Theben SEL 173 DCF Operating Instructions

Bedienungsanleitung 1
Mode d’emploi 31
Operating instructions 59
Istruzioni d’uso 87
Gebruiksaanwijzing 115
LU 110 LU 112 LU 113 LU star 126 LU star 128
LU star-time 129
LU 118 top
SEL 173 DCF
310 177 01
Teil 1 von 2
31
1.0 Description (page 32)
2.0 Caractéristiques (page 32)
3.0 Utilisation - montage (page 33)
3.1 Précautions (page 33)
3.2 Instructions de montage (page 33)
3.3 Branchement électrique (page 33)
3.4 Caractéristiques techniques (page 34)
3.5 Plan d’encombrement (page 34)
4.0 Réserve de marche (page 35)
4.1 Mise en place de la pile (page 35)
4.2 Remplacement de la pile (page 35)
5.0 Première mise en service sans antenne DCF (page 36)
5.1 Vue d’ensemble des menus (page 36)
5.2 Correction de saisie (page 36)
5.3 Réglage des données astronomiques (page 37)
5.4 Réglage de la date et de l’heure (page 38)
5.5 Tableau de sélection de la commutation automatique été/hiver (page 38)
5.6
Modification de la commutation automatique été/hiver
(page 39)
5.7 Modification de la date et de l’heure (page 39)
6.0 Première mise en service avec antenne DCF (page 40)
6.1 Branchement et orientation de l’antenne (page 40)
6.2 Réglage des données astronomiques (page 41)
6.3 Réglage de la date et de l’heure (page 41)
6.4 Appel d’émetteur forcé (page 41)
7.0 Intervention manuelle dans le programme (page 42)
7.1 Dérogation permanente MARCHE ou ARRÊT (page 42)
7.2 Quitter la dérogation permanente (page 42)
7.3 Manuel MARCHE (page 42)
7.4 Manuel ARRÊT (page 43)
7.5 Blocage/déblocage du clavier (page 43)
8.0 Programmation (page 44)
8.1 Programmation d’un déclenchement hebdomadaire (page 44)
8.2 Programmation d’un enclenchement hebdomadaire (page 45)
8.3 Programmation de commutations à date fixe (page 45)
8.4 Programmation d’enclenchements uniques (page 46)
8.5 Programmation d’un décalage (page 46)
8.6 Programmation astronomique du canal 2 (page 47)
9.0 Programme prioritaire (page 47)
9.1 Programmation hebdomadaire avec priorité P1... P9 (page 48)
9.2 Définition de la période d’application du programme hebdomadaire (page 49)
9.3 Enclenchement permanent limité dans le temps (page 49)
10.0Interrogation du programme (page 50)
10.1 Interrogation de programme complet (page 50)
10.2 Interrogation de moments de commutation par rapport à la date (page 50)
10.3 Interrogation d’un programme à date fixe par rapport au canal (page 51)
10.4 Interrogation d’un programme à date fixe complet (page 51)
10.5 Interrogation des données astronomiques (page 51)
11.0Modification d’un programme enregistré (page 52)
12.0Effacer (page 53)
12.1 Effacer des moments de commutation individuels (page 53)
12.2 Effacer un programme à date fixe (page 54)
12.3 Effacer un programme prioritaire (page 54)
12.4 Effacer par canal (page 54)
12.5 Tout effacer (page 55)
13.0Echange de données / sauvegarde externe des données (page 55)
13.1 Ecriture des données de l’horloge dans la carte-mémoire (page 55)
13.2 Lecture des données de la carte-mémoire dans l’horloge (page 55)
13.3 Aperçu: programmation avec le logiciel Obelisk (page 56)
14.0Conseils et autres possibilités (page 56)
15.0Glossaire (page 57)
16.0Tableau d’erreurs (page 58)
32
1.0 Description de l’appareil 2.0 Caractéristiques
1 Affichage du jour 2 Affichage du mois 3 Affichage de l’année 4 Affichage dérogation permanente MARCHE (F
o) ARRÊT (F p) / P 1 ... 9 /
Manuel MARCHE (H
o) Manuel ARRÊT ( H p)
5 Affichage de l’état programmé MARCHE = o ARRÊT = p 6 Touches 0 - 9 pour la saisie du programme 7 Logement de la pile 8 Bornes pour l’antenne DCF 77
