Thomson 24WK25EG, 32WX210S, 28DP25EG, 28WR23EG, 24WT25EG User Manual

...
Maahantuoja:
THOMSON MULTIMEDIA
Puhelin 040 5410 716
KÄYTTÖOHJE
ICC17
33MS24EG 32WX210S 32WR23EG 28WR23EG 28VK25EG
28WT25ES 28DP25EG 24WK25EG 24WT25EG S2021G
Takuu
Hyvä asiakas!
Kiitos, että olet hankkinut tämän THOMSON-tuotteen. Tuote täyttää sovellettavat turvallisuusvaatimukset ja on läpikäynyt tarkat tes­taukset valmistuksen aikana. Jos kuitenkin tuotteessa on valmistus- tai materiaalivirheitä, pyydämme sinua ottamaan yhteyden siihen kauppiaaseen, joka myi tuotteen sinulle. Esitä takuukortti, tuotetyyppi ja sarjanumero sekä alkuperäinen lasku tai kassakuitti, jossa näkyy ostopäivämäärä. Jos laskua, kuittia tai takuukorttia on muutettu jollakin tavalla tai se on tehty luku­kelvottomaksi, takuu voidaan kieltää. Tuotteesi takuuehdot ja takuuaika on voi­massa laissa määrättyjen takuumääräysten mukaisesti siinä maassa, jossa kauppa on tehty ja, jos niin on tehty, kauppiaan kanssa tehdyn sopimuksen mukaisesti.
NexTView-Link -kuvanauhurin kytkentä
29
Kuvanauhureiden kauko-ohjainkoodit
Kuvanauhuri (VCR)
AIWA 167,168 AKAI 103,104,105,106,107 BLAUPUNKT 108,109,162 BRANDT 101,112,156,102 DAEWOO 140,141,142,143,144,145,146,147 FERGUSON 101,102,160,112,153,155,156,157 FISHER 135,136,137 FUNAI 130 GOLDSTAR 123,134 GRUNDIG 161,169,170 HITACHI 110,112,122,123 JVC 106,110,111,112,113 MITSUBISHI 148,149 NEC 1 39 NOKIA 103,110,135,138 NORDMENDE 101,102,112,154,156,157,158 ORION 124,125,126,127,128,129 PANASONIC 108,109,162 PHILIPS 161,162,163,164,165,166 RADIOLA 161,162,163,164,165,166 SABA 101,102,112,153,155,156,157,158 SAMSUNG 133 SANYO 119,120,121 SCHNEIDER 161,162,163,164,165,166 SHARP 131,132 SONY 115,116,117,118 TELEAVIA 101,112,156,155,102 TELEFUNKEN 101,102,112,156,155,159 THOMSON 101,102,112,154,156,157,158 TOSHIBA 110,111,114
Sisältö
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ KÄYTTÖÖNOTTO
Varotoimenpiteitä 2 Käyttöönotto ja kanavien virittäminen 4
Kieli - Maa - Automaattiviritys
Alkuasetukset ja kanavien järjestely 6
Järjestely - Nimi - Poistaminen
Täydennysasetukset 8
Manuaaliviritys tai viritys myöhemmin 8 Suosikkiasetukset 9
Kauko-ohjain ja valikkojen käyttö 11
Päivittäinen käyttö 14
Kanavien valitseminen ja selailu Kytkettyjen laitteiden valinta (AV) Äänenvoimakkuuden säätäminen ja mykistys Zoomi (16/9 -mallit) Tietojen näyttäminen TV:n lukitseminen TV:n kytkeminen pois päältä Kanavaluettelo Aika
Teksti-TV 16
Ohjelmaopas (Program Info) 18 Dolby Pro Logic -ääni 20 Stereo/Nicam/Dolby Virtual -ääni 22
Muut kytkennät 24 Valikot 27 Kuvanauhureiden kauko-ohjainkoodit 28 NexTView-Link -kuvanauhurin kytkentä 29
28
Tämä käyttöohje on yhteinen useille TV-malleille. Tietyt toiminnot ja
säädöt saattavat puuttua mallista, jonka olet hankkinut. Hankkimasi mallin tärkeimmät toiminnot saat selville erillisistä taulukoista.
Valinnaiset toiminnot on merkitty symbolilla
TV:n mallinumero on laitteen takana olevassa etiketissä ja käyttöohjeen
kannessa.
1
Varotoimenpiteitä
Valikot
5 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2
27
Lisätietoja ...
Kasetin kopoiminen: Kytke nauhoittava kuvanauhuri scart-liitäntään AV2. Kyt-
ke toistava laite scart-liitäntään AV1, jos se on kuvanauhuri tai cinch/RCA­liitäntöihin AV3, jos se on kameranauhuri. Tätä toimintoa ei ole mono-malleissa (niissä ei ole scart-liitäntää AV2) eikä myöskään joissain stereo-malleissa (scart­liitännässä AV2 on pelkästään tulo).
OTSIOTSUTIOHUAN
etiaLätnätiiLetiaLätnätiiL
Kuvanauhuri
1VAtracS
Kameranau­huri
(Ulkoiset päälle/pois)
onohP
iat
3VAoediV-S
iruhuanavuK
iat
-uanaremaK
iruh
iruhuanavuK
iat
-uanaremaK
iruh
2VAtracS1VA
2VAtracS3VA
sivukaiuttimet
kuulakärki-
kynän kärjellä
saadaksesi ne
AVUK
ÄSS:VT
Jos kytket
ulkoiset
sinun on
painettava
kytkintä
toimimaan.
Turvallisuus
Tarkista, että kotitaloutesi verkkojännite on sama kuin laitteen takaosassa ole­vassa laatassa ilmoitettu jännite. Suomessa jännite on 220-230 V, 50 Hz.
Tämän laitteen osat ovat lämmölle herkkiä. Maksimi ympäristön lämpötila ei saa ylittää 35 ºC. Älä peitä laitteen takana tai sivuilla olevia tuuletusaukkoja (jäähdytysaukkoja). Jätä riittävästi tilaa laitteen ympärille kunnollisen ilman­kierron varmistamiseksi.
Kosteus ei saa ylittää 85 % tiloissa, joihin laite on sijoitettu. Jos sinun täytyy käyttää TV:tä ulkona, älä saata sitä alttiiksi sade- tai roiskevedelle. Kun laite siirretään kylmästä tilasta lämpimään tilaan, kosteutta saattaa tiivistyä ruudulle (ja tietyille TV:n sisällä olevien osien pinnalle). Anna kosteuden itses­tään haihtua ennen laitteen käyttämistä.
Kun laite jää pidemmäksi ajaksi käyttämättömäksi, kytke laite pois päältä virtakytkimellä. Vaikka kytkin on off-asennossa, laitteen virta ei ole kokonaan kytketty pois, vaan joissakin osissa on yhä verkkojännite. Jotta laite tulee täysin jännitteettömäksi, sinun täytyy irrottaa verkkojohdon pistoke pistorasiasta. Mallista riippuen virtakytkin on TV:n etupaneelissa tai sivulla.
Irrota ukonilmalla TV:n verkkojohto pistorasiasta ja antenni antenniliitännäs­tä, jotta laite ei joutuisi alttiiksi sähkö- tai sähkömagneettisille purkauksille, jotka saattaisivat vaurioittaa laitetta. Pidä siis pääsy verkko- ja antennipis- tokkeeseen vapaana, että voit irrottaa ne helposti.
Kytke välittömästi laite pois päältä ja irrota laitteen verkkojohto pistorasiasta, jos huomaat laitteesta tulevan palaneen käryä tai savun hajua. Missään tapauksessa et saa avata laitetta itse, koska on olemassa sähkötapaturman vaara.
