Thomson 28311EE1 Instruction

Thomson Inc.
10330 North Meridian Street
Indianapolis, IN 46290
© 2007 Thomson Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marca(s) Registrada(s)
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRICAL SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
THE LIGHTNING FLASH AND ARROW HEAD WITHIN THE TRIANGLE IS A WARNING SIGN ALERTING YOU OF “DANGEROUS VOLTAGE” INSIDE THE PRODUCT.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
THE EXCLAMATION POINT WITH IN THE TRIANGLE I S A WARNING SIGN ALERTING Y OU OF IMPORTANT INSTRUCTIO NS ACCOMPANYING THE PRODUC T.
CAUTION:
Interference Information
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference; and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Privacy of Communications may not be ensured when using this product.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna (that is, the antenna for radio or television that is “receiving” the interference).
• Reorient or relocate and increase the separation between the telecommunications equipment and receiving antenna.
• Connect the telecommunications equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiving antenna is connected.
If these measures do not eliminate the interference, please consult your dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. Also, the Federal Communications
for use with Model 28310
2 in 1 - Skype Internet
& Standard Phone
Model 28311 00019159 (Rev. 0 DOM E/S) 07-19 Printed in Malaysia
Handset
Belt
clip
Battery
compartment
cover
Charge Cradle
2 AAA
Nickel-metal
Hydride batteries
Commission has prepared a helpful booklet, “How To Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems.” This booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. 20402. Please specify stock number 004-000-00345-4 when ordering copies.
Notice: The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Hearing Aid Compatibility (HAC)
This telephone system meets FCC standards for Hearing Aid Compatibility.
FCC RF Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 centimeters between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.”
For body worn operation, this phone has been tested and meets the FCC RF exposure guidelines when used with the belt clip supplied with this product. Use of other accessories may not ensure compliance with FCC RF exposure guidelines.
Left soft (button)
display
# (button)
Space/zero
(button)
a/A *
(button)
LED alert
(indicator)
earpiece
End/Skype
status
(button)
Right soft
(button)
microphone
Call/ Speaker (button)
Navigational/
selection
(button)
Left soft button
Selects the current menu item or confirms a setting, depending on the current screen. LED light indicator alerts to Voicemail Waiting and Skype Authorization requests.
Right soft button
Cancels the last action or returns to the previous screen, depending on the current screen.
Call/Speaker button
Initiates or answers a call. During a call, activates speaker.
End/Skype status
When in a call, ends the call. From idle, provides access to Skype status menu with a short press.
Navigational/Selection button
Press the outer ring to navigate up, down, left, or right. Press the round button in the center to select/confirm a setting.
Upper/Lower case and numeric button
When in text editor, changes to lower-case, upper­case, or numeric entry.
Space and Zero button
When in text editor, allows entry of a space, plus sign, or zero.
# button
When in text editor, it provides a symbol table.
Button Descriptions
NOTE: The RBRC seal on the battery used in your Thomson Inc. product indicates that we are participating in a program to collect and recycle the rechargeable battery (or batteries). For more information go to the RBRC web site at www.rbrc.org or call 1-800-8-BATTERY or contact a local recycling center.
Quick Set-Up Guide for Optional/ Additional Model 28311 2 in 1 - Skype Cordless Handset
Introduction
CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this product and save them for future reference.
IMPORTANT: Because cordless phones operate on electricity, you should have at least one phone in your home that isn’t cordless, in case the power in your home goes out.
If you have purchased an extra handset apart from your original purchased unit you may find a detailed description of its functions in the User’s Guide provided with your original purchased unit.
If you have purchased an extra handset that is not of the same type as your original handset you may still use the original User’s Guide to help explain the new handsets basic functions and options.
Parts Checklist
Make sure your package includes the items shown here.
Installation
Digital Security System
Your cordless phone uses a digital security system to protect against false ringing, unauthorized access, and charges to your phone line.
INSTALLATION NOTE: This product operates at a frequency of 1.9GHz. to provide communication with minimal interference from other electronic devices. To further minimize the possibility of interference, the base of the cordless telephone should not be placed near or on top of a TV, microwave oven, or VCR. If interference continues, move the cordless telephone further away from these appliances.
Important Installation Guidelines
• Avoid sources of noise and heat, such as motors, fluorescent lighting, microwave ovens, heating appliances and direct sunlight.
• Avoid areas of excessive dust, moisture and low temperature.
• Avoid other cordless telephones.
• Never install telephone wiring during a lightning storm.
• Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically designed for wet locations.
• Never touch non-insulated telephone wires or terminals, unless the telephone line has been disconnected at the network interface.
• Use caution when installing or modifying telephone lines.
Handset Layout
NOTE: The handset display will turn off after 60 seconds of inactivity to save battery life. Lift from cradle to activate or if handset was not on the charge cradle, press the END button to toggle between the Change Status and Idle Screen.
Installing the Handset Battery
NOTE: You must install the handset batteries before using the cordless handset.
CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the Thomson Inc. approved model BYD NiMH H-AAA 900mAh 1.2V, rechargeable Nickel­metal Hydride AAA batteries, which are compatible with this unit.
