lle anderen Warenzeichen sind Eigentum von Thermo Fisher Scientific Inc bzw. deren nationalen Niederlassungen.
nderungen von Spezifikationen, Bedingungen und Preisen vorbehalten.
Nicht alle Produkte sind in allen Ländern erhältlich.
usführliche Informationen erhalten Sie bei Ihrer Thermo Fisher Vertretung.
Weitergabe und Vervielfältigung dieser Unterlage, Verwertung und Mitteilung ihres Inhalts sind nicht gestattet,
soweit nicht ausdrücklich zugestanden. Zuwiderhandlungen verpflichten zum Schadenersatz.
nderungen vorbehalten.
Für Druckfehler wird keine Haftung übernommen.
Thermo Electron LED GmbH ist Rechtsnachfolger von H+P Labortechnik AG.
Bild 3: Magnetrührer MULTIPOINT 6 / 15 mit Tisch-Netzgerät
DR0279_2007-02 5 Thermo Scientific
1 Sicherheitshinweise
Benutzerhinweise
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die direkt bedienten Magnetrührer MAXI DIRECT, POLY 15 und MULTIPOINT 6 / 15
sind bestimmt zum Rühren von Flüssigkeiten im Laborbereich. Der Magnetrührer
MAXI DIRECT ist mit einer Rührstelle ausgestattet, während der POLY 15 und
MULTIPOINT 6 / 15 mehrere Gefäße gleichzeitig rühren können.
Sie können für chemische, mikrobiologische, biotechnische, pharmazeutische oder
medizinische Anwendungen eingesetzt werden.
Sie eignen sich für den Betrieb
y am Labortisch,
y in der Kältekammer,
y in Laminarflow-Geräten,
y in Sicherheitslabors und Sterilräumen.
Bestimmungswidriger Gebrauch
Die Magnetrührer MAXI DIRECT, POLY 15 und MULTIPOINT 6 / 15 dürfen nicht in
explosionsgefährdeten Räumen betrieben werden.
Die Magnetrührer dürfen nicht im Wasserbad betrieben werden.
Es dürfen keine brennbaren Flüssigkeiten mit niedriger Siedetemperatur gerührt oder
gemischt werden.
Die direkt bedienten Magnetrührer eignen sich nur bedingt für den Einsatz in Brut-
schränken, da sich die Rührleistung nicht entsprechend anpassen läßt. Zudem verursacht die integrierte Elektronik eine zusätzliche Erwärmung.
Piktogramme
In der Betriebsanleitung finden Sie diese Piktogramme vor:
GEFAHR!
Das sind Hinweise auf Gefahren durch gefährliche Spannungen.
GEFAHR!
Das sind Hinweise auf Gefahren für Menschen. Auf Gefahr für das
Leben wird mit dem Wort "Lebensgefahr" hingewiesen.
ACHTUNG!
Das sind Hinweise auf Gefahren für Gerät und Maschine.
HINWEIS
Das sind Hinweise zur Arbeitserleichterung.
♦
Ö
Thermo Scientific 6 DR0279_2007-02
Das kennzeichnet einen Bedienschritt.
Das kennzeichnet eine Auswahlmöglichkeit.
1 Sicherheitshinweise
1 Sicherheitshinweise
Beachten Sie die aufgeführten Sicherheitshinweise zu Ihrer Sicherheit.
Die Sicherheitshinweise zeigen Ihnen mögliche Gefahren auf.
Gleichzeitig enthalten sie Hinweise, wie Sie durch Ihr richtiges Verhalten Gefahren
abwenden können. Sie finden Sicherheitshinweise immer an der Stelle, wo eine Gefährdung auftreten kann.
GEFAHR!
Die Netzspannung und die Netzfrequenz müssen innerhalb der Bereichsangaben des Netzgerätes (9) liegen.
Schließen Sie das Netzgerät (9) nur an eine geerdete Steckdose an.
GEFAHR!
Die Magnetrührer dürfen nicht in Wasser oder Reinigungslösung eingetaucht werden.