Laite on varustettu riittävällä suojauksella, jolla vältetään X-säteiden (röntgen­säteiden) pääseminen ulkopuolelle. Asiantuntemattomien tekemät korja- ukset, korkeajännitteeseen tehdyt muutokset ja putken vaihto valmistajan suo­situksia vastaamattomaan malliin voivat aiheuttaa voimakasta X-säteilyn lisä- ystä. Tällä tavalla muutettu laite ei vastaa alkuperäisiä ominaisuuksia eikä täl­laista laitetta saa käyttää.
Kuvanauhurin kytkeminen: (katso kaaviokuvaa sivulla XX). Jos kytket kuvanau-
hurin antenniliitäntään, sinun täytyy etsiä ja tallentaa kuvanauhurin modulaat­torikanava. Kytke kuvanauhuri päälle, toista nauhoitettua kasettia ja etsi kuva TV:stä (katso kappaletta “Täydennysasetukset”, sivu 8).
THOMSON multimedia ei vastaa käytöstä, joka ei ole tässä käyttöoh­jeessa annettujen ohjeiden mukaista.
Huolto
Puhdista kuvaruutu ikkunanpesuaineella ja laitteen muut kohdat pehmeällä lii­nalla ja miedolla pesuaineliuoksella. Pyyhi säännöllisesti laitteen takana ja si­vulla oleville tuuletusaukoille (jäähdytysaukoille) kertynyt pöly. Liuottimet, hankausaineet ja alkoholipitoiset aineet voivat vaurioittaa laitetta. Jos jokin esine tai nestettä pääsee laitteen sisään, irrota verkkojohto välittö­mästi pistorasiasta ja toimita laite asiantuntijan tarkastettavaksi ennen laitteen käyttämistä.
326
Magneettisuuden poisto (demagnetointi)
Huonosti suojatut kaiuttimet tai muut voimakkaat, TV:n lähellä olevat magneetti­kentät voivat aiheuttaa värillisten laikkujen ilmaantumisen kuvaruudulle. Pois­taaksesi nämä laikut ruudulta, siirrä kaikki magneettikentän aiheuttavat laitteet etäämmäksi TV:stä, kytke laitteen virta pois virtakytkimellä on/off ja kytke virta uudelleen päälle noin 15 minuutin kuluttua.
Käyttöönotto
Toimi tämän luvun ohjeiden mukaisesti käyttääksesi TV:tä ja kauko-ohjainta ennen kuin alat asettaa kanavia sivulla 6 esitetyllä tavalla.
Vahvistimen kytkentä: Stereo/Nicam/Virtual Dolby malleissa vah-
vistin voidaan kytkeä TV:n takana olevaan
AV2 -liitäntään Scart-kaapelilla.
Vahvistimen kytkentä: Dolby Pro Logic malleissa vahvistin voi-
daan kytkeä TV:n takana oleviin R, L ja S liittimiin (phono/RCA) phono-phono­kaapeleilla. Sw-liitäntään (phono/RCA­liitiin) voidaan kytkeä vahvistimella varus­tettu subwooferi (lisäbassokaiutin).
220-240 V ~ 50 Hz
1
2
Manner-Euroopassa käy­tettävä verkkopistorasia.
3
Laita paristot kauko-ohjaimeen (2 LR06 tai AA-tyypin).
Kytke TV:n verkkojohdon pistoke pisto­rasiaan.
Pistorasiasta tulee verkkovirtaa TV:hen. Lai­tetta saa käyttää ainoastaan 220 - 240 V, 50 Hz vaihtojännitteellä. Laitetta ei saa kytkeä tasajänniteverkkoon. Jos pistoke on irronnut johdosta, älä missään tapauksessa kytke sitä verkkovirran pistorasiaan, koska on ole­massa suuri sähkötapaturman vaara.
Kytke ulkoantenni tai kaapeliantenni TV:n takapaneelin antenniliitäntään .
TV:n takana olevaan antenniliitäntään (75 ohmia VHF/UHF/kaapeli) voidaan kytkeä ul­kopuolinen antenni tai jokin modulaattorilla varustettu laite (kuvanauhuri, satelliitti­vastaanotin, jne). Suosittelemme, että TV:hen ei kytketä näin alussa vielä muita laitteita (kuvanauhuri, de­kooderi), etteivät nämä kytkennät vaikeuttaisi itse asennustoimenpidettä. Kytke muut lait­teet sivulla 24 olevien ohjeiden mukaisesti vasta sen jälkeen, kun olet saanut kanavien asetuksen päätökseen. NexTView-Link -kuvanauhuri (ks. sivun 29 kaaviokuvaa). Mikäli sinulla on NexTView-Link -kuvanau- huri, sinun täytyy kytkeä se TV:n AV1-liitäntään SCART-kaapelilla (21-nap., kaikki langoitettu) ennen sivulla 6 kuvattujen alkuasetusten aloit­tamista.
Integroidulla Dolby Pro Logic dekooderilla varustettu vahvistin: kytke television L ja R phonoliittimet vahvis­timen L ja R liittimiin. Irrota television taka­kaiuttimet, mikäli sellaiset on kytkettynä. Valitse SOUND-valikossa arvo Normal äänimoodiksi (ks. sivu 20). Kytke televisi­on vasen ja oikea kanava pois päältä mer­kitsemällä vaihtoehto Ext. amplifier (ulkoi- nen vahvistin). Jos et kytke ulkoista vahvis-
tinta, ota tämä toiminto pois päältä. Mikäli et tätä tee, ääntä ei kuulu lainkaan. Säädä
äänenvoimakkuus vahvistimesta.
Vahvistin, jossa ei ole Dolby Pro Logic de-
kooderia:
Kytke television L ja R phonoliittimet vah­vistimen L ja R liittimiin. Kytke televisioon takakaiuttimet (ks. sivu 20). Hae esiin
SETTINGS
speakers. Kytke television vasen ja oikea
kanava pois päältä merkitsemällä vaihto­ehto Ext. amplifier (ulkoinen vahvistin). Jos
et kytke ulkoista vahvistinta, ota tämä toi­minto pois päältä. Mikäli et tätä tee, ääntä ei kuulu lainkaan. Hae ruutuun
likko ja valitse äänimoodi Hall (ääni sivus­ta ja takaa) tai Dolby Pro Logic (ääni sivuil­ta, keskeltä ja takaa). Säädä kanavien äänenvoimakkuus television
SOUND SETTINGS -valikosta. Vasemman ja
oikean kanavan äänenvoimakkuus sääde­tään
-valikko ja siirry sen riville Rear
keski- ja taka-
vahvistimesta.
SOUND
SOUND-va-
Langattomat takakaiuttimet (surround):
jos televisiossasi on tällaiset kaiuttimet, muista kytkeä lähetin sen takapaneelissa olevaan liitäntään S (phono/RCA-liitin).
4
25
Muut kytkennät
Liittimien määrä vaihtelee malleittain.
TV:n takaosassa sijaitseva AV1 -liitäntä (SCART-tulo/lähtö) mahdollistaa muiden lait­teiden kytkemisen (VHS tai 8 mm kuvanauhu-
ri tai kameranauhuri, dekooderi, satelliitti­vastaanotin, DVD-soitin, videopelikonsoli tai laite, jonka ulostulossa on RGB-signaali).
Valitse kytketty laite kauko-ohjaimen av-pai- nikkeella. Paina av-painiketta kerran valitak­sesi AV1-liitännän ja kaksi kertaa valitaksesi AV2-liitännän. Niissä malleissa, joissa ei ole liitäntää edessä tai sivulla, AV2-liitäntä toimii ainoastaan tuloliitäntänä. Monet AV1- tai AV2
-liitäntään kytketyt laitteet kytkevät TV:n au­tomaattisesti av-toiminnolle.
TV:n takaosassa sijaitsevaan AV2-liitän- tään (SCART-tulo/lähtö) voit kytkeä VHS,
S-VHS, 8 mm tai Hi-8 kuvanauhurin tai kameranauhurin.
Lisätietoja ...