1. Locate batteries and battery door which are packaged together inside a plastic bag and are separate from the handset.
2. Locate the battery compartment on the back of the handset.
3. Insert the batteries.
4. Close the battery compartment by pushing the door up until it snaps into place.
5. Plug the AC power adaptor of the charge cradle into an electrical outlet.
6. Place the handset in the charge cradle. The CHARGE indicator turns on, verifying the battery is charging.
Allow handset to charge for 16 hours prior to first use. If you do not properly charge the handset, battery performance is compromised.
Registration
YOU MUST REGISTER THE HANDSET BEFORE USE!
After the optional handset has charged for 16 hours; Screen displays Press reset button on base and insert handset in charger. Handset will automatically register to base.
NOTE: Once a handset has completed registration successfully, HANDSET X shows on the handset’s display, X stands for handset number, you can rename your handset.
NOTE: The maximum number of handsets which can be registered to the system is 4.
NOTE: The new handset will be automatically UPDATED or DOWNGRADED to the actual software version of the base.
Handset Name
This menu allows you to enter a name for the handset, which displays on the top banner of the idle screen.
1. From the idle screen, press
to enter the main
menu.
2. Press and to select Settings.
3. Press and to select Cordless settings.
4. Press and to select Handset name.
5. Enter the handset name (up to 12 characters).
6. Press to save your selection.
NOTE: If you make a mistake, use the
button to backspace and delete one character at a time or press and hold to delete all.
De-Registration
This feature allows you to remove a registered handset from connection to base. During the de-registration process, keep the handset near the base.
Use the Deregister function to deregister your handset from a base station.
1. From the idle screen, press to enter the main
menu.
2. Press and to select Settings.
3. Press and to select Cordless settings.
4. Press and to select Deregister handset.
WARNING: It is not recommended that a handset be de-registered unless absolutely necessary because once a handset is de-registered, that handset’s telephone features cannot be used until the handset is re-registered.
5. Select NO, if you do not want to de-register.
6. If you select YES, then screen will display Your handset is not registered to base station any more!.
Re-Register Your Handset
Use the Register function whenever you need to register your handset with a base station, for instance when registering the handset with a base station other than the one you are already registered to.
1. From the idle screen, press to enter the main menu.
2. Press and to select Settings.
3. Press and to select Cordless settings.
4. Press and to select Register handset.
5.
Screen displays Press reset button on base station and insert hand-set in charger. Handset will automatically
register to base.
NOTE: To make registration possible, make sure that the base station has registration mode enabled. This is done by pressing Reset on the back of the base station.
Intercom Operation
The intercom feature allows you to have a conversation with another registered handset without tying up the telephone line, allowing you to still receive incoming calls.
Making an Intercom Call
(Handset to Handset Intercom Call)
1. From the idle screen, press
to enter the main
menu.
2. Press and to select INTERCOM.
3. Press and to select from any available registered handset or Internal Call to All. The receiving
handset(s) rings. Wait for the person at the receiving handset to press to connect the call.
NOTE: To cancel, press on the sending handset.
4. When finished, press on either handset to deactivate the intercom.
NOTE: The system is expandable up to 4 handsets (by purchase of optional Model 28311 handset with recharge cradle). When 4 handsets are registered, the system can handle 2 separate intercom operations at once, for example, 1st handset intercoms with 2nd handset while 3rd handset intercoms with 4th handset.
Receiving an Intercom Call
When you receive an intercom call, your handset rings with the selected melody and the Handset ID of sending phone shows in the display. To answer the call press .
Advanced Intercom Features
Receiving an Incoming Call During an Intercom Call
If you receive an external telephone call (landline or Skype) during an intercom call, both parties on the intercom call will receive a double beep in the earpiece. The handset displays the Caller’s ID (if available) and Answer call?.
a) To ignore the incoming call, press .
NOTE: If a 3rd handset is registered to the system, the external call can be answered by this handset and the intercom call can continue at the same time.
b) To answer the call, press . Selecting Yes will
connect your handset to the external call and will place the intercom call on hold.
You may now switch between the intercom call and the external
call or conference the other handset to the
external
call.
a) To switch between the external call and the
intercom call: Press , (Swap calls). This puts the
external call on Hold. The external caller will hear a double beep every 10 seconds to indicate they are on Hold. You can return to the intercom call by pressing again.
b) To conference the other handset to the external
call:
Press , then pressress and to select Join in Conference.
c)
To end the conference call, both handsets must
press
.
NOTE: The current status of each handset shows at the top of the handset display. i.e. Intercom, Landline Call, Skype Call or Confererence Call as you progress through the steps above.
Using Intercom w/External Phone Calls
During a telephone call, you may use the intercom function to page another handset and have an off line, private (two-way) intercom conversation. You may also have a three-way conversation between the external caller and the handsets, or you may transfer the external telephone call to another handset.
Two-Way Calling
1. During an external call, press to put the call on Hold.
2. Press
to select OPTIONS.
3. Press and to select Invite Handset.
4. Press and to select from any available registered handset or Internal Call to All. The receiving
handset(s) is paged and emits a tone. Wait for the person at the receiving handset to press to connect the call. Both intercom users may now speak privately. The external caller will not hear the intercom conversation.
