10.10 Выбор количества вызывных сигналов до включения автоответчика ... 40
10.11 Запись информационных сообщений .................................................. 40
10.12 Заполнение памяти автоответчика ..................................................... 41
10.13 Изменение кода доступа .................................................................... 41
10.14 Дистанционное управление автоответчиком ...................................... 42
10.15 Настройки автоответчика после восстановления электропитания ....... 49
11 Возможные неисправности и методы их устранения .................................. 50
12 Условия транспортирования и хранения ...................................................... 52
2
Page 3
Общий вид трубки
Кнопка отключения
микрофона, удаления
неправильно
набранного символа,
выхода из режима
программирования
Кнопка выбора уровня
громкости в трубке,
уровня громкости
вызывного сигнала
трубки и базового блока,
доступа к списку
вызывавших абонентов
Кнопка подключения и
отключения
абонентской линии
Индикатор подключения к
абонентской линии,
поступления вызывного
сигнала
Кнопка включения и
выключения
громкоговорящей связи
Кнопка работы с меню
Кнопка доступа к
информации телефонной
книги
Кнопка работы с
мини-АТС, включения
и выключения трубки
Кнопка осуществления
внутреннего вызова,
переключения входящего
вызова на другую трубку
3
Page 4
Общий вид базового блока
Кнопка поиска
трубки,
регистрации
дополнительной
трубки
Кнопка
включения и
выключения
автоответчика
Кнопка
повторного
воспроизведения
и перехода к
предыдущему
сообщению
Кнопка остановки
воспроизведения
сообщений,
проверки дня недели
и времени
Кнопки
регулировки
уровня громкости
громкоговорителя
Индикатор
сообщений.
Светится при
отсутствии
записанных
сообщений и
мигает при их
наличии
Индикатор
заряда
аккумуляторов.
Светится во
время заряда
аккумуляторов
4
воспроизведения и
Кнопка
приостановки
воспроизведения
сообщения
Кнопка выбора и
воспроизведения
исходящих
сообщений
Кнопка
перехода к
следующему
сообщению,
проверки и
выбора
количества
сигналов до
включения
автоответчика
Кнопка удаления
записей и
сообщений,
проверки кода
доступа
Индикатор включения блока питания в
сеть электропитания, подключения к
абонентской линии.
Светится при наличии напряжения
питания.
Мигает при поступлении вызывного
сигнала, подключении к абонентской
линии и регистрации дополнительной
трубки
Page 5
Значения символов, появляющихся на дисплее трубки
Уровень заряда аккумуляторов. Если символ пустой, установите
трубку на базовый блок для заряда аккумуляторов.
В процессе заряда деления будут непрерывно перемещаться.
Для определения уровня заряда аккумуляторов снимите
трубку с базового блока
Выполняется исходящий вызов
Выполняется внутренний вызов
Входящий вызов. При поступлении вызывного сигнала символ
Входящий вызов был пропущен
Доступ к информации телефонной книги
Работа с меню
Кнопки трубки заблокированы
Внутренний вызов. При поступлении вызывного сигнала символ
будет мигать. Во время разговора с внутренним абонентом
символ будет светиться постоянно
будет мигать. Во время разговора с внешним абонентом символ
будет светиться постоянно
Непросмотренные записи в списке вызывавших абонентов
Входящий вызов был принят
Индикация связи между трубкой и базовым блоком. Символ
мигает при отсутствии связи с базовым блоком, регистрации
трубки и питании базового блока
Набранный номер содержит более 12 цифр и не может быть
полностью отображен на дисплее
Громкоговорящая связь включена
5
Page 6
1 Общие указания
Бесшнуровой телефонный аппарат (БТА) предназначен для работы в
качестве оконечного абонентского устройства в телефонных сетях с
импульсным и частотным (тональным) способом передачи набора номера.
БТА изготовлен на базе современной цифровой технологии DECT.
Технология DECT обеспечивает высокую степень защиты радиоканала
между трубкой и базовым блоком от несанкционированного доступа и
хорошее «цифровое» качество передачи речи.
При приобретении телефонного аппарата требуйте проверки его
работоспособности и комплектности. Убедитесь, что в гарантийном талоне
указаны дата изготовления и дата продажи аппарата в розничной торговой
сети со штампом торговой организации. Помните, что при утрате
гарантийного талона или его неправильном заполнении Вы лишаетесь права
на гарантийное обслуживание.
БТА не предназначен для включения через абонентские высокочастотные
установки (АВУ), телефонные блокираторы и АТС типа «Квант».
Не устанавливайте базовый блок вблизи радио и телевизионных
приемников, холодильников, компьютеров, радиаторов, металлических
конструкций и металлических оконных рам. Не пользуйтесь аппаратом в
ванной комнате. Не оставляйте трубку на балконе во время дождя. Не
пользуйтесь аппаратом во время грозы или шторма (отключайте его от
электрической и телефонной сети).
Используйте только тот блок питания, который включен в комплектность телефонного аппарата. Использование другого блока питания
аннулирует гарантийное обслуживание Вашего аппарата.
Трубка аппарата может нагреваться во время перезарядки аккумуляторов. Это нормальное явление.
Если Вы установили новые аккумуляторы, не подключайте линейный
шнур к абонентской линии, пока аккумуляторы полностью не зарядятся. В
противном случае входящие вызовы будут препятствовать полному заряду
аккумуляторов. Когда аккумуляторы разрядятся, Вы увидите, что символ
аккумулятора на дисплее трубки пуст и услышите во время разговора
предупреждающий сигнал.
6
Page 7
Для максимального увеличения срока службы аккумуляторов, снимайте
трубку с базового блока каждый день на несколько часов (или до полного
разряда аккумуляторов).
Когда Вы обнаружите, что аккумуляторы больше не перезаряжаются,
замените их. Всегда заменяйте одновременно оба аккумулятора.
Используйте Ni-MH аккумуляторы.
ВНИМАНИЕ! Запрещается устанавливать в трубку обычные
неперезаряжаемые батареи. Их установка может привести к нарушению
работоспособности и выходу трубки из строя.
При отсутствии напряжения в сети питания данный аппарат работать не
будет. В связи с этим рекомендуется подключать его к абонентской линии
совместно с аппаратом, не требующим питания от сети 220 В.
Не используйте для чистки аппарата растворители или другие
химические растворы, это может привести к повреждению аппарата. В
случае загрязнения протрите аппарат влажной тканью или антистатической
салфеткой.
Технические характеристики
Стандарт ............................................................ DECT GAP
Диапазон рабочих частот, МГц ......................... 1880-1900
Средняя мощность излучения передатчика,
мВт, не более ..................................................... 10
Способ передачи набора номера ....................... импульсный и частотный
Количество трубок ............................................ до пяти
Количество базовых блоков .............................. до четырех
Длительность размыкания шлейфа
(FLASH), ìñ ....................................................... 100 è 600
Общее время записи автоответчика,
минут ................................................................. 12
Рабочая температура окружающего
воздуха, °C ......................................................... от плюс 5 до плюс 40
Допустимая влажность, % ................................. 80 при 25 °С
Масса трубки с аккумуляторами, кг, не более ....... 0,11
2 Комплектность
Трубка TX-D54001 шт.
Базовый блок TX-D54501 шт.
Блок питания базового блока 8V DC 300 mA, 9V DC 120 mA1 шт.
Аккумулятор 1,2V (тип ААA)2 шт.
Линейный шнур1 шт.
Руководство по эксплуатации1 экз.
Гарантийный талон1 экз.
Упаковка1 øò.
3 Указания по технике безопасности
Во избежание несчастных случаев не допускается вскрытие абонентом
базового блока, подключенного к сети электропитания и абонентской линии
телефонной сети. Отключайте блок питания от сети, если Вы длительное
время не пользуетесь аппаратом.
4 Подготовка к работе
Подключите одну вилку линейного шнура к розетке для линейного шнура в
основании базового блока, а вторую – к абонентской линии телефонной сети.
ВНИМАНИЕ! При покупке другого линейного шнура обратите внимание
на используемые контакты в вилках шнура. Должны быть задействованы 2
центральных контакта.
Подключите вилку шнура блока питания базового блока к розетке для
8
Page 9
блока питания в основании базового блока. Включите блок питания в сеть
электропитания, на базовом блоке засветится индикатор . Вы услышите:
«Answer on. Calls will be answered after six rings» («Автоответчик включен.
Ваше сообщение будет записано после шести вызывных сигналов»). Или:
«Answer off. Calls will be answered after twenty rings» («Автоответчик
выключен. Ваше сообщение будет записано после 20 вызывных сигналов»).
Когда автоответчик включен и нет записанных сообщений, на базовом
блоке будет светиться индикатор .
Блок питания базового блока должен быть постоянно включен в сеть
электропитания.
Откройте крышку аккумуляторного отсека трубки. Установите аккумуляторы, соблюдая полярность, в аккумуляторный отсек и закройте крышку.