Eri mallisiin kauko-ohjaimiin paristot (2 kpl LR06 tai AA -tyyppi) asetetaan hieman eri tavalla.
Kytke TV päälle painamalla virtakytkintä
4
(on/off) . Mallista riippuen virtakytkin on joko edessä tai sivulla.
Kun ensimmäisen kerran kytket TV:n päälle, kielivalinnan valikko tulee näkyviin.
Jatka sivun 6 kohdasta Alkuasetukset tai
5
siirry sivulle 8 kanavien päivitykseen, mi­käli asetukset on tehty jo aikaisemmin.
Muun laitteen kytkeminen AV-liitäntöihin (Au­dio/Video) on kuvattu sivulla 24. Suorita kui­tenkin alkuasetukset (sivu 6) ennen muiden laitteiden kytkemistä välttääksesi mahdolli­set laitevalintaongelmat.
Joissakin malleissa nämä liittimet ovat etupaneelissa tai sivulla ole­van luukun takana.
TV:n edessä tai sivulla oleviin audio- ja vi­deoliittimiin (phono, cinch) voit kytkeä VHS tai 8 mm kameranauhurin.
S-liitäntä ja audioliitännät (phono, cinch) mahdollistavat S-VHS tai Hi 8 -kamera­nauhurin tai digitaalisen DVC-kameranau­hurin kytkemisen. Valitse kytketty laite kauko-ohjaimen av-painikkeella näyttääk­sesi AV3:n ruudussa. Kun kytketty laite kytketään pois päältä, TV jää AV3­ohjelmalle. Siirtyäksesi TV:n katseluun näppäile haluamasi kanavanumero kauko­ohjaimella.
Kuulokkeet: kytke stereokuulokkeet liitän-
tään. Mallista riippuen sinun joko pitää tai ei pidä kytkeä kaiuttimia pois päältä (mykistää)
-painikkeella. Säädä äänenvoimakkuus pai-
nikkeella Vol + tai -.
24
Toimi ympäristöystävällisesti! Kun paristot ovat kuluneet loppuun, toimita käytetyt paristot asianmukaiseen keräyspisteeseen.
5
Alkuasetukset
Alkuasetuksissa on tehtävä säädöt ja valinnat, joiden avulla voidaan etsiä ja tallentaa muistiin kaikki asuinalueellasi vastaanotettavissa olevat kanavat. Kyt­ke laitteen virta päälle painamalla laitteen edessä tai sivulla olevaa virtakytkin-
(On/Off) ja seuraa kohta kohdalta toimenpiteitä 1 - 7.
Lisätietoja ...
Sound Type (äänityyppi)
Lähetys
Valinta
1
2
5
Kun kytket TV:n päälle ensimmäisen kerran, kielivalinnan valikko tulee näkyviin (1). Jos sitä ei näy, laita TV valmiustilaan painamalla kau­ko-ohjaimen sekunnin ajan painiketta pr- kunnes valikko tulee näkyviin.
Valitse valikosta kieli painikkeella tai .
1
Huom: Tässä käyttöohjeessa käytetään
englantia valikkokielenä.
Vahvista valintasi painamalla -painiket-
2
ta (ok). Näyttöön ilmestyy maaluettelo. Valitse maa painikkeella tai .
3
Valitse maa, jossa olet. Jos olet raja-alueel­la, valitse se maa, jonka kanavia haluat vas­taanottaa.
Vahvista valintasi painamalla -painiket-
4
ta. Näyttöön ilmestyy tervetuloilmoitus. Käynnistä automaattiasennus (-viritys) pai-
5
namalla -painiketta.
Näkyvä valikko antaa tietoa asennuksen edis­tymisestä. Odota, kunnes näyttöön tulee il- moitus asennuksen päättymisestä, ennen kuin poistut valikosta, sillä muutoin kaikki kanavat eivät tule muistiin tallennetuiksi. Saa­tavilla olevien kanavien lukumäärästä riippu­en automaattiviritys voi kestää jopa 10 mi­nuuttia.
Riippuen kohdassa 3 valitusta maasta TV
6
järjestää kanavat ennalta määrättyyn jär­jestykseen. Mikäli haluat muuttaa kanavi­en järjestystä, nimetä kanavat, muuttaa nii­den nimiä, poistaa muistiin tallennettuja
tai
kanavia tai poistaa kaksi kertaa taltioituja kanavia, paina ok-painiketta ja seuraa koh­dan Kanavien järjestely (sivu 7).
painiketta Paina muutaman
Sound Mode (äänimoodi)
Virtual Dolby Surround
Virtual Dolby Surround -järjestelmät käyttävät kehittynyttä virtualisointitekniikkaa simuloidakseen Dolby Surround Pro Logic -järjestelmän tuottamaa äänikenttää käyttäen aino­astaan kahta kaiutinta. Tämä tapahtuu siten, että Dolby Pro Logic -järjestelmän vasemman, oikean ja takakanavien signaali tuotetaan normaalista stereosignaalista.
“Dolby”, “Pro Logic” ja kaksois-D -symboli ovat Dolby Laboratories Licen­sing Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Valmistettu Dolby Laborato­ries Licensing Corporationin lisenssillä.
Nicam
NICAM-järjestelmässä lähetysasema lähettää normaalin monoäänen lisäksi Audio CD:tä vastaavan digitaalisen stereoäänen. Näin ollen NICAM-järjestel­män avulla saadaan digitaalinen ääni, joka laadultaan vastaa Audio CD:tä.
Mono
Stereo
Dual
NICAM-3
AV
Normal
Wide
Stereo wide
Magic
Dolby Virtual
Automaattinen - Mono
Mono - Stereo
Sound 1 (Ääni 1) - Sound 2 (Ääni 2)
Sound 1 (Ääni 1) - Sound 2 - (Ääni 2) - Sound 3 (Ääni 3)
Stereo - Sound 1 (Ääni 1) - Sound 2 (Ääni 2)
alkuperäinen ääni (mono tai stereo) stereovaikutelma monoääneen stereovaikutelman korostus stereovaikutelman korostus kaiutuksella Virtual Dolby Surround. Perustuu Dolby Surround Pro Logic
dekoodaukseen. Virtual Dolby Surround toistaa kahdella kaiuttimella vasemman, oikean, keski- ja virtuaaliset Surround -kanavat.
Jos et halua järjestellä kanavia uudelleen,
7
poistu valikosta painamalla exit-painiketta ja siirry kohtaan “Päivittäinen käyttö”, sivu
14.
6
Sound preset (äänen esisäädöt)
Valitse säätö, joka parhaiten vastaa katsomaasi lähetystä: filmi, puhe (keskus­teluissa), musiikki, tasainen (toistokäyrä tasainen), standardi (tehdassäädöt), henkilökohtaiset (omat säädöt).
23
Stereo/Nicam/Dolby Virtual -ääni
Lisätietoja ...
NICAM-prosessissa audio-CD:n tasoinen digitaalinen stereoäänisignaali lähe­tetään lähetysasemalta normaalin monofonisen äänisignaalin lisäksi. NICAM­prosessia hyödyntämällä saadaan siis laserlevyä vastaava äänentoiston laatu.
Ota esiin SUMMARY. Valitse rivi Sound. Vah­vista ok-painikkeella. Ruutuun tulee SOUND­valikko, joka eri malleissa saattaa olla jos­sain määrin erilainen.
Sound type (äänityyppi): valinta-
vaihtoehdot riippuvat laitteen tyypistä ja katsottavasta ohjelmasta. Stereo, Dual ja Nicam ovat käytettävissä vain Stereo ja Nicam Stereo televisioissa. Valitse rivi ja sitten haluamasi äänityyppi.
Sound mode (äänimoodi): valintavaihtoehdot riippuvat TV:n mallista ja
äänityypistä. Valitse rivi ja sitten haluamasi äänimoodi.