5. When finished, press on either handset to deactivate the intercom. The originating handset displays Landline Call and On Hold.
6. Press to re-connect to the external call.
Three-Way Calling
Regular Method:
For use with 2 handsets and an external landline call
During a landline call with a handset, the other registered handset(s) display Landline Busy. To have a second handset join the call;
1. Press .
2. Pressress to connect. The original handset will hear a beep to indicate another handset has joined the call.
NOTE: The above procedure will only work for a Landline Call. For three way calling with an external Skype call, use the “Invite Handset” method.
“Invite Handset” Method:
For use with 2 handsets and a Skype Call or landline call
1. During an external call, press to put the call on Hold.
2. Press
to select OPTIONS.
3. Press and to select Invite Handset.
4. Press and to select from any available registered handset or Internal Call to All. The receiving
handset(s) is paged and emits a tone. Wait for the person at the receiving handset to press to connect the call.
5. Press on the originating handset to select OPTIONS.
6. Press and to select Join in Conference.
7. To end conference call, both handsets must press
.
Transferring External Calls to Other Handsets
1.
Follow steps 1 - 6 for Three Way Calling Invite Handset Method.
2. After conference is established, press on originating handset. External call is connected to the second handset.
Changing the Battery
CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the Thomson Inc. approved model BYD NiMH H-AAA 900mAh 1.2V, rechargeable Nickel­metal Hydride AAA batteries, which is compatible with this unit.
1. Make sure handset is OFF (not in TALK mode) before
you replace battery.
2. Remove the battery compartment door.
3. Remove the batteries from the handset.
4. Insert the new batteries.
5. Put the battery compartment door back on.
6. Place handset in the base or handset charge cradle to
charge. Allow the handset battery to properly charge
(for 16 hours) prior to first use or when you install a new battery pack. If you do not properly charge the phone, battery performance will be compromised.
Battery Safety Precautions
• Do not burn, disassemble, mutilate, or puncture. Batteries of this type could release toxic materials which can cause injury.
• To reduce the risk of fire or personal injury, use only the Nickel-metal Hydride battery listed in the User’s Guide.
• Keep batteries out of the reach of children.
• Remove batteries if storing over 30 days.
Limited Warranty
What your warranty covers:
• Defects in materials or workmanship.
For how long after your purchase:
• One year, from date of purchase. (The warranty period for rental units begins with the first
rental or 45 days from date of shipment to the rental firm, whichever comes first.)
What we will do:
• Provide you with a new or, at our option, a refurbished unit. The exchange unit is under warranty for the remainder of the original product’s warranty period.
How you get service:
• Properly pack your unit. Include any cables, etc., which were originally provided with the product. We recommend using the original carton and packing materials.
• ”Proof of purchase in the form of a bill of sale or receipted invoice which is evidence that the product is within the warranty period, must be presented to obtain warranty service.” For rental firms, proof of first rental is also required. Also print your name and address and a description of the defect. Send via standard UPS or its equivalent to:
Thomson Inc. 11721 B Alameda Ave. Socorro, Texas 79927
• Pay any charges billed to you by the Exchange Center for service not covered by the warranty.
• Insure your shipment for loss or damage. Thomson Inc. accepts no liability in case of damage or loss.
• A new or refurbished unit will be shipped to you freight prepaid.
What your warranty does not cover:
• Customer instruction. (Your User’s Guide provides information regarding operating instructions and user controls. Any additional information, should be obtained from your dealer.)
• Installation and setup service adjustments.
• Batteries.
• Damage from misuse or neglect.
• Products which have been modified or incorporated into other products.
• Products purchased or serviced outside the USA.
• Acts of nature, such as but not limited to lightning damage.
Product Registration:
• Please complete and mail the Product Registration Card packed with your unit. It will make it easier to contact you should it ever be necessary. The return of the card is not required for warranty coverage.
Limitation of Warranty:
• The warranty stated above is the only warranty applicable to this product. All other warranties, express or implied (including all implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose) are hereby disclaimed. No verbal or written information given by Thomson Inc., its agents, or employees shall create a guaranty or in any way increase the scope of this warranty.
• Repair or replacement as provided under this warranty is the exclusive remedy of the consumer. Thomson Inc. shall not be liable for incidental or consequential damages resulting from the use of this product or arising out of any breach of any express or implied warranty on this product. This disclaimer of warranties and limited warranty are governed by the laws of the state of Indiana. Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose on this product is limited to the applicable warranty period set forth above.
How state law relates to this warranty:
• Some states do not allow the exclusion nor limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusions may not apply to you.
• This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state.
If you purchased your product outside the USA:
• This warranty does not apply. Contact your dealer for warranty information.
Service
— www.GE.com/phones —
If trouble is experienced with this equipment, for repair or warranty information, please contact customer service at 1-800- 448-0329. If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved.
This product may be serviced only by the manufacturer or its authorized service agents. Changes or modifications not expressly approved by Thomson Inc. could void the user’s authority to operate this product. For instructions on how to obtain service, refer to the warranty included in this guide or call customer service at 1-800-448-0329.