GEFAHR!
Ein beschädigtes Sekundärkabel (8), Netzkabel (10) oder ein beschädigter Netzstecker dürfen nur durch ein Originalteil vom Hersteller oder dessen Vertreter ersetzt werden.
Schicken Sie das beschädigte Netzgerät (9) an die zuständige Servicestelle zur Reparatur ein.
GEFAHR!
Magnetismus.
Die Magnetfelder können sich auswirken auf magnetische oder metallische Teile (z. B. Datenträger, Herzschrittmacher, Uhren…).
Halten Sie diese Teile vom Magnetrührer (5) und den
Magnetrührstäbchen fern.
ACHTUNG!
DR0279_2007-02 7 Thermo Scientific
Das Gerät darf nicht in explosionsgefährdeten Räumen und nicht im
Wasserbad betrieben werden.
ACHTUNG!
Stellen Sie keine heißen Rührgefäße auf den Magnetrührer (5).
Maximale Temperatur: +56 °C.
ACHTUNG!
1 Sicherheitshinweise
Zulässige Umgebungsbedingungen:
Siehe Technische Daten.
Vermeiden Sie extreme Temperaturwechsel.
Netzgerät (9) nicht im Feuchtraum verwenden und nicht in spritzwassergefährdeten Bereichen aufstellen!
ACHTUNG!
Verwenden Sie zur Reinigung keine auf Chlorbasis aufgebaute Putzmittel, Putzwolle, Reinigungsmittel mit metallischen Bestandteilen oder Ammoniak.
Diese Mittel können die Geräteoberfläche beschädigen.
ACHTUNG!
Das Gerät darf im Reparaturfall nur von einem autorisierten Servicedienst geöffnet werden.
ACHTUNG!
Lassen Sie ein Magnetrührstäbchen vom Typ AlNiCo5 nicht in einem
magnetischen Wechselfeld liegen, wenn es sich nicht drehen kann.
Setzen Sie es keinem starken entgegengesetzten Magnetfeld aus. Es
kann dadurch entmagnetisiert werden.
HINWEIS
Trennen Sie den Magnetrührer (5) bei längerem Nichtgebrauch vom
Netz. Das Gerät ist so vollständig abgeschaltet.
HINWEIS
Die Länge der Magnetrührstäbchen darf max. 80 % vom Gefäßdurchmesser betragen. Bei den runden und dreieckigen Magnetrührstäbchen soll die Länge 50 mm nicht überschreiten. Verwenden Sie
keine zylindrische Rührstäbe mit Mittelring oder elliptische Rührstäbe
mit rundem Querschnitt.
HINWEIS
Manche Magnetrührstäbchen (insbes. Dreikantstäbchen) können eine
kritische Resonanzfrequenz im unteren Drehzahlbereich haben. Dies
kann bewirken, daß das Magnetrührstäbchen aus dem Drehzentrum
herauswandert und periodische Schwingungen ausführt. Vermeiden
Sie bei Auftreten des Problems diese Drehzahleinstellung. Durchfahren Sie beim Einstellen der Drehzahl diesen Bereich schnell.
Thermo Scientific 8 DR0279_2007-02
2 Gerätebeschreibung
2 Gerätebeschreibung
In Bild bis Bild 3 sind die Bauteile mit den Positionsnummern dargestellt.
Anzahl der Rührstellen (6):
MAXI DIRECT (Bild ): 1 Rührstelle
Die Stromversorgung des Magnetrührers (5) erfolgt durch das Netzgerät (9). Das
Sekundärkabel (8) des Netzgerätes (9) wird mit der Steckbuchse auf der Rückseite
des Magnetrührers (5) verbunden.
Im Gehäuse des Magnetrührers (5) ist der Antrieb und die elektronische Steuerung
untergebracht. Das Gehäuse ist rundum geschlossen.
Beim MAXI DIRECT und MULTIPOINT 6 / 15 ist es sogar völlig dicht gekapselt. Dadurch können keine Keime in das Innere des Magnetrührers (5) eindringen. Der
Magnetrührer (5) kann problemlos in Sicherheitslabors und Sterilräumen eingesetzt
werden.