Magic- ja Dolby Virtual -toiminnot ovat käytettävissä silloin, kun ääni-
tyyppi on stereo ja televisiossa on Virtual Dolby Surround.
Stereo wide (stereolaajennus): valittavissa Stereo tai Nicam TV:ssä,
jossa ei ole Virtual Dolby Sourround -toimintoa.
Surround effect (Surround-vaikutelma): tämä rivi näkyy vain silloin,
kun Dolby Virtual on valittu rivillä Sound mode. Valitse rivi ja säädä tilavaikutelma.
Balance L/R (tasapaino V/O): valitse rivi ja tasapainota ääni vasemman ja oikean kaiuttimen välillä.
Sound preset (äänen esisäätö): valitse esisäätö, joka sopii parhaiten katsoma-
si kanavan ääneen. Valitse rivi ja tee säädöt. Personal esittää graafisen taa­juuskorjaimen asetuksia.
Kielet ja maat: kieliä ja maita koskeva luettelo vaihtelee mallien mu-
kaan.
Dekooderi: Jos olet kytkenyt dekooderin AV1-liitäntään alkuasen-
nuksen jälkeen, sinun täytyy ottaa esiin valikko Manual Installation ja vahvistaa valinta Decoder. Katso sivu 8.
Puuttuvat kanavat: Kanavien etsiminen tapahtuu valitun maan mukaan. Katso Manuaaliviritystä käsittelevästä kappaleesta kuinka puuttuvat kanavat asete-
taan. Jos joitakin kaapeliverkkojen kanavia ei ole löytynyt, valitse maan sijasta Other ja aloita uudelleen Auto update (automaattipäivitys).
Myöhemmin suoritettavat asetukset: Hae näyttöön valikko Installation
summary ja valitse Auto update tai Auto installation tapauksen mukaan.
Toimi sen jälkeen ruudun alareunassa olevien ohjeiden mukaisesti.
Auto update -toiminnon avulla voit asentaa uusia kanavia tai täydentää asennus­tasi, jos tietyt kanavat puuttuvat tai ovat huonosti viritettyjä.
Auto installation -toiminnosta on hyötyä alkuasennusta seuraavissa asennuksis- sa (esim. muuton jälkeen). Se pyyhkii pois kaikki aikaisemmin muistiin tallennetut kanavat. Uuden kanavan asetuksessa on parempi käyttää toimintoa Auto update tai Manual installation (manuaaliasetus, manuaaliviritys).
Kanavien (ohjelmien) järjestely
Kun TV alkuasennusta suoritettaessa etsi kanavia, se antoi niille numeron ja nimen valitun maan mukaan. PROGRAMME ORGANISATION -valikon avulla voit muut­taa näitä asetuksia. Voit nimetä kanavat, joiden nimeä ei ole löytynyt, muuttaa kanavien järjestystä ja poistaa kahteen kertaan olevat tai laadultaan heikkolaatuiset kanavat. Seuraa ruudun alareunassa olevia ohjeita. Voit tunnis­taa kanavat käyttämällä apuna TV-ohjelmaopasta.
Kanavien järjestely: Valitse rivi Select program. Etsi kanava, jolle haluat antaa
• numeron 1, painikkeilla pr+, pr- tai numero tulee ruutuun rivillä Select program Valitse rivi Swap with PR, painele 01 ja paina vaihdettu keskenään. Menettele samalla tavalla muiden kanavien kanssa.
. Kanava siirtyy ensimmäisen (1) paikkaan: kanavien paikat on nyt
käyttäen apuna kanavien logoja. Jo valittu
Graphic equalizer (graafinen taajuuskorjain): säädä äänen laatu sopivaksi
5-alueisella taajuuskorjaimella. Säädettyäsi taajuuskorjainta Sound preset muuttuu automaattisesti vaihtoehdoksi Personal. Tekemäsi säädöt tallentuvat muistiin uusina henkilökohtaisina suosikkiasetuksina.
Poistu valikosta exit-painikkeella.
22
Kanavan poistaminen: Valitse rivi Select program ja selaa kanavia painikkeilla
pr+ ja pr- tai ja paina
Nimen muuttaminen: Valitse rivi Change pr. name ja valitse muutettava merkki
• käyttäen painikkeita kun vaihdat riviä tai poistut valikosta.
. Kun tulet poistettavan kanavan kohdalle, valitse Delete program
.
. Kelaa aakkoset käyttäen painikkeita 1 ja 2. Nimi vaihtuu,
7
Täydennysasetukset
Seuraavista asetuksista on hyötyä jos huomaat, että jotkut kanavat eivät ole tallentuneet muistiin alkuasetuksessa tai automaattipäivityksessä. Näin voi tapahtua, jos asennat kanavia kaapeliverkosta. Kun kanavien asennus teh­dään manuaalisesti, kaikki asetukset on syötettävä yksitellen. Katso myös kohtaa Lisätietoja ...”
Hae ruutuun valikko INSTALLATION SUMMARY (katso sivu 11) ja valitse rivi Manual
installation.
tallentaa muistiin. Seuraa ruudun alaosaan tulevia ohjeita.
2
3
4
5
6
Vahvista painikkeella . Säädä kaikki kanavan asetukset, jotka haluat
Standard (vakio): valitse maasi vakio-
1
asetukset.
Vakiovalinta vaihtelee laitteen mallin mukaan. France tarkoittaa Ranskaa ja Luxemburgia, DKK’ tarkoittaa Itä­Eurooppaa ja Lähi-Itää, UK tarkoittaa Yhdistynyttä Kuningaskuntaa (Englan­tia) ja Irlantia, Euro BG tarkoittaa Län­si-Eurooppaa
Reception (vastaanotto): valitse vastaanottotapa (antenni tai kaapeliverkko).
Tietyt kaapelikanavat käyttävät samoja taajuuksia kuin antennin kautta tulevat lähetykset. Tällaisessa tapauksessa sinun pitää valita Aerial eikä Cable.
Autosearch (automaattinen haku): painele kanavan ohjelmanumero tai
käynnistä haku painikkeella tai . Laite pysähtyy ensimmäisen löydetyn kanavan kohdalla. Jos haluat tal-
lentaa tämän kanavan muistiin, valitse rivi Store on PR number. Muutoin jatka hakua painamalla painiketta tai .
Fine tuning (hienoviritys): jos kuva ei ole terävä, yritä parantaa sitä painik-
keella tai .
Store on PR number (tallentamisnumero): vahvistaaksesi asetukset pai-
nele numero, jonka haluat antaa kanavalle (esim. 01 TV1:lle). Tallenna se painamalla .
Name (nimi): jos laite tunnistaa kanavan, sen nimi näkyy automaattises-
ti. Muussa tapauksessa muuta ehdotettu nimi tai syötä uusi nimi. Valitse muutettava merkki painikkeella tai .
Kelaa aakkosia käyttäen painikkeita 1 ja 2. Muuta merkki painikkeella tai ja aloita uudelleen yllä olevasta kohdasta 5.
Test balance (testaa tasapaino): rastita ruutu ja säädä:
Balance L/R: vasemman ja oikean kanavan tasapainotus. Centre volume: keskikanavan äänenvoimakksuuden säätö Surround volume: takakaiutinten äänenvoimakkuuden säätö Treble centre: keskikanavan korkeiden taajuuksien säätö Bass centre: keskikanavan matalien taajuuksien säätö
Poistu valikosta painamalla exit-painiketta.
Lisätietoja ...
Mallit, joissa on 4 ulkoista Dolby Pro Logic kanavaa. Dolby Surround Pro Logic perustuu elokuvateattereissa käytettävään tek­nologiaan. Ääni koodataan neljään erilliseen kanavaan: 2 musiikille, 1 puheelle ja 1 tilavaikutelmalle. Kytke 4 lisäkaiutinta toistaaksesi kahden (vasemman ja oikean) sivukanavan äänet ja kahden takakanavan äänet luoden näin todellisen ääniympäristön.