Or refer inquiries to:
Thomson Inc. Manager, Consumer Relations P O Box 1976 Indianapolis, IN 46206
Attach your sales receipt to the booklet for future reference or jot down the date this product was purchased or received as a gift. This information will be valuable if service should be required during the warranty period.
Purchase date _________________________________________ _______
Name of store _________________________________________ _______
Guía de instalación rápida para el Modelo 28311 2 en 1 - Auricular Inalámbrico Skype Opcional/Adicional
Thomson Inc.
10330 North Meridian Street
Indianapolis, IN 46290
© 2007 Thomson Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marca(s) Registrada(s)
VEA ADVERTENCIA EN LA PARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO.
RIESGO DE SACUDIDA
ELÉCTRICA NO ABRA
ADVERTENCIA: PARA PREVENIR EL RIESGO DE UNFUEGO O DE UNA SACUDIDA ELECTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.
EL RELÁMPAGO Y LA PUNTA DE FLECHA DENTRO DEL TRIÁNGULO ES UNA SEÑAL DE ADVERTENCIA, ALERTÁNDOLE A UD. DE QUE HAY "VOLTAJE PELIGROSO" DENTRO DEL PRODUCTO.
CUIDA DO: PARA R EDUCI R EL RIESG O D E U NA SACUD IDA ELÉCT RICA , N O QUITE L A CUBIE RTA (O PARTE POSTE RIOR ) N O USE PART ES DE REPU ESTO DE NTRO. CONSU LTE A ALGUN A PERSO NA CALI FICA DA DEL SERVI CIO DE RE PARACI ONES .
EL SIGNO DE EXCLAMACIÓN DENTRO DEL TRIÁNGULO ES UNA SEÑAL DE AD V ER T EN C IA , ALTERTÁNDOLE A UD. DE QUE EL PRODUCTO, TRAE INCLUCIDO, INSTRUCTIONES MUY IMPORTANTES.
ATTENTION:
Información de Interferencias
Este artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguientes: (l) Este artefacto no puede causar interferencia dañosa, y (2) Este artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un artefacto digital de la Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra una interferencia dañosa que pueda existir en una instalación doméstica.
Este equipo genera, usa y puede radiar la energía de frecuencia de una radio y, si no fuera instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañosa a las transmisiones radiales. Sin embargo, no hay garantía que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular.
La aislamiento de comunicaciones no puede ser asegurada al usar este producto.
Si este equipo causa en efecto una interferencia dañosa a la recepción de la radio o de la televisión, lo cual puede ser determinado apagando y prendiendo el equipo, le animamos a Ud. de tratar de corregir la interferencia por medio de una (o más) de las sugerencias siguientes:
• Cambie la posición o la ubicación de la antena (quiere decir la antena de la radio o de la televisión que está recibiendo la interferencia).
• Cambie la posición o cambie la ubicación y aumente la distancia entre el equipo de telecomunicaciones y la antena receptora de la radio o de la televisión que está recibiendo la interferencia.
• Conecte el equipo de telecomunicaciones a una toma en un circuito diferente del circuito al cual la antena receptora esté conectada.
para uso con Modelo 28310
2 en 1 - Skype
Teléfono Estándar y de Internet
Instalación
Sistema Digital de Seguridad
Su teléfono inalámbrico usa un sistema de seguridad digital para evitar el timbrado falso, el uso no autorizado y cargos a su línea telefónica.
NOTA SOBRE LA INSTALACIÓN: Este producto opera a una frecuencia de 1.9 GHz. para suministrar comunicación con interferencia mínima de otros dispositivos electrónicos. Para adicionalmente minimizar la posibilidad de interferencia, la base del teléfono inalámbrico no deberá ser colocada cerca de o encima de una TV, horno de microondas, o VCR. Si la interferencia continúa, mueva el teléfono inalámbrico más lejos de estos aparatos
.
Pautas Importantes de la Instalación
• Evite fuentes de ruido y calor, como motores, hornos de micro ondas, o lámparas de luz fluorescente, radiadores eléctricos o luz de sol directa.
• Evite áreas con polvo, humedad excesiva o temperaturas demasiado bajas.
• Evite colocar cerca de otros teléfonos o computadoras personales.
• Nunca instale cableado telefónico durante una tormenta de relámpagos.
• Nunca instale enchufes telefónicos en localizaciones mojadas a menos que el enchufe haya sido diseñado específicamente para localizaciones mojadas.
• Nunca toque cables o terminales no aislados, a menos que la línea telefónica haya sido desconectada en la interfaz de la red.
• Utilice precaución cuando instale o modifique líneas telefónicas.
Formato del Auricular
NOTA: la pantalla del auricular se apagará después de 60 segundos de inactividad para ahorrar vida de la batería. Levante el auricular de la base para activar o si el auricular no estaba en la base de carga, presione el botón END para alternar entre el Cambiar Estatus y Pantalla Inactiva.
Instalar el Teléfono
Instalar la Batería del Auricular
NOTA: Usted debe conectar la batería del auricular antes de utilizar el aparato.
PRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuego o lastimaduras personales, use solamente la batería de Níquel- Hidruro Metálico (Ni-MH) modelo H-AAA 900mAh
1.2V, aprobado por Thomson Inc. eso es compatible con esta unidad.
1. Localice la puerta de la batería y la baterías que vienen empacadas juntos dentro de una bolsa de plástico y están separados del auricular.
2. Localice el compartimento de las baterías en la parte posterior del auricular.
3. Inserte las baterías.
4. Cierre el compartimento de la batería empujando la puerta hacia arriba hasta que embone en su lugar.
5. Conecte el adaptador de la corriente eléctrica AC dentro de la carga en un enchufe eléctrico.
6. Coloque el auricular sobre la base. El indicador de carga se ilumina para verificar que el aparato está cargando.
Deje que el teléfono se cargue durante 16 horas antes de utilizarlo por primera vez. Si usted no carga adecuadamente el teléfono, el funcionamiento de la batería podría deteriorarse.
Registro
¡UD. DEBE REGISTRAR AMBOS TELEFONOS CON LA BASE PRINCIPAL ANTES DE USARLOS!
Después del auricular opcional ha cargado por 16 horas;
Se muestra en la pantalla Oprimir botón de reiniciar en
estación base y colocar microteléf. en cargador. El auricular automáticamente registrará con la base.
NOTA: una vez que un auricular haya terminado el registro exitosamente, Microteléfono X se muestra en la pantalla del auricular, X se refiere al número de auricular, usted puede renombrar su auricular.
NOTA: el número máximo de auriculares que pueden ser registrados en el sistema es de 4.
NOTA: el nuevo auricular será ACTUALIZADO o DEGRADADO automáticamente a la versión de software real de la base.
Nombre del Auricular
Este menú le permite ingresar un nombre para el auricular, el cual se visualiza en el aviso superior de la pantalla inactiva.
1. Desde la pantalla inactiva, presione
para entrar al
menu principal.
2. Presione y para seleccionar Ajustes.
3. Presione y para seleccionar Ajustes inalámbricos.
4. Presione y para seleccionar Nombre microteléfono.
5. Ingrese el nombre del auricular (hasta 12 caracteres).
6. Presione para guardar su selección.
NOTA: Si usted comete un error, use el botón para retroceder y eliminar un caracter a la vez o presione y sostenga para eliminarl os todo.
Para Cancelar el Registro
Esta característica le permite remover un auricular registrado de la conexión con la base. Durante el proceso de cancelación del registro, mantenga el auricular cerca de la base.
Use la función Désenregistrer para quitar el registro al auricular de una estación de base.
1. Desde la pantalla inactiva, presione
para entrar al
menu principal.
2. Presione y para seleccionar Ajustes.
3. Presione y para seleccionar Ajustes inalámbricos.
4. Presione y para seleccionar Dar baja microteléfono.
ADVERTENCIA: No es recomendable que se cancele el registro de un auricular a menos que sea absolutamente necesario porque una vez que la cancelación ha sido llevada a cabo, las funciones del teléfono no pueden usarse hasta que el auricular vuelva a ser registrado.
5. Seleccione NO si usted no quiere cancelar el registro.
6. Si usted selecciona SI, la pantalla le indica Su teléfono ya no está registrado en la estación base.
Para Volver a Registrar su Auricular
Use la función Registrar cuando usted necesite volver a registrar su auricular con su estación base o cuando registre el auricular con una estación base distinta de aquella con la que usted ya está registrado.
1. Desde la pantalla inactiva, presione
para entrar al
menu principal.
2. Presione y para seleccionar Ajustes.
3. Presione y para seleccionar Ajustes inalámbricos.
4. Presione y para seleccionar Registar microteléfono.
5. La pantalla le indica Oprimir botón de reiniciar en estación base y colocar microteléf. en cargador. El auricular automáticamente registrará con la base.
NOTA: para hacer posible el registro, asegúrese de que la estación base tenga habilitado el modo de registro. Esto es efectuado presionando Reset en la parte posterior de la estación base.
Operación del Interfono
La función del interfono le permite tener una conversación con otro auricular registrado sin ocupar la línea telefónica, permitir que usted todavía reciba llamadas entrantes.
Para Hacer una Llamada desde el Interfono
(Llamada de Intercomunicación de Auricular a Auricular)
1. Desde la pantalla inactiva, presione
para entrar al
menu principal.
2. Presione y para seleccionar Intercomunic.
3. Presione y para seleccionar de alguno de los auriculares registrados disponibles o Llam. interna a
todos.... Los timbres de auricular(es) receptor(es). Espere a
que la persona en el auricular receptor presione para conectar la llamada.
NOTA: Para cancelar el localizador, oprima el botón en el auricular que llama
.
4. Para cancelar, presione el botón en cualquier auricular para desactivar el interfono.
NOTA: El sistema es expandible hasta a 4 teléfonos (comprando el teléfono opcional Modelo 28311 con base para recarga. Cuando 4 auriculares están registrados, el sistema puede manejar a la vez 2 operaciones de intercomunicación por separado, por ejemplo, el 1er. auricular se intercomunica con el 2o. auricular mientras que el 3er. auricular se intercomunica con el 4o. auricular.