Установите трубку на базовый блок для заряда аккумуляторов на 16 часов.
На базовом блоке засветится индикатор , который будет светиться
постоянно, пока трубка находится на базовом блоке, даже если аккумуляторы полностью заряжены.
На дисплее трубки появится неустановленное время и номер, под
которым она зарегистрирована на базовом блоке.
Если Bы вынесете трубку за пределы зоны связи базового блока, на
дисплее появится и начнет мигать ÁÀÇÀ 1 и символ
Прежде чем сделать исходящий вызов или ответить на входящий вызов,
необходимо приблизиться к базовому блоку настолько, чтобы на дисплее
появилось имя (если оно присвоено) и номер трубки.
.
5 Порядок работы с аппаратом
5.1 Включение и выключение трубки
Для выключения трубки в исходном состоянии нажмите и удерживайте
кнопку , пока дисплей не погаснет.
Для включения трубки нажмите и удерживайте кнопку .
9
Page 10
5.2 Исходящий вызов
Нажмите кнопку , включится подсветка дисплея и засветится красный
Или сначала наберите номер, он появится на дисплее, а затем нажмите
кнопку . Номер будет набран автоматически.
Если Вы ошиблись при наборе номера, нажмите кнопку для удаления
неверно набранной цифры. При кратковременном нажатии удаляется
последняя цифра, при длительном нажатии будет удалена вся набранная
последовательность.
Для завершения вызова нажмите кнопку или установите трубку на
базовый блок. Через несколько секунд подсветка дисплея погаснет.
В течение нескольких секунд после завершения вызова на дисплее будут
попеременно отображаться длительность вызова и имя трубки.
Включение и выключение громкоговорящей связи
Трубка снабжена громкоговорителем, так что Ваш разговор могут
слышать другие лица. Вы также можете разговаривать с абонентом в режиме
громкоговорящей связи на расстоянии до одного метра от трубки.
Для включения громкоговорящей связи снимите трубку с базового блока
и нажмите кнопку . Регулировку уровня громкости приема произведите
согласно 5.4.
Если во время разговора Вы захотите выключить громкоговорящую
связь, нажмите кнопку и продолжайте разговор через трубку.
5.3 Ответ на вызов
При поступлении вызывного сигнала включится подсветка дисплея и на
дисплее появится ВЫЗОВ. Базовый блок и трубка будут издавать звуковые
сигналы. Для ответа на вызов нажмите кнопку èëè . Если трубка
находится на базовом блоке, просто снимите ее и ответьте абоненту. На
Для завершения вызова нажмите кнопку или установите трубку на
базовый блок.
5.4 Выбор уровня громкости в трубке
Во время вызова нажмите кнопку èëè . На дисплее появится
ГРОМК-ТЬ МИ и установленный уровень громкости, например, 3. Нажимая
кнопку èëè , выберите уровень громкости. Цифра на дисплее будет
уменьшаться или увеличиваться, указывая уровень громкости.
5.5 Повтор последних 10 набранных номеров
В исходном состоянии нажмите кнопку . На дисплее появится
последний набранный номер.
• Нажимая кнопку èëè , Вы можете просмотреть 10 последних
набранных номеров.
• Нажмите кнопку
дисплее.
Если номер содержит больше пяти цифр и сохранен в телефонной книге,
на дисплее вместо номера появится имя абонента.
èëè для набора номера отображенного на
5.6 Удаление последних набранных номеров
Для удаления отдельного номера нажмите кнопку .
• Нажимая кнопку èëè , выберите номер, который хотите
удалить.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится УДАЛИТЬ?.
• Нажмите кнопку для подтверждения.
Для удаления всех последних набранных номеров нажмите кнопку .
• Нажмите и удерживайте кнопку до тех пор, пока на дисплее не
появится УДАЛИТЬ ВСЕ.
• Нажмите кнопку для подтверждения. На дисплее появится ПУСТО.
11
Page 12
5.7 Отключение микрофона
Для отключения микрофона во время разговора нажмите кнопку , на
дисплее появится ÇÂÓÊ ÎÒÊË. Теперь абонент не будет Вас слышать, но Вы
сможете его услышать, так как громкоговоритель трубки отключен не будет.
Для включения микрофона нажмите кнопку åùå ðàç.
5.8 Включение и выключение блокировки кнопок
Вы можете заблокировать кнопки трубки для исключения случайного
нажатия. Для включения блокировки в исходном состоянии нажмите и
удерживайте кнопку до тех пор, пока на дисплее не появится символ .
Блокировка кнопок также может быть включена через меню телефона.
Для этого нажмите кнопку . На дисплее появится ТЕЛ КНИЖКА
(Телефонная книга).
• Нажимая кнопку èëè , выберите ТРУБКА.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится СИГНАЛЫ.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится БЛ-КА КНОПОК.
• Нажмите кнопку для подтверждения.
Для выключения блокировки дважды нажмите кнопку .
Блокировка кнопок автоматически выключается при поступлении
входящего или внутреннего вызова. По окончании соединения она
автоматически включается.
5.9 Поиск трубки
Для поиска трубки нажмите на базовом блоке кнопку . Все
зарегистрированные трубки в течение 30 секунд будут издавать звуковые
сигналы. На дисплее будут мигать символ INT и 4 квадрата. Для прекращения
поиска повторно нажмите кнопку или любую кнопку на трубке.
12
Page 13
5.10 Введение программируемой паузы
В некоторых случаях при наборе номера требуется введение паузы,
например, после цифры выхода на междугородную сеть. Для этого в нужном
месте нажмите кнопку . Введение паузы будет показано на дисплее
символом Ï. Длительность программируемой паузы – 3 секунды.
Для увеличения длительности паузы нажмите кнопку несколько раз.
5.11 Запись имени и номера в телефонную книгу
Трубка аппарата позволяет хранить в своей памяти 50 номеров и имен.
Телефонный номер может содержать до 20 цифр, а имя – до 12 букв.
Для записи имени и номера нажмите кнопку . На дисплее появится
ТЕЛ КНИЖКА.
• Нажмите кнопку
• Нажмите кнопку . На дисплее появится ÈÌß?.
• Наберите имя абонента.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится НОМЕР?.
• Наберите номер телефона абонента.
• Нажмите кнопку
прозвучит вызывной сигнал установленной мелодии.
• Нажимая кнопку
Если Вам предоставлена услуга определения номера вызывающего
абонента, то при поступлении входящего вызова от этого абонента Вы
будете слышать выбранную мелодию.
• Нажмите кнопку . На дисплее снова появится ДОБАВИТЬ.
Если Вы хотите продолжить запись номеров в телефонную книгу,
следуйте описанной выше последовательности.
Для выхода из режима программирования нажимайте кнопку .
Если при наборе имени или номера Вы ошиблись, нажмите кнопку
для удаления последней набранной буквы или цифры.
При появлении на дисплее запроса НОМЕР?, Вы можете добавить паузу в
набираемый номер. Для этого нажмите и удерживайте кнопку
. На дисплее появится ДОБАВИТЬ
. На дисплее появится, например, МЕЛОДИЯ 1, è
èëè , выберите понравившуюся мелодию.
.
.
13
Page 14
Использование кнопок номеронабирателя для набора имени абонента
При появлении на дисплее запроса ÈÌß?, нажимая кнопки – ,
наберите имя абонента. Появление определенной буквы будет зависеть от
количества нажатий соответствующей кнопки.
Для набора пробела нажмите кнопку . Для набора тире дважды
нажмите кнопку .
Нажмите кнопку для перехода к предыдущему знаку или кнопку
для перехода к следующему знаку.
5.12 Набор номера из телефонной книги
Для набора номера из телефонной книги нажмите кнопку .
• Нажимая кнопку èëè , выберите имя абонента.
• Когда нужное имя появится на дисплее, нажмите кнопку èëè
для набора соответствующего номера.
Если в телефонной книге нет записей, на дисплее появится ПУСТО.
5.13 Удаление записи из телефонной книги
Для удаления записи из телефонной книги нажмите кнопку . На
дисплее появится ТЕЛ КНИЖКА.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится ДОБАВИТЬ.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится УДАЛИТЬ.
• Hажмите кнопку .
• Нажимая кнопку èëè , выберите запись, которую хотите
удалить.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится ПОДТВЕРДИТЬ?.
• Нажмите кнопку для подтверждения удаления или кнопку
для отмены удаления.
После удаления записи на дисплее снова появится УДАЛИТЬ.
14
Page 15
Если Вы хотите продолжить удаление записей из телефонной книги,
следуйте описанной выше последовательности.
Для выхода из режима программирования нажимайте кнопку .
5.14 Изменение записи
Для изменения записи нажмите кнопку . На дисплее появится
ТЕЛ КНИЖКА.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится ДОБАВИТЬ.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится ИЗМЕНИТЬ.
