testo 320 User guide [cs]

Analyzátor spalin Testo 320 Basic set
Obj. č. 119 34 73
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup analyzátoru spalin. Tento návod k obsluze je nedílnou součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení
výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod k obsluze.
Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst.
Účel použití
Tento výrobek slouží jako profesionální analyzátor spalin u různých spalovacích zařízení jako jsou malá spalovací zařízení (kotle na topný olej, plyn, dřevo nebo uhlí), nízkoteplotní a kondenzační kotle a plynové ohřívače vody. Uvedená zařízení je pak díky analyzátoru možné optimálně regulovat a kontrolovat, zda splňují povolené mezní limity. Analyzátor zajistí optimální výstupy pro regulaci O2, CO a CO2 uvedených spalovacích zařízení a zároveň i optimalizaci jejich výkonu.
Další využití a funkce analyzátoru:
Měření komínového tahu.
Měření a regulace tlaku plynu v plynových ohřívačích vody.
Měření a optimalizace teplot v topných systémech.
Měření CO v okolním vzduchu (pouze se sondou).
Detekce CH4 (metan) a C2H8 (propan) – sonda pro detekci úniku plynu.
Podpora bezdrátové technologie Bluetooth® pro přenos dat do počítače.
Analyzátor v žádném případě neslouží coby bezpečnostní nebo signalizační zařízení!
Technické údaje
Směrnice a licence
Analyzátor splňuje směrnice 2004/108/EC. Výrobek je testován TÜV v souladu s příslušnými emisními normami. Senzory 0393 0105 (CO, H2-kompenzovaný), 0393 0003 (O2), teplotní a tlakové senzory jsou testovány TÜV v souladu s EN 50379 část 21. Měřící jednotka 0393 0053 (CO, bez kompenzace H2) je testována TÜV podle EN 50379 část 3. Výrobek splňuje všechny normy na úseku elektromagnetické kompatibility EMC (DIN EN 61326-2).
Bluetooth® modul
Bluetooth® typ: BlueGiga WT11 Bluetooth® označení: WT11 Bluetooth® ID: B011198 Bluetooth® společnost: 10274
Certifikace
Belgie (BE), Bulharsko (BG), Dánsko (DK), Německo (DE), Estonsko (EE), Finsko (FI), Francie (FR), Řecko (GR), Irsko (IE), Itálie (IT), Lotyšsko (LV), Litva (LT), Lucembursko (LU), Malta (MT),
Nizozemsko (NL), Rakousko (AT), Polsko (PL), Portugalsko (PT), Rumunsko (RO), Švédsko (SE), Slovensko (SK), Slovinsko (SI), Španělsko (ES), Česká republika (CZ), Maďarsko (HU), Spojené království (GB), Kypr (CY), Island, Lichtenštejnsko, Norsko, Švýcarsko, Turecko, El Salvador, Ekvádor.
1
– pro použití přístroje k oficiálnímu měření (v kominictví) v souladu s EN 50379 část 2 (ověřování přesnosti měření senzoru 0393 0105, CO, H2-komp.) je zapotřebí provádět kalibraci každých 6 měsíců ve státní zkušebně nebo jiné oficiální instituci.
Informace FCC
Přístroj splňuje směrnice Federal Communications Commsion (FCC) část 15. Uvedení přístroje do provozu je možné pouze po splnění následujících 2 podmínek:
(1) Přístroj nesmí generovat žádné nebezpečné interference. (2) Přístroj musí být schopen přijímat interference, i přesto, že by mohly mít negativní
dopad na jeho provoz.
FCC výslovně upozorňuje na to, že veškeré změny a modifikace výrobku, bez souhlasu výrobce (společnost testo AG), představují zánik práva pro používání tohoto výrobku.
Měřící rozsah a rozlišení
Měřený parametr
Měřící rozsah
Rozlišení
2
2
Měřený parametr
Přesnost
Doba odezvy (t
90
)
3
± 5 % z
naměřené hodnoty (až do konce rozsahu
)
CO2 0 až 21 % 0,1 % CO 0 až 4000 ppm 1 ppm CO, H2 (komp.) 0 až 8000 ppm 1 ppm CO-low, H2 (komp.) 0 až 500 0,1 ppm Komínový tah Jemný tah
-9,99 až 40,00 hPa 0,01 hPa
9,999 až 40,000 hPa 0,001 hPa P (sada 0554 1203) 0 až 300 hPa 0,1 hPa Jemný tlak (sada 0554 1203) 0 až 300 hPa 0,01 hPa Teplota -40 až 1200 °C 0,1 °C (-40 až 999,9 °C)
1 °C (od teploty 1000 °C) Účinnost 0 až 120 % 0,1 % Komínová ztráta plynu 0 až 99,9 % 0,1 %
2
– v závislosti na verzi přístroje.