Der Antrieb ist ohne bewegte Teile aufgebaut und deshalb vollkommen verschleißfrei. Er erzeugt (im Gegensatz zu Motorantrieben) keine Luftzirkulationen zwischen
Gehäuse und Umgebung.
Nach einer Anlaufzeit von ca. 15 Sekunden drehen alle Magnetrührstäbchen gleichlaufend mit der vorgewählten Drehzahl. Dieser Softanlauf gewährleistet eine sichere
Beschleunigung der Magnetrührstäbchen und kann in der Digitalanzeige (7) mitverfolgt werden. Erscheint hinter der Drehzahl in der Digitalanzeige (7) ein Punkt, so ist
der Softanlauf aktiv. Ist die ausgewählte Drehzahl erreicht, erlischt der Punkt in der
Digitalanzeige (7).
Die Rührgefäße und Magnetrührstäbchen sind nicht im Lieferumfang enthalten.
POLY 15:
Den Rührbetrieb starten und beenden Sie mit der START/STOP-Taste
Drehzahl können Sie mit den Tasten (2) und (3) einstellen. In der Digitalanzei-
ge (7) wird die aktuell eingestellte Drehzahl angezeigt.
MAXI DIRECT und MULTIPOINT 6 / 15:
Diese beiden Magnetrührer sind zusätzlich mit der Taste MODE (4) ausgestattet.
Hier können Sie in vier Stufen (5/10/15/20 W) die Rührleistung einstellen.
Den Rührbetrieb starten und beenden Sie mit der START/STOP-Taste
Digitalanzeige (7) wird die zuletzt gewählte Moduseinstellung angezeigt. Mit der Taste MODE (4) können Sie in den Leistungsmodus oder den Drehzahlmodus wechseln.
Die gewünschte Leistungs- bzw. Drehzahleinstellung können Sie mit den Tas-
ten (2) und (3) vornehmen.
(1). Die
(1). In der
Nachdem Sie die Rührleistung gewählt haben, schaltet die Digitalanzeige (7) automatisch nach ca. 5 Sekunden in den Drehzahlmodus.
DR0279_2007-02 9 Thermo Scientific
3 Funktionsbeschreibung
3 Funktionsbeschreibung
Die Magnetrührer MAXI DIRECT, POLY 15 und MULTIPOINT 6 / 15 werden für chemische, mikrobiologische, biotechnische oder medizinische Anwendungen eingesetzt, z. B.:
• Züchten von Mikroorganismen (z. B. Belüften und Anzüchten von Bakterienkulturen),
• Lösen von Nähr- und Feststoffen,
• Verhinderung des Absetzens von Schwebestoffen,
• Titrieraufgaben.
Der Magnetrührer MAXI DIRECT eignet sich zum Rühren größerer Flüssigkeitsmengen. Durch sein weitreichendes Magnetfeld eignet er sich auch für hochviskose Medien oder für Proben, die zur Sedimentbildung neigen.
Mit dem Magnetrührer POLY 15 und MULTIPOINT 6 / 15 können Sie Flüssigkeiten in
bis zu 6 bzw. 15 Rührgefäßen gleichzeitig rühren.
Die Magnetrührer eignen sich gut zum Anzüchten von Kulturen außerhalb des Brutraumes. Bei einer Rührleistung von 20 Watt erwärmen sich die Stellflächen um 10 bis
20 K über die Umgebungstemperatur. Die Wärme beschleunigt das Wachstum. Sie
können jedoch nicht in Bruträumen eingesetzt werden.
Die Leistung des Magnetrührers MAXI DIRECT und MULTIPOINT 6 / 15 können Sie
in vier Stufen (5/10/15/20 Watt) einstellen. Bei hoher Leistung für größere und viskose Rührmengen, bei reduzierter Leistung für erwärmungsfreien Langzeitbetrieb.