• Нажмите кнопку .
• Нажимая кнопку èëè , выберите имя абонента, которое хотите
изменить.
• Нажмите кнопку
курсор в конце имени.
• Нажимая кнопку
• Нажмите кнопку . На дисплее появится номер абонента.
• Нажимая кнопку , удалите номер. Наберите новый номер.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится, например, МЕЛОДИЯ 1, è
Если Вам предоставлена услуга определения номера вызывающего
абонента, то при поступлении входящего вызова от этого абонента Вы
будете слышать выбранную мелодию.
• Нажмите кнопку . На дисплее снова появится ДОБАВИТЬ.
Если Вы хотите продолжить изменения в телефонной книге, следуйте
описанной выше последовательности.
Для выхода из режима программирования нажимайте кнопку .
в телефонной книге
. На дисплее появится имя абонента и мигающий
, удалите имя. Наберите новое имя.
15
Page 16
5.15 Индикация номера вызывающего абонента
ВНИМАНИЕ! В телефонном аппарате TX-D5450 реализована функция
определения номера вызывающего абонента европейского стандарта Caller ID.
Вы можете реализовать в этом аппарате функцию АОН отечественного стандарта,
используя дополнительную телефонную приставку с АОН, применение которой
разрешено Министерством связи РФ.
Услуга АОН является платной и предоставляется телефонным узлом по
дополнительному соглашению с абонентом. Определение номера будет зависеть
от технической возможности АТС ответить на сигналы запроса телефонной
приставки.
Если Вам предоставлена эта услуга, Вы увидите номер вызывающего
абонента. Если имя абонента сохранено в телефонной книге, на дисплее в
течение нескольких секунд попеременно будут появляться номер и имя
абонента. В случае, если номер не определен, на дисплее появится НЕДОСТУПЕН.
В памяти аппарата могут храниться записи о 40 последних вызывавших
абонентах. Если этот список будет заполнен, то при приеме нового вызова,
запись о самом первом абоненте будет удалена.
Если у Вас есть записи, которые Вы не просмотрели, на дисплее появится
мигающий символ .
Просмотр списка вызывавших абонентов
Для просмотра списка нажмите кнопку . На дисплее появится
последняя запись: номер абонента или его имя, если номер был сохранен в
телефонной книге. Если записей нет, на дисплее появится ПУСТО.
• Нажимая кнопку èëè , просмотрите остальные записи. Когда
Вы достигните начала или конца списка, прозвучит одиночный сигнал. Если
Вы ответили на вызов, на дисплее появится символ , если вызов был
пропущен, на дисплее появится символ .
Нажимая кнопку , Вы можете посмотреть дополнительную информацию о вызове:
– остальные цифры номера, если номер абонента содержит более 12 цифр;
16
Page 17
– номер абонента, если номер абонента был сохранен в телефонной
книге, а на дисплее отображено его имя;
– дату и время вызова.
Наличие индикации даты и времени вызова будет зависеть от технической возможности АТС (при использовании Caller ID) или используемой
телефонной приставки (при использовании АОН).
– если более никакой информации о вызове нет и номер абонента не
был сохранен в телефонной книге, на дисплее появится ДОБАВИТЬ?.
После просмотра всех записей символ исчезнет с дисплея.
• Нажмите кнопку , чтобы вернуться в список вызывавших абонентов.
• Нажмите кнопку , чтобы выйти из списка.
Набор номера из списка вызывавших абонентов
Для набора номера из списка нажмите кнопку . На дисплее появится
последняя запись.
• Нажимая кнопку èëè , выберите нужный номер.
• Нажмите кнопку èëè . Номер будет набран автоматически.
Копирование записи из списка вызывавших абонентов в телефонную книгу
Для копирования записи нажмите кнопку . На дисплее появится
последняя запись.
• Нажимая кнопку èëè , выберите запись, которую нужно
скопировать в телефонную книгу.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится ДОБАВИТЬ?.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится ÈÌß?.
• Наберите имя абонента (не более 12 букв).
• Нажмите кнопку . На дисплее еще раз появится номер абонента.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится, например, МЕЛОДИЯ 1, и
Если Вам предоставлена услуга определения номера вызывающего
абонента, то при поступлении входящего вызова от этого абонента Вы
будете слышать выбранную мелодию.
• Нажмите кнопку для подтверждения.
Для выхода из режима программирования нажимайте кнопку .
Удаление отдельной записи из списка вызывавших абонентов
Для удаления отдельной записи нажмите кнопку . На дисплее
появится последняя запись.
• Нажимая кнопку èëè , выберите запись, которую нужно
удалить.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится УДАЛИТЬ?.
• Нажмите кнопку для подтверждения удаления. Для отмены
удаления нажмите кнопку .
Удаление всех записей из списка вызывавших абонентов
Для удаления всех записей нажмите кнопку . На дисплее появится
последняя запись.
• Нажмите и удерживайте кнопку до тех пор, пока на дисплее не
появится УДАЛИТЬ ВСЕ.
• Нажмите кнопку для подтверждения удаления. Для отмены
удаления нажмите кнопку .
18
Page 19
6 Настройки трубки
6.1 Включение и выключение звукового сигнала
подтверждения нажатия кнопок
Каждый раз при нажатии любой кнопки на трубке Вы будете слышать
подтверждающий сигнал. При желании его можно выключить.
Для выключения или повторного включения звукового сигнала нажмите
кнопку . На дисплее появится ТЕЛ КНИЖКА.
• Нажимая кнопку èëè , выберите ТРУБКА.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится СИГНАЛЫ.
• Нажмите кнопку
• Нажмите кнопку
• Нажимая кнопку èëè , выберите ÂÊË. èëè ÂÛÊË..
• Нажмите кнопку для подтверждения.
Для выхода из режима программирования нажимайте кнопку .
6.2 Включение и выключение звукового сигнала
предупреждения о разряде аккумуляторов
Когда на дисплее появится символ пустого аккумулятора, Вы услышите
предупреждающий сигнал. При желании его можно выключить.
Для выключения или повторного включения звукового сигнала нажмите
кнопку . На дисплее появится ТЕЛ КНИЖКА.
• Нажимая кнопку èëè , выберите ТРУБКА.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится СИГНАЛЫ.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится ЗВУК КЛАВИШ.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится БАТАРЕЯ РАЗР.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится, например, ÂÊË..
• Нажимая кнопку èëè , выберите ÂÊË. èëè ÂÛÊË..
• Нажмите кнопку для подтверждения.
Для выхода из режима программирования нажимайте кнопку .
. На дисплее появится ЗВУК КЛАВИШ.
. На дисплее появится, например, ÂÊË..
19
Page 20
6.3 Включение и выключение звукового сигнала
предупреждения о выходе за пределы зоны связи базового
блока
Если Вы, разговаривая по телефону, приблизитесь к границе зоны связи
базового блока, то услышите предупреждающий сигнал. При желании его
можно выключить.
Для выключения или повторного включения звукового сигнала нажмите
кнопку . На дисплее появится ТЕЛ КНИЖКА.
• Нажимая кнопку èëè , выберите ТРУБКА.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится СИГНАЛЫ.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится ЗВУК КЛАВИШ.
• Нажимая кнопку èëè , выберите НЕ ОБСЛУЖ.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится, например, ÂÊË..
• Нажимая кнопку èëè , выберите ÂÊË. èëè ÂÛÊË..
• Нажмите кнопку для подтверждения.
Для выхода из режима программирования нажимайте кнопку .
6.4 Выбор уровня громкости вызывного акустического
сигнала трубки
Вы можете выбрать любой из пяти уровней громкости вызывного
акустического сигнала трубки или выключить его совсем. При этом Вы
можете выбирать различные уровни громкости как для входящего, так и для
внутреннего вызовов. Заводская настройка – третий уровень громкости
сигнала для входящего и внутреннего вызовов.
Для выбора уровня громкости сигнала входящего вызова нажмите
кнопку . На дисплее появится ТЕЛ КНИЖКА.
и прозвучит вызывной сигнал установленного уровня.
• Нажимая кнопку èëè , выберите нужный уровень
громкости или выключите сигнал, выбрав ÇÂÓÊ ÂÛÊË.
• Нажмите кнопку
Для выхода из режима программирования нажимайте кнопку
. На дисплее появится ТЕЛ КНИЖКА.
. На дисплее появится, например, ГРОМКОСТЬ 3,
для подтверждения.
.
.
6.5 Выбор мелодии вызывного акустического сигнала трубки
По своему желанию Вы можете выбрать любую из 10 мелодий вызывного
акустического сигнала. При этом Вы можете выбирать различные мелодии
сигнала как для входящего, так и для внутреннего вызовов. Заводская
настройка – третья мелодия для входящего и первая мелодия для внутреннего
вызовов.
Для выбора мелодии сигнала входящего вызова нажмите кнопку . На
дисплее появится ТЕЛ КНИЖКА.