Mallit, joissa on 2 ulkoista Dolby Pro Logic kanavaa.
Joissakin malleissa etukanavien äänten toistamiseen käytetään TV:n sisäänrakennettuja vasenta ja oikeaa kaiutinta. Näin ollen sinun tarvitsee kytkeä vain kaksi lisäkaiutinta takakanavien äänen toistamiseksi.
Joissakin malleissa on radiotaajuudella toimiva langaton tiedonsiirto takakaiuttimille.
Sound type (äänityyppi, ks. sivu 22)
Sound mode Normal Wide Stereo wide Magic Dolby virtual
Hall: takakaiuttimia hyödyntäen aikaansaatu jälkikaiunta.
Dolby Pro Logic: elokuvaääni, mikäli ääni on koodattu Dolby Pro Logic -formaattiin (takakaiuttimilla aikaansaatu).
“Dolby”, “Dolby Virtual”, “Pro Logic” ja kaksois-D ovat Dolby Laboratories Licensing Organisationin tavaramerkkejä.Valmistettu Dolby Laboratories Licensing Organisationin lisenssillä.
Virtual Dolby Surround -mallit.
Perustuu Dolby Pro Logic dekoodaukseen; Virtual Dolby Surround toistaa va­semman, oikean, keski- ja Virtual Surround -kanavan kahdella kaiuttimella.
Kaiuttimien kytkeminen. Kytke TV pois päältä virtakytkimestä ja kytke kaiuttimet asianmukaisiin
liittimiin. Huomioi värikoodaus (musta mustaan, punainen punaiseen, jne.)
Vahvistimen kytkeminen (Ext. amplifier)
Mikäli haluat TV:n oman vahvistimen sijasta käyttää erillistä audiojärjestelmää (hifi-järjestelmä, surround-vahvistin, jne.) suorita kytkentä sivun 25 ohjeiden mu­kaisesti.
Graafinen taajuuskorjain mahdollistaa äänen säätämisen viidellä taajuusalueella: 100 Hz (hertsi), 500 Hz, 1.5 kHz (kilohertsi), 5 kHz ja 10 kHz.
(ks. sivu 22)
8
21
Dolby Pro Logic -ääni
Televisio on varustettu Dolby Pro Logic -dekooderilla, joka mahdollistaa elokuvateatterimaisen ääniympäristön luomisen kotona katseltaessa Dolby Surround -koodattua ohjelmaa tai erityisten äänitehosteiden käytön (stereo- tai monisignaalista) kytkemällä kaksi kaiutinparia (joissakin malleissa), yksi kaiutinpari tai käyttämällä vain TV:n omia kaiuttimia.
Ota esiin SUMMARY. Valitse rivi Sound. Vah­vista ok-painikkeella. Ruutuun tulee SOUND­valikko, joka eri malleissa saattaa olla jos­sain määrin erilainen.
Return (palaa): palaa SUMMARY-valikkoon.
Sound type (äänityyppi): valittavana olevat vaih-
toehdot vaihtelevat ohjelmittain.
Sound mode (äänimoodi): valittavana olevat aihtoehdot riippuvat edellä tehdystä äänityypin valinnasta. Magic ja Dolby Virtual ovat valittavissa stereolähetyksissä silloin, kun vaihtoehto Rear speaker ei ole valittuna valikossa
Surround effect (tilatehoste): tämä vaihtoehto on valittavissa, mikäli rivillä Sound mode on valittuna Dolby Virtual. Säädä tilatehoste makusi mukaan.
Sound settings (ääniasetukset): ks. alempana. Sound preset (äänen esiasetukset): valitse asetus, joka parhaiten sopii katsele-
masi ohjelman ääneen. Personal sisältää graafisen taajuuskorjaimen asetukset. Graphic equalizer (graafinen taajuuskorjain): säädä äänensävyä viisialueisella
säätimellä. Suoritettuasi säädön, Sound preset rivin vaihtoehdoksi tulee automaat­tisesti Personal. Uudet asetukset taltioituvat automaattisesti uusiksi suosikkiasetuksiksi.
SOUND SETTINGS (ääniasetukset): tästä vali­kosta voit säätää television ääniympäristön kyt­kemiäsi kaiuttimia ja vahvistinta vastaavaksi (ks. sivu 24).
Ext. sub-woofer: rastita ruutu mikäli olet kytke­nyt vahvistimella varustetun bassokaiuttimen laitteen takana olevaan
Ext. amplifier (ulkoinen vahvistin): rastita ruutu mikäli olet kytkenyt ulkoisen vahvistimen laitteen takana oleviin L, R ja S liitäntöihin.
SOUND SETTINGS.
Sw-liitäntään.
Decoder (dekooderi): jos kanava on salattu (koodattu) ja haluat kytkeä
7
dekooderin AV1-liitäntään, merkitse ruutu käyttämällä painiketta tai ja aloita uudelleen kohdasta 5.
External sound path (ulkopuolinen äänilähde): kytke dekooderi päälle. Jos
8
ääni on salattu tai jos ääntä ei kuulu ollenkaan, muuta asetusta merkitse­mällä tai poistamalla merkki ruudusta painikkeella tai ja aloita uudel-
leen kohdasta 5.
Poistu valikosta painamalla exit-painiketta.
Lisätietoja ...
Henkilökohtaiset asetukset (Personal settings): Ota ruutuun INSTALLATION
SUMMARY
Personal settings. Vahvista -painikkeella. Seuraa ruudun alaosaan tulevia ohjeita valitaksesi:
painamalla pitkään kauko-ohjaimen menu-painiketta. Valitse rivi
Menu language (valikkokieli): valitse kieli.
Country (maa): maan valinta on tärkeä, jotta teksti-TV välittäisi ky-
seistä kieltä vastaavan näytön.
Picture rotation (kuvan pyöriminen): maan magneettikentän aiheut-
• tamien häiriöiden poistaminen parhaan mahdollisen vaakapidon aikaansaamiseksi.
Auto volume level (automaattinen äänenvoimakkuuden taso): mer- kitse ruutu, jos haluat pitää saman äänitason kaikilla kanavilla.
AV1 name, AV2 name, AV3 name (AV1:n nimi…): Nimeä liitäntä siihen kytkemäsi laitteen mukaan. Valitse muutettava merkki käyttä-
en painiketta kin.
Programme for reference time (viiteajan ohjelma): Valitse rivi Programme for reference time ja kelaa kanavia painikkeella
, kunnes aika ja päivämäärä näkyvät kanavanumeron alla. Ajan
asettaminen on mahdollista vain kanavilla, joilla on teksti-TV -lähe­tys. Kun aika on asetettu, saat sen näkyviin info-painikkeella. Voit käyttää myös herätysajastimen toimintoa Wake up timer.
tai . Painikkeella 1 tai 2 saat näkyviin halutun mer-
Poistu valikosta painamalla exit-painiketta.
tai
Rear Speakers (takakaiuttimet): rastita ruutu mikäli olet kytkenyt kaksi takakaiutinta.
920
Suosikkiasetukset
: Ota esiin SUMMARY painamalla kauko-ohjaimen menu-
painiketta. Valitse Preferences. Vahvista painikkeella .
Permanent PR. number (pysyvä kanavanumero): merkitsemällä ruu-
dun saat pysyvästi näyttöön katsottavan kanavan numeron.
AV2 Video input (AV2 videotulo): muuta asetukset liitettyä laitetta-
vastaaviksi (Video tai S-Video tulosignaali).
AV3 Video input (AV3 videotulo): muuta asetukset liitettyä laitetta-
vastaaviksi (laitteen edessä tai sivulla olevat liittimet).
Format control (kuvasuhteen säätö): valitse ruudussa olevan kuvan
koko.