9 Touche pour commutation à date fixe 10 LED (affichage mauvaise polarité) 11 Touche de saisie de programmes prioritaires / modifications 12 Touche pour effacer des programmes et des erreurs pendant la
programmation
13 Touche pour la mémorisation des données 14 RES = Reset, le microprocesseur effectue un redémarrage défini 15 Touche de sélection de programme pour le choix de menu 16 Curseur indiquant les jours de la semaine 1 = lundi, 2 = mardi, etc. 17 Affichage 1x indique des commutations uniques 18 Affichage DCF 77 réception 19 Affichage échange de données avec Obelisk 20 Interface 21 Affichage de l’heure 22 Curseur de sélection du programme
– Horloge programmable annuelle astronomique à 2 canaux – Programmation sur l’horloge ou sur PC à l’aide du logiciel Obelisk sous
WIN 95 / WIN 98 / WIN NT
– Les moments de commutation pour chaque jour sont calculés après l’entrée de
la longitude, la latitude et du fuseau horaire – Les latitudes de 16° à 64° Nord et Sud sont programmables sur l’horloge – Les moments d’enclenchements et de déclenchements astronomiques calculés
peuvent être séparément décalés de maxi +/- 120 minutes. – Transfert de données avec la carte-mémoire Obelisk d’horloge à horloge,
d’horloge à PC et de PC à horloge – Sauvegarde des données par la carte-mémoire Obelisk – 120 moments de commutation avec formation libre de blocs de jours de semaine – Moments de commutation imperdables grâce à l’EEPROM – Programme journalier, hebdomadaire et annuel – Fonction 1x pour tous les moments de commutation à date fixe – 10 programmes prioritaires composés de 10 programmes hebdomadaires
individuels par canal – Dérogation permanente MARCHE / ARRÊT – Dérogation permanente limitée dans le temps MARCHE / ARRÊT – Env. 1,5 an de réserve de marche par pile au lithium amovible – Synchronisation DCF possible – Bloc d’alimentation DCF interne; alimentation externe inutile pour l’antenne DCF
33
3.0 Utilisation - Montage
Les horloges programmables sont utilisées pour commuter, enclencher ou déclencher des utilisateurs électriques en fonction d’un cycle horaire journalier ou hebdomadaire ou en fonction de dates.
– L’horloge programmable SEL 173 DCF ne doit être utilisée que dans des
locaux secs.
– Les horloges programmables doivent être employées dans des conditions
ambiantes normales.
– L’horloge programmable SEL 173 DCF est prévue pour être montée sur
rail profilé de 35 mm (DIN EN 50022).
– Montage mural avec cache-bornes 907 0 053.
3.1 Précautions
Le branchement et le montage d’appareils électriques doivent impéra-tivement être confiés à des électriciens qualifiés. Les prescriptions nationales et les directives de sécurité en vigueur sont à respecter. Des interventions et modifications de l’appareil entraînent la perte de tout droit à la garantie.
3.2 Instructions de montage
Malgré des mesures de protection importantes, des champs magnétiques extrêmement forts peuvent perturber l’horloge programmable commandée par microprocesseur.
C’est pourquoi nous recommandons de respecter les points suivants avant l’installation:
– Utiliser des câbles séparés pour l’alimentation. – Déparasiter les consommateurs inductifs au moyen de filtres RC. – Ne pas monter l’appareil à proximité de sources de parasites, comme par ex.
transformateur,disjoncteur, PCet appareils de TV et radio.
– Après une perturbation, nous conseillons d’effectuer un RESET (chapitre 5.3)
avant la remise en service.