Для выхода из режима программирования нажимайте кнопку .
Включение и выключение сигнала будильника
Заводская настройка – сигнал будильника выключен.
Перед включением сигнала будильника установите время.
Для включения сигнала будильника нажмите кнопку . На дисплее
появится ТЕЛ КНИЖКА.
• Нажимая кнопку èëè , выберите ТРУБКА.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится СИГНАЛЫ.
• Нажимая кнопку èëè , выберите БУДИЛЬНИК УС.
• Нажмите кнопку
. На дисплее появится, например, ÂÛÊË..
• Нажимая кнопку èëè , выберите ÂÊË..
• Нажмите кнопку
. Нажимая кнопки номеронабирателя, установите
время в 24-часовом формате, в которое должен включиться сигнал будильника.
• Нажмите кнопку для подтверждения.
Для выхода из режима программирования нажимайте кнопку .
В установленное время в течение 60 секунд будет звучать сигнал будильника. Громкость сигнала будильника будет зависеть от установленной
громкости вызывного сигнала внутреннего вызова трубки. Если вызывной
сигнал внутреннего вызова будет выключен, то громкость сигнала будильника будет на минимальном уровне.
Для выключения сигнала будильника нажмите любую кнопку на трубке.
Во время выполнения входящего, исходящего или внутреннего вызовов
сигнал будильника звучать не будет.
Для повторного включения сигнала повторите вышеописанные действия.
Для выключения сигнала будильника раньше времени его включения
нажмите кнопку . На дисплее появится ТЕЛ КНИЖКА.
• Нажимая кнопку èëè , выберите ТРУБКА.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится СИГНАЛЫ.
23
Page 24
• Нажимая кнопку èëè , выберите БУДИЛЬНИК УС.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится ÂÊË..
• Нажимая кнопку èëè , выберите ÂÛÊË..
• Нажмите кнопку для подтверждения.
Для выхода из режима программирования нажимайте кнопку .
6.7 Включение и выключение автоматического приема
вызова
Трубка настроена изготовителем таким образом, что, если ее снимают с
базового блока, происходит автоматическое подключение к абонентской
линии. Вы можете выключить автоматический прием вызова.
Для выключения или повторного включения автоматического приема
вызова нажмите кнопку . На дисплее появится ТЕЛ КНИЖКА.
• Нажимая кнопку èëè , выберите ТРУБКА.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится СИГНАЛЫ.
• Нажимая кнопку èëè , выберите АВТО-ОТВЕТ.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится, например, ÂÊË..
• Нажимая кнопку èëè , выберите ÂÊË. èëè ÂÛÊË..
• Нажмите кнопку для подтверждения.
Для выхода из режима программирования нажимайте кнопку .
6.8 Присвоение имени трубке
Изготовителем запрограммировано имя трубки – TEXET.
Вы можете присвоить трубке другое имя.
Для изменения имени нажмите кнопку . На дисплее появится
ТЕЛ КНИЖКА.
• Нажимая кнопку èëè , выберите ТРУБКА.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится СИГНАЛЫ.
• Нажимая кнопку èëè , выберите ИМЯ ТРУБКИ.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится присвоенное имя.
24
Page 25
• Нажимая кнопку , удалите имя.
• Наберите новое имя трубки длиной не более 10 знаков (использование
кнопок согласно 5.11). Если во время набора Вы ошиблись, удалите букву,
нажав кнопку .
• Нажмите кнопку
Для выхода из режима программирования нажимайте кнопку .
для подтверждения.
6.9 Язык индикации меню
Заводская настройка – русский язык. Его можно изменить на английский,
французский, немецкий, итальянский, испанский, голландский, датский,
шведский, норвежский, польский, чешский, словацкий, португальский,
венгерский и греческий язык.
Для изменения языка нажмите кнопку
ТЕЛ КНИЖКА.
• Нажимая кнопку
• Нажмите кнопку . На дисплее появится СИГНАЛЫ.
• Нажимая кнопку èëè , выберите ßÇÛÊ.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится, например, РУССКИЙ.
• Нажимая кнопку èëè , выберите нужный язык.
• Нажмите кнопку
Для выхода из режима программирования нажимайте кнопку
èëè , выберите ТРУБКА.
для подтверждения.
. На дисплее появится
.
7 Настройки базового блока
7.1 Выбор уровня громкости вызывного акустического
сигнала базового блока
Вы можете выбрать любой из пяти уровней громкости вызывного
акустического сигнала базового блока или выключить его совсем. Заводская
настройка – третий уровень громкости.
Для выбора уровня громкости нажмите кнопку . На дисплее появится
ТЕЛ КНИЖКА.
25
Page 26
• Нажмите кнопку . На дисплее появится НАСТРОЙКИ.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится ГР-ТЬ БАЗЫ (Громкость
вызывного сигнала базового блока).
• Нажмите кнопку . На дисплее появится, например, ГРОМКОСТЬ 3, è
прозвучит вызывной сигнал установленного уровня.
• Нажимая кнопку èëè , выберите нужный уровень громкости
или выключите сигнал, выбрав ÇÂÓÊ ÂÛÊË.
• Нажмите кнопку для подтверждения.
Для выхода из режима программирования нажимайте кнопку .
7.2 Выбор мелодии вызывного акустического сигнала
базового блока
Вы можете выбрать любую из пяти мелодий вызывного акустического
сигнала базового блока. Заводская настройка – первая мелодия.
Для выбора мелодии нажмите кнопку . На дисплее появится ТЕЛ КНИЖКА.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится НАСТРОЙКИ.
• Hажмите кнопку . На дисплее появится ÃÐ-ÒÜ ÁÀÇÛ.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится МЕЛОДИЯ БАЗЫ.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится, например, МЕЛОДИЯ 1, è
Для выхода из режима программирования нажимайте кнопку .
7.3 Изменение ПИН кода базового блока
Базовый блок имеет персональный идентификационный номер (ПИН
код). Он используется при регистрации дополнительной трубки и для
защиты некоторых функций аппарата от несанкционированного доступа.
В целях секретности он никогда не появляется на дисплее. Заводская
настройка – 0000. При желании его можно изменить.
26
Page 27
Для изменения ПИН кода нажмите кнопку . На дисплее появится
ТЕЛ КНИЖКА.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится НАСТРОЙКИ.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится ÃÐ-ÒÜ ÁÀÇÛ
• Нажимая кнопку èëè , выберите ÏÈÍ ÊÎÄ.
• Нажмите кнопку
• Наберите существующий ПИН код.
• Нажмите кнопку
Если Вы наберете неправильный ПИН код, прозвучит сигнал и на дисплее
появится ÏÈÍ ÊÎÄ. Нажмите кнопку и повторите набор ПИН кода.
• Наберите новый ПИН код, содержащий 4 цифры.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится ПОВТОРИТЬ.
• Наберите новый ПИН код еще раз.
• Нажмите кнопку для подтверждения.
Для выхода из режима программирования нажимайте кнопку
Запишите или запомните новый ПИН код.
. На дисплее появится ÏÈÍ ÊÎÄ?.
. На дисплее появится НОВЫЙ КОД.
.
.
7.4 Выбор способа передачи набора номера
Выясните на Вашем телефонном узле, какой способ передачи набора
(импульсный или тональный) поддерживает Ваша автоматическая
телефонная станция (АТС). Заводская настройка – импульсный способ
передачи набора.
Для изменения способа передачи набора нажмите кнопку
дисплее появится ТЕЛ КНИЖКА.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится НАСТРОЙКИ.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится ÃÐ-ÒÜ ÁÀÇÛ.
• Нажимая кнопку èëè , выберите НАБОР НОМЕРА.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится, например, ИМПУЛЬСНЫЙ.
• Нажимая кнопку èëè , выберите нужный способ передачи
набора ИМПУЛЬСНЫЙ èëè ТОНАЛЬНЫЙ.
• Нажмите кнопку для подтверждения.
Для выхода из режима программирования нажимайте кнопку .
. Íà
27
Page 28
Кратковременное переключение в частотный (тональный) способ передачи
набора
Если Вы установили импульсный способ передачи набора, то для
кратковременного переключения в частотный способ, нажмите и удержи-
вайте кнопку , пока на дисплее не появится символ .
После того, как Вы нажмете кнопку по окончании соединения, способ
передачи набора автоматически переключится в импульсный.
7.5 Получение дополнительных видов обслуживания
Кнопка обеспечивает калиброванный разрыв шлейфа абонентской
линии (FLASH) длительностью 100 или 600 мс, который используется для
получения дополнительных видов обслуживания (ДВО), предоставляемых
оператором АТС. Заводская настройка – 100 мс.
Для изменения длительности размыкания шлейфа, нажмите кнопку . Íà
дисплее появится ТЕЛ КНИЖКА.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится НАСТРОЙКИ.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится ÃÐ-ÒÜ ÁÀÇÛ.