Sie können die Flüssigkeiten in verschiedenen Gefäßformen (z. B. Erlenmeyerkolben, Bechergläser) rühren. Da die Drehzahl variabel einstellbar ist, können die
Flüssigkeiten behutsam bewegt oder kräftig gemischt werden.
Im Rührgefäß befindet sich ein Magnetrührstäbchen. Wenn Sie die Rührgefäße auf
die Rührstellen (6) stellen, bewegt ein elektromagnetisches Feld die Magnetrührstäbchen. Das Antriebssystem des Magnetrührers beinhaltet keinerlei bewegte Teile, wie
z. B. Motoren, Lager oder Riemen, und ist daher zu 100 % verschleiß- und wartungsfrei.
Die Drehzahl können Sie in 10er-Schritten einstellen.
Einstellbarer Drehzahlbereich:
MAXI DIRECT,MULTIPOINT 6 / 15: 80 bis 2000 1/min
POLY 15: 130 bis 990 1/min
An der Digitalanzeige (7) können Sie die Drehzahl der Magnetrührstäbchen ablesen.
Die Magnetrührstäbchen bewegen sich alle mit der gleichen Drehzahl. Beim
MULTIPOINT 6 bewegen sich die Magnetrührstäbchen von benachbarten Rührstellen (6) in gleicher Drehrichtung. Dagegen drehen sie sich beim POLY 15 und
MULTIPOINT 15 gegenläufig.
Die Memory-Funktion speichert die zuletzt getätigten Einstellungen beim Ausschalten
des Gerätes aber auch bei längeren Netztrennungen.
Thermo Scientific 10 DR0279_2007-02
4 Inbetriebnahme
4 Inbetriebnahme
GEFAHR!
Die Netzspannung und die Netzfrequenz müssen innerhalb der Bereichsangaben des Netzgerätes (9) liegen. Schließen Sie das Netzgerät
(9) nur an eine geerdete Steckdose an.
GEFAHR!
Magnetismus.
Die Magnetfelder können sich auswirken auf magnetische oder metallische Teile (z. B. Datenträger, Herzschrittmacher, Uhren…).
Halten Sie diese Teile vom Magnetrührer (5) und den Magnetrührstäbchen fern.
ACHTUNG!
Das Gerät darf nicht in explosionsgefährdeten Räumen und nicht im
Wasserbad betrieben werden.
ACHTUNG!
Zulässige Umgebungsbedingungen:
Siehe Technische Daten.
Vermeiden Sie extreme Temperaturwechsel.
Netzgerät (9) nicht im Feuchtraum verwenden und nicht in
spritzwassergefährdeten Bereichen aufstellen!
♦ Verbinden Sie das Sekundärkabel (8) des Netzgerätes (9) mit der Steck-
buchse auf der Rückseite des Magnetrührers (5).
♦ Verbinden Sie das Netzkabel (10) des Netzgerätes (9) mit der Steckbuchse
am Netzgerät (9).
♦ Verbinden Sie das Netzkabel (10) mit der Netzsteckdose.
♦ Wenn strenge Keimfreiheit gefordert ist, dann bringen Sie das Netzgerät (9)
außerhalb der Sterilzone unter.
Der Magnetrührer (5) ist nun betriebsbereit.
DR0279_2007-02 11 Thermo Scientific
5 Rührbetrieb
5 Rührbetrieb
5.1 Rührgefäße
Verwenden Sie als Rührgefäße runde Gefäße aus Glas, unmagnetischem Metall oder Kunststoff. Sie sollten eine dünne, gleichmäßige Wandstärke haben. Ebene
Glasböden (ohne Wölbung nach innen) und glatte Flächen verbessern die Laufeigenschaft der Magnetrührstäbchen.
Wenn Sie größere Flüssigkeitsmengen rühren wollen, dann wählen Sie Rührgefäße mit vergleichsweise kleinem Durchmesser und geringer Bodendicke.
In der folgenden Tabelle sind Beispiele zusammengestellt, welche Rührgefäße geeignet sind, und wieviele Stellplätze dann verfügbar sind. Bei großen Gefäßen können Sie nicht auf jede Rührstelle (6) ein Gefäß stellen.
