THERMADOR PROFESSIONAL® and MASTERPIECE® Convection Warming Drawers
®
Tiroirs-réchauds à convection PROFESSIONAL
et MASTERPIECE® de THERMADOR
Cajones calentadores de convección PROFESSIONAL
®
y MASTERPIECE® de THERMADOR
THERMADOR PROFESSIONAL® and MASTERPIECE® Convection Warming Drawers
®
Tiroirs-réchauds à convection PROFESSIONAL
Cajones calentadores de convección PROFESSIONAL
et MASTERPIECE® de THERMADOR
®
y MASTERPIECE® de THERMADOR
Models/
Modèles/
Modelos:
WDC30J
WDC36J
WDC30JS
WDC30JP
WDC36JP
Congratulations on your recent THERMADOR® purchase! Whether you are a dedicated chef or simply a
connoisseur of the art of cooking, owning a THERMADOR kitchen is the ultimate expression of personal
style, good taste and an appreciation for the complete culinary experience. Our award-winning products
have been empowering culinary enthusiasts for more than eleven decades.
Before you begin using your new THERMADOR product, please take a moment to review the Use and
Care Guide. You will find the answers to all of your questions as well as some very important safety
information. Pay special attention to the Important Safety Instructions located at the beginning of the
manual. Your THERMADOR product is ready and waiting to be used for your next gourmet creation!
Our products are handcrafted with the highest quality authentic materials to ensure years of reliable
service. In the unlikely event that you have a service question, please have your model and serial numbers
of your product available. You can find this information located on the inside, left of the warming drawer.
We realize that you have made a considerable investment in your kitchen. Please feel free to share your
THERMADOR kitchen photos and remodeling stories with us. Follow us on Twitter or post your kitchen
photos on Facebook. We would love to hear from you!
THERMADOR wishes you many years of creative cooking.
Félicitations pour votre récent achat THERMADORmc! Que vous soyez un chef enthousiaste ou un simple
connaisseur de l’art culinaire, le fait de posséder une cuisine THERMADOR représente l’expression ultime
de votre style personnel, de votre bon goût et de votre intérêt à vivre une expérience culinaire complète.
Nos produits primés permettent à des adeptes de la bonne bouffe d’atteindre de nouveaux sommets
depuis plus de onze décennies.
Avant de commencer à utiliser votre nouveau produit THERMADOR, veuillez prendre un moment pour
examiner ce guide d’utilisation et d’entretien. Vous trouverez des réponses à toutes vos questions ainsi
que quelques renseignements essentiels en matière de sécurité. Portez une attention particulière aux
Instructions de sécurité importantes se trouvant au début du guide. Votre produit THERMADOR est
prêt et n’attend plus que vous l’utilisiez pour votre prochaine création gastronomique!
Nos produits sont fabriqués à la main avec des matériaux authentiques de haute qualité afin d’assurer des
années de service fiable. Dans l’éventualité improbable où vous auriez une question relativement à
l’entretien, veuillez avoir à la portée de la main le numéro de série et de modèle de votre produit. Vous
pouvez trouver ces renseignements en ouvrant la porte du four et en tirant sur la languette de la plaque de
montage situé du côté droit de la cuisinière.
Nous savons bien que vous avez investi une somme considérable dans votre cuisine. N’hésitez pas à
partager avec nous les photos de votre cuisine THERMADOR et les anecdotes relatives au remodelage
de votre cuisine. Suivez-nous sur Twitter ou affichez des photos de votre cuisine sur Facebook. Nous
serions ravis d’avoir de vos nouvelles!
THERMADOR vous souhaite de nombreuses années de gastronomie créative.
¡Enhorabuena por la reciente compra de su THERMADOR®! Que Usted sea un gran jefe de cocina o un
simple aficionado del arte culinario, el hecho de poseer una cocina THERMADOR es la última expresión
de su estilo personal, de su buen gusto y de su apreciación de una experiencia culinaria completa.
Nuestros premiados productos permiten al entusiasta de la cocina explorar este mundo desde hace más
de once décadas.
Antes de comenzar a utilizar sur nuevo producto THERMADOR, tómese un momento para echar un
vistazo a este manual de uso y mantenimiento. Encontrará respuestas a todas sus preguntas además de
informaciones esenciales en materia de seguridad. Ponga especial atención a las Instrucciones de seguridad importantes, situadas al principio del manual. ¡Su producto THERMADOR está listo y solo
espera a que Usted lo use para su próxima creación gastronómica!
Nuestros productos se fabrican a mano con materiales auténticos de alta calidad a fin de garantizar años
de servicio fiable. En el caso improbable en que Usted tenga una pregunta relativa al mantenimiento,
tenga a mano el número de serie y el modelo de su producto. Puede encontrar esa información abriendo
la puerta de la hornilla y tirando de la lengüeta de la placa de montaje para ver la etiqueta situada al lado
derecho de la estufa.