– Les appareils dégageant une forte chaleur et placés à droite de l’appareil
raccourcissent la durée de vie de la pile.
3.3 Branchement électrique
Les prescriptions nationales et les directives de sécurité en vigueur sont à respecter.
34
3.4 Caractéristiques techniques
Type: SEL 173 DCF
Type de programme: journalier/hebdomadaire/annuel Tension de service: 230 V ± 10 % ou 110 V ± 10 % Fréquence réseau: 50 - 60 Hz Consommation: env. 3 VA Pouvoir de coupure: 2 x 16 (10) A, 250 V~ Matériau de contact: AgSnO
2 Type de contact: inverseur Base de temps: quartz Nombre de mémoires: 122, dont deux pour moments de
commutation astronomiques Durée minimum programmable: 1 minute Précision de commutation: à la seconde près Précision de marche: ± 1 s/jour à 20 °C Réserve de marche: pile au lithium, env.1,5 an à 20 °C Température ambiante admise: -10 – +50 °C (–10T50) Classe de sécurité: II selon EN 60335 en montage encastré Degré de protection: IP 20 selon EN 60529 Type: 1 BSTU selon EN 60730-1, -2 - 7
Horloge programmable à antenne DCF
Base de temps: précision radio (fonctionnement quartz sur
la réserve de marche) Eloignement max. de l’antenne: env. 200 m Degré de protection antenne: IP 54 selon EN 60529 Connexion max. à une antenne: 10 appareils
Veuillez tenir compte des données techniques différentes sur la plaque signalétique de l´appareil. Sous réserves de perfectionnements techniques.
Remarque
Les horloges programmables sont conformes aux directives européennes 73/23/CEE (directives basse tension) et 89/336/CEE (directives CEM). Si elles font partie d’une installation comportant d’autres appareils, il faut veiller à ce que l’ensemble de l’installation ne génère aucune perturbation électro­magnétique.
3.5 Plan d’encombrement
La ligne en pointillés indique la dimension du cache-bornes 907 0 053.
35
4.0 Réserve de marche
En cas de panne de courant, la réserve de marche permet le maintien de l’heure actuelle (pendant env.1,5 an). Les moments de commutation restent en mémoire même quand l’appareil est hors tension et que la pile est épuisée.
4.1 Mise en place de la pile
– Respecter la polarité de la pile au lithium – Placer la pile au lithium dans son support (voir fig. 1). – Insérer le support de la pile dans le logement de la pile. – Presser le support de la pile vers le bas pour le faire encliqueter.
4.2 Remplacement de la pile
REMARQUE IMPORTANTE Remplacement de la pile sous tension
Toutes les données de programme enregistrées sont conservées.
Remplacement de la pile hors tension Attention: la date et l’heure se perdent !
1. Soulever le support de la pile à l’aide d’un tournevis adapté.
2. Enlever la pile au lithium de son support (voir fig. 2).
3. Respecter la polarité de la pile au lithium neuve
(n° de commande 9 883 003).
4. Placer la pile au lithium dans son support (voir fig. 1).
5. Insérer le support de la pile dans le logement.
6. Presser le support de la pile vers le bas pour le faire encliqueter.
7.
Eliminer la pile usée en respectant les consignes en matière d’environnement.
Fig. 3
Fig. 2
Fig. 1
36
5.0 Première mise en service (horloge programmable sans antenne DCF)
Assurez-vous que la pile au lithium est en place (chapitre 4.1).
5.1 Vue d’ensemble des menus
La touche v permet de déplacer le curseur s pour choisir un menu. Le curseur se déplace d’un menu à chaque pression de la touche.
Auto (programme automatique)
– Les moments de commutation programmés
déterminent le programme de commutation.