Auto: TV (16/9) mukautuu automaattisesti lähetyskuvan kokoon, jos lähettimen tai Scart-liitäntään (Euro-AV) kytketyn laitteen signaalissa on tarvittava ohjaussignaali.
16/9 tai 4/3: valitse kuvasuhde, jos kuva ei mukaudu automaat­tisesti. Kuvasuhde palautuu Auto-toiminnolle, jos vaihdat kana­vaa tai TV kytketään pois päältä.
Auto zoom (automaattinen zoomaus): Mahdollistaa Auto zoom -
toiminnon kytkemisen päälle (ruutu merkitty) tai pois päältä (ruutu ei merkitty). Toiminto liittyy eri kuvasuhteilla muodostuvan kuvan muun­tamiseen zoom-painikkeilla, ks. tarkemmin sivu 15.
Catching priority (hakuprioriteetti): Voit kertoa TV:lle, mitkä tekijät
asetetaan etusijalle kanavan vaihdon yhteydessä. Jos valitset Teletext (teksti-TV), laite etsii ensijaisesti teksti-TV:n tietoja. Sen vuoksi teksti-TV:tä käytettäessä tieto tulee paljon nopeammin näky­viin. Sama koskee ohjemaopasta (TV guide).
Poistu valikosta painamalla exit-painiketta.
Ohjelmaoppaan asetukset (Program Info
Set-up): kun lähettävä kanava vaihtaa teks-
ti-TV -sivujaan, TV ei kykene enää näyttä­mään ohjelmaopasta ja ruutuun tulee ilmoi­tus “No Program Info data found on this station” (tällä asemalla ei ole ohjelmaopas-
tietoa). Nollaa sanoma exit-painikkeella, hae sitten teksti-TV ja kirjoita muistiin päivittäisen ohjelmasivun numero. Pois­tu teksti-TV:stä painamalla exit-painiketta, hae ohjelmaopas uudelleen ja ruu­tuun tulee välittömästi ilmoitus "No Program Info data found on this station", paina ok-painiketta päästäksesi valikkoon PROGAM INFO SET-UP. Valitse rivi TV
guide page number (ohjelmaoppaan sivunumero) ja syötä kauko-ohjaimen nu-
meropainikkeilla se ohjelmasivun numero, jonka aikaisemmin olet etsinyt teks­ti-TV:stä. Vahvista ok-painikkeella ja poistu valikosta painamalla exit-painiket- ta. Nyt TV:n pitäisi näyttää ohjelmaopas.
Lisätietoja ...
NexTView-Link: kun luettelo seuraavien päivien TV-ohjelmista tulee TV:n ruu­tuun, NexTView-Link -kuvanauhuri voidaan helposti ohjelmoida nauhoittamaan haluttu ohjelma. Valitse ohjelma TV:n ruudusta ja ohjelmointitiedot latautuvat automaattisesti AV1-liitäntään kytkettyyn NexTView-Link -kuvanauhuriin.
REVIEW: tästä valikosta näet luettelon ohjelmista, joille on ohjelmoitu herätys
(Wake-up) tai ilmoitus ohjelman alkamisesta. Valikko tulee näkyviin automaat­tisesti, kun TV GUIDE -valikkoon kuuluvan ohjelman valinta on vahvistettu. Voit myös näyttää sen valitsemalla Review rivillä options valikossa TV GUIDE ja vah­vistamalla ok-painikkeella.
REVIEW-valikosta pääset seuraaviin toimintoihin:
Clear-valinnalla voit nollata listassa olevia ohjelmia. Valitse tätä varten
valikon viimeinen rivi painikkeella tai ja ota näyttöön Clear painik­keella tai . Käytä sitten painiketta tai laittaaksesi kohdistimen
nollattavan ohjelman päälle ja vahvista ok-painikkeella.
Memo-toiminnolla voit aktivoida (tai kytkeä pois päältä) listalla olevan
ohjelman alusta ilmoittavan tiedonannon. Valitse tätä varten valikon vii­meinen rivi painikkeella tai ja ota näyttöön Memo painikkeella tai
. Laita sitten kohdistin painikkeella tai sen ohjelman päälle, josta
haluat ilmoitettavan, ja vahvista ok-painikkeella. näkyy ohjelman edes- sä. Valitsemasi ohjelman alkaessa ruutuun tulee alkamisilmoitus myös toista kanavaa katsellessasi. Paina exit-painiketta poistaaksesi ruudus­sa olevan ilmoituksen.
10
Return-rivillä voit palata valikkoon TV GUIDE.
19
Ohjelmaopas (Program Info) (TV guide)
Kauko-ohjain
Jotkut kanavat lähettävät teksti-TV:n tiedoista koostettua ohjelmaopasta, joka on saatavissa TV:stä. Oppaaseen voit päästä vain TV:n muistiin tallennettuja kanavia käyttäen. Teksti-TV -kanavien tarjoamista palveluista riippuen ohjelma­opas ei siis ole käytössä kaikilla kanavilla. Ohjelmaoppaasta saat tietoa ohjel­mista ja sen avulla voit laatia listan ohjelmista, jotka haluat katsoa tai nauhoit­taa. Voit myös siirtää ajastintiedon ‘NexTView-Link’ -kuvanauhuriin, jolloin saat sen nauhoittamaan lähetyksen tai käynnistämään TV:n automaattisesti halua­masi lähetyksen alkaessa. Katso myös kohtaa “Lisätietoja ...”.
Ohjelmaopasta ei ole kaikilla kanavilla: täs­sä tapauksessa näyttöön tulee ilmoitus. Pai­na sinistä painiketta ottaaksesi ohjelma­oppaan esiin: sen ensimmäinen sivu tulee nä­kyviin. Tämän sivun ensimmäinen ohjelma on meneillään.
Edellisen tai seuraavan sivut saat ruutuun käyttämällä painiketta tai . Valintoja
(Memo, Wake-up, jne) ehdotetaan valikon vii­meisellä rivillä. Valitse ne painikkeella tai .
Muistutus: jos haluat, että lähetyksen alka­misesta ilmoitetaan sinulle silloin, kun kat­sot toista lähetystä, valitse vaihtoehto Memo
painikkeella tai . Muistiin tallennettavan ohjelman valitset painikkeella tai .
Vahvista valintasi ok-painikkeella. REVIEW-ruu- tu (esikatselu) näkyy. Tarkista tekemäsi ase­tukset.
Hälytys: Ohjelmoidaksesi TV:n kytkeytymään päälle valitun ohjelman alkaes­sa valitse vaihtoehto Wake-up. Valitse ohjelma painikkeella tai .Vahvista valintasi ok-painikkeella. REVIEW-ruutu näkyy. Tarkista tekemäsi ohjelmointi. Laita TV valmiustilaan kauko-ohjaimen valmiustilapainikkeella .
Tiedonanto TIMER FULL tarkoittaa, että ohjelma-oppaan kaikki neljä ajastinta ovat täynnä. Katso kohtaa “Lisätietoja ...”, Clear (nollaus).
Nauhoitus NexTView-Link -kuvanauhuri. TV:n ja kuvanauhurin kellonajan ja päivämäärän
on oltava asetettuina. Valitse vaihtoehto Record. Valitse ohjelma painikkeella
tai . Vahvista ok-painikkeella.
Ohjelmoinnin aikana NexTView-Link -kuvanauhurin on oltava päällä.
: nauhoitus antamalla TV:n ohjelmoida SCART-liitäntään kytketty
Nauhoitus voidaan peruuttaa vain kuvanauhurilla. Viestit ilmoittavat oh­jelmoinnin etenemisestä. Seuraa näitä ohjeita. Jos painat exit-paini­ketta virheilmoituksen näkyessä, kuvanauhuri ei ohjelmoidu.
Suurinta osaa TV:n toiminnoista käytetään näytölle tulevista valikoista. Seu­raavissa esimerkeissä on esitetty valikkojen käytön perusperiaatteet. TV:ssä on kaksi SUMMARY-valikkoa (yhteenvetovalikko): toinen on asetuksia, toi­nen päivittäistä käyttöä varten.
