme aux prescriptions du constructeur peuvent provoquer une forte augmentation du rayonnement X. Un appareil modifié de cette façon ne répond plus aux spécifications d’origine et ne doit pas être remis en service.
2. L’ENTRETIEN
Le nettoyage de l’écran s’effectue avec des produits liquides pour vitre.
• N’utilisez jamais de produits abrasifs.
• Nettoyez la façade et le coffret à l’aide d’un chiffon doux imprégné d’un détergent neutre. L’utilisation de solvants tels que White Spirit ou un produit à base d’alcool risque d’endommager votre appareil.
• Nettoyez régulièrement les grilles d’aération à l’arrière de votre téléviseur.
3. LA DÉMAGNÉTISATION
Le champ magnétique terrestre peut agir sur votre téléviseur ; cela se traduit aussi par l’apparition de taches de couleur à l’écran. Si cela se produisait :
• Arrêtez le téléviseur à l’aide de l’interrupteur général.
• Attendez un heure environ puis remettez en marche. Cette opération permet de démagnétiser automatiquement l’écran. Si les taches de couleur étaient toujours visibles, répétez la procédure.
Les pages de ce document ont été imprimées sur du papier recyclé.
P.
VT
TV
ZOOM
+
PR.- PR.+
a z
z a
123 456 789
0
........
........
........
........
télécommande
fonctions
PROGRAMME Installation - Préférence ­Répertoire - Réveil - Verrouillage ­Programme - AV1 - AV2 - AV3.
SON Configuration Audio - Balance - Haut-parleur - Casque ­AV (Audiovisuel).
IMAGE Image - PIP - Format.
APPEL TÉLÉTEXTE / TOPTEXT / FASTEXT
LES VALEURS PERSONNELLES et pour remonter dans les menus.
POUR FAIRE DISPARAÎTRE LES MENUS ou apparaître certaines informations d’un programme, le type d’émission : MONO, STÉRÉO ou DUAL, le numéro et le nom du programme, l’heure si le programme a du télétexte.
ARRÊT SUR IMAGE
FONCTION ZOOM
POUR RAPPELER LE PROGRAMME PRÉCÉDEMMENT REGARDÉ
POUR APPELER SUCCESSIVEMENT TOUS LES PROGRAMMES
VOLUME SONORE
- Déplacement horizontal dans les menus
- Réglage -/+ des autres fonctions.
Les touches numériques de 1 à 0 permettent de :
- Sélectionner les programmes (de 1 à 99)
- De composer les numéros de canaux
- La touche 0 sert à appeler les programmes audiovisuels 1, 2 et 3.
COUPURE DU SON
MISE EN VEILLE
LES PILES : pour l'installation des piles, voir page 30.
télécommande
principe d’utilisation
La première pression sur une touche rouge, verte ou jaune fait apparaître en haut de l’écran la ligne sommaire des menus, et en bas de l’écran le menu de la fonction sélectionnée.
- La fonction sélectionnée apparaît de la même couleur que la touche activée (rouge, vert, jaune).
Nouvelle(s) pression(s) sur la touche de couleur pour des­cendre dans les menus et sélectionner une autre ligne.
- La ligne sélectionnée dans les menus apparaît de la même couleur que la touche activée (rouge, vert, jaune).
Les modifications sont mémorisées en sortant des menus, sauf dans le menu PROGRAMME.

sommaire

RACCORDEMENTS ET COMMANDES 5 PROGRAMMATION AUTOMATIQUE 7/9
Mise en service - Recherche automatique des chaînes ­Gestion des chaînes - Changer de région
INSTALLATION 9/10
Limitation du volume sonore - Langue du menu ­Affichage du numéro de programme - Référence horaire ­Préférence
RÉGLAGE DE L’IMAGE 11/14
PIP - Format de l’image
RÉGLAGE DU SON 14/19
Pro-Logic - Son haut-parleur - Balance ­Son casque - Son AV
UTILISATION QUOTIDIENNE 20/21
Mise en marche/Sélection des programmes - Répertoire
LES PLUS 22/25
Réveil - Sécurité enfant - Verrouillage
RACCORDEMENTS 26/30
Liaisons magnétoscope - Appel des programmes audiovisuels
TÉLÉTEXTE 31/33
Appel du télétexte - Choix des options - Alarme ­Comment faire votre choix - Sous-titres - Dernières nouvelles
PROGRAMMATION MANUELLE 34/35
Norme - Décodeur - Canal terrestre/câble - Chaîne ­Réglage fin - Nom de station - Mémoriser - Effacer ­Accéder à l’organisation.
Déplacement horizontal dans les menus. Choisissez sur la ligne sommaire la fonction désirée si elle n’est pas déjà sélectionnée.
Effectuez les réglages.
téléviseur