Nos damos cuenta de que Usted invirtió una suma considerable en su cocina. No dude en compartir con
nosotros las fotos de su cocina THERMADOR y anécdotas acerca de la reforma de su cocina. Síganos en
Twitter o publique fotos de su cocina en Facebook. ¡Estaremos encantados de tener noticias suyas!
¡THERMADOR le desea varios años de gastronomía creativa!
Use this appliance only for its intended purpose as
described in this manual. For example, never use the
appliance for warming or heating the room. Never use the
appliance for storage.
When properly cared for, your new appliance has been
designed to be safe and reliable. Read all instructions
carefully before use. These precautions will reduce the
risk of burns, electric shock, fire and injury to persons.
When using kitchen appliances, basic safety precautions
must be followed, including those in the following pages.
Proper Installation and Maintenance
Have the installer show you the location of the circuit
breaker. Mark it for easy reference.
This appliance must be properly installed and grounded by
a qualified technician. Connect only to a properly grounded
outlet. Refer to the Installation Manual for details.
This appliance is intended for normal family household use
only. It is not approved for outdoor use. See
“STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY” on
page 8. If you have any questions, contact
THERMADOR®.
Do not store or use corrosive chemicals, vapors,
flammables or nonfood products in or near this appliance. It
is specifically designed for use when heating or cooking
food. The use of corrosive chemicals in heating or cleaning
will damage the appliance and could result in injury.
Do not operate this appliance if it is not working properly, or
if it has been damaged. Contact an authorized servicer.
Always have a working smoke detector near the kitchen.
In the event that personal clothing or hair catches fire, drop
and roll immediately to extinguish flames.
Smother flames from food fires other than grease fires with
baking soda. Never use water on cooking fires.
Burn Prevention
Exercise caution when opening the appliance. Standing to
the side, open the door slowly and slightly to let hot air and/
or steam escape. Keep your face clear of the opening and
make sure there are no children or pets near the unit. After
the release of hot air and/or steam, proceed with your
cooking. Keep doors shut unless necessary for cooking or
cleaning purposes. Do not leave open doors unattended.
Do not heat or warm unopened food containers. Build-up of
pressure may cause the container to burst and cause
injury.
Always use dry potholders. Moist or damp potholders on
hot surfaces may result in burns from steam. Do not let
potholder touch hot heating elements. Do not use a towel
or other bulky cloth.
Do not touch interior surface of the drawer while it is in use.
The interior of the drawer could become hot enough to
cause burns. Allow drawer to cool before handling.
Do not repair or replace any part of the appliance unless
specifically recommended in this manual. Refer all
servicing to a factory authorized service center.
Fire Safety
Do not use aluminum foil or protective liners to line any part
of the appliance. Installing these liners may result in risk of
electric shock or fire.
If materials inside an warming drawer should ignite, keep
door closed. Turn off the appliance, and disconnect the
circuit at the circuit breaker box.
CAUTION:
To prevent burns, do not remove drawer while hot. Be
sure drawer is empty before removing.
Secure all loose garments, etc. before beginning. Tie long
hair so that it does not hang loose, and do not wear loose
fitting clothing or hanging garments, such as ties, scarves,
jewelry, or dangling sleeves.
English 1
Important Safety Instructions
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Child Safety
When children become old enough to use the appliance, it
is the legal responsibility of the parents or legal guardians
to ensure that they are instructed in safe operation of the
appliance by qualified persons.
Do not allow anyone to climb, stand, lean, sit, or hang on
any part of an appliance, especially a door, warming drawer
or storage drawer. This can damage the appliance, and the
unit may tip over, potentially causing severe injury.
Do not allow children to use this appliance unless closely
supervised by an adult. Children and pets should not be left
alone or unattended in the area where the appliance is in
use. They should never be allowed to play in its vicinity,
whether or not the appliance is in use.
CAUTION:
Items of interest to children should not be stored in an
appliance, in cabinets or above an appliance. Children
climbing on an appliance to reach items could be
seriously injured.
Cookware Safety
CAUTION:
Plastic containers or plastic wrap can melt if in direct
contact with the drawer or a hot utensil. If it melts onto
the drawer, it may not be removable.
WARNING:
DO NOT store flammable materials in the warming
drawer. This includes paper, plastic or cloth items, such
as cookbooks and towels, as well as flammable liquids.
DO NOT use the warming drawer to heat towels.
DO NOT store explosives, such as aerosol cans, in or
near the drawer. Flammable materials may explode and
result in fire or property damage.
Food Safety
CAUTION:
To maintain food safety, follow these guidelines:
1. DO NOT use the warming drawer to heat cold food
(exception: it is safe to use the drawer to crisp
crackers, chips or dry cereal and to warm plates).
2. Be sure to maintain proper food temperature. The
USDA recommends holding hot food at 140°F or
warmer. The LOW setting of the warming drawer will
not hold spoilable foods at 140 °F (60 °C).