Valikkojen käyttö
Ota esiin SUMMARY painamalla kerran kauko-ohjaimen menu- painiketta. Yhteenvetovalikosta pääset muihin valikkoihin (Sound = ääni, Picture = kuva, Time = aika, jne) säätääksesi tai käyttääksesi TV:tä.
Valitse valikko siirtymällä sitä vastaavalle riville käyttäen näitä painikkeita.
Vahvista valintasi ok-painikkeel­la.
Valitse toiminto näillä painikkeil­la.
Lisää tai vähennä numeerista arvoa tai säätöpalkkia. Aktivoi tai kytke toiminto pois päältä mer­kitsemällä ruutu .
Palaa edelliseen valikkoon valit­semalla Return tai jätä valikot painamalla exit-painiketta.
Pidä menu-painike alaspainettuna muutaman sekunnin ajan, jolloin ruutuun tulee ensin SUM-
MARY
-valikko, joka korvautuu hetken kuluttua
INSTALLATION SUMMARY -valikolla.
18
11
Muut painikkeet
Televisio- ja kuvanauhuripainikkeet
Kytkeminen päälle ja pois päältä
Ohjataksesi TV:tä, paina ensin painiketta TV. Ohjataksesi kuvanauhuria, paina ensin painiketta
VCR. Kuvanauhuri päälle ja valmiustilaan (stand-by). Tele-
visio valmiustilaan.
Kanavat
Valitse kanava “surffaamalla” tai näppäilemällä sen nume­ro numeropainikkeilla. Kaksinumeroista kanavanumeroa syöttäessäsi näppäile ensin 0 (kanavalle 12 sinun tulee näppäillä 012).
Muut laitteet
Valitse Scart- tai phonoliittimiin kytketty laite: AV1, AV2, AV3 (mallista riippuen).
Asetukset ja info
Hae suosikkiasetukset.
Näytä kanavan nimi, aika ja tämän hetkinen ohjelma.
Näytä kanavaluettelo.
Teksti-TV ja TV-opas
Siirry teksti-TV:hen.
Sivujen vieritys: joskus tiedot on sijoitettu usealle sivulle. Sivut vaihtuvat sitä mukaa, kun ne otetaan vastaan. Vaihtuminen pysäytetään valitsemalla STOP painikkeella tai ja vahvistamalla painamalla ok-painiketta. Vieritys jatkuu painettaessa ok-painiketta uudelleen.
Piilotetut vastaukset: vastauksen voi paljastaa tai piilottaa valitsemalla ??? painikkeella tai ja vahvistamalla valinta ok-painikkeella.
Zoomi: valitse ZOOM painikkeella tai ja paina kerran ok-painiketta suu­rentaaksesi ruudun yläosan, paina kaksi kertaa suurentaaksesi ruudun ala­osan tai paina kolme kertaa palauttaaksesi normaaliruudun.
Näyttö: laittaaksesi teksti-TV -sivun ohjelman kuvan päälle valitse MIX painik­keella tai ja vahvista ok-painikkeella. Kun haluat palauttaa normaaliruudun paina ok-painiketta uudelleen.
Alisivut: päästäksesi suoraan alisivuun, valitse "- - - -" painikkeella tai ja syötä sivun nelinumeroinen numero (esim. 0003). Kanavasta riippuen sivun il-
mestyminen voi kestää jopa muutaman minuutin.
Suora pääsy: keltaisella ja sinisellä painikkeella pääsee suoraan sivuille, joi-
den numerot näkyvät keltaisena ja sinisenä ruudun alaosassa. Fastext: Teksti-TV Fastext lähettää 4 väriotsikkoa, jotka näkyvät ruudun ala-
osassa. Valitse otsikko kauko-ohjaimen väripainikkeilla. TOP text: TOP teksti-TV lähettää sivut ryhmiteltyinä otsikoihin, jotka sisältä-
vät artikkeleita. Valitse otsikon ensimmäinen sivu painamalla sinistä painiketta tai artikkelin ensimmäinen sivu painamalla keltaista painiketta.
Lisätietoja ...
Hae ohjelmaopas.
TV-painikkeet: ääni
Äänenvoimakkuuden säätäminen.
Mykistys: ääni pois päältä ja takaisin päälle.
Kuvanauhuripainikkeet
REW PLAY FWD REC + PLAY STOP PAUSE
SP LP INDEX MARK 0000
Takaisinkelaus Toisto Pikakelaus eteenpäin Nauhoitus Pysäytys Tauko
Normaalitoisto Hidas nopeus (long play) Aseta indeksi Nollaa/pyyhi
12
Alisivu: jotkut kanavat lähettävät hälytyssivuja, jotka tulevat ruutuun haluttuun
kellonaikaan. Esim. kun haluat ajaksi 15.30, painele alisivunumeroksi 15.30 ja paina sitten exit-painiketta. TV:n on oltava päällä ja sillä kanavalla, joka lähet­tää hälytyssivun.
Lisätoiminnot: jotkut kanavat käyttävät teksti-TV:tä tekstitykseen joissakin lähetyksessään samoin kuin päivitetyissä sähkeuutisissaan. Näiden sivujen numerot näkyvät teksti-TV:n sisällysluettelossa. Heti kun sivu on löytynyt, teks­titys tai sähkeuutiset tulevat kuvaan. Navigointikaistale häviää muutaman se­kunnin kuluttua. Sen saat uudelleen näkyviin painamalla text-painiketta.
Sivutoiminto: tämä käyttötoiminto mahdollistaa nopean pääsyn sivuille, joi­den numerot näkyvät. Jos näkyvä sivu viittaa toisiin sivunumeroihin, paina text­painiketta ja siirryt sivutoimintoon. Valitse haluamasi sivunumero painikkeella
tai . Näytä sivu painamalla ok-painiketta. Edellisen tai seuraavan sivun voit
ottaa esiin painamalla painiketta tai . Poistu sivutoiminnosta painamalla text-painiketta. Poistu teksti-TV:stä painamalla exit-painiketta.
17
Tietojen näyttäminen: paina info-painiketta, jotta saat näyttöön kanavan nu-
meron ja nimen, kellonajan, zoomin sekä äänityypin. Jos katsottava kanava lähettää ohjelmaoppaan, tulevat ohjelman nimi sekä alkamis- ja päättymisajat näkyviin.
Ääni- ja kuvasuosikit: ota valikko esiin painamalla punaista painiket­ta, valitse haluamasi rivi ja säädä makusi mukaan. Joissakin malleissa
punaisen painikkeen painaminen palauttaa vakioasetukset.
Kanavaluettelo: paina kauko-ohjaimen list-painiketta ja saat kanavaluettelon
(LIST) ruudulle. Siinä on enintään 10 sivua ja jokaisen kanavan nimi ja numero. Sivu 11 on varattu laitteille, jotka on kytketty AV-liitäntöihin.
Kun haluat katsella jotain kanavaa ruudussa olevalta sivulta, paina kauko-ohjai­mella kanavan numeron viimeinen numero (esim. 5 kanavaa 25 varten). Luette­lo häviää ja kanavan kuva tulee näkyviin. Poistu valikosta painamalla exit-paini- ketta.
Teksti-TV
Lukuisissa maissa käytetty, eri nimillä kulkeva (TOP Text, Fastext, FLOF text, Video-text) teksti-TV on televisiokanavien tarjoama ilmainen palvelu. Se on todellinen tietopankki (säätiedotus, urheilutulokset, uutiset, pelit, jne), joka on aina käytettävissä. Väripalkein merkittyihin otsikoihin voit siirtyä suoraan pai­namalla kauko-ohjaimen samanvärisiä painikkeita. Katso myös kohtaa "Lisä- tietoja ...”.