Typ MULTIPOINT 6 MULTIPOINT 15
POLY 15
Rührgefäße Nenninhalt verfügbare Stellplätze
Erlenmeyerkolben und
Stehkolben
Becher (hohe Form)
Zentrifugengläser
Reagenzgläser
25 ml
50/100 ml
250/500 ml
1000 ml
25 ml
50 ml
100/250 ml
600/1000 ml
2000 ml*
6
6
6
6
6
6
6
6
6
15
15
8/6
6
15
15
15
8
6
15**
Kulturröhrchen
Rührstellenabstand (mm) 130 65
*
**) Testglasgestell erforderlich
)
eingeschränkter Anwendungsbereich
Thermo Scientific 12 DR0279_2007-02
5 Rührbetrieb
5.2 Magnetrührstäbchen
Thermo empfiehlt folgende Rührstäbchen zu verwenden:
Typ Größe (mm) Werkstoff Bestell-Nr.
KOMET 15
KOMET 30
KOMET 50
HINWEIS
Die Länge der Magnetrührstäbchen darf max. 80 % vom Gefäßdurchmesser betragen. Bei den runden und dreieckigen
Magnetrührstäbchen soll die Länge 50 mm nicht überschreiten. Verwenden Sie keine zylindrische Rührstäbe mit Mittelring oder elliptische Rührstäbe mit rundem Querschnitt.
HINWEIS
Manche Magnetrührstäbchen (insbes. Dreikantstäbchen) können eine
kritische Resonanzfrequenz im unteren Drehzahlbereich haben. Dies
kann bewirken, daß das Magnetrührstäbchen aus dem Drehzentrum
herauswandert und periodische Schwingungen ausführt. Vermeiden
Sie bei Auftreten des Problems diese Drehzahleinstellung. Durchfahren Sie beim Einstellen der Drehzahl diesen Bereich schnell.
(Ø x L) 9 x 15
(Ø x L) 12 x 30
(Ø x L) 21 x 50
SmCo
50087924
50087930
50087909
DR0279_2007-02 13 Thermo Scientific
5 Rührbetrieb
Thermo hat den neuen Rührstab KOMET mit einem hochwertigen, superstarken
Samarium-Cobalt-Magneten entwickelt (Bild 4). KOMET hat eine große magnetische
Fernwirkung. Die stärkere Ankopplung an das magnetische Wechselfeld bewirkt leistungsfähigere Lauf- und Rühreigenschaften dieses Rührstabes. Selbst über größere
Distanz (z. B. in hohen Meßzylindern) rührt er kraftvoll. Er dreht sogar bei gewölbtem
Gefäßboden stabil. Durch die starke Magnetankopplung ist bei Samarium-CobaltMagneten auch die Reibung stärker. KOMET ist deshalb in der Standardausführung
nicht geeignet zum Rühren von Flüssigkeiten mit Partikeln (z. B. Schlamm) und zum
Rühren in Gefäßen mit rauher Oberfläche. Speziell für den Einsatz unter schwierigen
Bedingungen, wie zum Beispiel auf rauhen Gefäßböden aus Kunststoff oder Edelstahl oder in feststoffhaltigen Proben wurden einige Rührstäbe der KOMET-Serie mit
einem verschleißbeständigen Gleitring ausgestattet (Bild 4).
Eine Entmagnetisierung durch Fremdfelder ist praktisch ausgeschlossen. Alle Rührstäbe der KOMET-Serie sind an den beiden kegelförmigen Enden erkennbar.
Querachse
Bild 4: Rührstab KOMET.
Seitenansicht (links) und mittiger Querschnitt (rechts).
Längsachse
Gleitring
Bild 5: Rührstab KOMET mit Gleitring.