Přesnost a doba odezvy
O2 ± 0,2 % < 20 s CO ± 20 ppm (0 až 400 ppm)
< 60 s ± 5 % z měřené hodnoty (401 až 2000 ppm) ± 10 % z měřené hodnoty (2001 až 4000 ppm)
CO, H2 (komp.) ± 10 ppm nebo ± 10 % z naměřené hodnoty
< 40 s (0 až 200 ppm) ± 20 ppm nebo ± 5 % z naměřené hodnoty (201 až
2000) ± 10 % z naměřené hodnoty (2001 až 8000 ppm)
CO-low, H2 (komp.) ± 2 ppm (0 až 39,9 ppm) Komínový tah ± 0,02 ppm nebo ± 5 % z naměřené hodnoty
< 40 s
­± 0,03 hPa (0,61 až 3,00 hPa) ± 1,5 % z naměřené hodnoty (3,01 až 40,00 hPa)
Jemný tah ± 0,02 ppm nebo ± 5 % z naměřené hodnoty (-0,50
až 0,60 hPa)
P (se sadou 0554 1203)
Jemný plyn
± 1,5 % z naměřené hodnoty (3,01 až 40,00 hPa) ± 0,5 hPa (0,0 až 50,0 hPa) ± 1 % z naměřené hodnoty (50,1 až 100,0 hPa) ± 1,5 % z naměřené hodnoty (až do konce rozsahu) ± 0,5 hPa (0,0 až 50,0 hPa)
-
± 1 % z naměřené hodnoty (50,1 až 100,0 hPa)
Teplota
Účinnost
Komínová ztráta plynu
3
– vyšší hodnota je platná
Ostatní údaje
Teplota pro uskladnění /
± 1,5 % z naměřené hodnoty (až do konce rozsahu ± 0,5 °C (0,0 až 100 °C) ± 0,5 % z naměřené hodnoty (až do konce rozsahu)
- -
- -
v závislosti na použité sondě
přepravu přístroje -20 až 50 °C Provozní teplota -5 až 45 °C Napájení akumulátor 3,7 V, 2,4 Ah ťový adaptér 5 V, 1000 mA Ochrana IP 40 Hmotnost 573 g Rozměry 240 x 85 x 65 mm
Paměťové funkce možnost uložení až 500. naměřených hodnot Displej barevný displej, rozlišení 240 x 320 pixelů Sonda pro detekci úniku plynu vizuální indikace (LED) akustická signalizace Podmínky pro optimální a dlouhodobé uskladnění akumulátoru úroveň nabití: kapacita 50 – 80 %, teplota 10 – 20 °C Doba nabíjení akumulátoru přibližně 5 – 6 hodin (síťový adaptér) Doba provozu s plně nabitým akumulátorem cca 6 hodin (při teplotě 20 °C) Přenos dat IrDA, USB, Bluetooth® Bluetooth® přenos až na vzdálenost 10 m Záruka 24 měsíců na přístroj, senzor O2, senzor CO, senzor CO s H2 (komp.), senzor CO/H2 low (TCHL) sonda pro detekci úniku plynu 12 měsíců na termoelektrický článek a akumulátor
Popis a ovládací prvky
Přední část
1 – Displej 2 – Tlačítka funkcí 3 – Navigační tlačítka
Popis tlačítek
Power – zapnutí a vypnutí přístroje Tlačítka korespondujících funkcí (3 x) Navigační tlačítko / Navýšení zadávané hodnoty
Navigační tlačítko / Snížení zadávané hodnoty Návrat v menu o krok zpět, opuštění režimu zadávání MENU - vstup do hlavního menu
PRINT – tisková úloha / přenos dat
Displej
1 – stavová lišta (šedé pozadí)
Varovný symbol se zobrazuje pouze v případě chybového stavu nebo během diagnostiky. Za běžného provozního stavu se zobrazuje název přístroje.
Symbol ukládání dat do dočasné paměti.
Zobrazení aktuálního času a data.
Indikace stavu sítě Bluetooth®, zdroje napájení a zbývající
kapacity akumulátoru.