Para Recibir una Llamada del Interfono
Cuando usted reciba una llamada de intercomunicación, su auricular timbra con la melodía seleccionada y la ID de Auricular del teléfono emisor se muestra en la pantalla. Para responder la llamada presione .
Funciones Avanzadas del Interfono
Para Recibir una Llamada Entrante Durante una Conversación en el Interfono
Si usted recibe una llamada de un teléfono externo (línea terrestre o Skype) durante una llamada de intercomunicación, ambas partes en la llamada de intercomunicación recibirán y escucharán un doble bip. El auricular muestra la ID del que llama (si está disponible) y ¿Responder llamada?.
a) Para ignorar la llamada entrante, presione .
NOTA: si un 3er. auricular está registrado en el sistema, la llamada externa puede ser respondida por este auricular y la llamada de intercomunicación puede continuar al mismo ti.
b) Para responder la llamada, presione . Seleccionar Si
conectará su auricular a la llamada externa y colocará la llamada de intercomunicación en retención.
Usted puede ahora alternar entre la llamada de intercomunicación y la llamada externa o conferenciar con el otro auricular en la llamada externa.
a) Para alternar entre la llamada externa y la llamada
de intercomunicación: presione , (intercambio de
llamadas). Esto coloca la llamada externa en retención. La persona externa que llama escuchará un doble bip cada 10 segundos para indicar que está en retención. Usted puede regresar a la llamada de intercomunicación presionando otra vez.
b) Para conferenciar con el otro auricular en la llamada
externa:
Presione , luego presione y para seleccione
Partic. en conferencia.
Introducción
CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiérase a la guía de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES provista con este producto y guárdela para referencia futura..
IMPORTANTE: Como los teléfonos inalámbricos operan con electricidad, usted debe tener por lo menos un teléfono en su casa que no sea inalámbrico, en caso de una interrupción de corriente.
NOTE: Si usted ha comprado un auricular extra aparte de la unidad original adquirida, usted puede encontrar una descripción detallada de sus funciones en la Guía del Usuario suministrado con la unidad original comprada. Si usted compró un auricular extra que no sea del mismo tipo que su auricular original aún puede utilizar la Guía del Usuario original para que le ayude a explicar las funciones básicas y opciones de los nuevos auriculares. (Estas opciones de auricular son accesadas ya sea presionando el botón menú o el directorio en el auricular.
Lista de Partes
Asegúrese de que su paquete incluye los artículos mostrados aquí.
Modelo 28311 00019159 (Rev. 0 DOM E/S) 07-19 Impreso en Malaysia
Auricular
Broche de
cinturón
Puerta del
compartimento
de batería
Base para carga del
auricular
2 AAA
los baterías de
Níquel- Hidruro
Metálico
Si estas medidas no eliminan la interferencia, favor de consultar a su distribuidor o a un técnico de radio/televisión experto por otras sugerencias. También, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) ha preparado un folleto muy útil, “How To Identify and Resolve Radio/ TV Interference Problems” (“Como Identificar y Resolver Problemas de Interferencia de Radio/Televisión”). Este folleto se puede obtener del U.S. Goverment Printing Office, Washington, D.C. 20402. Favor de especificar el número 004-000-00345-4 cuando haga su pedido.
Aviso: Los cambios o las modificaciones no no expreso aprobados por el partido responsable de conformidad podían anular la autoridad del usuario para funcionar el equipo.
Compatibilidad con Audífonos (CCA)
Se juzga que este teléfono es compatible con audífonos, en base a las normas de la FCC.
Declaración de la FCC sobre Exposición a la Radiación RF
Este equipo cumple con los límites a la exposición de radiación RF de la FCC establecidos para un ambiente no controlado. Este equipo deberá ser instalado y operado a una distancia mínima de 20 centímetros entre el radiador y su cuerpo. Este transmisor no debe de ser colocado u operado en conjunto con alguna otra antena o transmisor”.
Para ser portado en el cuerpo, este teléfono ha sido probado y cumple con los lineamientos de exposición a RF de la FCC cuando se use con el clip para cinturón suministrado con este producto. El uso de otros accesorios puede no asegurar el cumplimiento con los lineamientos de exposición RF de la FCC.
Botón de
Función
Programable
Izquierda
pantalla
#(botón)
espacio y
cero (botón)
a/A *
(botón)
El indicador
de luz LED le
alerta
bocina
Botón
Terminaron
/Estatus
Skype
Botón de
Función
Programable
Derecha
micrófono
Llamada/
Bocina
(bóton)
navegación/
selección
(botón)
Tecla de Función Programable Izquierda
Selecciona el elemento del menú actual o confirma una configuración, dependiendo de la pantalla actual. El indicador de luz LED le alerta de Correo de Voz en Espera y de Solicitudes de Autorización Skype.
Tecla de Función Programable Derecha
Cancela la última acción o regresa a la pantalla previa, dependiendo de la pantalla actual.
Botón Llamada/Bocina
Inicia o responde una llamada. Durante una llamada, activa el altavoz.
Botón Terminaron /Estatus Skype
Durante una llamada, termina una llamada. Desde el estado inactivo, suministra acceso al menú de Skype con una breve presión.