• Нажимая кнопку èëè , выберите СБРОС ЛИНИИ.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится, например, СБРОС 1.
Для выхода из режима программирования нажимайте кнопку .
7.6 Возвращение к заводским настройкам
Вы можете отменить индивидуальные настройки трубки и базового
блока и вернуться к заводским настройкам.
ВНИМАНИЕ! При возвращении к заводским настройкам, установленное
время, последние набранные номера, номера занесенные в список вызывавших
абонентов и в телефонную книгу, не сохраняются.
28
Page 29
Для возвращения к заводским настройкам нажмите кнопку . На
дисплее появится ТЕЛ КНИЖКА.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится НАСТРОЙКИ.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится ÃÐ-ÒÜ ÁÀÇÛ.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится ÍÀ× ÓÑÒ-ÊÀ.
• Нажмите кнопку
• Наберите ПИН код (заводская настройка – 0000).
• Нажмите кнопку
• Нажмите кнопку для подтверждения.
Через несколько секунд прозвучит сигнал базового блока. Все настройки
трубки и базового блока будут возвращены к заводским.
Заводские настройки могут быть возвращены, даже если Вы забыли
ПИН код.
• Для этого извлеките аккумуляторы из трубки.
. На дисплее появится ÏÈÍ ÊÎÄ?.
. На дисплее появится ПОДТВЕРДИТЬ?.
• Нажав и удерживая кнопку
продолжайте удерживать кнопку
явится ÍÀ× ÓÑÒ-ÊÀ.
• Отпустите кнопку .
• Нажмите кнопку
Через несколько секунд прозвучит сигнал базового блока. Все настройки
трубки и базового блока будут возвращены к заводским.
для подтверждения.
, снова установите аккумуляторы и
до тех пор, пока на дисплее не по-
8 Работа с дополнительными трубками
8.1 Регистрация дополнительной трубки на базовом блоке
На одном базовом блоке Вы можете зарегистрировать до пяти трубок
TX-D5400. Эта система позволяет:
– выполнять внутренние вызовы с одной трубки на другую;
– выполнить внутренний вызов во время разговора с внешним абонентом;
– переключать входящие вызовы с одной трубки на другую;
29
Page 30
– организовать конференц-связь, объединив одного внешнего и двух
внутренних абонентов.
Поставляемая вместе с базовым блоком трубка уже зарегистрирована
под внутренним номером 1 и номером базового блока 1.
Каждая дополнительная трубка должна быть зарегистрирована.
Для регистрации трубки на базовом блоке нажмите и удерживайте
кнопку в течение 3 секунд, пока не услышите 2 коротких сигнала.
Начнет мигать индикатор . Это означает, что базовый блок находится в
режиме регистрации. Время, на которое базовый блок переходит в режим
регистрации, 90 секунд.
• На регистрируемой трубке нажмите кнопку . На дисплее появится
ТЕЛ КНИЖКА.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится РЕГИСТРАЦИЯ.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится ВЫБРАТЬ БАЗУ.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится РЕГИСТР БАЗЫ.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится ÁÀÇÀ и номера базовых
блоков 1 2 3 4 .
• Наберите номер базового блока, который не мигает, например, 2
(мигание номера указывает на то, что трубка уже зарегистрирована на этом
базовом блоке). На дисплее появится, например, ПОИСК 2 и начнет мигать
символ .
• Трубка начнет искать базовый блок. Когда базовый блок будет
обнаружен, на дисплее появится ÏÈÍ ÊÎÄ?.
• Наберите ПИН код базового блока (заводская настройка – 0000).
• Нажмите кнопку для подтверждения.
Когда трубка зарегистрируется на базовом блоке, прозвучит сигнал, и
вновь зарегистрированной трубке будет присвоен порядковый номер,
например, 2.
30
Page 31
Регистрация дополнительных трубок других изготовителей
Регистрация дополнительных трубок других изготовителей возможна,
если эти трубки поддерживают стандарт GAP.
GAP (Generic Access Profile) – это стандарт взаимодействия базового
блока и трубки разных изготовителей. Прочитайте в руководстве по
эксплуатации регистрируемой трубки, как ее следует регистрировать на
базовом блоке стандарта GAP.
8.2 Отмена регистрации трубки на базовом блоке
Вы можете с помощью одной трубки отменить регистрацию другой
трубки, например, для замены неисправной. Вы не сможете отменить
регистрацию трубки, которую используете в данный момент.
Для отмены регистрации нажмите кнопку . На дисплее появится
ТЕЛ КНИЖКА.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится НАСТРОЙКИ.
• Нажмите кнопку
• Нажимая кнопку èëè , выберите УДАЛ ТРУБКУ.
• Нажмите кнопку
• Наберите ПИН код базового блока (заводская настройка – 0000).
• Нажмите кнопку . На дисплее появится ТРУБКА?. Åñëè Âû
наберете неправильный ПИН код, прозвучит сигнал и на дисплее
появится УДАЛ ТРУБКУ. Нажмите кнопку и повторите набор ПИН кода.
• Наберите номер трубки, для которой хотите отменить регистрацию.
Если Вы наберете номер незарегистрированной трубки, прозвучит сигнал.
Повторите набор номера трубки.
Для выхода из режима программирования нажимайте кнопку .
. На дисплее появится ÃÐ-ÒÜ ÁÀÇÛ.
. На дисплее появится ÏÈÍ ÊÎÄ?.
8.3 Внутренние вызовы
Если у Вас несколько трубок, зарегистрированных на одном базовом блоке,
Вы можете установить внутреннюю связь между ними.
Предположим, что Вы, абонент трубки 1, хотите позвонить по внутрен-
ней связи абоненту трубки 2.
31
Page 32
• Нажмите на своей трубке кнопку .
• Hаберите номер вызываемой трубки – 2. На дисплее появится номер
трубки. Если Вы наберете номер незарегистрированной трубки, показания
дисплея вернутся в исходное состояние.
• Трубка 2 начнет издавать звуковые сигналы. На дисплее появится
мигающий символ INT и номер вызывающей трубки. Для ответа на
внутренний вызов нажмите на трубке 2 кнопку .
• Для завершения разговора по внутренней связи нажмите кнопку .
Если во время разговора по внутренней связи поступает входящий вызов,
Вы услышите в трубке звуковые сигналы.
Чтобы принять этот вызов, нажмите кнопку для завершения
внутреннего вызова. Вы услышите вызывные сигналы своей трубки.
Еще раз нажмите кнопку для ответа на входящий вызов.
8.4 Выполнение внутреннего вызова во время
разговора с внешним абонентом
Если во время разговора с внешним абонентом Вы захотите установить
связь с внутренним абонентом, нажмите на своей трубке кнопку . Вы
услышите сигнал готовности к набору номера.
Наберите номер трубки абонента, с которым хотите установить связь,
например, 2.
Когда абонент другой трубки ответит, Вы можете с ним поговорить.
Если внутренний абонент не отвечает или, если Вы захотите вернуться
к разговору с внешним абонентом, повторно нажмите кнопку .
8.5 Переключение входящего вызова на другую трубку
Во время разговора с внешним абонентом нажмите на своей трубке
кнопку . Вы услышите сигнал готовности к набору номера.
Наберите номер трубки, на которую хотите переключить вызов,
например, 2.
Когда абонент этой трубки ответит, нажмите на своей трубке кнопку
для переключения входящего вызова.
32
Page 33
8.6 Организация конференц-связи
Вы можете одновременно разговаривать с внешним и внутренним
абонентами.
• Во время разговора с внешним абонентом нажмите на своей трубке,
зарегистрированной под внутренним номером, например, 1, кнопку
• Наберите номер трубки другого внутреннего абонента, которого
хотите подключить к разговору, например, 2.
• Когда другой внутренний абонент Вам ответит, нажмите на своей
.
трубке кнопку
• Для завершения разговора нажмите кнопку .
для организации конференц-связи.
9 Работа с дополнительными базовыми блоками
Каждая трубка может работать на четырех базовых блоках. Для этого
Вы должны зарегистрировать ее на каждом базовом блоке. Подробная
информация о регистрации трубки на базовом блоке указана в 8.1.
Каждый базовый блок образует одну зону связи. Если отдельные базовые
блоки подключить к одной абонентской линии, то можно расширить зону
связи всей системы, разместив базовые блоки таким образом, чтобы их зоны
связи перекрывались.
Для выбора базового блока нажмите кнопку . На дисплее появится
ТЕЛ КНИЖКА.
• Нажмите кнопку . На дисплеее появится РЕГИСТРАЦИЯ.
• Нажмите кнопку . На дисплеее появится ВЫБРАТЬ БАЗУ.
