Thermador RACKKIT30S, RACKKIT27S, RACKKIT30D, RACKKIT27D INSTALLATION AND USE MANUAL

INSTALLATION AND USE MANUAL

Telescopic Rack / Flat Rack

MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION

Grille télescopique / Grille plate

MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO

Models/ Modèles / Modelos: RACKKIT27D RACKKIT27S RACKKIT30D RACKKIT30S

Accessories

0
1
2
3
4
5
6

Telescopic Rack

This rack allows for easier access when inserting or removing food. Do not use the self-clean mode to clean the racks.
Note (for Professional Models POD301, PODC302, PODM301, PODMW301):
Do not use oven with telescopic rack inserted in rack position 0 (lowest position, see figure below). Always use the flat rack in this position.

Inserting Racks into Oven

CAUTION:
To avoid burns, place oven racks in desired positions before turning oven on. Always use oven mitts when the oven is warm. If a rack must be moved while the oven is hot, do not let oven mitts contact hot heating elements.
To avoid possible injury or damage to the appliance, ensure rack is installed exactly per installation instructions and not backwards or upside down.
Telescopic Rack

1. Hold the rack on a slight angle.

Flat Rack

Do not use the self-clean mode to clean the racks.

2. Engage the rear hooks in the accessory brackets.

3. Hold the rack straight.

4. Push the rack in until it is even with the front hooks.

5. Lift the rack up.

6. Push the rack in completely.

7. Engage the rack’s front hooks in the accessory brackets.

This is very important to ensure that the rack is installed correctly (see the enlarged picture).
English 1

Flat Rack

Questions?
1-800-735-4328
www.thermador.com
We look forward to hearing from you!

Cleaning and Maintenance

The rack has a feature to prevent it from coming completely out of the oven.

1. Grasp rack firmly on both sides.

2. Insert rack (see picture).

3. Tilt rack up to allow stop into rack guide.

4. Bring rack to a horizontal position and push the rest of the way in. Rack should be straight and flat, not crooked.

Wash with hot soapy water. Rinse thoroughly and dry, or gently rub with cleansing powder or soap-filled pads as directed. Avoid getting cleansing powder in the telescopic slides. Relubrication may become necessary. Use only high-temperature food-grade lubricants to re-lubricate slides.
Do not use the self-clean mode to clean the racks.
English 2

Accessoires

0
1
2
3
4
5
6

Grille télescopique

Cette grille facilite l'accès au four, ainsi que l'introduction et le retrait de plats. Ne pas nettoyer dans le four autonettoyant.
Remarque (modèles Professional POD301, PODC302, PODM301, PODMW301) :
N’utilisez pas le four avec une étagère coulissante à la position d’étagère 0 (voir le schéma ci-dessous). Utilisez toujours une grille plate à cette position.

Mise en place les grilles dans le four :

CAUTION :
Pour éviter les brûlures, placer les grilles dans la position désirée avant de mettre le four en marche. Toujours utiliser des gants isolants lorsque le four est chaud. Si une grille doit être déplacée pendant que le four est chaud, ne pas laisser les gants isolants entrer en contact avec les éléments chauffants.
Pour éviter des dommages à l'appareil ou des blessures, s'assurer que la grille soit bien installée selon les instructions d'installation - ne pas installer à l'envers ou de façon inversée.

Grille télescopique

1. Tenir la grille en l'inclinant légèrement.

Grille plate

Ne pas nettoyer dans le four autonettoyant.

2. Insérer les crochets arrière dans les supports d'accessoires.

3. Tenir la grille en position horizontale.

4. Introduire la grille jusqu'à ce qu'elle soit alignée avec les crochets avant.

5. Soulever la grille.

6. Pousser la grille jusqu'au fond.

7. Introduire les crochets avant de la grille dans les supports d'accessoires.

Ceci est très important pour assurer la bonne installation de la grille (voir l'image agrandie).
Français 1

Grille plate

Question ?
1-800-735-4328
www.thermador.com
Nous attendons de vos nouvelles !

Nettoyage et entretien

La grille est conçue avec une butée qui arrête sa course avant de sortir complètement du four.

1. Saisir fermement la grille par les côtés.

2. Installer la grille (voir illustration).

3. Incliner la grille vers le haut pour mettre la butée dans le guide.

4. Amener la grille en position horizontale et pousser jusqu'au fond. La grille doit être droite, à plat et ne doit pas dévier.

Laver avec de l'eau savonneuse chaude. Rincer à fond et sécher ou frotter doucement avec de la poudre à récurer ou des tampons savonneux en suivant les instructions. Éviter de mettre de la poudre à récurer dans les glissières télescopiques. Une nouvelle lubrification pourrait s'avérer nécessaire. Utiliser uniquement des lubrifiants haute température de qualité alimentaire pour lubrifier les glissières.
Ne pas nettoyer dans le four autonettoyant.
Français 2

Accesorios

0
1
2
3
4
5
6

Rejilla telescópica

Esta rejilla facilita el acceso al introducir o retirar alimentos. No la limpie en el horno autolimpiante.
Nota (modelos Professional POD301, PODC302, PODM301, PODMW301):
No utilice el horno con un estante amovible en la posición de estante 0 (consultar el gráfico que figura a continuación). Siempre utilice un rejilla plana en esta posición.

Introducir las rejillas en el horno:

PRECAUCIÓN:
Para evitar quemaduras, debe colocar las rejillas del horno en las posiciones deseadas antes de encender el horno. Siempre use guantes para horno cuando el horno esté tibio. Si necesita mover la rejilla mientras el horno está caliente, no debe dejar que los guantes para horno entren en contacto con los elementos de calentamiento que estén calientes.
Para evitar posibles lesiones o daño a la unidad, asegúrese que la repisa telescópica está instalada exactamente como se indica en las instrucciones y no de espaldas o al revés.

Rejilla telescópica

1. Sostenga la rejilla ligeramente en ángulo.

Rejilla plana

No la limpie en el horno autolimpiante.

2. Enganche los ganchos traseros en los soportes del accesorio.

3. Sostenga la rejilla derecha.

4. Empuje la rejilla hacia adentro hasta que esté a nivel con los ganchos delanteros.

5. Levante la rejilla.

6. Empuje la rejilla hacia adentro por completo.

7. Enganche los ganchos delanteros de la rejilla en los soportes del
Español 1
accesorio. Esto es muy importante
para asegurar que la rejilla esté instalada correctamente (ver imagen ampliada).

Rejilla plana

¿Preguntas?
1-800-735-4328
www.thermador.com
¡Esparamos oir de usted!

Limpieza y mantenimiento

La rejilla está diseñada con una función que hace que se detenga antes de que salga por completo del horno.

1. Tomar la rejilla firmemente de ambos lados.

2. Introducir la rejilla (ver la imagen).

3. Inclinar hacia arriba la rejilla para que se detenga al insertarse en la guía de la rejilla.

4. Colocar la rejilla en posición horizontal y empujar el resto hacia adentro hasta el tope. La rejilla debe estar derecha y plana, no torcida.

Lavar con agua jabonosa caliente. Enjuagar bien y secar, o frotar suavemente con una esponjilla con polvo o jabón de limpieza según las indicaciones. Evitar poner polvo de limpieza en las guías telescópicas. Es posible que sea necesario volver a lubricarlas. Sólo usar lubricantes aptos para alimentos, para uso a altas temperaturas.
No la limpie en el horno autolimpiante.
Español 2
5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800-735-4328 • www.thermador.com
9000517908 • 5V0J4T • Rev. A • 12/09 © BSH Home Appliances Corporation, 2009 • All rights reserved
Litho in USA
Loading...