raccordements et commandes

SUR LA FACE AVANT
Pour plus de détails
se reporter à la page 26.
F
Raccordez à une  prise de courant 220-240 V ~ 50 Hz
AV3 AV3
Entrées Vidéo et Audio
VIDEO L AUDIO R
Prise casque
Ø 6,35 mm
Témoin de
mise sous tension
Vert : marche Rouge : veille
Entrées S-Vidéo et Audio
Affichage
Interrupteur 
général
SON (Touche rouge)
IMAGE (Touche verte)
PROGRAMME (Touche jaune)
Sélection
des
programmes
PR +
Pr
AV INSTAL
PR -
Programmes
audiovisuels
Réglage du volume sonore
+
-
Menu Installation
5
téléviseur
raccordements et commandes
À L'ARRIÈRE
Disposition idéale
Raccordez respectivement les bornes rouges et noires des enceintes livrées sur les bornes rouges et noires du téléviseur.
DCG
Enceinte latérale
Enceinte surround
D
Antenne *
Inactif en mode
Enceinte latérale
Enceinte surround
G
S
Ψ 75
AV 1
S-Video Video Audio
AV 2
Pro Logic
Enceintes latérales
Zone
d'écoute
Enceintes surround
Camescope
S-VHS ou VHS
AV2
(entrée)
(sortie)
Enceintes centrales
AV2
AV1
Camescope
Magnétoscope
Camescope
disque laser vidéo
Magnétoscope
Décodeur
Démodulateur satellite
Console de jeuxLecteur de 
* Depuis 1989, les prises antenne des téléviseurs ont un diamètre de 9,52 mm au lieu de 9 mm auparavant.
En conséquence, en raccordant votre téléviseur, nous vous conseillons de bien vérifier que la prise du câble d'antenne est bien adaptée, si nécessaire utiliser l'adaptateur joint ou bien remplacer la prise par un diamètre de 9,52 mm. Sinon, en plus de la mauvaise tenue mécanique, vous risquez d'avoir des images perturbées par des crachements ou des moirages. Pour les mêmes raisons, nous vous conseillons d'utiliser un câble d'antenne ayant une double isolation.
6
téléviseur