Présélection de commutation (manuel MARCHE/ARRÊT)
– MARCHE / ARRÊT aléatoire
n
– Régler / modifier la date et l’heure
? – Interroger / modifier / effacer / tout effacer
Prog – Programmation de moments de commutation à date
fixe, hebdomadaires et 1x
Offset
Saisie d’un décalage pour les moments de commutation
astronomiques
P
Déterminer la période d’application de programmes hebdomadaires
s/f
– Programmation et modification du changement
heure d’été/hiver
Quitter le menu du programme: utiliser la touche v et placer le curseur s dans la position
5.2 Correction de saisie
L’horloge programmable contient un guide de l’opérateur. Suiver les symboles clignotants. Ils indiquent l’ordre de la programmation.
Correction de saisie
Que faire si on a entré involontairement une mauvaise valeur ?
Défaire l’étape de programmation:
– Presser la touche CL = reculer d’une étape de programmation. – Presser la touche CL plusieurs fois = reculer de plusieurs étapes de
programmation.
Quand la mauvaise valeur clignote
– Entrer la bonne valeur à l’aide de la touche 0 ... 9.
Pour la programmation de canal ou de jour de la semaine
En cas de mauvaise saisie: – Presser à nouveau la même touche.
Remarque
Seule la dernière saisie est annulée.
Curseur sous symbole :
37
5.3 Réglage des données astronomiques
Au cours de la première mise en service, il faut d’abord effectuer un Reset. A cet effet, presser la touche RES à l’aide d’un objet pointu, par ex. un crayon. Après le Reset, entrer les données astronomiques de longitude, latitude et fuseau horaire. L’horloge calcule à l’aide de ces données les moments de commutation astronomiques pour l’année entière et les stocke dans une EEPROM.
Photo 1: Reset avec un objet pointu Photo 2: réglage de la longitude. La valeur entrée est comprise entre
-180° (Est) et +180° (Ouest). Conseil: la touche P vous permet de changer le signe. La touche CL permet de corriger vos entrées.
Photo 3: confirmation de la longitude par Enter. Photo 4: réglage de la latitude. Les valeurs entrées sont comprises entre
-64° et -16° (Sud) et entre +16° et +64° (Nord).
Photo 5: confirmation de la latitude par Enter. Photo 6: réglage du fuseau horaire (voir la carte des fuseaux horaires jointe).
La valeur entrée est comprise entre -12 heures (Ouest) et +12 heures (Est). Photo 7: enregistrer les saisies. L’horloge programmable calcule pendant environ 20 secondes les moments de commutation pour un an. Photo 8: l’horloge programmable commence la synchronisation DCF. En l’absence d’antenne branchée, il faut régler la date et l’heure manuellement (chapitre 5.4).
longitude
latitude
fuseau horaire
(au bout
d’env. 20 s.)
enregistrer
les saisies
confirmer
la latitude
confirmer
la longitude
38
5.4 Réglage de la date et de l’heure
Après les données astronomiques, il faut régler la date et l’heure.
Exemple: l’horloge programmable est mise en service le 19-05-2000 à 9h25.
Remarque
Après la mise en service (chapitre 5.3), il faut programmer le mode automatique de changement d’heure été/hiver.
Réglage initial pour l’Europe centrale: dat 1. Il est possible de modifier à tout moment la règle de changement d’heure, comme
indiqué dans les chapitres 5.5 et 5.6.
date mois
heure
enregistrer
presser la touche
année
minute
5.5 Tableau de sélection de la commutation automatique heure été/hiver
Réglage Début de Début de Zone de
l’heure d’été l’heure d’hiver validité
dat 0 pas de commutation pas de commutation Versions DCF
dat 1 dernier dimanche dernier dimanche EU
de mars d’octobre (de 2 à 3 heures) (de 3 à 2 heures)
dat 2 dernier dimanche dernier dimanche Grande-
de mars d’octobre Bretagne (de 1 à 2 heures) (de 2 à 1 heure)
dat 3 1er dimanche dernier dimanche Amérique
d’avril d’octobre du Nord
dat 4 Tableau été/hiver individuel,programmable uniquement
avec le logiciel Obelisk.
date jour
Loading...
+ 21 hidden pages