Botón de navegación/selección
Presione el anillo exterior para navegar arriba, abajo, a izquierda, o derecha. Presione el botón redondo en el centro para seleccionar/confirmar una selección.
Botón de letras mayúsculas/minúsculas y números
Cuando está en el editor de texto, cambia a minúsculas, mayúsculas, o entrada de números.
Botón Espacio y Cero
Cuando está en el editor de texto, permite la entrada de un espacio, del signo más, o del cero.
Botón #
Cuando está en el editor de texto, suministra una tabla de símbolos
Descripciones de Botónes
c)
Para terminar la llamada de conferencia, ambos
auriculares deben presionar
.
NOTA: el estado actual de cada auricular se muestra en la parte superior de la pantalla del auricular: ejemplo, Intercomunicación, Llamada de Línea Terrestre, Llamada de Skype o Llamada de Conferencia, conforme usted progrese a través de los pasos anteriores.
Para Utilizar el Interfono con Llamadas Telefónicas Externas
Durante una llamada de interfono, usted puede utilizar la función del interfono para localizar otro auricular y tener una conversación privada de dos personas, fuera de la línea. Usted puede también tener una conversación de tres personas entre la llamada externa y los auriculares, o usted puede transferir la llamada telefónica externa a otro auricular.
Conversación Entre Dos Personas
1. Durante una llamada externa, presione para poner en espera la llamada.
2. Presione para seleccionar Opciones.
3. Presione y para seleccionar Invitar microteléfono.
4. Presione y para seleccionar de alguno de los auriculares registrados disponibles o Llam. interna a
todos.... Los timbres de auricular(es) receptor(es). Espere a
que la persona en el auricular receptor presione para conectar la llamada. Ambos usuarios del interfono pueden hablar en privado. La persona en la llamada externa no escuchará la conversación entre las personas en el interfono.
5. Para cancelar, presione el botón en cualquier auricular para desactivar el interfono. El auricular de origen muestra Llam. línea terrestrel y En Espera.
6. Presione para volver a conectar con la llamada externa.
Conversación Entre Tres Personas
Método Regular:
Para uso con 2 auriculares y una llamada de línea terrestre externa
Durante la llamada de línea terrestre con un auricular, otro(s) auricular(es) registrado(s) muestra(n) Línea terrestre está ocupada. Para que un segundo auricular se una a la llamada;
1. Presione .
2. PresionePresione para conectar. El auricular original escuchará un bip para indicar que otro auricular se ha unido a la llamada.
NOTA: El procedimiento anterior funcionará solamente para una Llamada de Línea Terrestre. Para una llamada de tres vías con una llamada Skype externa, use el método “Invitar Microteléfono”.
“Invitar Microteléfono” Método:
Para uso con 2 auriculares y una Llamada Skype o llamada de línea terrestre
1. Durante una llamada externa, presione para poner en espera la llamada.
2. Presione para seleccionar Opciones.
3. Presione y para seleccionar Invitar microteléfono.
4. Presione y para seleccionar de alguno de los auriculares registrados disponibles o Llam. interna a
todos.... Los timbres de auricular(es) receptor(es). Espere a
que la persona en el auricular receptor presione para conectar la llamada.
5. Presione en el auricular de origen para seleccionar
Opciones.
6. Presione y para seleccionar Partic. en conferencia.
7. Para a terminar la llamada de conferencia, ambos auriculares deben presionar .
Para Transferir Llamadas Externas a Otros Auriculares
1.
Siga los pasos 1 - 6 para el Conversación De Tres Personas Invitar Microtelefono Método
2. Después de que la conferencia sea establecida, presione
en el auricular de origen. La llamada externa es
conectada al segundo auricular.
Cómo Cambiar la Batería
PRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuego o lastimaduras personales, use solamente la batería de Níquel- Hidruro Metálico (Ni-MH) modelo H-AAA 900mAh
1.2V, aprobado por Thomson Inc. eso es compatible con esta unidad.
1. Asegúrese de que el teléfono esté desactivado OFF (no en
el modo hablar) antes de cambiar la batería.
2. Quite la tapa del compartimiento de la batería.
3. Quite las baterías del auricular.
4. Inserte las baterías nueva.
5. Vuelva a poner la tapa del compartimiento de la batería.
6. Coloque el auricular sobre la base. Deje que el teléfono se
cargue durante 16 horas antes de utilizarlo por primera vez. Si usted no carga adecuadamente el teléfono, el funcionamiento de la batería podría deteriorarse.
Precauciones de Seguridad para la Batería
• No queme, desarme, mutile, o agujere. Igual que otras baterías de este tipo, materiales tóxicos pueden escaparse y causarle daño.
• Para reducir el riesgo de fuego o daño personal, use unicamente la batería del Níquel-Cadmio indicada en la Guía del Usuario.
• Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.
• Quite las baterías si va a guardar el aparato durante más de 30 días.
Garantía Limitada
Lo que cubre su garantía:
• Defectos de materiales o de trabajo.
Por cuánto tiempo después de la compra:
• Un año, a partir de la fecha de compra. (El periodo de garantía para unidades arrendadas se
inicia con la primera renta o 45 días de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero).