programmation automatique

Cet appareil est équipé d'un système de recherche automatique des stations qui permet :
• la recherche et la mise en mémoire de toutes les chaînes reçues dans votre région
• la recherche automatique du nom de la chaîne
• l'attribution automatique d'un numéro de programme.
BIENVENUE
Mettez le téléviseur en marche par l’interrupteur général.
Le menu de BIENVENUE apparaît.
S’il n’apparaît pas, Appuyez sur la touche INSTAL du clavier du téléviseur.
Brève pression sur la touche de la télécommande correspondant au numéro de la langue désirée pour les menus.
Une liste de pays apparaît (sur deux pages). Pour aller à la page suivante ou précédente, appuyez sur
INSTAL
z a
2
9
ROYAUMES UNI : [ 1 ] FRANCE : [ 2 ] ALLEMANGNE : [ 3 ] ITALIE : [ 4 ] ESPAGNE : [ 5 ] PORTUGAL : [ 6 ] SUISSE : [ 7 ] AUTRICHE : [ 8 ] Page suivante : [ 9 ]
WELCOME
BIENVENUE
WILLKOMMEN
BIENVENIDO
BENVENUTO
ENGLISH
Press
FRANÇAIS
Appuyer
DEUTSCH
Drücken
ESPAÑOL
Pulse
ITALIANO
Premere
SVENSKA
Tryck
NEDERLANDS
Druk op
CHOISISSEZ VOTRE PAYS :
VÄLKOMMEN
WELKOM
key number sur la touche Sie die Taste tecla numero il tasto knapp nummer knop nummer
F
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]
Brève pression sur la touche de la télécommande correspondant au pays dans lequel vous vous trouvez, par exemple pour la France
z a
Le menu qui apparaît alors permet :
• de lancer la recherche automatique
• de rechercher de nouvelles chaînes
a z
z a
• d’accéder à l’organisation des chaînes.
À tout moment, vous pouvez quitter les menus en appuyant sur la touche .
TV
PROGRAMMATION AUTOMATIQUE
Pour la 1ère fois ou en cas de changement de région,
lancez la recherche automatique des chaînes en appuyant
a z
sur la touche
La recherche et la mise en mémoire des chaînes s’effectuent en fonction du pays choisi.
Les stations mémorisées au préalable sont effacées. L’autoprogrammation est terminée quand le curseur est à
l’extrême droite. Pour interrompre la recherche, brève pression sur la
TV
touche , le menu de gestion des chaînes vous est alors proposé.
PAYS BAS : [ 1 ]  BELGIQUE : [ 2 ] LUXEMBOURG : [ 3 ]
2
1
2
3
Pour vous aider, suivez les instructions
contenues dans le bas du menu (fond gris).
1
7
SUEDE : [ 4 ] DANEMARK : [ 5 ] FINLANDE : [ 6 ] NORVEGE : [ 7 ] AUTRES : [ 8 ] Page précédente : [ 9 ]
INSTALLATION TERRESTRE
Assurez-vous que le câble d'antenne 
et le décodeur (s'il éxiste) sont `
connectés à votre téléviseur.
[ 1 ] lancer la recherche automatique [ 2 ] rechercher les nouvelles chaînes [ 3 ] accès à l'organisation des chaînes
AUTO - PROGRAMMATION
Recherche des chaînes en cours
5 chaînes trouvées
08
09
08
téléviseur
programmation automatique

Gestion des chaînes

Lorsque la recherche est terminée, le menu Gestion des chaînes apparaît :
Zappez pour vérifier que les stations trouvées sont
PR.- PR.+
correctement numérotées et nommées
• SI OUI brève pression
Le menu disparaît pour laisser place à l'image du programme sélectionné.
• SI NON modifiez selon le cas
- Le numéro de programme
Sélectionnez le programme à modifier.
Amenez le curseur sur le nouveau numéro de programme.
Vous pouvez également utiliser les touches numérotées de 0 à 9.
Confirmez la modification (touche verte).
PR.- PR.+
- Le nom de la chaîne
Brève pression (touche bleue). Une liste de noms de chaînes apparaît par pays :
France Belgique Deutschland Luxembourg Italia Sverige España Danmark Portugal Finland Schweiz Norge Österreich United Kingdom Nederlands
Sélectionnez le pays vous concernant.
Si le nom figure sur la liste affichée,
sélectionnez le nom choisi.
Confirmez votre choix (touche verte).
Si le nom ne figure pas sur la liste affichée,
sélectionnez la ligne "- - - - - -"
Vous disposez de 6 caractères pour composer le nom de la chaîne.
Pour composer le nom de la station, Brève pression (touche verte),
er
caractère clignote.
le 1 Sélectionnez le 1
Passez au caractère suivant et renouvelez l'opération jusqu'au dernier caractère.
er
caractère du nouveau nom.
Confirmez votre choix (touche verte). Le nouveau nom est mémorisé, la liste affichée disparaît
PR.- PR.+
PR.- PR.+
PR.- PR.+
Ce menu permet de :
• changer un numéro de programme
• changer le nom de la chaîne
• supprimer un programme.
Gestion des chaînes
01 02  03
04
TV
05 06 07 08 09
PR+, PR- Sélectionner une chaîne +, -, 0..9 Changer son numéro Bleu Changer son nom Jaune Supprimer ce canal
01
Touche (TV) Quitter ce menu
02  03 04 05
06
07 08 09
Placer Pr 04 en Pr -6 +, -, 0..9 Entrer un autre numéro Vert Confirmer l'action Rouge Annuler l'action
Gestion des chaînes
VT
8
01 02  03 04 05
06
07 08 09
+, - Feuilleter la liste PR+, PR- Choisir un nom Vert Confirmer ce nom
05
Rouge Annuler l'action
06 M6
07 08 09
PR+, PR- Sélectionner une chaîne +, -, 0..9 Changer son numéro Bleu Changer son nom Jaune Supprimer ce canal Touche (TV) Quitter ce menu
09
+, - Feuilleter la liste PR+, PR- Choisir un nom Vert Créer un nom de chaîne Rouge Annuler l'action
+, - Positionner le curseur PR+, PR- Choisir un caractère Vert Confirmer ce nom Rouge Annuler l'action
09
PR+, PR- Sélectionner une chaîne +, -, 0..9 Changer son numéro Bleu Changer son nom Jaune Supprimer ce canal Touche (TV) Quitter ce menu
TF 1 FR 2 FR 3 CANAL + ARTE
M 6
TV 5 CANAL J JIMMY ESPORT
CANAL J JIMMY ESPORT
JIMMY ESPORT
France
LCI TMC RTL 9 RTL CINEMA CINEFI PLANET PARIS1 
- - - - - - -
RTLTV 1
- - - - - - -
AR
- - - - - - -
téléviseur
programmation automatique