• Нажмите кнопку . На дисплее появится ÁÀÇÀ и номера базовых
блоков, на которых трубка зарегистрирована, например, 1 2. Номер
базового блока, с которым трубка связана в данный момент, будет мигать.
• Наберите номер другого базового блока, с которым хотите установить
связь, например, 2. На дисплее появится, например, НОВАЯ БАЗА 2.
Èëè,
нажимая кнопку èëè , выберите ÀÂÒÎ для автоматического выбора
базового блока с наибольшим уровнем сигнала. Нажмите кнопку .
33
Page 34
На дисплеее появится НОВАЯ БАЗА .
Если Вы наберете номер базового блока на котором трубка не зарегистрирована, прозвучит сигнал. Повторите набор номера базового блока.
• Когда трубка зарегистрируется на другом базовом блоке, прозвучит
сигнал.
ВНИМАНИЕ! При переходе во время разговора из зоны связи одного
базового блока в зону связи другого базового блока связь будет прерываться.
Õ
10 Порядок работы с автоответчиком
Ваш телефонный аппарат имеет цифровой автоответчик с общим
временем записи 12 минут. Время записи включает исходящие, входящие и
информационные сообщения. Управлять автоответчиком можно с базового
блока и дистанционно с любого кнопочного телефонного аппарата,
имеющего возможность переключения в частотный способ набора номера.
10.1 Включение и выключение автоответчика
Для включения и выключения автоответчика нажмите кнопку .
Если Вы услышите, например: «Answer on. Your outgoing message is
«Hello, your call cannot be taken at the moment, so please leave your message
after the tone» («Автоответчик включен. Ваше исходящее сообщение:
«Здравствуйте! В настоящее время Ваш вызов не может быть принят,
поэтому, пожалуйста, оставьте Ваше сообщение после сигнала»). Это будет
означать, что автоответчик включен и готов к записи входящих сообщений.
Если Вы услышите: «Answer off», это будет означать, что автоответчик
выключен.
10.2 Изменение уровня громкости громкоговорителя
Для изменения уровня громкости громкоговорителя нажимайте или
нажмите и удерживайте кнопку для увеличения или кнопку для
уменьшения уровня громкости.
34
Page 35
В исходном состоянии каждое изменение уровня громкости будет
сопровождаться звуковым сигналом. При достижении максимального или
минимального уровня будет звучать двойной сигнал.
10.3 Установка дня недели и времени
Для того, чтобы точно знать когда было получено сообщение предварительно установите день недели и время. День недели и время Вы будете
слышать каждый раз после воспроизведения самого сообщения. Заводская
настройка – «Saturday» («Суббота») 12:01 РМ.
Для установки дня недели и времени нажмите и удерживайте кнопку ,
пока не услышите текущую установку дня недели, например: «Saturday»
(«Суббота»).
• Нажимая кнопку èëè , установите день недели:
sunday (воскресенье);thursday (четверг);
monday (понедельник);friday (пятница);
tuesday (вторник);saturday (суббота).
wednesday (среда);
• Нажмите кнопку
день недели, а затем текущую установку часа.
• Нажимая кнопку
• Нажмите кнопку для подтверждения. Вы услышите установленный
час, а затем текущую установку минут. Установленный час Вы услышите
уже в 12-часовом формате, где РМ – «Post meridiem» («Время после
полудня»), а АМ – «Ante meridiem» («Время до полудня»).
• Нажимая кнопку èëè , установите минуты.
• Нажмите кнопку для подтверждения. Вы услышите установленные
день недели и время.
Для проверки установленного дня недели и времени нажмите кнопку .
для подтверждения. Вы услышите установленный
èëè , установите час в 24-часовом формате.
35
Page 36
10.4 Прослушивание и удаление сообщений
Когда автоответчик включен и есть записанные сообщения, на базовом
блоке будет мигать индикатор .
Для прослушивания всех сообщений нажмите кнопку . Вы
услышите сначала общее количество записанных сообщений, а затем
начнется воспроизведение каждого сообщения, начиная с самого первого.
Например: «Your have five messages. Message one…» («У Вас 5 сообщений.
Первое сообщение…»). Если сообщений нет, Вы услышите: «Your have no
messages» («У Вас нет сообщений»).
Для прослушивания только новых сообщений нажмите и удерживайте
кнопку . Вы услышите сначала общее количество новых сообщений,
а затем начнется воспроизведение каждого нового сообщения. Например:
«Your have five new messages. Message seven…» («У Вас 5 новых сообщений.
Седьмое сообщение…»). Если новых сообщений нет, Вы услышите: «Your
have no new messages» («У Вас нет новых сообщений»).
Во время прослушивания:
• Нажмите кнопку для приостановки прослушивания. Каждые
10 секунд Вы будете слышать звуковой сигнал. Если в течение 60 секунд
Вы не продолжите прослушивание, оно будет отключено. Для продолжения
прослушивания повторно нажмите эту кнопку.
• Нажмите кнопку для повторного прослушивания текущего
сообщения.
• Нажмите кнопку дважды для повторного прослушивания
предыдущего сообщения.
• Нажмите кнопку для прослушивания следующего сообщения.
• Нажмите кнопку дважды для прослушивания сообщения через одно.
• Нажмите кнопку для остановки прослушивания.
• Нажмите кнопку для удаления текущего сообщения. Вы услышите:
«Message deleted» («Сообщение удалено»). Сообщение будет удалено по
36
Page 37
истечении 8 секунд после прослушивания всех сообщений.
По окончании прослушивания Вы услышите: «End of messages. To delete
all messages, press delete» («Сообщения закончились. Для удаления всех
сообщений, нажмите кнопку »). В течение 8 секунд нажмите кнопку
для удаления всех сообщений. Вы услышите: «All messeges deleted» («Все
сообщения удалены»). Для отмены удаления нажмите кнопку . По
истечении 8 секунд Вы услышите звуковой сигнал.
Вместе с записанными сообщениями будут удалены и информационные
сообщения.
10.5 Соединение с абонентом, оставляющим сообщение
Когда автоответчик включен, через громкоговоритель базового блока
Вы будете слышать записываемое сообщение.
Для остановки записи и начала разговора с абонентом снимите трубку
с базового блока или нажмите кнопку èëè . Сообщение, записанное
до этого момента, будет сохранено в памяти автоответчика.
10.6 Исходящие сообщения
Исходящее сообщение – это сообщение, которое вызывающий абонент
слышит сразу после включения автоответчика.
Автоответчик выпускается с двумя записанными исходящими сообщениями на английском языке, но Вы можете записать и свои исходящие
сообщения. Заводская настройка – первое исходящее сообщение.
Первое исходящее сообщение
Первое исходящее сообщение записывается для режима, при котором
абонент, прослушав Ваше сообщение, может оставить свое.
Заводская запись: «Your outgoing message is «Hello, your call cannot be
taken at the moment, so please leave your message after the tone» («Ваше
исходящее сообщение: «Здравствуйте! В настоящее время Ваш вызов не
может быть принят, поэтому, пожалуйста, оставьте Ваше сообщение после
сигнала»).
37
Page 38
Второе исходящее сообщение
Второе исходящее сообщение записывается для режима, при котором
абонент, прослушав Ваше сообщение, не может оставить свое.
Заводская запись: «Your outgoing message is «Hello, your call cannot be
taken at the moment, and you cannot leave your message, so please call later»
(«Ваше исходящее сообщение: «Здравствуйте! В настоящее время Ваш
вызов не может быть принят, и Вы не можете оставить сообщение, поэтому,
пожалуйста, перезвоните позже»).
10.7 Прослушивание исходящих сообщений
Для прослушивания исходящих сообщений нажмите и удерживайте
кнопку , пока не услышите: «Please select outgoing message» («Пожалуйста,
выберите исходящее сообщение»).
• Нажмите кнопку для прослушивания первого исходящего
сообщения. Вы услышите, например: «Your outgoing message is «Hello,
your call cannot be taken at the moment, so please leave your message after the
tone. To record a new outgoing message press and hold the skip back button»
(«Ваше исходящее сообщение: «Здравствуйте! В настоящее время Ваш вызов
не может быть принят, поэтому, пожалуйста, оставьте Ваше сообщение
после сигнала». Для записи нового исходящего сообщения нажмите и
удерживайте кнопку »).
• Нажмите кнопку для прослушивания второго исходящего
сообщения. Вы услышите, например: «Your outgoing message is «Hello,
your call cannot be taken at the moment, and you cannot leave your message,
so please call later. To record a new outgoing message press and hold the skip
forward button». («Ваше исходящее сообщение: «Здравствуйте! В настоящее
время Ваш вызов не может быть принят, и Вы не можете оставить
сообщение, поэтому, пожалуйста, перезвоните позже. Для записи нового
исходящего сообщения нажмите и удерживайте кнопку »).
Для прослушивания установленного исходящего сообщения нажмите
кнопку .
