testo 417 Vrtulkový anemometr
Návod k obsluze cz
|
|
|
Obsah |
|
Všeobecné pokyny .............................................. |
2 |
|
1. |
Bezpečnostní pokyny .......................................... |
3 |
|
2. |
Použití.................................................................. |
4 |
|
3. |
Popis výrobku ...................................................... |
5 |
|
|
3.1 |
Displej a ovládací prvky ................................................ |
5 |
|
3.2 |
Napájení ........................................................................ |
6 |
4. |
Uvedení do provozu ............................................ |
7 |
|
5. |
Obsluha .............................................................. |
8 |
|
|
5.1 |
Připojení sondy .............................................................. |
8 |
|
5.2 |
Zapnutí a vypnutí přístroje .............................................. |
8 |
|
5.3 |
Zapnutí a vypnutí podsvícení displeje ............................ |
8 |
|
5.4 |
Nastavení ...................................................................... |
9 |
6. |
Měření .............................................................. |
11 |
|
7. |
Servis a údržba ................................................ |
13 |
|
8. |
Otázky a odpovědi ............................................ |
14 |
|
9. |
Technická data .................................................. |
15 |
|
10. |
Příslušenství/náhradní díly ................................ |
15 |
2 Všeobecné pokyny
Všeobecné pokyny
Tato kapitola obsahuje důležité pokyny potřebné k používání této dokumentace.
V této dokumentaci jsou obsaženy informace, které je třeba respektovat pro bezpečné a efektivní použití přístroje
Přečtěte si, prosím, tuto dokumentaci pozorně a seznamte se s obsluhou přístroje dříve, než jej
začnete používat. Ukládejte tuto dokumentaci na dosah, abyste ji v případě potřeby mohli použít.
Význam symbolů
Symbol |
Význam |
Poznámka |
|
Odkaz |
Poskytuje pomocné tipy |
, 1, 2 |
|
a informace. |
Cíl |
Označuje cíl, kterého dosáhnete |
|
|
|
po následně popsaných krocích. |
|
|
U číslovaných kroků je třeba |
Π |
|
dodržovat zadanou posloupnost! |
Předpoklad |
Předpoklad musí být splněn, |
|
|
|
aby mohla být akce provedena |
|
|
tak, jak je popsáno. |
>, 1, 2, ... |
Kroky (akce) |
Provádění jednotlivých kroků. |
|
|
U číslovaných kroků je třeba |
|
|
dodržovat zadanou posloupnost! |
|
|
|
Text |
Text na displeji |
Na displeji přístroje se zobrazí |
|
|
text. |
Tlačítko |
Tlačítko |
Stisknout tlačítko. |
|
||
|
|
|
- |
Výsledek |
Sdělí výsledek předchozího |
|
|
kroku. |
Křížový odkaz |
Odkaz na další nebo detailní |
|
|
|
informace. |
1. Bezpečnostní pokyny 3
1.Bezpečnostní pokyny
Kapitola pojednává o všeobecných pravidlech, která musí být bezpodmínečně dodržována, aby zacházení s přístrojem bylo bezpečné.
<![endif]>fr en cz
Zabránění poranění nebo škodám na majetku.
>Nikdy s přístrojem a sondami neměřte v blízkosti nebo přímo na částech, které jsou pod napětím.
>Neskladujte měřicí přístroj/sondy spolu s rozpouštědly, nepoužívejte vysušovací prostředky.
Bezpečnost přístroje/nárok na poskytnutí záruky
>Provozujte přístroj pouze v rozmezí parametrů uvedených v popisu technických dat.
>Používejte přístroj pouze k účelům, ke kterým je určen. Nepoužívejte sílu.
>Nevystavujte rukojeti a kabely teplotě nad 70 °C, pokud nejsou pro vyšší teploty výslovně certifikovány. Údaje o teplotě na sondách/čidlech se vztahují pouze na měřicí rozsah senzoriky.
>Měřicí přístroj otevírejte pouze tehdy, je-li tak popsáno v dokumentaci a slouží-li to pro účely údržby nebo servisu.
Z hlediska servisu a údržby provádějte pouze takové práce, které jsou v dokumentaci popsány. Dodržujte přitom daný postup. Používejte z bezpečnostních důvodů pouze originální náhradní díly firmy Testo.
Chraňte životní prostředí
>Staré akumulátory nebo vybité baterie odevzdávejte pouze na místa k tomu určená.
>Skončí-li životnost Vašeho přístroje, zašlete jej firmě Testo. Postaráme se o jeho ekologickou likvidaci.
<![endif]>?? ?? nl sv pt it es
4 2. Použití
2.Použití
Tato kapitola je věnována oblastem použití, pro které je výrobek určen.
Používejte výrobek pouze v těch oblastech, pro které byl koncipován. Pokud si nebudete zcela jisti, učiňte dotaz u svého prodejce.
Testo 417 je kompaktní měřicí přístroj pro měření rychlosti proudění a teploty pomocí integrované vrtulky o průměru 100 mm s teplotním senzorem.
Výrobek byl koncipován pro tato zadání/oblasti:
·měření objemového průtoku na vzduchových vstupech a výstupech
·měření teploty proudění
V následujících oblastech nesmí být výrobek použit:
·ve výbušném prostředí
·pro diagnostická měření v oblasti medicíny
3. Popis výrobku 5
3.Popis výrobku
Kapitola podává přehled o komponentech výrobku a jejich funkci.
3.1 Displej a ovládací prvky
Přehled
1Sonda
2Displej
3Tlačítka pro obsluhu
4Schránka pro baterie (zadní strana)
5Servisní přihrádka (zadní strana)
Funkce tlačítek
Tlačítko Funkce
Zapnutí přístroje; vypnutí přístroje (podržet stisknuté)
Zapnutí nebo vypnutí podsvícení displeje
Podržení naměřené hodnoty, zobrazení max. a min. hodnoty
Otevření nebo opuštění (podržet stisknuté) konfiguračního módu. V konfiguračním módu: potvrzení zadání
V konfiguračním módu:
zvýšení hodnoty, volba možnosti
V konfiguračním módu:
snížení hodnoty, volba možnosti
Výpočet bodové a časové střední hodnoty
Objemový průtok
<![endif]>?? ?? nl sv pt it es fr en cz