Lo que haremos:
• Proporcionarle una unidad nueva o, a nuestra opción, una reacondicionada. La unidad de intercambio quedará bajo garantía por el resto del periodo de garantía del producto original.
Cómo obtener servicio:
• Empaque bien la unidad, incluyendo todos los cables, etc., que originalmente venían con el producto. Se recomienda usar el cartón y materiales de empaque originales.
• “Prueba de compra como factura o recibo de compra, que ofrezca evidencia de que el producto está dentro del periodo de garantía, debe ser presentado para obtener servicio bajo garantía.” Para compañías de arrendamiento, se requiere como evidencia el primer contrato de renta. También escriba claramente su nombre, dirección y la descripción del defecto. Mande vía UPS o un servicio de paquetería equivalente a:
Thomson Inc.
11721 B Alameda Ave. Socorro, Texas 79927
• Pague cualquier cargo que le facture el Centro de Intercambio por servicio que no esté cubierto por garantía.
• Asegure su empaque para prevenir pérdida o daño. Thomson Inc. no acepta responsabilidad en caso de pérdida o daño.
• Un aparato nuevo o uno remozado se le enviará con los cargos pagados.
Lo que no cubre la garantía:
• Instrucciones al cliente. (Su manual de propietario le proporciona la información con respecto a las instrucciones de operación y los controles del usuario. Cualquier información adicional debe obtenerse con su agente de ventas.
• Ajustes de instalación y de preparación del servicio.
• Baterías.
• Daño por mal uso o negligencia.
• Productos que han sido modificados o incorporados a otros productos.
• Productos comprados o que han recibido servicio fuera de los Estados Unidos.
• Desastres naturales, por ejemplo y sin limitarse a ellos, daños por relámpagos.
Registro del Producto:
• Por favor llene y envíe por correo la Tarjeta de Registro del Producto que se embarcó con su producto. Hará más fácil que hagamos contacto con usted si fuera necesario. No se requiere la devolución de la tarjeta para tener la cobertura de la garantía.
Limitaciones sobre la Garantía:
• La garantía especificada anteriormentes es la única garantía aplicable a este producto. Cualquier otra garantía, expresa o implícata (incluyendo todas las garantías implícitas de mercado o de salud para cualquier propósito) son considerdas no validas. Ninguna informacieon verbal o escrita otorgado por Thomson Inc., sus agentes, o empleados será considerada para crear una garantía ni para aumentar bajo ninguna circunstancia la cobertura de esta garantía.
• La reparación o reemplazo de un producto como se especifica bajo esta garantía es el remedio exlusivo del consumidor. Thomson Inc. no se hace responsible por daños incidentales, daños derivados como consecuencia del uso este producto, o como resultado del incumplimeinto de cualquier garantía implícita o expresa de este producto. La invalidez de las garantías o las garantías limitadas están reglamentadas por las leyes del estado de Indiana. Excepto por el alcance establecido por las leyes aplicables cualquier garnatía implícita de mercado o de salud para cualquier proposito, en este producto es limitada al período de garantía especificado anteriormente.
Cómo se Relaciona la Ley Estatal a esta Garantía:
• Algunos estados no permiten la exclusión ni limitación de daño incidental o derivado de alguna consecuencia, o la limitación con respecto al período de tiempo que debe aplicarse para garantías implícitas, por lo tanto las limitaciones y exclusiones mencionadas anteriormente pueden no ser aplicables para usted.
• Esta garantía le ofrece derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos legales que varían de estado a estado.
Si compró su producto fuera de los Estados Unidos:
• Esta garantía no se aplica. Vea a su distribuidor para información sobre la garantía.
NOTA: El sello RBRC en la batería utilizada en su producto Thomson Inc. indica que estamos participando en un programa para recolectar y reciclar batería(s) recargable(s). Para más información vaya al sitio web de RBRC en www.rbrc.org o llame al 1-800-8-BATTERY o contacte a su centro de reciclado local.
Cómo Obtener Servicios de Mantenimiento
— www.GE.com/phones —
Si usted experimenta problemas con este equipo, para reparaciones o para información de garantía, comuníquese con el departamento de servicio al cliente al 1-800-448-0329. Si el equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica puede pedirle que desconecte su equipo hasta que el problema haya sido resuelto.
Este producto puede únicamente ser reparado por el fabricante o sus agentes de reparación autorizados. Cualquier cambio o modificación no aprobados expresamente por Thomson Inc. podría ser motivo de anulación de la autoridad del usuario para operar este producto. Para recibir instrucciones sobre cómo obtener servicios de mantenimiento, por favor consulte la garantía incluida en esta Guía, o llame a Información para el Usuario, 1-800-448-0329.
O envíe sus preguntas a:
Thomson Inc. Gerente, Servicio al Consumidor P.O. Box 1976 Indianápolis, IN 46206
Adjunte su recibo al folleto, para futura referencia, o anote la fecha en la que se compró o recibió este producto como regalo. Esta información será valiosa si se llegase a requerir durante el período de garantía.
Fecha de compra___________________________________________
Nombre de la tienda________________________________________
Loading...