38
Page 39
10.8 Запись исходящих сообщений
Вы можете записать 2 своих исходящих сообщения, каждое длительностью
не более 3 минут. Они заменят заводские исходящие сообщения, записанные
на английском языке.
Для записи исходящего сообщения нажмите и удерживайте кнопку ,
пока не услышите: «Please select outgoing message» («Пожалуйста, выберите
исходящее сообщение»).
• Нажмите и удерживайте кнопку для записи первого исходящего
сообщения или кнопку для записи второго исходящего сообщения. Вы
услышите: «Please speak after the tone. To end recording release the button»
(«Пожалуйста, говорите после сигнала. По окончании записи отпустите
кнопку»).
• После звукового сигнала произнесите сообщение и отпустите кнопку.
Вы услышите: «Your outgoing message is…» («Ваше исходящее сообщение…»)
и записанное исходящее сообщение.
Если во время записи память будет заполнена, Вы услышите: «Memory
full» («Память заполнена»), а затем: «Your outgoing message is…» и сообщение,
которое было записано до момента заполнения памяти.
Удалите ненужные сообщения и повторите запись.
10.9 Удаление исходящих сообщений
Для удаления своих исходящих сообщений нажмите и удерживайте
кнопку , пока не услышите: «Please select outgoing message» («Пожалуйста,
выберите исходящее сообщение»).
• Нажмите кнопку для удаления первого исходящего сообщения
или кнопку для удаления второго исходящего сообщения. Выбранное
сообщение будет воспроизведено.
• Во время воспроизведения нажмите кнопку . Сообщение будет
удалено, и Вы услышите заводскую запись исходящего сообщения на
английском языке.
39
Page 40
10.10 Выбор количества вызывных сигналов до включения
автоответчика
Заводская настройка – 6 вызывных сигналов. Вы можете выбрать любое
количество вызывных сигналов от двух до девяти или режим Time saver
(режим экономии времени).
В режиме Time saver автоответчик включится и начнет запись входящих
сообщений:
– после двух вызывных сигналов, если было записано хотя бы одно новое
сообщение;
– после шести вызывных сигналов, если новых сообщений нет.
Для выбора количества сигналов нажмите кнопку . Вы услышите
текущую установку, например: «Calls will be answered after six rings» («Ваш
звонок будет принят после шести вызывных сигналов»).
• Нажмите и удерживайте кнопку . Вы услышите произносимые по
• Отпустите кнопку, когда услышите нужную установку. Выбранная
установка будет воспроизведена. Вы услышите, например: «Answer Delay,
Time saver» («Количество вызывных сигналов для режима экономии
времени»).
10.11 Запись информационных сообщений
Вы можете записать информационные сообщения для других пользователей автоответчика, которые потом можно будет прослушать и удалить,
как любые сообщения.
Для записи информационного сообщения нажмите и удерживайте
кнопку , пока не услышите: «Please speak after the tone. To end recording
release the button» («Пожалуйста, говорите после сигнала. По окончании
записи отпустите кнопку»).
40
Page 41
После звукового сигнала, произнесите сообщение. По окончании записи
отпустите кнопку.
Если во время записи память будет заполнена, Вы услышите: «Memory
full» («Память заполнена»).
Для записи новых сообщений удалите ненужные сообщения.
10.12 Заполнение памяти автоответчика
Память автоответчика будет заполнена, если суммарная длительность
всех записанных сообщений достигнет 12 минут или, если будет записано
59 сообщений. В этом случае индикатор на базовом блоке будет мигать
каждые полсекунды, и ни одно новое сообщение не сможет быть записано.
Автоответчик автоматически переключится на второе исходящее сообщение,
при котором абоненту будет предложено перезвонить позже.
Для записи новых сообщений удалите ненужные сообщения.
Заполнение памяти во время вызова
Когда свободной памяти останется на 30 секунд записи, абонент услышит:
«Please complete your call within 30 sec.» («У Вас осталось 30 секунд до
завершения сообщения»).
Если во время записи сообщения память будет заполнена или длительность сообщения достигнет 3 минут, абонент услышит: «Thank you for calling»
(«Спасибо за звонок») и автоответчик отключится.
10.13 Изменение кода доступа
Автоответчик имеет персональный кода досупа. Он используется для
защиты записанной информации от несанкционированного дистанционного
доступа. Заводская настройка – 000. Рекомендуем Вам его изменить.
Для изменения кода доступа нажмите кнопку . Вы услышите
установленный код, например: «You security code is zero, zero, zero («Ваш
кода доступа ноль, ноль, ноль»).
• Нажмите и удерживайте кнопку . Вы услышите: «Security code
setting» («Установка кода доступа»), а затем: «First digit» («Первая цифра»),
например: «Zero» («Ноль»).
41
Page 42
• Нажимая кнопку èëè , установите первую цифру от 0 до 9,
например: «One» («Один»).
• Нажмите кнопку для подтверждения. Вы услышите: «Second digit»
(«Вторая цифра»), например: «Zero» («Ноль»).
• Нажимая кнопку èëè , установите вторую цифру от 0 до 9,
например: «One» («Один»).
• Нажмите кнопку для подтверждения. Вы услышите: «Third digit»
(«Третья цифра»), например: «Zero» («Ноль»).
• Нажимая кнопку èëè , установите третью цифру от 0 до 9,
например: «One» («Один»).
• Нажмите кнопку для подтверждения. Вы услышите новый код доступа,
например: «You security code is one, one, one» («Ваш код доступа – один,
один, один»).
10.14 Дистанционное управление автоответчиком
Вы можете дистанционно управлять автоответчиком с любого кнопочного телефонного аппарата, имеющего возможность кратковременного
переключения в частотный (тональный) способ набора номера.
Включение автоответчика
Наберите свой номер телефона. Если в аппарате, который Вы используете установлен импульсный способ набора, то после набора номера
переключите способ набора на частотный. После 20 вызывных сигналов
автоответчик включится. Далее:
а) во время воспроизведения исходящего сообщения нажмите
кнопку . Воспроизведение остановится. Вы услышите: «Please enter
your security code» («Пожалуйста, наберите Ваш код доступа»);
б) наберите код доступа. Вы услышите: «You have … new messages»
(«У Вас … новых сообщений»). Новые сообщения будут воспроизведены.
По окончании воспроизведения Вы услышите: «End of messages. To delete
42
Page 43
all messages press five. To hear main menu press one» («Сообщения законились.
Для удаления всех сообщений нажмите кнопку
. Для прослушивания
главного меню нажмите кнопку »).
Если новых сообщений нет, Вы услышите: «You have no new messages. To
hear main menu press one» («У Вас нет новых сообщений. Для прослушивания
главного меню нажмите кнопку »).
У Вас есть 8 секунд для управления функциями автоответчика. По
истечении этого времени Вы услышите: «Thank you for calling» («Спасибо
за звонок»), и автответчик отключится.
Если Вы наберете неправильный код доступа, то через 8 секунд
услышите: «Incorrect security code. Please enter your security code»
(«Неправильный код доступа. Пожалуйста, наберите свой код доступа»).
Повторите набор кода доступа. При повторном наборе неправильного кода
через 8 секунд Вы услышите: «Incorrect security code. Thank you for calling»
(«Неправильный код доступа. Спасибо за звонок»), и автоответчик
отключится.
в) нажмите кнопку
. После звукового сигнала Вы услышите: «Answer
on. Your outgoing messages is… . To hear main menu press one» («Автоответчик
включен. Ваше исходящее сообщение… . Для прослушивания главного меню
нажмите кнопку
»).
Если автоответчик до этого был включен, после звукового сигнала Вы
услышите: «Answer off. To hear main menu press one» («Автоответчик выклю-
чен. Для прослушивания главного меню нажмите кнопку »).
Для окончания дистанционного управления положите трубку или нажмите кнопку завершения вызова.
Управление функциями автоответчика
Наберите свой номер телефона. Если в аппарате, который Вы используете, установлен импульсный способ набора, то после набора номера
43
Page 44
переключите способ набора в частотный. Повторите действия описанные в
пунктах «а» и «б».
• Нажмите кнопку для прослушивания главного меню. Вы услышите:
– «to play all messages press two» («для прослушивания всех сообщений
нажмите кнопку »);
– «to play new messages press three» («для прослушивания новых
сообщений нажмите кнопку »);
– «to skip back during messages press four» («для повторного прослуши-
– «to skip forward during messages press six» («для прослушивания
следующего сообщения нажмите кнопку »);
– «to set answer on or off press seven» («для включения и выключения
автоответчика нажмите кнопку »);
– «to hear the outgoing message menu press eight» («для прослушивания
меню исходящих сообщений нажмите кнопку »);
– «to set a new security code press nine» («для установки нового кода
доступа нажмите кнопку »);
– «to set date and time press zero» («для установки даты и времени нажмите
кнопку »);
– «to hear main menu again press one» («для прослушивания главного
меню нажмите кнопку »).