Thermo Scientific 14 DR0279_2007-02
5 Rührbetrieb
5.3 Empfohlene Drehzahlbereiche
Wir empfehlen folgende Drehzahlbereiche für die verschiedenen Anwendungen:
Anwendung Drehzahlbe-
reich
Mikrobiologische und biotechnische Anwendungen: (1/min)
Belüften von Bakterienkulturen
Anzüchten von Bakterienkulturen
Lösen von Nährstoffen, Belüften von Bakterienkulturen
Routinearbeiten im Labor:
Verhinderung des Absetzens von Schwebestoffen
Titrieraufgaben
Lösen von Feststoffen
200-350
300-450
350-500
150-250
250-400
350-700
5.4 Rühren
ACHTUNG!
Stellen Sie keine heißen Rührgefäße auf den Magnetrührer (5).
Maximale Temperatur: +56 °C.
♦ Füllen Sie die Rührgefäße maximal zur Hälfte (hoher Drehzahlbereich)
bzw. zu drei Vierteln (niedriger Drehzahlbereich).
♦ Legen Sie in jedes Rührgefäß ein Magnetrührstäbchen.
♦ Stellen Sie das Rührgefäß mittig auf die markierte Rührstelle (6).
♦ Drücken Sie die START/STOP-Taste
(1).
Der Magnetrührer ist mit einem Softanlauf ausgestattet, d. h. das Magnetrührstäbchen wird zunächst in dem Rührgefäß zentriert und anschließend langsam auf die
eingestellte Drehzahl beschleunigt.
•MAXI DIRECT und MULTIPOINT 6 / 15:
Bei diesen Magnetrührern können Sie die Rührleistung 4-stufig (5/10/15/20 Watt)
anpassen. Nach dem Starten erscheint in der Digitalanzeige (7) die zuletzt gewählte
Moduseinstellung.
♦ Drücken Sie die Taste MODE (4).
In der Digitalanzeige (7) erscheint die eingestellte Leistung (z. B. P 20 => 20 Watt).
♦ Stellen Sie die gewünschte Leistung mit den Tasten (2) und (3) ein.
Nachdem Sie die Rührleistung gewählt haben, schaltet die Digitalanzeige (7) automatisch nach ca. 5 Sekunden in den Drehzahlmodus.
• MAXI DIRECT, POLY 15 und MULTIPOINT 6 / 15:
♦ Wählen Sie die gewünschte Drehzahl mit den Tasten (2) und (3).
DR0279_2007-02 15 Thermo Scientific
5 Rührbetrieb
In der Digitalanzeige (7) wird die eingestellte Drehzahl angezeigt. Die Drehzahl können Sie in 10er-Schritten einstellen.
Einstellbarer Drehzahlbereich:
MAXI DIRECT,MULTIPOINT 6 / 15: 80 bis 2000 1/min
POLY 15: 130 bis 990 1/min
ÖRührbetrieb beenden:
♦ Drücken Sie die START/STOP-Taste
Der Magnetrührer geht in einen Standby-Modus. Die Digitalanzeige (7) erlischt und
die Magnetrührstäbe werden gestoppt. Das Gerät steht immer noch unter Spannung.
HINWEIS
(1).
5.4.1 Tips für den Rührbetrieb
Trennen Sie den Magnetrührer (5) bei längerem Nichtgebrauch vom
Netz. Das Gerät ist so vollständig abgeschaltet.
Ö Wenn das Magnetrührstäbchen ungleichmäßig oder ruckartig dreht oder
springt:
Die Wechselwirkung zwischen dem magnetischen Wechselfeld und dem Magnetrührstäbchen ist zu groß.
♦ Erhöhen Sie die Drehzahl oder
♦ Verringern Sie die Leistung oder
♦ Verwenden Sie ein kleineres Magnetrührstäbchen.
Ö Wenn das Magnetrührstäbchen sich nicht zentrieren läßt oder ständig aus
dem Zentrum herauswandert:
Die Wechselwirkung zwischen dem magnetischen Wechselfeld und dem Magnetrührstäbchen ist zu klein. Oder das Rührgefäß hat einen gewölbten oder zu
dickwandigen Boden.