Effacer un canal

Sélectionnez le programme à supprimer.
Appuyez sur la touche jaune.
Confirmez votre choix (touche verte). Le programme est effacé ; le programme suivant est sélectionné.
Vous pouvez annuler toute action non confirmée (changement de numéro de programme ou de nom de chaîne, effacement d’un programme) en appuyant sur la touche rouge .

Nouvelles chaînes

Pour rechercher uniquement les nouvelles chaînes
Appuyez sur la touche INSTAL du téléviseur.
Choisissez le pays puis appuyez sur la touche
Lorsque la recherche est terminée, le menu Gestion des chaînes apparaît. Réorganisez les programmes. Pour cela procédez comme décrit page précédente.
Pour faire disparaître le menu, appuyez sur

installation

Par ce menu, vous pouvez :
• Limiter le volume sonore maximum,
Limiter le volume sonore maximum.
• Modifier la langue des menus (anglais, français, allemand, espagnol, italien, suédois, néerlandais),
Modifier la langue des menus (allemand, espagnol, français, anglais, italien, suédois).
• Obtenir l'affichage permanent du numéro de programme regardé,
• Obtenir l'affichage du numéro de programme regardé.
• Mémoriser le numéro de programme de référence horaire,
• Mémoriser le numéro de programme de référence horaire.
Par ce menu, vous pouvez :
PR.- PR.+
P.
INSTAL
z a
2
TV
01 EUROSP 02 FR 2 03 04 05 06 07 08
09 CANAL+
 Effacer PR 09 CANAL + Vert Confirmer l'effacement Rouge Annuler l'effacement
Allumez le téléviseur en appuyant
sur une touche de 1 à 9.
F
INSTALLATION
Appuyez sur la touche jaune puis sur la touche (-).
Le menu INSTALLATION apparaît.

Limitation du Volume maximum

Sélectionnez la ligne Volume maximum (touche jaune).
Réglez le volume maximum en déplaçant le curseur.
Vous ne pouvez pas mettre le volume à zéro avec cette fonction.
P.
Volume maximum Langue GB F D E I S NL Affichage chaîne Non Oui Référence horaire PR 01 Programmation IR (-)Non Oui(+) PR -- Réglage fin Télétexte Non Oui
P.
PREFERENCE INSTALLATION
 Langue GB F D E I S NL Affichage chaîne Non Oui Référence horaire PR 01 Programmation IR (-)Non Oui(+) PR -- Réglage fin Télétexte Non Oui
9
téléviseur
installation

Langue du menu

P.
Sélectionnez la ligne Langue (touche jaune).
Choisissez
GB : Anglais F : Français D : Allemand
I : Italien S : Suédois NL : Hollandais
E : Espagnol
Tous les menus seront dans la langue choisie.

Affichage du numéro de chaîne

P.
Sélectionnez la ligne Affichage chaîne (touche jaune).
Choisissez : Non pas d'affichage permanent.
Oui affichage permanent
du numéro de chaîne.

Référence horaire

P.
Sélectionnez la ligne Référence horaire (touche jaune). L’horloge interne du téléviseur doit être mise à l’heure.
Celle-ci se synchronise automatiquement lorsque le téléviseur est mis en marche sur un programme qui diffuse du Télétexte (pour la France TF 1, FR 2).
Sélectionner le numéro de programme correspondant.
La ligne Programmation IR n’a pas d’action sur votre téléviseur.