Kauko-ohjaimen ohjelmointi ohjaamaan kuvanauhuria
1. Paina vcr-painiketta.
2. Pidä menu-painike alaspainettuna ja näppäile laitevalmistajan kolminume-
roinen koodi (ks. alla oleva taulukko, lisää koodeja löydät tämän käyttöohjeen lopusta).
3. Vapauta menu-painike.
4. Yritä kytkeä kuvanauhuri valmiustilaan painamalla kauko-ohjaimen paini­ketta. Jos laite ei kytkeydy päälle/pois päältä, kokeile toista koodia.
Muiden valmistajien koodeja löydät tämän käyttöohjeen lopussa olevasta taulukosta.
Laitteen iästä ja tyypistä riippuen kaikki toiminnot eivät välttämättä ole käytettävissä.
Jotkut koodit voivat kattaa useampia toimintoja kuin toiset. Testaa ohjatta­vissa olevat toiminnot ja kokeile tarvittaessa muita koodeja.
Merkitse tähän muistiin par­haiten toimiva koodi/koodit)
Paina text-painiketta ottaaksesi esiin teksti-TV:n sisältö­sivun (sivu 100). Ruutuun tulee ilmoitus, mikäli katselu­kanavalla ei ole teksti-TV -lähetystä.
Sisältösivu: hae sisältösivu valitsemalla 100 painikkeella tai ja vahvista painamalla
ok-painiketta.
Näytä sivu näppäilemällä sen kolminumeroi-
nen numero (esim. 170). Sivu tulee näkyviin hetkisen kuluttua. Edellisen ja seuraavan si-
vun voit nähdä painamalla painiketta tai .
16
Kauko-ohjaimen paristojen vaihdon jälkeen koodit on näppäiltävä uudestaan.
TÄRKEÄÄ
Jos kauko-ohjaimen paristot ovat kuluneet loppuun, voit vaihtaa ka­navaa ja säätää äänenvoimakkuut­ta laitteen edessä tai sivulla olevilla painikkeilla (PR+ / PR- = kanavan­vaihto ja = äänenvoimakkuu­den säätö).
13
Päivittäinen käyttö
Tässä esitettävät ohjeet auttavat sinua säätämään TV:n ääntä ja kuvaa ja ohjelmoimaan TV:n herätys- tai uniajastintoiminnolle. Ohjelmalista näkyy 10 kanavaa käsittävinä sivuina ja TV:n muistiin taltioituihin ohjelmiin voidaan siir­tyä suoraan. Muista katsoa myös kohtaa "Lisätietoja ...".
TV:n lukitseminen: TV:n käyttö voidaan estää siten, että sitä ei voida kytkeä päälle ilman kauko-ohjainta. Voit lukita TV:n kolmella eri tavalla:
• painamalla kauko-ohjaimen valmiustilapainiketta yli 3 sekunnin ajan
• ohjelmoimalla uniajastin (katso edellä)
• asettamalla laite valmiustilaan herätysajan ohjelmoinnin jälkeen.
Ota esiin SUMMARY painamalla menu-painiketta ja valit­se sitten Sound (ääni), Picture (kuva) tai Time (aika). Vahvista ok-painikkeella.
Monofonisissa malleissa oleva Sound­valikko mahdollistaa basson ja diskantin säätämisen.
Nicam/Virtual Dolby mallien osalta ks. ohjei­ta sivuilta 20 - 23.
Picture preset (kuvan esiasetukset) mahdol-
listaa kuvalaadun optimoinnin katseltavan oh­jelmatyypin mukaisesti (Film, Studio, Sport, Standard tai Personal). Joissakin malleissa on ainoastaan vaihtoeh­dot Standard ja Personal.
Brightness (kirkkaus), Colour (väri) ja Cont- rast (kontrasti): säädä kuva makusi mukaan. Nämä säädöt aktivoituvat joka kerran, kun va­litset kohdan Personal (katso edellä).
Contrast expand (kontrastin laajennus) sää- tää kuvan ympäristön kirkkauden mukaan (Strong [vahva] tai Weak [heikko]).
Ton e (värisävy) säätää väritasapainoa (Warm [lämmin], Neutral [neutraali] tai Cold [kylmä]).
Sleep timer (uniajastin): tällä säädetään se aika, jonka jälkeen TV kytkeytyy pois päältä valmiustilaan. Kun haluat nollata toiminnon aseta näyttämäksi 00:00.
Current time (kellonaika): tällä toiminnolla voit asettaa kellonajan, jos se ei ole oikea.
Wake-up timer (herätysajastin): tällä voit sää- tää kellonajan, jolloin haluat TV:n herättävän sinut. Merkitse ruutu niin saat näkyviin valikon vaihtoehdot. Syötä herätysaika. Valitse kana­va, jonka ohjelmaan haluat herätä. Merkitse Daily-ruutu, jos haluat päivittäisen herätyksen. Poisto valikosta painamalla exit-painiketta.
Laita TV valmiustilaan kauko-ohjaimen nikkeella. TV:n punainen ilmaisin vilkkuu. TV kytkeytyy päälle asettamanasi ajankohtana. Jos et käytä kauko-ohjainta, TV kytkeytyy pois päältä tunnin kuluttua.
Dolby Pro Logic tai Stereo/
-pai-
Laitteen lukituksesta ilmoittaa vilkkuva punainen merkkivalo “on”. TV voidaan kytkeä päälle ainoastaan kauko-ohjaimella. Kun ha-
luat poistaa lukituksen, paina mitä tahansa kauko-ohjaimen numero­painiketta.
Lisätietoja ...
TV:n kytkeminen päälle ja pois päältä: Laite kytketään päälle ja pois päältä painamalla sen etupuolella tai sivulla olevaa virtakytkintä . Etupuolella oleva
vihreä merkkivalo osoittaa TV:n olevan päällä.
Valmiustila (stand-by) päälle/pois: TV:n kytkeminen valmiustilaan tapahtuu
painamalla kauko-ohjaimen -painikketta. Tämän painikkeen avulla voit kytkeä TV:n pois päältä kauko-ohjainta käyttäen. Valmiustilan osoittaa laitteen etu­puolella oleva punainen merkkivalo (virrankulutus valmiustilassa 1 W tai 2.5 W).
Kytkeäksesi TV:n uudelleen päälle paina mitä tahansa kauko-ohjaimen nume­ropainiketta tai ok-painiketta.
Kun ohjaat laitetta kauko-ohjaimella, laitteen etupuolella oleva merkkivalo vilk- kuu oranssinvärisenä. Näin voidaan tarkistaa kauko-ohjaimen toiminta ja pa­ristojen tila.
pr+ ja pr-: Kanavan valinta kauko-ohjaimella tai TV:stä. (Pr 01, Pr 02,… Pr 99, AV1, ...)
Numeropainikkeet: Kanavan valinta painikkeila 1, 2, 3, jne. Kaksinumeroisia kanavia valitessasi paina ensin painiketta 0 (valitaksesi esimerkiksi kanavan 12 näppäile 012).
Zoomi: 16/9 -malleissa voit suurentaa 4/3 tai letterbox -koon (mustat palkit ruudun ylä- ja alareunassa) lähetyskuvia ja näin sovittaa kuvan paremmin ruutuun. Paina ensiksi exit-painiketta, jos valikko on ruu-
dussa ja valitse haluttu suurennos käyttämällä painiketta tai :
ZOOM 0 4/3 -kuva (mustat raidat sivuilla). ZOOM 1 letterbox-kuva keskitettynä ruutuun (ilman tekstitystä). ZOOM 1 letterbox-kuva tekstityksellä. CINERAMA 4/3 -kuva ruudun täyttävänä. AUTO ZOOM automaattinen laajakuva-letterbox -signaalin tunnistus
ja kuvan sovittaminen ruutuun parhaalla mahdollisella tavalla.
14
15
Loading...