♦ Bewegen Sie das Rührgefäß etwas hin und her und zentrieren Sie es neu
auf der Rührstelle (6).
♦ Verringern Sie die Drehzahl oder
♦ Erhöhen Sie die Leistung oder
♦ Verwenden Sie ein längeres Magnetrührstäbchen oder eins mit größerem
Durchmesser (z.B. elliptische oder KOMET-Magnetrührstäbchen) oder
♦ Verwenden Sie ein kleineres Rührgefäß mit dünnwandigem, planem Boden
oder
♦ Verringern Sie die Füllmenge im Rührgefäß.
ÖWenn die Rührwirkung zu schwach ist:
♦ Erhöhen Sie die Leistung oder
♦ Verwenden Sie den Magnetrührstab der Serie KOMET oder
♦ Verwenden Sie ein längeres Magnetrührstäbchen oder ein Rührgefäß mit
kleinerem Durchmesser.
Thermo Scientific 16 DR0279_2007-02
6 Wartung und Reinigung
6 Wartung und Reinigung
GEFAHR!
Der Magnetrührer (5) ist wartungsfrei.
Der Magnetantrieb des MAXI DIRECT und MULTIPOINT 6 / 15 ist im Gehäuseinne-
ren wasserdicht in Kunstharz eingebettet. Dadurch wird verhindert, daß Keime nach
innen oder nach außen verschleppt werden. Die Edelstahloberfläche ist weitgehend
gegen Säuren und Laugen beständig.
Die Stellfläche ist mit einer Schutzfolie überzogen. Diese können Sie auf dem
Magnetrührer (5) belassen oder abziehen.
Reinigen Sie die Oberflächen des Magnetrührers (5) regelmäßig mit einem
feuchten Tuch.
Die Magnetrührer dürfen nicht in Wasser oder Reinigungslösung eingetaucht werden.
ACHTUNG!
Verwenden Sie zur Reinigung keine auf Chlorbasis aufgebaute Putzmittel, Putzwolle, Reinigungsmittel mit metallischen Bestandteilen oder Ammoniak.
Diese Mittel können die Geräteoberfläche beschädigen.
Als Reinigungsmittel eignet sich:
• Wasser mit tensidhaltigem Waschmittelzusatz,
• Isopropylalkohol.
♦ Schalten Sie den Magnetrührer (5) an der START/STOP-Taste (1) in den
Standby-Modus. Die Drehzahlanzeige (7) erlischt.
♦ Stecken Sie das Sekundärkabel (8) vom Magnetrührer (5) ab.
♦ Reinigen Sie die Oberflächen des Magnetrührers (5).
GEFAHR!
Ein beschädigtes Sekundärkabel (8), Netzkabel (10) oder ein beschädigter Netzstecker dürfen nur durch ein Originalteil vom Hersteller oder dessen Vertreter ersetzt werden.
Schicken Sie das beschädigte Netzgerät (9) an die zuständige Servicestelle zur Reparatur ein.
DR0279_2007-02 17 Thermo Scientific
ACHTUNG!
6 Wartung und Reinigung
Sollte eine Reparatur des Gerätes nötig sein, dann senden Sie es an die zuständige
Servicestelle ein. Das Gerät muss gereinigt und frei von Gesundheit gefährdenden
Stoffen sein.
Um Transportschäden bei einem etwaigen Versand zu vermeiden, versenden Sie
das Gerät korrekt verpackt in der Originalverpackung.
Bitte legen Sie Ihren Rücksendungen immer das ausgefüllte Rücksendeformular bei.
Im Bedarfsfall fordern Sie bitte das Rücksendeformular bei Thermo an.
(Adresse: siehe Innenseite des Deckblatts)
Bei Ersatzteilbestellungen geben Sie bitte Gerätetyp und Seriennummer an.
Weitere technische Unterlagen (z. B. Schaltpläne, Platinenunterlagen) können Sie für
Ihr autorisiertes Fachpersonal unter der auf der Innenseite des Deckblatts genannten
Adresse erhalten.
Das Gerät darf im Reparaturfall nur von einem autorisierten Servicedienst geöffnet werden.