Réglage fin Télétexte

Ce réglage permet de réduire les erreurs d’écriture (lettres manquantes) sur les pages de télétexte des chaînes françaises (norme L). Pour cela,
Oui doit être sélectionné à la ligne Réglage fin Télétexte.
Ce réglage est inactif pour les normes B, G, D, K, K’ et I.

PRÉFÉRENCE

Ce menu permet de conserver en mémoire vos réglages préférés. Pressions successives pour remonter à la ligne sommaire du menu (touche jaune ou touche rose).
Appuyez pour faire apparaître le menu PREFERENCE.
Sélectionnez la ligne désirée par la touche jaune.
Réglez par la touche.
Faites disparaître le menu.
Pour rappeler à tout moment vos réglages préférés, appuyez sur la touche rose.
ou
P.
P.
TV
PREFERENCE INSTALLATION
Volume maximum  Affichage chaîne Non Oui Référence horaire PR 01 Programmation IR (-)Non Oui(+) PR -- Réglage fin Télétexte Non Oui
PREFERENCE INSTALLATION
Volume maximum Langue GB F D E I S NL  Référence horaire PR 01 Programmation IR (-)Non Oui(+) PR -- Réglage fin Télétexte Non Oui
PREFERENCE INSTALLATION
Volume maximum Langue GB F D E I S NL Affichage chaîne Non Oui  Programmation IR (-)Non Oui(+) PR -- Réglage fin Télétexte Non Oui
Réglage fin Télétexte Non Oui
PREFERENCE INSTALLATION
Volume Lumière Couleur Contraste Rappel des réglages préférés
PREFERENCE INSTALLATION
 Lumière Couleur Contraste Rappel des réglages préférés
10
téléviseur
réglage de l’image
Vous pouvez à tout instant

IMAGE

modifier les réglages de l’image.
Appuyez sur la touche verte.
Le menu IMAGE apparaît : IMAGE est sélectionné.
Si ce n’est pas le cas, sélectionnez la ligne Sommaire par la touche verte et Image par la touche .
Sélectionnez la ligne Lumière (touche verte).
Réglez la lumière.
Procédez de même pour sélectionner et régler successivement la Couleur et le Contraste.
La ligne TEINTE n'apparaît que s'il s'agit d'une source NTSC, provenant d’un programme audiovisuel AV1, AV2 ou AV3.

Digital Mastering

Cette fonction permet d’obtenir une image de meilleure qualité.
Sélectionnez la ligne Digital Mastering (touche verte).
IMAGE PIP FORMAT
Lumière Couleur Contraste Digital Mastering Non Oui
Lumière
Couleur Contraste Digital Mastering Non Oui
Lumière Couleur Contraste Digital Mastering Non Oui
Teinte
IMAGE PIP FORMAT
F
Sélectionnez l’option désirée.
Lorsque l’on change de chaîne, le Digital Mastering revient automatiquement sur Oui.
Ce procédé supprime l’effet de scintillement de l’image TV. De plus, le Digital Mastering réduit encore l’effet de tremblement des lignes pour améliorer la clarté de l’image. Les images sont plus stables, plus nettes, plus reposantes pour les yeux. Enfin, le bruit de l’image est réduit automatiquement en fonction de la qualité de réception (système INR : Intelligent Noise Reduction).
PIP
Vous avez plusieurs possibilités
d’incrustation des chaînes.
Cette fonction permet :
d’incruster dans l’un des quatre coins de l’écran (P I P) :
– soit des images provenant des prises Audiovisuelles (AV1, AV2,
AV3 ou RVB) tout en regardant une chaîne ;
– soit l'une des chaînes, tout en regardant un programme
Audiovisuel (AV).
d’incruster à l’écran, par groupe de 9, toutes les chaînes mises
en mémoire (Mosaïque).
Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche verte pour sélectionner la ligne Sommaire.
Sélectionnez P I P. Le menu d’inscrustation apparaît.
Lumière Couleur Contraste
Digital Mastering Non
IMAGE PIP FORMAT
PIP Non Oui
Chaîne (-) 03 (+) Mosaïque (+) Position 1 2 3 4
Oui
11
Loading...
+ 25 hidden pages