3. DO NOT warm food for longer than one hour.
English 2
Getting Started
Parts Identification
Display
Med
Low
Plates
High
+
_
On/O
ON/OFF Pad
Use this pad to switch the warming drawer ON and OFF.
Indicator Light
The indicator light turns on when the drawer is in use.
Beep
The control panel beeps to confirm an entry. The warming
timer beeps when the time has elapsed.
Temperature Pads
Setting Pads
Indicator Light
Temperature Pads
The temperature pads control the temperature of the
drawer bottom. When a warming mode is selected, the blue
indicator light for that mode illuminates.
Pad Settings
LOW
MED
The warming drawer beeps after LOW, MED, or HIGH has
completed preheat, to indicate that the appliance is ready
for use.
Setting Pads
(-) decreases and (+) increases time.
HIGH
PLATES
English 3
Operation
About the Appliance
The warming drawer will keep hot, cooked foods at serving
temperature. Always start with hot food. DO NOT use to
heat cold food other than crisping crackers, chips, dry
cereal or warming dishes or plates.
General Information
Power Requirements and Grounding
Circuit Specifications: 120V, 15A, 60Hz, 3-wire, grounded
outlet. The outlet must be properly grounded in accordance
with all applicable codes.
It is the responsibility of the installer to comply with local
codes. If no local codes are applicable, wire in accordance
with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 - latest
edition.
Features
Warming Timer
The warming timer can be set for any increment of 5
minutes. The minimum time is 5 minutes and the maximum
is 5 hours. The warming timer default is 1 hour. When the
time is elapsed, the warming timer beeps and the drawer
automatically turns off.
Changing the Warming Timer:
Use the + and - pads to change the warming timer.
CAUTION:
DO NOT use plastic wrap to cover foods or plastic
containers in the warming drawer. Plastic containers or
plastic wrap can melt if in direct contact with the drawer
or a hot utensil. If it melts onto the drawer, it may not be
removable.
WARNING:
DO NOT use aluminum foil or protective liners to line any
part of the appliance. Installation of these liners may
result in a risk of electric shock or fire.
Operation
Before using, clean the drawer thoroughly with hot, soapy
water. There may be some burn off and odors on first use
of the appliance—this is normal.
Use heat-safe dishes only.
Preheating the Warming Drawer
Preheat the warming drawer when keeping food warm. For
best results, preheat for the following times:
LOW: 6 minutes
MED: 12 minutes
HIGH: 20 minutes
PLATES: Do not preheat the drawer.
The warming drawer will deliver a set of beeps once preheating is complete.
Disabling the Convection Heater
The stand alone warming drawer is programmed to use a
convection heater during preheat for a quicker heating
time. If the user chooses not to use the blower while
preheating the warming drawer (for instance, if there is
concern about the blower drying out the food), the
convection heater can be disabled during preheat.
1. Press and hold the desired mode button (LOW, MED,
or HIGH) for 3 seconds.
The light over the mode button will blink during preheating
and the convection fan will not operate.
There is no convection heater override for PLATES mode.
Keeping Food Warm
1. Press the pad for the desired temperature setting.
2. Set the warming timer.
3. Place cooked, hot food in the drawer.
It is okay to leave food in the cookware it was prepared in.
Alternatively, you can transfer food to a heat-safe serving
dish before placing it in the warming drawer.
English 4
Aluminum foil may be used to cover food.
Warming Plates and Bowls
1. Place plates and bowls in warming drawer.
2. Press PLATES.
--Allow the cookware to heat up slowly as the warming
drawer preheats.
3. Set the warming timer.
CAUTION:
DO NOT place cold plates in an already heated warming
drawer. Placing a cold dish into a hot environment can
cause the glass to expand rapidly, which may result in
the cookware breaking.
CAUTION:
Temperature Setting Recommendations
Food/CookwareLevel
Bacon
+
Beef: medium-rare, medium, and well done
Bread, quick: hard rolls, soft rolls, coffee
cakes, biscuits, toast
Casseroles
+
Cereal, cooked
+
+
Crisping: stale itemsLOW
Dough (to proof), cover**LOW
HIGH
+
MED
MED
MED
MED
Plates can get hot. Use a pot holder to remove plates
from the warming drawer.
Crisping Stale Items
Place food in low sided dishes or pans.
1. Press LOW.
2. Preheat then place dish in drawer.
3. Set the warming timer.
4. Check crispness after 45 minutes. Add time as needed.
CAUTION:
To maintain food safety, do not leave food in the
warming drawer for more than one hour before or after
cooking.
Sabbath Mode
The Sabbath Feature enables those of particular faiths to
use their warming drawers on the Sabbath.
•The warming drawer is set to run for 74 hours before
automatically turning off.
•While operating in Sabbath Mode, the display will show
SAb.
•The warming timer cannot be changed once the
Sabbath Mode is set.
•Only the MED mode can be use while in the Sabbath
mode. Once the Sabbath mode is set, all buttons are
disabled except the On/Off button, used to cancel the
mode.