Thermo Scientific 18 DR0279_2007-02
7 Fehler
7 Fehler
•Das Magnetrührstäbchen dreht sich immer ungleichmäßig:
Es läßt sich nicht ausschließen, daß Magnetrührstäbchen im Laufe der Zeit altern, z.B. durch Sterilisieren, Gebrauch bei höheren Temperaturen oder Streßbehandlung (Herunterfallen). Dadurch kann die Magnetisierung abnehmen.
ACHTUNG!
Der Magnetrührer (5) fällt aus:
Im Netzgerät (9) ist eine Thermosicherung eingebaut, die das Netzgerät (9) bei Überlastung bleibend abschaltet.
Lassen Sie ein Magnetrührstäbchen vom Typ AlNiCo5 nicht in einem
magnetischen Wechselfeld liegen, wenn es sich nicht drehen kann.
Setzen Sie es keinem starken entgegengesetzten Magnetfeld aus. Es
kann dadurch entmagnetisiert werden.
♦ Sortieren Sie dieses Magnetrührstäbchen aus, und ersetzen Sie es durch ein
neues.
Oder:
♦ Verwenden Sie superstarke Magnetrührstäbe der Reihe KOMET von Thermo
(siehe Kapitel 5.2). Sie sind aus hochwertigen
Samarium-Cobalt-Magneten gefertigt. Eine Entmagnetisierung durch Fremdfelder ist praktisch ausgeschlossen.
♦ Kontrollieren Sie, ob das Netzgerät (9) Spannung abgibt.
DR0279_2007-02 19 Thermo Scientific
8 Technische Daten
8 Technische Daten
Typ MAXI DIRECT POLY 15 MULTIPOINT 6 MULTIPOINT 15
bei Lastwechsel
Maße (BxTxH) mm 180 x 215 x 35 240 x 420 x
Gewicht kg 2,5 6 7,5 7,5
Gehäuse Edelstahl Edelstahl,
Zulässige Betriebsbedingungen
Zulässige
Lagerbedingungen
Betriebsspannung VDC 24 24 24 24
Schutzart nach
EN 60529
Geräteaufbau nach IEC 1010
keine
240 x 420 x 35 240 x 420 x 35
35
Edelstahl Edelstahl
pulver-
beschichtet
+5 °C bis +40 °C bei max. 95 % Luftfeuchte
-40 °C bis +70 °C bei 10 % bis 95 % Luftfeuchte
500 bis 1060 hPa Luftdruck
IP 62 IP 32 IP 62 IP 62
Tisch-Netzgerät 20 W
Bestell-Nummer 50093506
Netzspannung/-frequenz
Betriebsspannung
Kabellänge
Prüfzeichen
Schutzart (DIN 40050)
Zulässige
Betriebsbedingungen
Zulässige
Lagerbedingungen
Thermo Scientific 20 DR0279_2007-02
VAC / Hz
VDC
Primär- und Sekundärkabel ca. 2 m
+10 °C bis +40 °C bei 30 % bis 80 % Luftfeuchte
-40 °C bis +70 °C bei 10 bis 95 % Luftfeuchte
Technische Änderungen vorbehalten
100 – 240 / 50 – 60
24
CE, CETLUL
IP 20
700 bis 1060 hPa Luftdruck
500 bis 1060 hPa Luftdruck
9 Garantie
9 Garantie
VARIOMAG Magnetrührer sind modular aufgebaut und bieten durch ihre wartungsfreien Rühr- und Magnetantriebe ein Höchstmaß an Betriebssicherheit.
Sollte trotz unserer strengen Qualitätskontrollen einmal ein Systemteil nicht einwandfrei arbeiten, kann es durch unseren Kundendienst problemlos repariert oder ausgetauscht werden. Bewahren Sie die Rechnung zur Vorlage im Garantiefall sorgfältig
auf.
Zwei Jahre Vollgarantie auf alle Systemkomponenten!
DR0279_2007-02 21 Thermo Scientific
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.