• Нажмите кнопку для прослушивания всех сообщений. Во время
прослушивания нажимайте эту кнопку для приостановки и возобновления
прослушивания.
44
Page 45
• Нажмите кнопку для прослушивания только новых сообщений.
• Нажмите кнопку для повторного прослушивания сообщения.
• Нажмите кнопку для удаления текущего сообщения. После
прослушивания всех сообщений нажмите эту кнопку для удаления всех
сообщений.
• Нажмите кнопку для прослушивания следующего сообщения.
• Нажмите кнопку для включения или выключения автоответчика.
• Нажмите кнопку для прослушивания меню исходящих
сообщений (см. запись исходящих сообщений).
• Нажмите кнопку для изменения кода доступа.
После звукового сигнала Вы услышите: «To set a new security code press
star. To hear your security code press square» («Для установки нового кода
доступа нажмите кнопку
нажмите кнопку
»).
. Для прослушивания Вашего кода доступа
Нажмите кнопку . После звукового сигнала Вы услышите: «Please
enter new security code after the tone» («Пожалуйста, наберите новый код
доступа после звукового сигнала»). Наберите новый код доступа, например,
1, 1, 1. Вы услышите: «Your security code is one, one, one. To hear main menu
press one» («Ваш код доступа один, один, один. Для прослушивания главного
меню нажмите кнопку »).
Нажмите кнопку . После звукового сигнала Вы услышите установ-
ленный код доступа.
Если Вы сделаете паузу между нажатием кнопок более 8 секунд,
автоответчик отключится.
45
Page 46
• Нажмите кнопку для изменения дня недели и времени. После
звукового сигнала Вы услышите: «To set date and time press star. To hear date
and time press square» («Для установки дня недели и времени нажмите
кнопку . Для прослушивания дня недели и времени нажмите кнопку »).
Нажмите кнопку . После звукового сигнала Вы услышите: «Please
enter new date and time after the tone» («Пожалуйста, установите новый
день недели и время после звукового сигнала»). Для установки дня недели
нажмите кнопку:
– – sunday (воскресенье) ;– – thursday (четверг);
– – monday (понедельник);– – friday (пятница);
– – tuesday (вторник);– – saturday (суббота).
– –wednesday (среда);
Наберите час и минуты в 24-часовом формате. Вы услышите вновь установленные день недели и время. Время Вы услышите уже в 12-часовом
формате. Например:
Нажмите кнопку . После звукового сигнала Вы услышите установ-
ленный день недели и время, например: «Sunday, two fifteen, PM»
(«Воскресенье, 02:15 после полудня»).
Для окончания дистанционного управления положите трубку или нажмите кнопку завершения вызова.
Запись исходящих сообщений
Наберите свой номер телефона. Если в аппарате, который Вы используете, установлен импульсный способ набора, то после набора номера
переключите способ набора в частотный. Повторите действия описанные в
пунктах «а» и «б».
46
Page 47
Нажмите кнопку . Вы услышите:
– «to play outgoing message press two» («для воспроизведения исходящего
сообщения нажмите кнопку »);
– «to record answer and record outgoing message press three» («для записи
первого исходящего сообщения нажмите кнопку »);
– «to record answer only outgoing message press four» («для записи второго
исходящего сообщения нажмите кнопку »);
– «to select answer and record outgoing message press five» («для выбора
первого исходящего сообщения нажмите кнопку »);
– «to select answer only outgoing message press six» («для выбора второго
исходящего сообщения нажмите кнопку »);
– «to hear the outgoing message menu again press eight» («для прослу-
– «to hear main menu again press one» («для прослушивания главного
меню нажмите кнопку »).
• Нажмите кнопку . После звукового сигнала Вы услышите: «Your
outgoing message is … . To hear main menu press one. To hear the outgoing
message menu press eight» («Ваше исходящее сообщение … . Для прослу-
шивания главного меню нажмите кнопку . Для прослушивания меню
исходящих сообщений нажмите кнопку »).
• Нажмите кнопку . После звукового сигнала Вы услышите: «Please
speak after the tone. To end recording press square» («Пожалуйста, говорите
после сигнала. По окончании записи нажмите кнопку »).
После сигнала произнесите сообщение. Для завершения записи нажмите
кнопку . Вы услышите: «Your outgoing message is … . To hear main menu
47
Page 48
press one. To hear the outgoing message menu press eight» («Ваше исходящее
сообщение … . Для прослушивания главного меню нажмите кнопку .
Для прослушивания меню исходящих сообщений нажмите кнопку »).
• Нажмите кнопку . После звукового сигнала Вы услышите: «Please
speak after the tone. To end recording press square» («Пожалуйста, говорите
после сигнала. По окончании записи нажмите кнопку »).
После сигнала произнесите сообщение. Для завершения записи нажмите
кнопку . Вы услышите: «Your outgoing message is … . To hear main menu
press one. To hear the outgoing message menu press eight» («Ваше исходящее
сообщение … . Для прослушивания главного меню нажмите кнопку . Äëÿ
• Нажмите кнопку . После звукового сигнала Вы услышите: «Your
outgoing message is … . To hear main menu press one. To hear the outgoing
message menu press eight» («Ваше исходящее сообщение … . Для прослу-
шивания главного меню нажмите кнопку . Для прослушивания меню
исходящих сообщений нажмите кнопку »).
• Нажмите кнопку . После звукового сигнала Вы услышите: «Your
outgoing message is … . To hear main menu press one. To hear the outgoing
message menu press eight» («Ваше исходящее сообщение … . Для прослу-
шивания главного меню нажмите кнопку . Для прослушивания меню
исходящих сообщений нажмите кнопку »).
Для окончания дистанционного управления положите трубку или наж-
мите кнопку завершения вызова.
48
Page 49
10.15 Настройки автоответчика после восстановления
электропитания
При отключении аппарата от сети электропитания многие настройки
автоответчика будут сохранены. После восстановления электропитания
настройки будут следующими:
Исходящее сообщение .................................. Сохранится
последняя настройка
Количество вызывных сигналов
до включения автоответчика ......................... Сохранится
последняя настройка
Автоответчик включен
или выключен ................................................ Сохранится
последняя настройка
Индикатор сообщений .................................. Будет мигать,
если есть записанные
сообщения
Записанные сообщения ................................. Все сообщения будут
сохранены
Код доступа ................................................... Сохранится
последняя настройка
День недели и время ...................................... Saturday 12:01 РМ
49
Page 50
11 Возможные неисправности и методы их
устранения
Возможная
неисправность
Нет индикации и
отсутствует подсветка
дисплея
Отсутствует вызывной
акустический сигнал
трубки или базового
блока
Отсутствует сигнал
АТС (непрерывный
зуммер)
Вероятная
причина
Аккумуляторы не
установлены или
разряжены.
Трубка выключена
Вызывной
акустический сигнал
трубки или базового
блока выключен
Отсутствует или
плохой контакт в
контактных
соединениях
линейного шнура.
Обрыв в линейном
шнуре.
Базовый блок
отключен от сети
электропитания
Метод
устранения
Установите и зарядите
аккумуляторы.
Включите трубку
Включите вызывной
акустический сигнал
трубки или базового
блока
Проверьте подключение
линейного шнура и
обратите внимание на
используемые
контакты.
Используйте другой
линейный шнур.
Подключите базовый
блок к сети
электропитания
Нет набора номера
50
Неправильно
установлен способ
набора номера
Проверьте способ
набора номера
Page 51
Возможная
неисправность
Вероятная
причина
Метод
устранения
Трубка не реагирует
на нажатие кнопок
Абонент Вас не
слышит
Мигает символ
Не удается
зарегистрировать
дополнительную
трубку на базовом
блоке
Включена блокировка
кнопок
Микрофон трубки
отключен
Трубка находится вне
зоны связи с базовым
блоком.
Базовый блок не
подключен к сети
электропитания.
Отсутствует
регистрация трубки
Трубка уже
зарегистрирована на
четырех базовых
блоках.
На базовом блоке уже
зарегистрировано
5 трубок
Выключите
блокировку кнопок
Включите микрофон
трубки
Подойдите ближе к
базовому блоку.
Проверьте подключение
базового блока.
Зарегистрируйте трубку
на базовом блоке
Отмените регистрацию
трубки на
неиспользуемых
базовых блоках.
Отмените на базовом
блоке регистрацию
неиспользуемых
трубок
51
Page 52
12 Условия транспортирования и хранения
Бесшнуровой телефонный аппарат в упакованном виде может
транспортироваться в крытых транспортных средствах любого вида при
температуре от минус 50 до плюс 50 °С, с защитой его от непосредственного
воздействия атмосферных осадков, солнечного излучения и механических
повреждений, по правилам перевозки грузов, действующих на
соответствующем виде транспорта по ГОСТ 23088-80.
Бесшнуровой телефонный аппарат должен храниться в условиях
группы Л по ГОСТ 15150-69.
52
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.