Symbol Bluetooth®, modrý = aktivní (On), šedý = neaktivní (Off). Provoz za současného napájení ze síťového adaptéru, zobrazení zbývající kapacity
akumulátoru. Provoz a napájení z vestavěného akumulátoru, indikace stavu zbývající kapacity (zelená = kapacita 5 – 100 %, červená = kapacita < 5 %)
2 – informace o aktuálním výběru: indikace vybraného adresáře / umístění, vybraný druh plynu a metoda měření.
3 – ukazatel aktuálně vybrané položky (bílé podsvícení, nedostupné položky jsou šedé) nebo zobrazení naměřených hodnot.
4 – část displeje určená pro oranžová tlačítka korespondujících funkcí.
Vstupy a konektory
1 – vstup pro připojení sondy 2 – komora pro výstup plynu 3 – vstup pro připojení sondy 4 – zdířka mikro-USB (nabíjení, přenos dat)
Horní část
1 – IR rozhraní (IrDA) 2 – Bluetooth® rozhraní 3 – nádoba pro koncentraci kondenzátu
Zadní část
1 – otvor pro zápěstní šňůrku 2 – jímka kondenzátu 3 – magnetický úchyty Upozorně! Neumisťujte analyzátor do blízkosti jiných zařízení, které
mohou být poškozeny účinky magnetického pole (například monitory, PC, kardiostimulátory, platební karty a podobně).
4 – kryt servisní části přístroje (akumulátor, údržba)
Vnitřek přístroje
1 – akumulátor 2 – čerpadlo pro měření plynu 3 – slot pro senzor O2 4 – slot pro senzor CO, CO-low nebo CO, H2 (komp.)
Kompaktní sonda pro měření plynu
1 – vyjímatelná filtrační komora s okénkem a filtr pevných částic
2 – rukojeť sondy 3 – kabel pro připojení do přístroje 4 – kabel sondy s rychlospojkou
Modulární sonda pro měření plynu
1 – vyjímatelná filtrační komora s okénkem a filtr pevných částic
2 – zámek pro uvolnění filtru 3 – modul sondy 4 – konektor (rychlospojka) pro připojení sondy do přístroje 5 – rukojeť sondy 6 – kabel sondy
Uvedení do provozu
Přístroj je dodáván s již vloženým akumulátorem. Před prvním uvedením přístroje do provozu nabijte akumulátor na maximální kapacitu (více v části „Nabíjení akumulátoru“). Po připojení síťového adaptéru do elektrické zásuvky, systém automaticky přejde k napájení ze síťového zdroje. Kabel adaptéru připojte do zdířky mikro-USB na přístroji. Teprve poté připojte síťový adaptér do elektrické zásuvky.
Připojení sond
Sonda plynových spalin provádí automatickou a nepřetržitou detekci. Nově připojené sondy jsou pak systémem vždy automaticky rozpoznány. Před samotným připojením sondy přístroj vypněte! Spuštění měřícího procesu pak provedete v nabídce „Options – Sensor detection“.
Připojení adaptéru sond pro měření plynových spalin / tlaku a teploty
Opatrně zasuňte kabelovou zástrčku do příslušného konektoru a poté jím otočte ve směru hodinových ručiček. Spoj je vybaven „bajonetovým konektorem“ (rychlospojka).
Poznámka: Kabel sondy můžete prodloužit vždy pouze o jednu část. V žádném případě nepoužívejte další prodlužovaní kabely.
Připojení ostatních senzorů
Zástrčku kabelu senzoru připojte do příslušné zdířky přístroje.
Zapnutí
Stiskněte tlačítko Power. Na krátkou chvíli se na displeji zobrazí uvítací obrazovka (cca po dobu 15. sekund). Systém následně nabídne výběr požadovaného jazyka pro hlavní nabídku. V nabídce zvolte jazyk a jeho výběr (Yes) potvrďte stisknutím tlačítka OK. Přístroj se následně restartuje.
Pakliže byl přístroj po delší dobu odpojen od zdroje napájení, systém při dalším spuštění zobrazí výzvu pro nastavení aktuálního času a data, dojde k vynulování naměřených hodnot a přechodu systému do nabídky konfigurace měření „Measurement options“. Na displeji se zároveň může zobrazit indikace „Error diagnosis“, která udává probíhající detekci chybového stavu.
Použití nastavení / Potvrzení výběru
Pro přesun v menu a vlastní výběr použijte navigační tlačítka Výběr funkce nebo potvrzení zadaných hodnot provedete stiskem tlačítka OK.
Zadávání hodnot
Pro některé funkce přístroje je nezbytné zadání určitých hodnot (čísel, jednotek a znaků). V závislosti na vybrané funkci se hodnoty zadávají buď po výběru v předdefinovaném seznamu nebo prostřednictvím systémového editoru. Pomocí navigačních tlačítek vyberte položku, kterou hodláte upravovat a poté zvolte „Edit“. Znovu pomocí navigačních tlačítek zadejte vlastní hodnotu a potvrďte stiskem tlačítka OK. Konečné uložení zadaných hodnot provedete výběrem „Finished“.
nebo .
Ukládání a tisk dat
Tisk dat spustíte po stisknutí tlačítka se symbolem tiskárny. Prostřednictvím nabídky „Options“ můžete data ukládat. Do této nabídky vstoupíte po stisku levého tlačítka funkcí. Tisk a ukládání můžete provádět pouze u výstupního měření a zobrazených hodnot. Během měřícího procesu můžete data ukládat a zároveň je i tisknout. Informace o bezdrátovém IR přenosu dat do kompatibilní tiskárny naleznete v části „Tisk dat“.
Ukládání dat do paměťové schránky (temporary memory) Ukládáním dat do dočasné paměti analyzátoru je možné získat souhrnný výstup, který potom můžete
vytisknout. Pakliže se v dočasné paměti nacházejí data, zobrazí se ve stavové liště symbol záznamu. Dalším stiskem tlačítka tisku pak dojde k vytištění všech dat uložených v dočasné, interní paměti přístroje.
Přijetí a potvrzení chybové indikace
V případě, že dojde k chybovému procesu, zobrazí se na displeji korespondující informace. Potvrzení přijetí chybového hlášení provedete stiskem tlačítka OK. Chybový stav, jehož příčina prozatím nebyla odstraněna, bude na displeji i nadále zobrazen s výstražným symbolem. Seznam chybových hlášení pak můžete zobrazit v nabídce „Error diagnosis“.
Vypnutí
Přístroj vypnete po stisknutí tlačítka Power. V té chvíli přístroj automaticky aktivuje vestavěčerpadlo a spustí vyčištění měřící komory do doby, než dosáhne potřebné hodnoty (O2 > 20 %, ostatní látky < 50 ppm). Maximální čas pro tento proces jsou 3 minuty. Teprve poté se přístroj vypne.
Ukládání dat do vybraného umístě
Naměřené hodnoty můžete uložit do aktuálního umístění. Vypnutím přístroje dojde k nevratné ztrátě naměřených hodnot, v případě, že předtím nebyly uloženy. Data můžete ukládat do adresářů, které poté můžete libovolně upravovat, kopírovat, mazat a dále provádět správu (například jejich zpřístupnění). Vstupte do nabídky „Folders / Locations“ a potvrďte tlačítkem OK. Na výběr je několik možností pro otevření adresářů:
Show all – zobrazení všech dostupných adresářů. Search – vyhledávání adresářů, které obsahují zadané znaky nebo text (například název společnosti, města, ulice). Filter – upřesňující vyhledávaní dat, která začínají zadanými znaky (například kontaktní osoba, název společnosti a její sídlo).
Samotné vyhledávání dat spustíte výběrem „Search“.
Vytvoření úložiště / adresáře pro nová měření
Každé měření se ukládá do jednotlivých adresářů. Vyberte proto požadovaný adresář pro ukládání dat. V menu „Options“ zvolte „New / Location“ / „New Folder“ a potvrďte. Zadejte určité hodnoty nebo proveďte potřebná nastavení. Na závěr vše potvrďte výběrem „Finished“.
Další správu úložiště / adresářů můžete provádět v nabídce „Options“ – „Edit location“ (úpravy) / „Copy location“ (vytvoření kopie) / „Delete location“ nebo „Delete All Folders“ (odstranění úložiště / odstranění všech existujících adresářů včetně vybraného úložiště).
Záznam naměřených hodnot
Stiskněte tlačítko MENU a přejděte do nabídky „Measurement records“. Pro zobrazení požadovaných dat přejděte na vybraný záznam a vyberte „Data“. Záznam můžete odstranit „Delete Record“, změnit počet zobrazovaných řádků ve výstupu na displeji „Numer of lines“ nebo odstranit pořízené záznamy „Delete all Records“.
Loading...
+ 7 hidden pages